Leisurely

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Leisurely in Portuguese :

leisurely

1

vagaroso

ADJ
Synonyms: sluggish
2

lazer

ADJ
  • Enjoying a leisurely afternoon or have you been listening ... Curtindo uma tarde de lazer ou andou a ouvir ...
3

prazeroso

ADJ
  • ... a long, deep, leisurely lunch. ... um longo, intenso e prazeroso almoço.
  • ... taking you to a long, deep, leisurely lunch. ... chamando para um longo, intenso e prazeroso almoço.
4

vagarosamente

ADV
Synonyms: slowly
5

descontraído

ADJ

More meaning of Leisurely

sluggish

I)

lento

ADJ
Synonyms: slow, slowly, slow down, lazy
  • My horse is getting sluggish. Meu cavalo está a ficar lento.
  • The river is sluggish and we're slowly coming to ... O rio ficou lento e estamos quase a ...
  • ... of stuffthat becomes rather sluggish when you have 150 ... ... de coisas que deixam tudo muito lento quando você tem 150 ...
- Click here to view more examples -
II)

vagaroso

ADJ
Synonyms: leisurely
III)

indolente

ADJ
Synonyms: indolent, lazy
  • You've become loose and sluggish. Você voltou frouxo e indolente.
IV)

letárgica

ADJ
Synonyms: lethargic
V)

preguiçoso

ADJ
Synonyms: lazy, slacker, lazybones, slob
  • The doctor said he'd be sluggish. O médico disse que ele ficaria preguiçoso.
  • Are you tired of feeling sluggish? Não está farto de se sentir preguiçoso?
  • ... that he's been a bit sluggish lately. ... que tem estado mais preguiçoso ultimamente.
  • ... a glass until I'm sluggish and tired. ... um copo.até que eu fique preguiçoso e cansado.
- Click here to view more examples -
VI)

apático

ADJ

leisure

I)

lazer

NOUN
  • Leisure is our right! O lazer é nosso direito!
  • This suit is for leisure. Este terno é para o lazer.
  • We make a fine art of leisure. Fazemos do lazer uma arte.
  • And that there's ample opportunity for leisure also. E que há ampla oportunidade para lazer também.
  • What exactly attracts you to the leisure industry? O que o atrai no ramo do lazer?
  • And that there's ample opportunity for leisure also. E que há ampla oportunidade de lazer também.
- Click here to view more examples -
II)

ócio

NOUN
Synonyms: idleness, laziness
  • They had leisure time and so on. Tinham ócio e etc.
  • "Arts and Leisure"? - "Arte e Ócio"?
III)

recreativas

NOUN

recreational

I)

recreativas

ADJ
Synonyms: recreation
  • I told you, don't teach the dog recreational activities. Eu disse para não ensinar atividades recreativas.
  • There will be no time for recreational activities. Não haverá tempo para atividades recreativas.
  • There are certain recreational activities which impose big pressures ... Existem certas actividades recreativas que exercem grande pressão ...
  • ... drinking water and possibly recreational activities. ... de água potável e possivelmente em resultado de actividades recreativas.
  • Don't your people have recreational facilities? Seu povo não tem instalações recreativas?
- Click here to view more examples -
II)

lazer

ADJ
  • The result of a recreational incident a long time ago ... O resultado de um incidente de lazer, há muito tempo ...
III)

lúdico

ADJ

pleasure

I)

prazer

NOUN
  • Always a pleasure to meet a representative of the blogosphere. É sempre um prazer atender um representante da blogosfera.
  • Desire is true pleasure. Desejo é o verdadeiro prazer.
  • Are you sure you want to mix business with pleasure? Tens a certeza que queres misturar negócios com prazer?
  • Pleasure doing business with you. É um prazer fazer negócios convosco.
  • I like men who give me pleasure. Gosto de homens que me dão prazer.
  • It is our pleasure. O prazer é nosso.
- Click here to view more examples -
II)

lazer

NOUN
  • You here for business or pleasure? Estás aqui em negócios ou lazer?
  • Are you here for business or pleasure? Estás aqui em negócios ou lazer?
  • You here on business or pleasure? Está aqui em negócios ou lazer?
  • My time for pleasure is up. Meu tempo de lazer está quase acabando.
  • My business is my pleasure. Meu trabalho é meu lazer.
  • ... could double as a pleasure craft. ... também uma embarcação de lazer.
- Click here to view more examples -
III)

satisfação

NOUN
  • This gives me a big pleasure. Isso me dá grande satisfação.
  • The contract concerning our present pleasure has three conditions. O contrato, para nossa satisfação, encerra três condições.
  • What we offer is personal pleasure. O que oferecemos ê a satisfação pessoal.
  • I trust to his pleasure and satisfaction. Confio na satisfação dele.
  • It can't possibly give much pleasure to the user. Não pode dar muita satisfação a quem o usar.
  • The immense pleasure of raising a family... A imensa satisfação de criar uma família.
- Click here to view more examples -

entertainment

I)

entretenimento

NOUN
Synonyms: entertaining
  • My urethra is not for public entertainment. Minha uretra não é para entretenimento público.
  • For my secretary and my business lunches, entertainment? Pra meu secretário e meus almoços de negócios, entretenimento?
  • They were the paid entertainment. Elas foram pagas para o entretenimento.
  • I just want some entertainment. Eu só quero um pouco de entretenimento.
  • My client collects those for entertainment purposes only. Meu cliente coleciona isso só para entretenimento.
  • This show is the oil spill of entertainment. Esse seriado é o vazamento de petróleo do entretenimento.
- Click here to view more examples -
II)

diversão

NOUN
  • You may enjoy any form of entertainment you wish. Pode desfrutar de qualquer forma de diversão que quiser.
  • And thank you for the entertainment. E obrigado pela diversão.
  • You chose to turn your training into public entertainment. Você escolheu transformar seu treinamento em diversão pública.
  • I have arranged an entertainment. Eu preparei uma diversão.
  • It is more than entertainment. É mais do que diversão!
  • That means, he will choose our entertainment for tonight. Isso significa que ele vai escolher a diversão desta noite.
- Click here to view more examples -
III)

lazer

NOUN
  • ... spend on food or entertainment? ... gasta com comida e lazer?
  • ... somebody to handle the guest entertainment while I'm away. ... alguém para cuidar do lazer dos hóspedes na minha ausência.
IV)

animação

NOUN

pleasurable

I)

prazeroso

ADJ
  • This is a pleasurable torment. Isto é um tormento prazeroso.
  • He is less than pleasurable. Ele está menos que prazeroso.
  • I think you'il really find it quite pleasurable. Acho que você vai realmente achar tudo muito prazeroso.
  • I think you'il really find it quite pleasurable. Eu acho que você vai realmente achar tudo muito prazeroso.
  • It happens at the same time as a pleasurable touch. Ocorre ao mesmo tempo que um toque prazeroso.
- Click here to view more examples -
II)

agradável

ADJ
  • A meeting both pleasurable and entertaining. Um encontro tanto agradável como divertido.
  • A meeting both pleasurable and entertaining. Seria um encontro agradável e divertido.
  • I doubt that would be pleasurable for either of us. Duvido que isso seja agradável para nós dois.
  • Perhaps less pleasurable and more costly than you think! Talvez menos agradável e mais caro do que pensa.
  • Perhaps less pleasurable and more costly than you think! Talvez menos agradável e mais caro do que pensas.
- Click here to view more examples -
III)

aprazível

ADJ
Synonyms: pleasant, pleasing
  • And life there is pleasurable! E vida há aprazível!
  • I doubt that would be pleasurable for either of us. duvido que isso seja aprazível para qualquer um de nós.

enjoyable

I)

agradável

ADJ
  • Then this should be very enjoyable. Então vai ser muito agradável.
  • We will do everything to make your stay enjoyable. Faremos de tudo para tornar sua estadia agradável.
  • Actually it's kind of enjoyable. Na verdade, foi até agradável.
  • Why do you have to spoil a perfectly enjoyable evening? Por que tem que estragar uma noite tão agradável?
  • We wish you an enjoyable flight. Nós desejamos para vocês um agradável vôo.
  • Then this should be very enjoyable. Então, deverá ser muito agradável.
- Click here to view more examples -
II)

prazerosa

ADJ
Synonyms: pleasurable
  • Uh, the experience is enjoyable. A experiência é prazerosa.
  • Well, more than enjoyable. Bem, mais que prazerosa.

delightful

I)

delicioso

ADJ
  • Now they have a delightful social aspect. Agora têm um aspecto social delicioso.
  • What is that delightful aroma? Que aroma delicioso é esse?
  • With a delightful sense of humor. Com um sentido de humor delicioso.
  • Spending time with you away from work is delightful. Passar algum tempo com você fora do trabalho é delicioso!
  • And you have given me a delightful snack. E você me deu um lanche delicioso.
  • It was a delightful dinner. Foi um jantar delicioso.
- Click here to view more examples -
II)

encantador

ADJ
  • What an absolutely delightful name. Um nome absolutamente encantador.
  • It was delightful meeting you both. Foi encantador conhecer as duas.
  • Thanks for the delightful evening. Obrigado pelo encantador serão.
  • Delightful and magical and so ... Encantador e mágico e tão ...
  • ... where he was from and his delightful accent. ... onde ele era e o seu sotaque encantador.
  • ... is disturbed, it's delightful to hear your voice. ... está transtornado, é encantador ouvir sua voz.
- Click here to view more examples -
III)

prazeroso

ADJ
  • But we did nothing and it was delightful. Mas não fizemos nada e foi prazeroso.
  • But you did nothing and it was delightful. Mas não fez nada e isso foi prazeroso.
  • But it's not as delightful, delightful of a pain Mas não é tão prazeroso, cheio de prazer de dor
  • But you did nothing and it was delightful... Mas não fez nada e foi prazeroso...
  • You are a delightful curmudgeon. Você é um prazeroso pão-duro.
  • Isn't this delightful?. Isso não é prazeroso?
- Click here to view more examples -
IV)

agradável

ADJ
  • Do you find me delightful? Você me acha agradável?
  • Your age is a delightful surprise. A sua juventude é uma surpresa agradável.
  • Another delightful surprise for her. Outra surpresa agradável para ela.
  • Delightful spot but hardly the top of the diplomatic ladder. Lugar agradável mas dificilmente no topo da diplomacia.
  • I hope you have another equally delightful room. Espero que você tenha outro quarto igualmente agradável.
  • I know a delightful spot nearby. Conheço um lugar agradável perto.
- Click here to view more examples -
V)

aprazível

ADJ
Synonyms: pleasant, pleasing
VI)

adorável

ADJ
  • But where has your delightful creature disappeared to? Onde está essa criatura adorável?
  • We had a delightful connection. Tivemos uma conexão adorável.
  • ... help but make a delightful first impression. ... evitar de ter uma adorável primeira impressão.
  • Yes, it is simply delightful. Sim, é realmente adorável.
  • Yes, it is simply delightful. Sim, isso é realmente adorável.
  • Well, that was just delightful. Bem, isto foi simplesmente adorável.
- Click here to view more examples -

joyful

I)

alegre

ADJ
  • My life will be calm, and happy and joyful! Minha vida será tranqüila, feliz e alegre!
  • You are not very joyful here. Não é muito alegre aqui.
  • Welcome to our joyful family of investors. Benvindo à nossa alegre familia de investidores.
  • The most joyful show in the whole world. O programa mais alegre do mundo.
  • But usually he's as joyful as a child. Mas ele sempre estava alegre, como uma criança.
- Click here to view more examples -
II)

jubiloso

ADJ
III)

jovial

NOUN
  • This joyful message we must bring her Esta mensagem jovial temos que entregar a ela.

slowly

I)

lentamente

ADV
Synonyms: slow
  • Count slowly from one to ten. Conte lentamente de um a dez.
  • We just have to take things very slowly. Nós apenas temos que levar as coisas muito lentamente.
  • Then she turned slowly to me. Então se voltou lentamente pra mim.
  • Slowly he sneaks through the tall grass. Rasteja lentamente pela relva.
  • The images and sound are slowly getting clearer. As imagens e os sons estão lentamente a ficar claros.
  • Open the door slowly. Abra a porta lentamente.
- Click here to view more examples -
II)

devagar

ADV
  • Step by step, very slowly. Passo a passo, bem devagar.
  • Swim slowly out of the chum! Nade devagar para longe da isca.
  • Squeeze the trigger slowly. Prime o gatilho devagar.
  • I want you to move towards me slowly. Quero que venhas até mim, devagar.
  • Just come slowly towards me. Venha devagar na minha direção.
  • Go in slowly on the left. Vai devagar pela esquerda.
- Click here to view more examples -
III)

vagarosamente

ADV
Synonyms: leisurely
  • Now slowly put your hands over your head. Agora vagarosamente ponham as mãos sobre a cabeça.
  • ... do is wind the handle and slowly turn the dial. ... fazer é acionar a alavanca e vagarosamente girar o botão.
  • ... the piazza and will be forced slowly towards the centre. ... a piazza e será vagarosamente forçado para o centro.
  • This evening must pass slowly Esta tarde deve passar vagarosamente.
  • They swept north slowly, steadily searching for range ... Avançavam desde o norte vagarosamente, constantemente procurando alcançar ...
  • ... is over, the air sac slowly deflates. ... acaba, o saco de ar esvazia vagarosamente.
- Click here to view more examples -

relaxed

I)

relaxado

ADJ
Synonyms: lax, loose, loosing, slacker
  • You feel calm and relaxed. Você se sente calmo e relaxado.
  • Very calm, very relaxed, he leans in. Bem calmo, relaxado, se inclina.
  • You will feel calm and relaxed. Você se sente calmo e relaxado.
  • You sure sound relaxed. Você realmente soou relaxado.
  • Cause you seem very relaxed all of a sudden. Porque você parece bem relaxado do nada.
  • You are in a relaxed state of hypnosis now. Você está em estado relaxado de hipnose agora.
- Click here to view more examples -
II)

descontraído

ADJ
  • That was more relaxed. Isso foi mais descontraído.
  • Believe me, he always looks very relaxed. Acredita que ele parece sempre muito descontraído.
  • How can you be so relaxed? Como podes estar tão descontraído?
  • What happened to that relaxed, fun guy? O que aconteceu ao tipo engraçado e descontraído?
  • I have never felt so relaxed. Nunca me senti tão descontraído.
  • You got the wings cause you're relaxed. Conseguiste as asas porque estás descontraído.
- Click here to view more examples -
III)

relaxei

VERB
  • I relaxed, like you said. Eu relaxei, como você disse.
  • I've never really relaxed before. Eu nunca relaxei de verdade antes.
  • ... changed clothes and just relaxed a while ... mudei de roupas e relaxei um pouco.
  • And I got relaxed very very quickly. E relaxei, muito, muito rápido.
  • But then I think I just relaxed into it. Mas, depois, acho que relaxei.
  • ... first time, But once I relaxed, I was surprised ... ... primeira vez, mas depois que relaxei, fiquei surpresa do ...
- Click here to view more examples -
IV)

tranquilo

ADJ
  • Believe me, he always looks very relaxed. Acredite, ele sempre aparenta muito tranquilo.
  • I got home, all relaxed. Cheguei em casa tranquilo, sem saber de nada.
  • I was relaxed, but this guy wanted to. Eu estava tranquilo, e esse cara queria.
  • Believe me, he always looks very relaxed. E acredite, ele sempre parece muito tranquilo.
  • ... how is taking advantage because it's so relaxed. ... se aproveitam por ser tão tranquilo.
  • He appears confident, relaxed, happy. Parece confiante, tranquilo, feliz.
- Click here to view more examples -
V)

calmo

ADJ
  • I thought we were relaxed now. Achei que estava calmo.
  • You must stay relaxed! Tens de permanecer calmo.
  • The pace is relatively relaxed for the opening miles. O ritmo é relativamente calmo nos primeiros quilômetros.
  • ... us that was more relaxed than the other. ... nós que estava mais calmo que o outro.
  • ... on orders to keep you relaxed. ... ordens de te manter calmo.
  • I can't believe how relaxed you seem. Mal posso acreditar o quanto você está calmo.
- Click here to view more examples -

casual

I)

casual

ADJ
  • It was just a casual kind of thing. Deve ter sido algo casual.
  • We like to cultivate a casual atmosphere around here. Gostamos de cultivar um ambiente casual.
  • It was just a casual question. Foi só uma pergunta casual.
  • To the casual eye, as good as invisible. Ao olhar casual, invisível.
  • I like casual clothing. Eu gosto de roupa casual.
  • This is all very, very, very casual. Isto é tudo muito, muito, muito casual.
- Click here to view more examples -
II)

ocasional

ADJ
Synonyms: occasional, casually
  • It's that casual comment offered by someone, ... É aquele comentário ocasional, dado por alguém, a ...
  • It's a casual job. É um trabalho ocasional.
  • It's a casual thing. Que isso é ocasional.
  • That is the ex-stepdaughter of a casual acquaintance. Que é a ex-enteada de um conhecido ocasional.
  • ... whether the audits are casual or regular, the ... ... que tipo de auditorias: ocasional/regular, os ...
  • ♪ It's a casual embrace ♪ # Um abraço ocasional #
- Click here to view more examples -
III)

informal

ADJ
Synonyms: informal, informally
  • Tonight is just a casual chat. Hoje teremos apenas uma conversa informal.
  • I was just thinking more casual. Era uma coisa mais informal.
  • You know this is super casual, right? Sabes que vai ser mesmo informal, certo?
  • How can you be so casual? Como pode ser tão informal?
  • We like to cultivate a very casual atmosphere here. Gostamos de cultivar uma atmosfera informal por aqui.
  • I assume the dress is casual. O vestuário deve ser informal.
- Click here to view more examples -
IV)

descontraído

ADJ
  • I gotta seem casual. Tenho de parecer descontraído.

easygoing

I)

descontraído

ADJ
  • Man, you used to be so easygoing and. Costumavas ser tão descontraído e.
  • He's a really easygoing fellow, isn't he? Ele é mesmo um tipo descontraído, não é?
II)

tolerante

ADJ
  • I know how to be easygoing. Tenho aprendido a ser tolerante.

carefree

I)

despreocupada

ADJ
  • So happy and carefree. Tão feliz e despreocupada.
  • They seem to be the most carefree of creatures. Ele parecem ser a mais despreocupada das criaturas.
  • Nights are made for sweet and carefree joy. As noites foram feitas para a alegria doce e despreocupada.
  • Is this the carefree life with no responsibility that you ... Essa é a vida despreocupada sem responsabilidades que você ...
  • ... to be this reckless, carefree kind of person who ... ... para ficar indiferente, despreocupada tipo de pessoa que ...
- Click here to view more examples -
II)

descontraído

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals