Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Delighted
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Delighted
in Portuguese :
delighted
1
encantado
ADJ
Synonyms:
charming
,
enchanted
,
charmed
,
thrilled
,
enthralled
,
enamored
I think he would have been delighted for a while.
Acho que ele ficaria encantado por um momento.
Delighted to hear it.
Encantado em ouvir isso.
I could not be more delighted by your presence.
Não poderia ficar mais encantado com sua presença.
Always delighted to meet new customers.
Sempre encantado em encontrar novos clientes.
I was delighted and not a bit surprised.
Fiquei encantado e nem um pouco surpreendido.
Delighted to see you.
Encantado de lhe ver!
- Click here to view more examples -
2
deleitado
ADJ
I am delighted that you've taken an interest in ...
Eu sou deleitado que você se interessou por ...
I am delighted to see you.
Eu sou deleitado vê-lo.
And I'm delighted to say it had.
E eu sou deleitado para dizer isto teve.
He'll be delighted that you're using them
Ele será deleitado que você está os usando
I'm naturally delighted to be back in ...
Estou naturalmente deleitado por estar de volta a ...
... in that case, I shall be delighted and honored.
... naquele caso, serei deleitado e serei honrado.
- Click here to view more examples -
3
deliciar
ADJ
Synonyms:
delight
,
regale
,
indulge
,
relish
4
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
pleased
,
happy
,
delight
,
enjoyment
,
glad
The staff will be delighted to have their own ...
A equipe terá o prazer de ter a sua própria ...
Well then you'il be delighted to know that no one ...
Bem então você terá prazer de saber que ninguém ...
We're delighted to introduce a brilliant new talent.
Temos o prazer de apresentar um brilhante e novo talento.
Delighted to meet you.
Prazer em conhecê-la.
Delighted to meet you.
Prazer em conhecê-los.
Delighted to see you again.
Prazer em vê-la novamente.
- Click here to view more examples -
5
maravilhado
ADJ
Synonyms:
amazed
,
marveled
,
awe
,
dazzled
How can you not be delighted by this?
Como podes não estar maravilhado?
I'm delighted to find the mind is a ...
Estou maravilhado em ver que a mente é um ...
I was delighted when I saw that you were alone.
Eu fiquei maravilhado em ver que você estava sozinha.
... doing well, I'm delighted.
... passando bem, estou maravilhado.
... doing well, I'm delighted.
... andar bem, estou maravilhado.
... bar, it's doing well, I am delighted.
... bar, esta a andar bem, estou maravilhado.
- Click here to view more examples -
6
encantou
VERB
Synonyms:
charmed
,
enchanted
,
endeared
,
bewitched
7
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
happy
,
content
,
glad
We assumed you'd be delighted.
Achamos que você ficaria satisfeito.
I was delighted because.
Eu estava satisfeito porque.
You will be delighted to hear that we are ...
Ficará satisfeito de saber que estamos ...
Someone who'll be delighted to meet you
Alguém que ficará satisfeito em conhecê-lo.
... project to him, he was delighted.
... projeto, ele ficou satisfeito.
After that, I have no doubt Data will be delighted
Após isso, eu não tenho duvidas que Data ficará satisfeito
- Click here to view more examples -
8
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
He was so delighted with that whistle you ...
Ficou muito contente com o apito que lhe ...
She says she's delighted and flattered that you ...
Ela disse que está contente e lisonjeada de você ter a ...
You're delighted to get rid of me!
Está contente em se livrar de mim!
I'm delighted to make your acquaintance, my dear.
Estou contente em ser conhecido seu, minha querida.
I'm delighted to hear it.
Fico contente em ouvir isso.
I would have been delighted to be your first patron
Eu deveria estar contente em ser seu primeiro patrão.
- Click here to view more examples -
More meaning of Delighted
in English
1. Charming
charming
I)
encantador
ADJ
Synonyms:
lovely
,
enchanting
,
delightful
,
charmer
I see you've met our charming host.
Vejo que você conheceu nosso encantador anfitrião.
He was a charming man.
Era um homem encantador.
It seems to royalty, is charming.
Parece da realeza, é encantador.
You call that charming?
Chamas a isto encantador?
The place is charming, mate.
O lugar é encantador, parceiro.
I find it charming.
O encontro foi encantador.
- Click here to view more examples -
II)
charmoso
ADJ
Synonyms:
handsome
I was being so charming.
Eu estava sendo tão charmoso.
Charming thought, to be used as live bait.
Pensamento charmoso para ser usado como isca viva.
I can be that charming right now.
Eu posso ser charmoso agora.
That is so charming.
Isso é tão charmoso.
Charming thought, to be used as live bait.
Pensamento charmoso para ser usado como código de vida.
And he's charming and smart and.
E ele é charmoso e sabido e.
- Click here to view more examples -
III)
encantado
NOUN
Synonyms:
delighted
,
enchanted
,
charmed
,
thrilled
,
enthralled
,
enamored
Like me more now, Charming?
Gostas mais de mim agora, Encantado?
Keep on baiting me, Charming.
Continue a provocar-me, Encantado.
What do you want, Charming?
O que queres, Encantado?
Charming could've been that hope for me, but ...
O Encantado podia ter sido a minha esperança, mas ...
Charming could've been that hope for ...
O Encantado podia ter sido essa esperança para ...
... him with your "Charming, " offered him the world ...
... -lo pelo teu Encantado, ofereci-lhe o mundo ...
- Click here to view more examples -
IV)
deslumbrante
ADJ
Synonyms:
stunning
,
dazzling
,
gorgeous
,
breathtaking
,
ravishing
2. Enchanted
enchanted
I)
encantada
ADJ
Synonyms:
delighted
,
blown away
,
charmed
,
thrilled
,
infatuated
We know why your forest is enchanted!
Sabemos por que a, floresta esta encantada.
This is the last enchanted tree in the entire realm.
É a última árvore encantada de todo o reino.
Nothing as good as a cold breeze my enchanted forest.
Nada como uma brisa na minha floresta encantada.
And they are certainly not an enchanted forest.
E certamente não são uma floresta encantada.
This is the last enchanted tree in the entire realm.
Esta é a última árvore encantada em todo o reino.
- Click here to view more examples -
II)
encantado
VERB
Synonyms:
delighted
,
charming
,
charmed
,
thrilled
,
enthralled
,
enamored
It is proof beyond doubt that you are enchanted.
É a prova incontestável que você está encantado.
The room is enchanted.
O quarto está encantado.
Who said anything about the castle being enchanted?
Quem é que te disse que este castelo era encantado?
What part of the enchanted forest is this?
Que parte do bosque encantado é este?
Enchanted it is, hidden from the paths of man.
Está encantado, escondido dos caminhos do homem.
- Click here to view more examples -
III)
enfeitiçado
VERB
Synonyms:
bewitched
,
infatuated
He was being enchanted.
Ele estava sendo enfeitiçado.
... a dragon's treasure is enchanted.
... um tesouro de dragão está enfeitiçado.
... believe your father's been enchanted.
... acreditamos que seu pai foi enfeitiçado.
- He's enchanted.
- Ele está enfeitiçado.
- Click here to view more examples -
3. Thrilled
thrilled
I)
emocionado
ADJ
Synonyms:
touched
,
emotional
,
choked
You must be thrilled to be here.
Deve está emocionado de estar aqui.
My brother will be thrilled.
Meu irmão vai ficar emocionado.
My boss will be so thrilled.
O meu patrão vai ficar tão emocionado.
She must be thrilled about the award.
Deve ter se emocionado com o premio.
Thrilled to be here.
Emocionado por estar aqui.
The entire legal department is thrilled.
O departamento jurídico está emocionado.
- Click here to view more examples -
II)
entusiasmados
ADJ
Synonyms:
enthusiastic
,
excited
,
enthused
Everyone we know was thrilled.
Todos que conhecíamos estavam entusiasmados.
We are so thrilled with her perseverance.
Estamos muito entusiasmados com a sua perseverança.
They're going to be thrilled to see us then.
Vão ficar entusiasmados de nos ver, então.
We are all thrilled by your first chapter,
Estamos todos entusiasmados com o primeiro capítulo.
We are thrilled to have you here.
Estamos entusiasmados por tê-los aqui.
... something very special, something we're thrilled about.
... algo muito especial, com que estamos entusiasmados.
- Click here to view more examples -
III)
excitado
ADJ
Synonyms:
excited
,
aroused
,
stoked
,
psyched
He must have been thrilled the day you answered him.
Deve ter sido excitado o dia você lhe respondeu.
I am totally thrilled!
Eu estou totalmente excitado!
I am totally thrilled!
Eu estou muito excitado!
Why won't you admit you were thrilled?
Por que não admite que ficou excitado?
... 'm sure he'd be just thrilled to hear your diagnosis ...
... a certeza que ele ficaria excitado ao ouvir o seu diagnóstico ...
I'm not exactly thrilled about it
Eu não estou exatamente excitado com isso.
- Click here to view more examples -
IV)
excitados
VERB
Synonyms:
excited
,
aroused
,
titillated
... the resting house will be thrilled when they see this jewel ...
... casa de repouso serão excitados quando vêem esta jóia ...
We're thrilled and very happy and you're ...
Estamos excitados e muito felizes, e tu estás ...
But we are all so thrilled And waiting For the grand ...
Mas estamos tão excitados e esperando pelo grande ...
- Click here to view more examples -
V)
empolgado
ADJ
Synonyms:
excited
,
psyched
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
,
ecstatic
And the crowd here is thrilled!
E o público está empolgado!
He was thrilled to catch us.
Ficou empolgado por nos pegar.
You must be thrilled to be back in the saddle.
Deve estar empolgado por estar de volta.
One minute you're thrilled to spend time with me ...
Um minuto você está empolgado para passar o tempo comigo ...
I'm thrilled that everyone's back under one roof.
Estou empolgado com todos de volta ao mesmo teto.
That thrilled, huh?
Está empolgado, hein?
- Click here to view more examples -
VI)
entusiasmado
VERB
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
I thought you'd be thrilled.
Achei que ficaria entusiasmado.
I knew he wasn't going to be thrilled.
Eu sabia que ele não ia ficar entusiasmado.
He was thrilled by the idea!
Ficou entusiasmado com a ideia.
I thought you'd be thrilled about the painting.
Pensei que ficasses entusiasmado com o quadro.
... can imagine they're not too thrilled about the idea of ...
... pode imaginar que não está muito entusiasmado sobre a idéia de ...
I'm thrilled for her.
Estou entusiasmado por ele.
- Click here to view more examples -
VII)
encantado
ADJ
Synonyms:
delighted
,
charming
,
enchanted
,
charmed
,
enthralled
,
enamored
The father was thrilled.
O pai estava encantado.
Your friend is going to be thrilled.
O teu amigo vai ficar encantado.
The new publisher will be thrilled.
O novo editor ficará encantado.
The group would be thrilled.
O grupo ficaria encantado.
I knew you'd be thrilled.
Sabia que estaria encantado.
I'm thrilled to be here.
Eu estou encantado por estar aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
My dad will be thrilled.
O meu pai vai ficar contente.
His family must be thrilled.
A família deve estar contente.
But he's not very thrilled about it.
Mas não está nada contente com isso.
He might not be too thrilled.
Pode não ficar muito contente.
I am thrilled you could come.
Estou contente que tenha vindo.
... his widow's going to be thrilled to hear that.
... a viúva dele ficará contente em ouvir isso.
- Click here to view more examples -
IX)
animada
ADJ
Synonyms:
lively
,
excited
,
animated
,
cheerful
,
vibrant
,
bustling
I am so thrilled for you.
Estou tão animada por você.
She's not thrilled about this visit.
Ela não está animada com a visita.
I'm thrilled to get out of the house.
Animada por estar fora de casa.
You don't sound thrilled.
Você não parece animada.
I wasn't too thrilled about going through them, ...
Não estava muito animada para mexer nelas, ...
... her breakfast, She was thrilled.
... o café da manhã, ficou animada.
- Click here to view more examples -
X)
adorar
VERB
Synonyms:
love
,
worship
,
adore
,
loving
The kids'll be thrilled.
Os miúdos vão adorar.
The kids'll be thrilled.
Seus filhos vão adorar.
He'll be thrilled about ths.
Ele vai adorar isto.
He's going to be thrilled about this.
Ele vai adorar isto.
You'll be thrilled to hear from me ...
Elas vão adorar ter notícias suas, ...
I'm sure Damon will be thrilled.
De certeza que o Damon vai adorar.
- Click here to view more examples -
4. Enthralled
enthralled
I)
encantado
VERB
Synonyms:
delighted
,
charming
,
enchanted
,
charmed
,
thrilled
,
enamored
II)
fascinados
VERB
Synonyms:
fascinated
,
mesmerized
,
entranced
,
allured
,
spellbound
How enthralled they all were.
Quão fascinados todos eles estavam.
5. Enamored
enamored
I)
enamored
VERB
II)
encantado
VERB
Synonyms:
delighted
,
charming
,
enchanted
,
charmed
,
thrilled
,
enthralled
III)
apaixonado
VERB
Synonyms:
passionate
,
falling
,
crush
,
fond
,
impassioned
,
infatuated
... believe that you are enamored.
... acredito que você está apaixonado.
Oh, I am enamored.
Oh, estou apaixonado.
6. Delight
delight
I)
delícia
NOUN
Synonyms:
delicious
,
yummy
,
tasty
The wine is a delight.
O vinho é uma delícia.
A delight for your soul.
Uma delícia para a vossa alma.
The shampoo was the first delight.
O shampoo era a primeira delícia.
... home should be a delight.
... volta vai ser uma delícia.
... your pie with figs is a delight.
... seu bolo de figos é uma delícia.
Working with comic strip designers is a delight.
Trabalhar com desenhistas de quadrinhos é uma delícia.
- Click here to view more examples -
II)
deleite
NOUN
Synonyms:
treat
,
revel
,
delectation
Her delight is what matters.
Seu deleite é o que importa.
She is an absolute delight.
Ela é um deleite absoluto.
Delight of my heart!
O deleite de meu coração!
Was the delight of the noble.
Eram o deleite dos nobres.
It was the afternoon of extravagant delight.
Foi a tarde do deleite extravagante.
I see delight all our enemies.
Posso ver o deleite de nossos inimigos.
- Click here to view more examples -
III)
deliciar
VERB
Synonyms:
delighted
,
regale
,
indulge
,
relish
Something they've cooked up for our delight.
Algo que inventam pra nos deliciar.
We have victuals to delight the palate and brave company ...
Temos víveres para deliciar o palato e visitas audazes ...
... delight the palate and brave company to delight the mind.
... deliciar o palato e visitas audazes para deliciar a mente.
You can delight you as they see fit.
Podes deliciar-te como bem entenderes.
You told me I could delight me how well it ...
Disseste-me que eu poderia deliciar-me como bem ...
- Click here to view more examples -
IV)
deleitar
VERB
Synonyms:
feast
,
luxuriate
,
bask
"Delight our souls with talk ...
"deleitar as nossas almas com ...
"Delight our souls with talk of knightly deeds ...
"deleitar nossas almas com contos de feitos de ...
V)
prazer
NOUN
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
pleased
,
happy
,
enjoyment
,
glad
What an unexpected delight.
Mas que prazer inesperado.
And delight and gamble.
Com prazer e com jogo.
The shampoo was the first delight.
O xampu era o primeiro prazer.
He had great delight in bringing people together.
Ele tinha um grande prazer em unir as pessoas.
Always a delight talking to you, too, darling.
Também é sempre um prazer falar contigo, querida.
We well know your delight in the visual conceit.
Conhecemos seu prazer pelo conceito visual.
- Click here to view more examples -
VI)
encantar
VERB
Synonyms:
enchant
,
charm
,
enthrall
,
fascinate
,
bewitch
Amusing sights for your delight
Divertidos truques para vos encantar
... your night, let me delight you."
... sua noite, deixe-me encantar você.
You'll delight and astound, Securing ...
Você vai encantar e surpreender, garantindo ...
You'll delight and astound, Securing ...
Você vai encantar e surpreender, e ...
You'll delight and astound, Securing business ...
Você vai encantar e surpreender, e fazer negócios seguros ...
- Click here to view more examples -
VII)
alegria
NOUN
Synonyms:
joy
,
happiness
,
cheer
,
glee
,
gladness
Allow me to express my delight over your happiness now.
Me permitam expressar minha alegria sobre seu feliz casamento.
All evening we have been screaming with fear and delight.
Todos estamos gritando de medo e alegria.
You cannot imagine my delight.
Não imagina minha alegria.
... leaving the rest, much to the birds' delight.
... deixando o resto para a alegria das aves.
I remember the delight in their eyes.
Lembro-me da alegria nos olhos deles.
She's an absolute delight!
Ela é uma alegria absoluta.
- Click here to view more examples -
VIII)
encanto
NOUN
Synonyms:
charm
,
spell
,
glamour
,
enchantment
,
allure
He is such a delight.
Ele é um encanto.
And he's a delight.
E ele é um encanto.
And on the whole, a sheer delight
No geral, um verdadeiro encanto
She's really a delight.
Ela é realmente um encanto.
Yes I thought he was a delight.
Eu achei que ele era um encanto.
The applause, delight The wonder of our stage
Os aplausos, o encanto a maravilha do nosso palco!
- Click here to view more examples -
7. Regale
regale
I)
regale
NOUN
II)
regalar
VERB
To regale our group with your heroic tale.
Para regalar o nosso grupo com o seu conto heróico.
III)
deliciar
VERB
Synonyms:
delight
,
delighted
,
indulge
,
relish
8. Indulge
indulge
I)
saciar
VERB
Synonyms:
satiate
,
quench
,
slake
,
appease
Just a chance to indulge my curiosity.
Só uma oportunidade para saciar a minha curiosidade.
And food to indulge in!
E comida para nos saciar!
We are going to indulge in a freegan feast ...
Nós estamos indo para saciar em um banquete freegan ...
... place you're unable to indulge your self-destructive habits ...
... lugar onde não consegue saciar os seus hábitos autodestrutivos ...
- Click here to view more examples -
II)
entrar
VERB
Synonyms:
enter
,
go
,
come
,
join
,
inside
For you to indulge in this kind of rampant speculation.
Para você entrar neste tipo da especulação desenfreada.
You should never indulge in a romantic relationship with someone you ...
Você nunca deve entrar numa relação amorosa com alguém que você ...
not to indulge in any suspicious activities.
Não entrar em qualquer atividades suspeitas.
- Click here to view more examples -
III)
conceder
VERB
Synonyms:
grant
,
award
,
concede
,
bestow
Is that why we're here, to indulge you?
É para isso que estamos aqui, para conceder?
... , if you could indulge me for one minute.
... , se puder me conceder um minuto.
IV)
ceder
VERB
Synonyms:
give
,
yield
,
indulging
,
assign
,
budge
,
cede
,
sag
We most certainly will not indulge in such emotional weakness.
Nós certamente não vamos ceder a tais fraquezas emocionais.
... the solution is not to indulge the production companies more ...
... a solução não é ceder mais às empresas produtoras ...
You're asking me to indulge your private melodrama while ...
Você está me pedindo para ceder ao seu melodrama pessoal enquanto ...
... fix the show, or indulge in paranoid fantasies?
... resolver o problema do espectáculo, ou ceder a paranóias?
- Click here to view more examples -
V)
satisfazer
VERB
Synonyms:
satisfy
,
meet
,
fulfill
,
comply with
,
satisfied
,
appease
To indulge your obsession.
Para satisfazer sua obsessão.
I think we should indulge you in your obsession.
Acho que posso satisfazer sua obsessão.
... tell me what you know and you can indulge.
... me conte o que sabe e poderá se satisfazer.
I just don't want to indulge your
Só não quero satisfazer o teu.
... give them time to indulge their gentle, playful natures.
... importantes lhes deixam tempo para satisfazer sua natureza levemente brincalhona.
- Click here to view more examples -
VI)
mimar
VERB
Synonyms:
pet
,
pamper
,
spoil
,
coddle
... ask for much, so you decided to indulge me.
... peço muito, assim que decidiste mimar-me.
VII)
mime
VERB
Synonyms:
mime
,
pamper
,
spoil
9. Relish
relish
I)
relish
NOUN
This is gentleman's relish on a water biscuit ...
Este é relish de cavalheiros em um biscoito de água ...
... can say is "Relish this moment, gentlemen ...
... posso dizer é "relish este momento, os gentlemen ...
II)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
savour
,
sip
I do so relish these times of peril.
Tenho que saborear estes momentos de perigo.
Life is not a delicacy to relish!
A vida não é uma iguaria, para se saborear!
... I understand so that I might properly relish this moment.
... percebi para que possa saborear este momento.
... a search I'd relish.
... uma busca que eu gostaria de saborear.
... come to gloat, I would relish the moment.
... vir a regozijar, eu gostaria de saborear o momento.
- Click here to view more examples -
III)
deliciar
NOUN
Synonyms:
delight
,
delighted
,
regale
,
indulge
IV)
picles
NOUN
Synonyms:
pickles
,
pickled
,
gherkins
Two double cheeseburgers with bacon, one with relish.
Dois hambúrgueres de queijo com bacon, um com picles.
10. Pleasure
pleasure
I)
prazer
NOUN
Synonyms:
nice
,
pleased
,
happy
,
delight
,
enjoyment
,
glad
Always a pleasure to meet a representative of the blogosphere.
É sempre um prazer atender um representante da blogosfera.
Desire is true pleasure.
Desejo é o verdadeiro prazer.
Are you sure you want to mix business with pleasure?
Tens a certeza que queres misturar negócios com prazer?
Pleasure doing business with you.
É um prazer fazer negócios convosco.
I like men who give me pleasure.
Gosto de homens que me dão prazer.
It is our pleasure.
O prazer é nosso.
- Click here to view more examples -
II)
lazer
NOUN
Synonyms:
leisure
,
recreation
,
recreational
,
entertainment
,
leisurely
You here for business or pleasure?
Estás aqui em negócios ou lazer?
Are you here for business or pleasure?
Estás aqui em negócios ou lazer?
You here on business or pleasure?
Está aqui em negócios ou lazer?
My time for pleasure is up.
Meu tempo de lazer está quase acabando.
My business is my pleasure.
Meu trabalho é meu lazer.
... could double as a pleasure craft.
... também uma embarcação de lazer.
- Click here to view more examples -
III)
satisfação
NOUN
Synonyms:
satisfaction
,
satisfying
,
fulfillment
,
pleased
,
contentment
,
gratification
This gives me a big pleasure.
Isso me dá grande satisfação.
The contract concerning our present pleasure has three conditions.
O contrato, para nossa satisfação, encerra três condições.
What we offer is personal pleasure.
O que oferecemos ê a satisfação pessoal.
I trust to his pleasure and satisfaction.
Confio na satisfação dele.
It can't possibly give much pleasure to the user.
Não pode dar muita satisfação a quem o usar.
The immense pleasure of raising a family...
A imensa satisfação de criar uma família.
- Click here to view more examples -
11. Nice
nice
I)
agradável
ADJ
Synonyms:
pleasant
,
enjoyable
,
lovely
,
agreeable
,
delightful
Something fanciful and nice.
Algo bonito e agradável.
Is it a nice place, anyway?
Seja como for, é uma casa agradável?
Do you think that's nice?
Acha que é agradável?
This was a nice evening.
Foi uma noite agradável.
What nice houses you have.
Que casa agradável você tem.
You can see many things in people and not nice.
Pode ver muitas coisas nas pessoas e não é agradável.
- Click here to view more examples -
II)
bom
ADJ
Synonyms:
good
,
well
,
great
,
fine
Very nice that you finally decided to cooperate.
Muito bom que tenha decidido colaborar.
Nice to see you getting ahead in the business again.
É bom ver que estás de novo no negócio.
I hope you can get me some nice soap.
Espero que você me dê um bom sabonete.
Nice to have a hobby.
É bom ter um passatempo.
Nice to play with you again, kid.
É bom jogar com você de novo, garoto.
It was as nice as the first time.
Foi tão bom como a primeira vez.
- Click here to view more examples -
III)
legal
ADJ
Synonyms:
cool
,
great
,
fun
,
sweet
,
legally
,
neat
You know who's really nice to talk to?
Você sabe com quem é bem legal de se falar?
It was nice of her to come.
Foi legal da parte dela vir.
You just said something nice to her.
Espere, acabou de falar algo legal sobre ela.
This is nice, this carpet.
Isto é legal, este carpete.
But this guys wasn't such a nice guy, right?
Mas esse cara não era muito legal.
I was being nice to her kid.
Eu estava sendo legal com o filho dela.
- Click here to view more examples -
IV)
simpático
ADJ
Synonyms:
friendly
,
sympathetic
,
sweet
,
likeable
I just tried to be nice.
Só quis ser simpático.
He was kind of a nice guy, too.
Ele era um fulano simpático.
Pretend to be nice and then eat her up!
Pretende ser simpático e depois traça ela!
Awfully nice of you.
Muito simpático da tua parte.
He seemed a nice man, so to say.
Ele parecia um homem simpático, por assim dizer.
Thanks for being so nice.
Obrigado por seres tão simpático.
- Click here to view more examples -
V)
belo
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
fine
,
handsome
,
lovely
,
pretty
That was a nice piece of work.
Foi um belo trabalho.
It was a really nice funeral.
Foi um belo funeral.
This is really nice work.
Isto é realmente um belo trabalho.
You do nice work.
Faz um belo trabalho.
A friend of mine has a nice rug.
Um amigo meu tem um belo tapete.
It was a very nice summer.
Foi um belo verão.
- Click here to view more examples -
VI)
bonito
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
cute
,
pretty
,
handsome
,
looking
,
lovely
I almost couldn't believe he had something that nice.
Quase não acreditei que ele tivesse algo tão bonito.
This is a nice place.
Aqui é um lugar bonito.
Really nice with this.
Isto é muito bonito.
I just want something nice to happen in my life.
Só quero que acontecer algo bonito em minha vida.
I have a nice nose.
Eu tenho um nariz bonito.
This is too nice to wear everyday.
É bonito demais para ser usado todos os dias.
- Click here to view more examples -
VII)
bela
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
fine
,
lovely
,
pretty
,
beauty
,
belle
I wanted it to be a nice surprise.
Queria que fosse uma bela surpresa.
We had a very nice conversation.
Tivemos um bela conversa.
It was such a nice store.
Era uma bela loja.
Nice whack on the head.
Bela pancada na cabeça.
This is a really nice place.
É mesmo uma bela casa.
You sure have a nice view.
Você tem realmente uma bela vista!
- Click here to view more examples -
VIII)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
pleased
,
happy
,
delight
,
enjoyment
,
glad
Nice to meet a fellow national.
Prazer em conhecer um companheiro de nacionalidade.
Nice to see you again.
Oi, prazer em te rever.
Nice to meet you, anyway.
De qualquer maneira, prazer.
It was very nice to meet you too.
Foi um prazer, também.
How nice to finally meet the real you.
É um prazer finalmente conhecer a verdadeira você.
Very nice to meet you all.
É um prazer conhecer todos vocês.
- Click here to view more examples -
IX)
boa
ADJ
Synonyms:
good
,
great
,
fine
,
pretty good
You have a nice night.
Você deu uma boa noite.
Perhaps a nice cup of tea?
Talvez uma boa chávena de chá?
Have a nice meal.
Tenha uma boa refeição.
Have a nice life alone.
Tenha uma boa vida na solidão.
How nice an estate?
Quão boa é a casa?
Not a very nice way to talk about someone.
Não é uma boa maneira para falar sobre alguém.
- Click here to view more examples -
X)
gentil
ADJ
Synonyms:
kind
,
gentle
,
sweet
,
polite
,
gracious
,
kindly
Very nice of you.
Muito gentil, obrigado.
Why are you being so nice to me?
Por que você está sendo tão gentil?
Very nice of you.
Muito gentil da sua parte.
Stop being so nice.
Deixe de ser tão gentil.
So you have to be nice to her.
Então você tem que ser gentil com ela.
Nice of you to call.
Que gentil da sua parte telefonar.
- Click here to view more examples -
12. Pleased
pleased
I)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
happy
,
content
,
glad
,
delighted
You look very pleased with yourself.
Você parece muito satisfeito.
I was pleased with it.
Eu estava satisfeito com isto.
The commander is really pleased.
O comandante está muito satisfeito.
The captain will be pleased with that.
O capitão com certeza ficará satisfeito com aquela.
He looked so pleased, stretched out, doing nothing.
Ele parecia tão satisfeito.
The client is very pleased.
O cliente está muito satisfeito.
- Click here to view more examples -
II)
agradado
ADJ
Synonyms:
tickled
I thought you'd be pleased.
Pensei que você ficaria agradado.
Pleased to meet you.
Agradado para o conhecer.
Pleased to meet you.
Agradado por o conhecer.
I always got the feeling it meant he was pleased.
Eu sempre tive a sensação que ele estava agradado.
That would have pleased your father.
Isso teria agradado ao seu pai.
I thought you'd be pleased.
Eu pensei você teria agradado.
- Click here to view more examples -
III)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
I thought you'd be pleased.
Sabia que ficaria contente.
You will be pleased as pop.
Vai ficar tão contente.
Father will be pleased.
O pai ficará contente.
Why do you look so pleased?
Porque está tão contente?
I think he'll be very pleased.
Sim, creio que ficará contente.
I am pleased you are with us.
Estou contente que esteja conosco.
- Click here to view more examples -
IV)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
happy
,
delight
,
enjoyment
,
glad
Pleased to meet you.
Prazer em te conhecer.
Very pleased to meet you.
Muito prazer em te conhecer.
Very pleased to meet you.
Muito prazer em conhecer.
He probably will not be pleased to see me.
Provavelmente, não terá prazer em me ver.
I am pleased to know your parents.
Tive o prazer de conhecer seus pais.
And that pleased him enormously.
E isso lhe deu um extremo prazer.
- Click here to view more examples -
V)
agradou
VERB
Synonyms:
ruffled
You never pleased me.
Você nunca me agradou.
I was pleased to see you.
Me agradou te ver.
Which pleased you the most?
Qual mais te agradou?
You never pleased me.
O senhor nunca me agradou.
You could imagine how that pleased her.
Pode imaginar o quanto isto a agradou?
I am greatly pleased that you have accepted my challenge.
Me agradou muito que tenha aceitado o meu desafio.
- Click here to view more examples -
VI)
feliz
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
merry
,
happily
,
happier
I shall be pleased when daylight comes.
Ficarei feliz, quando o sol nascer.
I am pleased madame is taking this seriously.
Estou feliz que a madame está levando isso a sério.
My father will be very pleased today.
Meu pai ficará muito feliz hoje.
You are still not pleased.
Ainda assim não está feliz?
But he did seem pleased.
Mas ele parecia feliz.
My brother will be so pleased.
Meu irmão ficará feliz.
- Click here to view more examples -
13. Happy
happy
I)
feliz
ADJ
Synonyms:
glad
,
merry
,
happily
,
pleased
,
happier
You know, it makes me happy.
Você sabe, a faz feliz.
You just want to be happy.
Apenas se quer ser feliz.
I just helped you to be happy for a change.
Só te ajudei a ser feliz, para variar.
She is so happy right now.
Ela está tão feliz agora.
I am so happy you're back.
Estou tão feliz com a sua volta.
You can not be happy for me, right?
Não consegue ficar feliz por mim, não é?
- Click here to view more examples -
II)
contente
ADJ
Synonyms:
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
I was happy with the few words he spoke.
Estava contente com as poucas palavras dele.
Whoever is happy can stay.
Quem está contente pode ficar.
She was happy you called.
Ficou contente por você ter ligado.
We want be that your happy.
Queremos ser que o seu contente.
Are you happy to be getting out?
Está contente por estar saindo?
She was so happy that she hugged me.
Estava tão contente que até me abraçou.
- Click here to view more examples -
III)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
content
,
glad
,
delighted
Are you not happy about?
Você não está satisfeito com isso.
We thought you'd be happy.
Achamos que você ficaria satisfeito.
When will you be happy?
Quando vais ficar satisfeito?
Happy now you got to do your big plan?
Estás satisfeito com o teu grande plano?
Still happy with your latest acquisition?
Estás satisfeito com a tua última aquisição?
Are you happy with the doctors?
Está satisfeito com os médicos?
- Click here to view more examples -
IV)
alegre
ADJ
Synonyms:
cheerful
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
Thanks for always being happy.
Obrigado por ser alegre.
Happy for him, and relieved.
Estava alegre por ele, e aliviada.
Keep a happy shop.
Vamos manter o papo alegre.
Not a happy place.
Não era uma casa alegre.
The cafeteria is just a happy place.
A cantina é um lugar alegre.
She is not a happy person.
Ela não é uma pessoa alegre.
- Click here to view more examples -
V)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
pleased
,
delight
,
enjoyment
,
glad
He was happy to cooperate.
Disse que seria um prazer cooperar.
I would be very happy to arrange it for you.
Será um prazer conseguir isso para você.
The occasion of our visit is a happy one.
A ocasião de nossa visita é um prazer.
He said he was more than happy to cooperate.
Disse que seria um prazer cooperar.
Always happy to help.
Tenho prazer em ajudar.
This time they're not happy.
Este tempo eles não têm muito prazer em.
- Click here to view more examples -
14. Enjoyment
enjoyment
I)
gozo
NOUN
Synonyms:
joy
,
jouissance
,
kicks
,
joking
The true enjoyment is not in doing it ...
O verdadeiro gozo não está em fazer dessa forma, ...
... even too filled with enjoyment, it shatters the coordinates of ...
... ou até muito cheio de gozo, as coordenadas de ...
... eager to spend money for enjoyment, to amuse us ...
... disposto a gastar dinheiro para o gozo, para nos divertir ...
... really unapologetic about your enjoyment of the job.
... mesmo lamentos sobre o seu gozo no trabalho.
... else envy, my enjoyment.
... outra pessoa invejasse meu gozo.
... even too filled with enjoyment, it shatters the coordinates ...
... ou mesmo muito cheio de gozo, estilhaça as coordenadas ...
- Click here to view more examples -
II)
apreciação
NOUN
Synonyms:
appreciation
,
assessment
,
consideration
,
appraisal
,
judgement
,
assessing
III)
prazer
NOUN
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
pleased
,
happy
,
delight
,
glad
But the elephants take their enjoyment to a higher level.
Mas os elefantes levam seu prazer a outro nível.
True enjoyment is rare.
O verdadeiro prazer é uma coisa rara.
Only hours and hours of enjoyment.
Somente horas de prazer.
After all, there's no enjoyment like reading.
Afinal, não há prazer como o da leitura.
Find the spots that give you enjoyment.
Procura os locais que te dão a sensação de prazer.
You have lived your entire life without enjoyment.
Viveu a sua vida sem prazer.
- Click here to view more examples -
IV)
fruição
NOUN
Synonyms:
fruition
V)
usufruto
NOUN
Synonyms:
usufruct
VI)
diversão
NOUN
Synonyms:
fun
,
entertainment
,
diversion
,
amusement
The upper deck will be open for your enjoyment.
O andar superior será aberto para a sua diversão.
My practices aren't designed for your enjoyment.
Meus treinos não são feitos para a sua diversão.
... is not for your enjoyment.
... não é pra sua diversão.
... absolute paradise of music, art, and pure enjoyment.
... paraíso de música, arte e pura diversão.
... of music, art, and pure enjoyment.
... para a música e para a arte, pura diversão.
... , for my sheer enjoyment!
... , só pra minha diversão!
- Click here to view more examples -
VII)
aproveitamento
NOUN
Synonyms:
use
,
exploitation
,
utilization
,
harnessing
,
leverage
,
leveraging
VIII)
satisfação
NOUN
Synonyms:
satisfaction
,
satisfying
,
fulfillment
,
pleasure
,
pleased
,
contentment
,
gratification
... something to do that gives you enjoyment?
... algo a fazer que lhe dê satisfação?
IX)
desfrute
NOUN
Synonyms:
enjoy
... madman, balked of the enjoyment of his ill-gotten ...
... louco e privado do desfrute de seu mal adquirido ...
15. Glad
glad
I)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
Really glad to see you after so many years.
Estou muito contente de lhe ver depois de tantos anos.
You should be glad you didn't see it.
Deve ficar contente que não viu.
I am so glad to see you.
Estou tão contente de te ver.
I hope you're glad to see me.
Espero que esteja contente de me ver.
Why are you glad it's me?
E porque você está contente que seja eu?
I am very glad for you.
Estou muito contente por você.
- Click here to view more examples -
II)
feliz
ADJ
Synonyms:
happy
,
merry
,
happily
,
pleased
,
happier
I was glad for her, even.
Eu estava feliz por ela também.
Glad you could finally make it.
Feliz que finalmente conseguiu.
This is me, being glad.
Isto sou eu a ser feliz.
I was very glad to help.
Fiquei muito feliz em ajudar.
He was so glad that he ate her.
Ficou tão feliz que a comeu.
Please be glad for me.
Fique feliz por mim.
- Click here to view more examples -
III)
alegre
ADJ
Synonyms:
cheerful
,
happy
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
Be glad it only happens once a year.
Ser alegre só acontece uma vez num ano.
As long as you're glad.
Contanto que você esteja alegre.
Are you glad to be beheaded?
Está alegre em ser decapitado?
You do not seem very glad.
Não me parece muito alegre.
You do not seem very glad.
Não pareces muito alegre.
They do not seem very glad.
Não parece muito alegre.
- Click here to view more examples -
IV)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
pleased
,
happy
,
delight
,
enjoyment
Always glad to talk to the press.
É sempre um prazer falar com a imprensa.
I believe they will be glad to have this introduction.
Eu acredito que eles terão prazer em ter esta introdução.
Be glad to help.
Será um prazer ajudar.
Glad to meet you, man.
Prazer em te conhecer.
Glad to have your help.
A sua ajuda será um prazer.
Glad to meet you, man.
Prazer em te conhecer, rapaz.
- Click here to view more examples -
V)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
happy
,
content
,
delighted
Always glad to be of assistance.
Sempre satisfeito de poder ajudar.
But in the end, he will be glad.
Mas no fim, ficará satisfeito.
I am glad about one thing.
Estou satisfeito com uma coisa.
So you'd be glad to know we have ...
Então você ficaria satisfeito em saber que temos ...
I'il be glad to pay for the damages.
Ficarei satisfeito se puder pagar pelos danos.
I'm so glad you decided to surrender.
Estou muito satisfeito que decidiu se render.
- Click here to view more examples -
VI)
orgulhoso
ADJ
Synonyms:
proud
I'm glad to have you as my neighbour!
Estou orgulhoso de ter um vizinho como você.
I'm glad about one thing.
Estou orgulhoso de uma só coisa.
He's glad that he can work.
Está orgulhoso de poder trabalhar.
He saw it and was glad.
Ele viu-a e estava orgulhoso.
You want to know what I'm glad about?
Quer saber do que estou orgulhoso?
I'm kind of glad to hear that.
Estou orgulhoso de você, Joy.
- Click here to view more examples -
16. Amazed
amazed
I)
espantado
ADJ
Synonyms:
astonished
,
stunned
,
flabbergasted
,
dismayed
,
astounded
,
blown away
I was just amazed, this was fantastic.
Eu estava espantado, isso foi fantástico.
I get more amazed by the minute.
Vou ficando mais espantado a cada minuto que passa.
I am constantly amazed at the facts these guys have ...
Fico espantado com o que estes tipos ...
... had no explanation for it and he was just amazed.
... tinha nenhuma explicação para isso e ele estava apenas espantado.
... you look up to the sky and feel amazed.
... você olha pro céu e fica espantado.
You'd be amazed at what the face gives away.
Você ficaria espantado com o que o cara dá afastado.
- Click here to view more examples -
II)
espantados
VERB
Synonyms:
astonished
,
astounded
The doctors are amazed.
Os médicos estão espantados.
You will be amazed at the guests we'll book ...
Ficarão espantados com os convidados que conseguiremos ...
And all were amazed, and said:
Ficaram todos espantados e disseram:
Prepare to be amazed.
Preparem-se para ficarem espantados.
... very weak, his doctors are amazed by the speed ofhis ...
... muito fraco seus médicos ficaram espantados com a velocidade da sua ...
- Click here to view more examples -
III)
surpreso
VERB
Synonyms:
surprised
,
astonished
,
stunned
You would be amazed how obedient that makes you.
Você ficaria surpreso quão obediente aquilo te torna.
He was amazed himself.
Ele mesmo estava surpreso.
Why are you so amazed by the size of our ...
Por que está tão surpreso com este lado da ...
You would be amazed how long it takes to bleed someone ...
Ficaria surpreso saber o tempo que alguém sangra até ...
You'd be amazed how often that happens here.
Você ficaria surpreso quanto isso acontece aqui.
... be a look you're amazed at yourself to be giving ...
... ser um que você está surpreso de dar para ela ...
- Click here to view more examples -
IV)
maravilhado
ADJ
Synonyms:
marveled
,
awe
,
dazzled
Yet they emerged winners and the world was amazed.
E ainda assim eles venceram e o mundo ficou maravilhado.
accomplish or amazed by it.
conquistar ou foi maravilhado por isto.
I'm amazed you'd be traveling so soon after ...
Estou maravilhado por estar viajando tão rápido após ...
... he's just shocked and amazed that we, once ...
... ele está perplexo e maravilhado, que nós, mais uma ...
I am constantly amazed by the things you ...
Fico sempre maravilhado com as coisas que ...
... and now, you'il be amazed at what you can ...
... e agora... ficará maravilhado com o que pode ...
- Click here to view more examples -
V)
impressionado
ADJ
Synonyms:
impressed
,
struck
,
unimpressed
I was amazed by the way you sang.
Eu fiquei impressionado com vocês cantando.
I get more amazed by the minute.
Fico mais impressionado a cada minuto.
He was absolutely amazed by this.
Ele estava extremamente impressionado.
I continue to be amazed at the people who ...
Eu continuo impressionado com as pessoas que ...
I'm just amazed by this car.
Estou impressionado com este carro.
I even amazed myself with this bolognese.
Estou impressionado com essa bolonhesa que fiz.
- Click here to view more examples -
VI)
maravilhados
VERB
Synonyms:
wowed
... a jewel, and be amazed.
... uma jóia, e ficariam maravilhados.
... as ajewel, and be amazed.
... como uma jóia, e ficariam maravilhados.
... our true self, we are amazed, and a shudder ...
... nosso verdadeiro eu, ficamos maravilhados, e um arrepio ...
- Click here to view more examples -
VII)
pasmo
VERB
Synonyms:
stunned
,
dumbfounded
,
flabbergasted
,
awe
You would be amazed at how many people ...
Você ficaria pasmo em ver quanto as pessoas ...
You would be amazed at how many people ...
Você deveria estar pasmo em quanto as pessoas ...
... will never cease to be amazed by the human capacity for ...
... não me canso de ficar pasmo pela capacidade humana de ...
Well, you'd be amazed at how competent law enforcement ...
Ficarias pasmo com a competência da força policial ...
I'm always amazed about how completely they have changed
Eu estou pasmo de como as pessoas mudaram completamente
... you, I'm frankly amazed at how much of a ...
... você, eu estou francamente pasmo em quanto de um ...
- Click here to view more examples -
VIII)
admirado
ADJ
Synonyms:
admired
,
surprised
,
astonished
,
awe
,
marvelled
,
awed
I was amazed, because you know it was.
Fiquei admirado porque foi.
He's going to be amazed to see it.
Vai ficar admirado de o ver.
I'm amazed he stayed around this long.
Fico admirado por ele ter ficado contigo este tempo todo.
I'm amazed he stayed this long.
Fico admirado por ele ter ficado contigo este tempo todo.
You'll be amazed at what people leave at airports ...
Ficarás admirado com as coisas que as pessoas deixam nos aeroportos ...
The priest stopped, amazed, and asked the goat,
O sacerdote parou, admirado, e perguntou ao bode.
- Click here to view more examples -
IX)
impressionados
VERB
Synonyms:
impressed
,
blown away
Obviously amazed at themselves for getting this far.
Obviamente impressionados consigo mesmos por chegarem tão longe.
... they must have been amazed by what they saw.
... eles devem ter ficado impressionados pelo que viram.
... come here, they're amazed to hear that this ...
... vêm aqui, ele ficam impressionados ao ouvir que isto ...
You're really going to be amazed by this.
Vão ficar realmente impressionados com isso.
You're really going to be amazed by this.
Vão mesmo ficar impressionados com isto.
... and gentlemen, to be terrified and amazed.
... e senhores, para serem aterrorizados e impressionados.
- Click here to view more examples -
X)
assombrado
ADJ
Synonyms:
haunted
,
spooky
,
astonished
,
astounded
I am amazed at your congregation's knowledge level.
Estou assombrado pelo nível de conhecimento da sua congregação.
I am amazed atyour congregation's knowledge level.
Estou assombrado pelo nível de conhecimento da sua congregação.
You'll be amazed when you see it.
Vai ficar assombrado quando vir.
I myself was amazed to learn just how much ...
Fiquei assombrado ao saber o quanto ...
- Click here to view more examples -
17. Awe
awe
I)
temor
NOUN
Synonyms:
fear
,
dread
,
fears
,
fearing
I thought it was awe.
Pensei que fosse temor.
His very manner inspires awe among the common folk.
Seus próprios modos inspiram temor entre o povo comum.
My mother was in awe of the homes and the ...
Minha mãe estava no temor das casas e as ...
... he is not in awe of the champion.
... ele não é o temor do campeão.
I call this movement "Shock and Awe".
Chamo a esse movimento "Choque e Temor".
- Click here to view more examples -
II)
incrédulo
NOUN
Synonyms:
incredulous
,
unbeliever
,
incredulously
,
unbelieving
,
disbelief
III)
admiração
NOUN
Synonyms:
admiration
,
kudos
,
admiring
,
appreciation
,
amazement
You owe me awe.
Deve-me admiração.
... looking at it - just staring at it in awe.
... olhando ela, fitando-a com admiração.
IV)
reverência
NOUN
Synonyms:
reverence
,
bow
,
curtsy
,
homage
,
obeisance
,
reverently
... staring at you for hours in total awe.
... olhando para você por horas em reverência total.
... the others owe me awe!
... os outros me devem reverência!
It kneels before it in awe.
Ajoelha-se diante dele em reverência.
- Click here to view more examples -
V)
espanto
NOUN
Synonyms:
amazement
,
astonishment
,
dismay
,
knockout
,
amaze
,
bewilderment
The sort of cross between fear and awe.
Um misto de medo e espanto.
... was greeted with a certain degree of awe.
... era recebida com certo espanto.
... horizons and our capacity to feel awe.
... horizontes, e a nossa capacidade de espanto.
Silent with awe and pity I went to her ...
Em silêncio, com espanto e pena, fui até ela ...
- Click here to view more examples -
VI)
pavor
NOUN
Synonyms:
dread
,
terrified
,
terror
,
fright
,
dreading
Spoken in hushed whispers of fear and awe.
Falarão em sussuros de medo e pavor.
Get ready for some shock and awe!
Prepare-se para um pouco de suspense e pavor!
... you prefer shock and awe, I can arrange that too ...
... preferes uma operação Choque e Pavor, também se arranja ...
... said, "Shock and awe."
... disse, "Choque e pavor."
... , "Shock and Awe".
... , "Choque e pavor."
- Click here to view more examples -
VII)
terror
NOUN
Synonyms:
terror
,
horror
,
scary
,
slasher
Let the horror stand in awe of him.
Deixe o horror se apoiar no terror dele.
The term "shock and awe"gets misused a lot ...
O termo "Choque e Terror" é muito usado ...
... of the Shock and Awe campaign, according to ...
... do choque e da campanha de terror, de acordo com ...
... during the Shock and Awe show, and refused to embed ...
... durante o espectáculo de terror, e recusou andar ...
- Click here to view more examples -
18. Dazzled
dazzled
I)
deslumbrado
VERB
And he's dazzled by that truth.
E ele está deslumbrado por essa verdade.
And he's dazzled by that truth.
E está deslumbrado com essa verdade.
... of you, and he's dazzled by that truth.
... sobre si e está deslumbrado por isso.
He's quite dazzled.
Ele é muito deslumbrado.
The world is dazzled by the very first release from a ...
O mundo ficou deslumbrado com o primeiro lançamento de um ...
- Click here to view more examples -
II)
brilhado
VERB
Synonyms:
shone
,
shined
III)
ofuscado
VERB
Synonyms:
overshadowed
,
obfuscated
,
upstaged
,
obnubilado
,
dwarfed
Being so dazzled by the light of your ...
Está tão ofuscado pela luz de seu ...
For that I was foolishly dazzled by him.
Por isso fui tolamente ofuscado por ele.
19. Bewitched
bewitched
I)
enfeitiçado
VERB
Synonyms:
enchanted
,
infatuated
The robe was bewitched.
O manto estava enfeitiçado.
I was so bewitched by the blasted diamond.
Fiquei tão enfeitiçado pelo maldito diamante.
So that dog couldn't be bewitched.
Então aquele cão não pode ser enfeitiçado.
Then you are bewitched by reason.
Está enfeitiçado pela razão.
He was bewitched by that gaze.
Ele estava enfeitiçado pelo brilho.
- Click here to view more examples -
II)
feiticeira
VERB
Synonyms:
sorceress
,
witch
,
enchantress
That was the mother on Bewitched.
Essa era a mãe em A Feiticeira.
"Bewitched" just got a lot less funny.
"A feiticeira" ficou menos divertida.
A "Bewitched" reference.
Uma menção de "A feiticeira".
- Click here to view more examples -
20. Satisfied
satisfied
I)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
pleased
,
happy
,
content
,
glad
,
delighted
Not every customer's a satisfied customer.
Nem sempre todo cliente é um cliente satisfeito.
Are you satisfied or talk some more.
Estás satisfeito, ou falo mais um pouco.
He was perfectly satisfied.
Ele estava totalmente satisfeito.
Would you be satisfied with me?
Será que estaria satisfeito comigo?
And are you satisfied with these results?
E você está satisfeito com esses resultados?
He was very satisfied, very confident.
Estava muito satisfeito, muito confiante.
- Click here to view more examples -
II)
satisfez
VERB
That satisfied my uncle.
Isso satisfez o meu tio.
... of my life, but it never satisfied me.
... da minha vida, mas nunca me satisfez.
He's never satisfied with a single answer.
Jamais se satisfez com uma só resposta.
You're not satisfied with moving into my project?
Não se satisfez em entrar pro meu projeto?
And I have even met A Violet Who almost satisfied me
E até conheci uma violeta Que quase me satisfez
".yet nothing satisfied you!"
".ainda assim nada te satisfez!"
- Click here to view more examples -
III)
atendidas
ADJ
Synonyms:
met
,
answered
,
taken care
,
serviced
,
assisted
IV)
preenchidas
ADJ
Synonyms:
filled
,
populated
,
padded
... provided that the following conditions are satisfied:
... desde que as seguintes condições sejam preenchidas:
... provided that the following conditions are also satisfied:
... desde que as seguintes condições também sejam preenchidas:
... or any other conditions which must be satisfied.
... ou quaisquer outras condições que devam ser preenchidas.
... whose conditions are not satisfied, the amount of ...
... cujas condições não estejam preenchidas, o montante da ...
... by this Directive are satisfied, and
... pela presente directiva estejam preenchidas;
... , if the following conditions are satisfied:
... .o, caso sejam preenchidas as seguintes condições:
- Click here to view more examples -
V)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
I think, he is very much satisfied.
Eu penso, que ele está muito contente.
So you're satisfied with your new clothing?
Então, estás contente com a roupa nova?
I think you'll be satisfied.
Creio que ficarás contente.
Are you satisfied now?
Agora já estás contente?
You will not be satisfied until you get a ...
Mas você não estará contente até poder competir pelo ...
I'm satisfied with your work.
Eu tô contente com o seu serviço.
- Click here to view more examples -
VI)
convencido
ADJ
Synonyms:
convinced
,
persuaded
,
cocky
,
conceited
,
smug
Are you absolutely satisfied that no magic was involved?
Você está absolutamente convencido de que nenhum mágico estava envolvido?
Our physician was satisfied that nothing more could ...
Nossa médico estava convencido que nada mais poderia ...
... will we invade before you're satisfied we're safe?
... vamos invadir antes que você esteja convencido que estamos seguros?
I'm not satisfied the action is entirely without merit.
Não estou convencido que a ação não tenha mérito.
You're satisfied that he isn't here?
Está convencido de que ele não está aqui?
So I am perfectly satisfied that it is more accurate ...
Portanto, estou perfeitamente convencido que é mais exacto ...
- Click here to view more examples -
21. Content
content
I)
conteúdo
NOUN
I can already divine content of his reply.
Já consigo imaginar o conteúdo de sua resposta.
More a matter of content.
É mais uma questão de conteúdo.
Well you're the one in charge of the content.
Bem você quem é o encarregado do conteúdo.
Not to mention the salt content.
Para não mencionar o conteúdo de sal.
Style is the new content.
Estilo é o novo conteúdo.
It all boils down to content!
Tudo se resume ao conteúdo!
- Click here to view more examples -
II)
teor
NOUN
Synonyms:
tenor
,
wording
The regular salt content of the body has disappeared.
O teor de sal regular do corpo desapareceu.
Really high iron content in these walls.
Muito alta teor de ferro nessas paredes.
Dry matter content shall be determined by ...
O teor de matéria seca é determinado pelo ...
They increased the nicotine content of some of their products so ...
Aumentaram o teor de nicotina de alguns dos seus produtos ...
Dry matter content shall be determined in ...
O teor de matéria seca é determinado ...
The content of the accounting records should also be specified ...
O teor dos registos da contabilidade orçamental deve também ser precisado ...
- Click here to view more examples -
III)
índice
NOUN
Synonyms:
index
,
rate
,
ordering
IV)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
excited
,
gladly
,
thrilled
To be content in the world around you?
É estar contente com o mundo o seu redor?
I was so happy, so content.
Eu estava tão feliz, tão contente.
Are you so content with the result?
Está contente com o resultado?
Are you still not content?
Ainda não está contente?
So peaceful and so content.
Tão pacífico e contente.
And it doth content me to hear him so inclined.
Fico contente em saber que ele está tão disposto.
- Click here to view more examples -
V)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
happy
,
glad
,
delighted
He seems quite content.
Ele parece muito satisfeito.
To be content in the world around you?
É estar satisfeito com o mundo que nos rodeia?
Would you say you were content?
Diria que está satisfeito?
I was content to tend my roses.
Estava satisfeito de cuidar de minhas rosas.
Remaining content requires a certain technique.
Permanecer satisfeito requer uma certa técnica.
You are content with this?
Está satisfeito com isto?
- Click here to view more examples -
22. Excited
excited
I)
animado
ADJ
Synonyms:
animated
,
lively
The whole neighborhood is excited about this.
Todo o bairro está animado com isto.
Look how excited he is.
Olha como ele está animado.
He was really excited you were proud of him.
Ele estava muito animado você estava orgulhoso dele.
The governor had reason to be excited.
O governador tinha razão para estar animado.
I thought you'd be excited about this.
Pensei que você fosse ficar animado com isso.
You are excited to make this movie, yes?
Você está animado para fazer esse filme?
- Click here to view more examples -
II)
excitado
ADJ
Synonyms:
thrilled
,
aroused
,
stoked
,
psyched
Be very quiet, but still excited.
Em silêncio mas excitado.
I might be too excited to eat.
Estou excitado demais para comer.
Why you must be excited!
Você deve tá muito excitado!
Could you get very excited?
Você podia conseguir muito excitado?
I wanted him to get excited by music again.
Eu queria que ele ficasse excitado pela música novamente.
The worst thing to do is get excited!
A pior coisa é ficar excitado.
- Click here to view more examples -
III)
entusiasmado
ADJ
Synonyms:
enthusiastic
,
thrilled
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
I actually got excited about this.
Estava entusiasmado com isto.
He gets so excited.
Ele fica tão entusiasmado.
How can you be excited about this?
Como podes estar entusiasmado com isto?
Even the boss was excited.
Até o patrão estava entusiasmado.
I was all excited.
Eu estava todo entusiasmado.
He sounded scared, but excited.
Pareceu assustado, mas entusiasmado.
- Click here to view more examples -
IV)
empolgado
ADJ
Synonyms:
psyched
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
,
ecstatic
You were so excited have an assistant.
Está tão empolgado em ter uma assistente.
I have never seen you this excited about schematics before.
Nunca te vi tão empolgado sobre tabelas antes.
The dog got excited.
O cachorro está empolgado.
Because you were so excited.
Porque você estava tão empolgado.
He gets so excited.
Ele está tão empolgado.
Are you excited to be getting married?
Você está empolgado por se casar?
- Click here to view more examples -
V)
emocionado
ADJ
Synonyms:
thrilled
,
touched
,
emotional
,
choked
It made me very excited.
Elas me deixaram muito emocionado.
He is going to be so excited.
Ele vai ficar muito emocionado.
I was getting excited.
Desculpa, fiquei emocionado.
He gets so excited.
Ele esta tão emocionado.
Just excited about the two of us grabbing dinner, huh ...
Só estou emocionado com isto de irmos jantar os dois ...
... but the kid was so excited.
... mas ele ficou tão emocionado.
- Click here to view more examples -
VI)
ansiosa
ADJ
Synonyms:
anxious
,
looking forward
,
eager
,
anxiously
,
longing
I was so excited to give you the good news.
Eu estava tão ansiosa pra ter dar a notícia.
You must be excited about your big night.
Deves estar ansiosa para a tua grande noite.
You excited for the big day?
Está ansiosa para o grande dia?
Now are you excited to get inside?
E está ansiosa para entrar?
I thought you were excited to get back in with ...
Pensei que tivesse ansiosa para se entender com ...
I am so excited to see you dance in your ...
Estou tão ansiosa pra de te ver dançar na ...
- Click here to view more examples -
VII)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
gladly
,
thrilled
You must be so excited.
Você deve estar contente.
She was excited about getting him back.
Estava contente porque o ia buscar.
You excited to do it?
Está contente em fazer isso?
I was so excited.
Eu estava muito contente.
Your people are excited, huh?
O teu pessoal está contente, não é?
And everybody was really excited.
E toda a gente estava muito contente.
- Click here to view more examples -
VIII)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
I want you to be excited.
Quero que fique agitado.
He gets so excited when new people are here.
Ele fica tão agitado com pessoas novas aqui.
But he was excited.
Mas ele ficou agitado.
What are you so excited about?
Porque você está tão agitado?
He gets so excited.
Ele fica muito agitado.
No need to be so excited kid.
Não é necessário ficar tão agitado, rapaz.
- Click here to view more examples -
IX)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
You said you wouldn't get excited!
Disse que não ia ficar nervoso!
Why are you so excited?
Por que estás tão nervoso?
You always do that when you get excited.
Você sempre fala errado quando fica nervoso.
Getting excited never solved any problems.
Ficar nervoso nunca resolveu nenhum problema.
What are ya getting' excited about?
Por que está tão nervoso?
It won't help to get excited.
Não vale a pena ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
23. Gladly
gladly
I)
bom grado
ADV
Synonyms:
willingly
,
voluntarily
,
wholeheartedly
If you can't ride, we gladly accept donations.
Se você não quer ir, aceitamos doações de bom grado.
I gladly pay it.
Eu o pago de bom grado.
We did it gladly, of course.
Fizemos de bom grado, naturalmente.
I would have gladly given my life for his.
Teria dado a minha vida por ele de bom grado.
We all gladly took the oath.
Fizemos todos o juramento de bom grado.
- Click here to view more examples -
II)
alegremente
ADV
Synonyms:
happily
,
cheerfully
,
merrily
,
blissfully
,
joyfully
,
gleefully
,
happier
We give our friendship gladly.
Oferecemos nossa amizade alegremente.
When we sit still, she teaches us gladly.
Quando nos sentamos em silêncio, ela nos ensina alegremente.
I would have gladly given my life if it meant bringing ...
Daria alegremente a minha vida se significasse trazer ...
... a mistake my parents would gladly make again.
... um erro que meus pais fariam de novo alegremente.
... us could go with you, gladly.
... nós poderia ir com você, alegremente.
- Click here to view more examples -
III)
contente
ADV
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
thrilled
Gladly, it's right there.
Contente, é logo ali.
... this is over, I'll gladly go to prison for ...
... isto acabar, vou contente para a prisão para ...
IV)
bem humorado
ADV
Synonyms:
humorous
... for that right would you gladly be
... por que razão é que ser bem humorado
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals