Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Ruffled
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Ruffled
in Portuguese :
ruffled
1
ruffled
ADJ
2
babados
ADJ
Synonyms:
ruffles
,
frills
,
frilly
,
flounces
3
arrepiou
VERB
You've simply ruffled more than just the sheriff's feathers ...
Você simplesmente arrepiou mais do que só as penas do Xerife ...
4
amassada
ADJ
Synonyms:
mashed
,
dented
,
banged up
,
wrinkled
,
kneading
,
crumpled
Maybe it was your ruffled shirt.
Talvez na sua camisa amassada.
... backstage one night with a ruffled shirt on.
... outra noite com uma camisa amassada...
This time I think you lost your ruffled shirt.
Desta vez acho que perdeu sua camisa amassada.
- Click here to view more examples -
5
agradou
VERB
Synonyms:
pleased
More meaning of Ruffled
in English
1. Ruffles
ruffles
I)
babados
NOUN
Synonyms:
frills
,
frilly
,
ruffled
,
flounces
You don't have to get ruffles!
Você não precisa usar babados!
You don't have to get ruffles for yourself.
Você não precisa usar babados.
I don't like ruffles.
Eu só não gosto de babados.
... wearing a dress of ruffles, strolling pleasantly in the ...
... usando um vestido de babados, passeando prazerosamente em ...
- Click here to view more examples -
II)
plissados
NOUN
Synonyms:
pleats
,
pleated
,
crinkled
I like the ruffles.
- Eu gosto dos plissados.
2. Frilly
frilly
I)
frilly
ADV
II)
babados
ADV
Synonyms:
ruffles
,
frills
,
ruffled
,
flounces
Frilly dresses and tutus are not my idea of art.
Vestidos babados e tutus não são minha idéia de arte.
3. Mashed
mashed
I)
purê
ADJ
Synonyms:
puree
,
mash
,
gruel
,
pureed
I brought my own mashed potatoes.
Eu trouxe meu próprio purê.
Mashed potatoes and gravy, string beans.
Purê com molho e feijão.
... mashed potato here, we don't eat the mashed potato.
... purê de batatas aqui, não comemos o purê.
I hope you like pork roast and mashed potatoes.
Espero que goste de pernil com purê de batatas.
He's been sneaking my mashed potatoes all day.
Ele ficou rondando meu purê de batatas todo o dia.
- Click here to view more examples -
II)
trituradas
ADJ
Synonyms:
crushed
,
pounded
III)
amassada
VERB
Synonyms:
dented
,
ruffled
,
banged up
,
wrinkled
,
kneading
,
crumpled
I think that was mashed potatoes.
Acho que isso era batata amassada.
The crate's a bit mashed, but the smokes ...
A embalagem está um pouco amassada, mas os charutos ...
- We don't want mashed banana.
- Nós não queremos banana amassada.
- You want mashed banana?
- Você quer banana amassada?
- Click here to view more examples -
4. Dented
dented
I)
amolgado
VERB
... you know, the news said that car was dented.
... sabe, os jornais diziam que o carro estava amolgado.
My bumper's dented, can you check it?
O meu parachoques está amolgado, pode ver?
... his front fender's dented.
... o pára-choques estava amolgado.
... same pattern I found dented into the driver's side door ...
... mesmo padrão que encontrei amolgado no porta do lado do condutor ...
... and his front fender's dented.
... e o guarda-lamas dianteiro dele está amolgado.
- Click here to view more examples -
II)
amassado
VERB
Synonyms:
crumpled
,
dent
,
wrinkled
,
kneaded
,
creased
,
scrunched
It's dented and has red paint on it.
É amassado e tem pintura vermelha.
Dented at the backi and damaged at the ...
Amassado atrás e danificado na ...
My bumper's dented, can you check it?
Meu pára-choques está amassado, pode verificar?
It's not even dented.
Não está nem amassado.
That and a dented Porsche, right?
Isso e um Porsche amassado, certo?
- Click here to view more examples -
III)
amassada
ADJ
Synonyms:
mashed
,
ruffled
,
banged up
,
wrinkled
,
kneading
,
crumpled
The box was dented.
A caixa estava amassada.
It has custom wheels and dented the rear?
Ele tem rodas personalizadas e a traseira amassada?
... when i saw the mailbox wasn't even dented.
... quando vi que a caixa de correio nem estava amassada.
Do you remember it being this dented before the explosion?
Lembras-te dela estar muito amassada antes da explosão?
We'il look for a dented propeller
Iremos procurar por uma hélice amassada.
- Click here to view more examples -
IV)
prejudicada
VERB
Synonyms:
impaired
,
undermined
,
harmed
,
hampered
,
hindered
,
marred
,
prejudiced
5. Wrinkled
wrinkled
I)
enrugada
ADJ
Synonyms:
wrinkly
,
puckered
,
creased
,
saggy
Look at my forehead, all wrinkled.
Olhe para a minha testa, toda enrugada.
Look at my forehead, all wrinkled.
Veja minha testa, toda enrugada.
And be seen in that wrinkled thing?
E ser vista nessa coisa enrugada?
Your trousers are wrinkled behind the knees.
Sua calça está enrugada atrás de seus joelhos.
She's red and wrinkled, like a pickled pepper.
É brilhante, vermelha e enrugada como pimentão assado.
- Click here to view more examples -
II)
enrugados
VERB
Synonyms:
wrinkly
whose frown and wrinkled lip and sneer of cold command
lábios enrugados e sorriso de frio escárnio,
... go smooch some rich, wrinkled tuchis.
... lá lavar rabinhos ricos e enrugados.
... Constance my dear, they look old and wrinkled.
... minha preciosa Constance, são velhos e enrugados.
- Click here to view more examples -
III)
amassado
VERB
Synonyms:
crumpled
,
dent
,
dented
,
kneaded
,
creased
,
scrunched
Not to mention wrinkled.
Para não dizer amassado.
You look a bit wrinkled.
Estás com um ar um bocado amassado.
... or everything will be wrinkled.
... senão vai ficar tudo amassado.
... to work in a wrinkled dress.
... trabalhar com um vestido amassado.
- Click here to view more examples -
IV)
rugosa
ADJ
Synonyms:
rough
V)
enrrugada
ADJ
VI)
amarrotada
VERB
Synonyms:
crumpled
,
rumpled
You want to have it all wrinkled before you even get ...
Queres ficar toda amarrotada antes mesmo de chegares ...
looks a lot less wrinkled than normal.
Essa camisa está parecendo bem menos amarrotada que de costume.
I mean, this shirt is wrinkled;
Quero dizer, esta camisa está amarrotada.
No, it's wrinkled.
Não, está amarrotada.
- Click here to view more examples -
VII)
rugoso
VERB
Synonyms:
rough
VIII)
amassada
ADJ
Synonyms:
mashed
,
dented
,
ruffled
,
banged up
,
kneading
,
crumpled
... why is your shirt all wrinkled?
... por que sua blusa está toda amassada?
... lab results In my wrinkled tie.
... resultados de laboratório em minha gravata amassada.
IX)
rugas
ADJ
Synonyms:
wrinkles
,
creases
,
wrinkling
You look like a wrinkled peach!
Parece um pêssego com rugas!
X)
ondulado
VERB
Synonyms:
wavy
,
corrugated
,
curled
,
curly
,
undulating
It's meant to be wrinkled.
Foi feito para ser ondulado.
It's a bit wrinkled.
É um pouco ondulado.
6. Kneading
kneading
I)
amassar
VERB
Synonyms:
mash
,
smash
,
crumple
,
dent
,
scrunch
,
denting
I've just started the kneading!
Só comecei a amassar!
II)
amassamento
NOUN
7. Crumpled
crumpled
I)
amarrotado
VERB
Synonyms:
rumpled
Why is it so crumpled?
Por que está tão amarrotado?
Look even nicer crumpled up on my floor in the ...
Ficará ainda mais bonito amarrotado no meu chão pela ...
Your face looks all crumpled
Seu rosto parece amarrotado.
- Click here to view more examples -
II)
amassado
VERB
Synonyms:
dent
,
wrinkled
,
dented
,
kneaded
,
creased
,
scrunched
It could be a crumpled up credit card receipt.
Pode ser um recibo amassado de um cartão de crédito.
Outside it might get crumpled or fall off.
Fora da calça poderia ser amassado ou ser derrubado.
... my upper cloth is crumpled?
... o meu pano superior está amassado?
It's supposed to be crumpled.
Se supõe que seja amassado.
... if my upper cloth is crumpled?
... se o meu xaile está amassado?
- Click here to view more examples -
8. Pleased
pleased
I)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
happy
,
content
,
glad
,
delighted
You look very pleased with yourself.
Você parece muito satisfeito.
I was pleased with it.
Eu estava satisfeito com isto.
The commander is really pleased.
O comandante está muito satisfeito.
The captain will be pleased with that.
O capitão com certeza ficará satisfeito com aquela.
He looked so pleased, stretched out, doing nothing.
Ele parecia tão satisfeito.
The client is very pleased.
O cliente está muito satisfeito.
- Click here to view more examples -
II)
agradado
ADJ
Synonyms:
tickled
I thought you'd be pleased.
Pensei que você ficaria agradado.
Pleased to meet you.
Agradado para o conhecer.
Pleased to meet you.
Agradado por o conhecer.
I always got the feeling it meant he was pleased.
Eu sempre tive a sensação que ele estava agradado.
That would have pleased your father.
Isso teria agradado ao seu pai.
I thought you'd be pleased.
Eu pensei você teria agradado.
- Click here to view more examples -
III)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
I thought you'd be pleased.
Sabia que ficaria contente.
You will be pleased as pop.
Vai ficar tão contente.
Father will be pleased.
O pai ficará contente.
Why do you look so pleased?
Porque está tão contente?
I think he'll be very pleased.
Sim, creio que ficará contente.
I am pleased you are with us.
Estou contente que esteja conosco.
- Click here to view more examples -
IV)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
happy
,
delight
,
enjoyment
,
glad
Pleased to meet you.
Prazer em te conhecer.
Very pleased to meet you.
Muito prazer em te conhecer.
Very pleased to meet you.
Muito prazer em conhecer.
He probably will not be pleased to see me.
Provavelmente, não terá prazer em me ver.
I am pleased to know your parents.
Tive o prazer de conhecer seus pais.
And that pleased him enormously.
E isso lhe deu um extremo prazer.
- Click here to view more examples -
V)
agradou
VERB
Synonyms:
ruffled
You never pleased me.
Você nunca me agradou.
I was pleased to see you.
Me agradou te ver.
Which pleased you the most?
Qual mais te agradou?
You never pleased me.
O senhor nunca me agradou.
You could imagine how that pleased her.
Pode imaginar o quanto isto a agradou?
I am greatly pleased that you have accepted my challenge.
Me agradou muito que tenha aceitado o meu desafio.
- Click here to view more examples -
VI)
feliz
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
merry
,
happily
,
happier
I shall be pleased when daylight comes.
Ficarei feliz, quando o sol nascer.
I am pleased madame is taking this seriously.
Estou feliz que a madame está levando isso a sério.
My father will be very pleased today.
Meu pai ficará muito feliz hoje.
You are still not pleased.
Ainda assim não está feliz?
But he did seem pleased.
Mas ele parecia feliz.
My brother will be so pleased.
Meu irmão ficará feliz.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 April 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals