Unsettled

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Unsettled in Portuguese :

unsettled

1

instável

ADJ
  • He's an unsettled lad, but he's ... É um rapaz instável, mas ele está ...
  • ... did he seem agitated, or... unsettled? ... ele parecia agitado, ou ... instável?
2

inquieto

ADJ
3

liquidar

ADJ
Synonyms: settle, liquidate
4

perturbado

ADJ
  • When you feel unsettled just come and visit me. Quando sentir-se perturbado venha e me visite.
  • ... life well when you feel unsettled just come and visit me ... vida bem quando você se sentir perturbado basta vir me visitar
  • ... never seen him quite so unsettled. ... nunca o vi tão.perturbado.
  • He's always been unsettled around you, the ... Ele está sempre perturbado quando você está por perto o ...
  • ... feel... unsettled... unsure ... ... me sinto... perturbado... inseguro ...
- Click here to view more examples -
5

incerto

ADJ

More meaning of Unsettled

unstable

I)

instável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

inconstante

ADJ

shaky

II)

instável

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

abalado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

tremendo

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

frágil

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

precária

ADJ
Synonyms: precarious
IX)

duvidoso

ADJ
- Click here to view more examples -

bumpy

II)

acidentado

ADJ
Synonyms: rugged, hilly
- Click here to view more examples -
III)

instável

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

turbulento

ADJ
V)

irregular

ADJ
  • ... , it's really bumpy here. ... , isto é muito irregular.
  • ... , it's really bumpy here. ... , o piso é irregular aqui.
VI)

trémulo

ADJ
Synonyms: wobbly
VII)

enrolado

ADJ
- Click here to view more examples -

unsteady

I)

instável

ADJ
  • As if the hand was unsteady fearful. Como se a mão estivesse instável com medo.
  • So if she looks unsteady, take her hand ... Portanto, se ela parecer instável, segure a mão dela ...
  • Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile. Marcha instável, discurso arrastado, sorriso assimétrico.
  • Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile. Caminhar instável, fala arrastada, sorriso assimétrico.
  • So, if she looks unsteady, take her hand. Então, se ela parecer instável, ajude-a.
- Click here to view more examples -

erratic

I)

errático

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

irregular

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

instável

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

errante

ADJ
VI)

inconstante

ADJ

choppy

II)

entrecortada

ADJ
III)

instável

ADJ
IV)

irregular

ADJ

fickle

I)

inconstante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

volúvel

ADJ
Synonyms: flighty, voluble
  • Luck is a fickle mistress. A chance é uma amante volúvel.
  • ... person who can be so fickle? ... alguém que consegue ser tão volúvel?
  • Her fickle spirit needs you Seu volúvel espírito necessita de você.
  • All men call thee fickle." Todos os homem chamam-te volúvel."
  • The problem is he's so fickle-minded. O problema é que ele é tão volúvel de espírito.
- Click here to view more examples -
III)

instável

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

volátil

ADJ
Synonyms: volatile

wonky

I)

vacilante

NOUN
  • ... happens now, my wonky life is my own. ... acontecer agora, minha vida é minha vacilante.

restless

I)

inquieto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

agitado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

irrequieto

ADJ
Synonyms: fussy
IV)

impaciente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

incansável

ADJ
- Click here to view more examples -

uneasy

I)

inquieto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

desconfortável

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

apreensivo

ADJ
Synonyms: apprehensive
- Click here to view more examples -
V)

inseguro

ADJ
- Click here to view more examples -

fidgety

I)

inquieto

NOUN
- Click here to view more examples -

fussy

I)

exigente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

agitado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

irrequieto

ADJ
Synonyms: restless
VI)

suscetível

ADJ
Synonyms: susceptible, touchy

settle

I)

resolver

VERB
- Click here to view more examples -
II)

liquidar

VERB
Synonyms: liquidate, unsettled
- Click here to view more examples -
III)

acertar

VERB
Synonyms: hit, hitting
- Click here to view more examples -
IV)

estabelecer

VERB
  • Now we'll settle them with the only argument that ... Agora vamos estabelecer o único argumento que ...
  • Why did you decide to settle instead of going to ... Por que decidiu se estabelecer em vez de ir para ...
  • I was obliged to settle a score on behalf ... Fui obrigado a estabelecer uma pontuação em nome ...
  • ... we need to do now is settle on a cause. ... o que temos de fazer agora é estabelecer um motivo.
  • ... how she likes to settle her own scores. ... como ela gosta de estabelecer sua própria marca.
  • You're wondering why i decided to settle here. Deve estar se perguntando porque decidi me estabelecer aqui.
- Click here to view more examples -
V)

assentar

VERB
Synonyms: settle down
- Click here to view more examples -
VI)

ajustar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

acalmar

VERB
- Click here to view more examples -

liquidate

I)

liquidar

VERB
Synonyms: settle, unsettled
- Click here to view more examples -

disturbed

I)

perturbado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

incomodado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perturbou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

transtornado

ADJ
Synonyms: upset, deranged
- Click here to view more examples -
V)

incomodem

ADJ
Synonyms: bother
- Click here to view more examples -
VI)

mexido

ADJ
- Click here to view more examples -

upset

I)

chateado

ADJ
Synonyms: mad, angry, annoyed, bored, bummed
- Click here to view more examples -
II)

aborrecido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

transtornado

ADJ
Synonyms: disturbed, deranged
- Click here to view more examples -
IV)

perturbado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

virada

ADJ
  • What an upset folks! Que virada, amigos!
  • ... to pull off an upset. ... que conseguir dar uma virada.
  • If people get upset cos they feel they ... Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
  • ... you could mention how upset you've been. ... você poderia citar como a virada que você tem.
  • ... had nightmares that made her upset and they did consult ... ... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
  • ... if some people get upset because they feel they ... ... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

zangado

ADJ
Synonyms: angry, mad, grumpy
- Click here to view more examples -
X)

irritado

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

preocupado

ADJ
- Click here to view more examples -
XII)

nervoso

ADJ
- Click here to view more examples -

troubled

I)

conturbado

ADJ
Synonyms: turbulent
- Click here to view more examples -
II)

perturbado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

incomodado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

turbulentas

ADJ
Synonyms: turbulent
  • ... will only lead to troubled waters. ... só vai levar a águas turbulentas.
V)

preocupado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

preocupada

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

agitado

ADJ
  • Travel is good for the troubled spirit. Viajar é bom para o espírito agitado.
  • ... is good for the troubled spirit. ... é bom para o espírito agitado.
  • ... wicked were like a troubled sea whose waters cast up mire ... ... malvados eram como um mar agitado cujas águas trazem lama ...
  • It lifts troubled heart, to see my ... Alivia-me o coração agitado, ver o meu ...
  • ... wicked were like a troubled sea whose waters cast up mire ... ... malvados eram como um mar agitado.cujas águas trazem lama ...
  • But he comes from across A deep and troubled sea Mas ele vem de um mar profundo e agitado
- Click here to view more examples -
VIII)

incomodou

VERB
IX)

atormentado

VERB
  • ... but inside you are troubled with deep guilt and ... ... , mas no interior está atormentado por uma grande culpa e ...

perturbed

I)

perturbado

VERB
- Click here to view more examples -

disrupted

I)

interrompido

VERB
  • Its territory would have been disrupted due to the seismic activity ... O seu território teria sido interrompido devido à actividade sísmica ...
  • ... nature has already been disrupted. ... natureza já está sendo interrompido.
  • ... like that could have disrupted his neural patterns, ... ... daquelas pode ter-lhe interrompido os padrões neurais, ...
  • It must have disrupted communication between the stones. - Deve ter interrompido a comunicação entre as pedras.
  • ... like that could've disrupted his neural patterns created ... ... daquelas pode ter-lhe interrompido os padrões neurais, criado ...
- Click here to view more examples -
II)

perturbado

VERB
  • They have disrupted this school. Eles tem perturbado esta escola.
  • ... social system could be disrupted by relatively minor means. ... sistema social poderia ser perturbado através de meios simples.
  • ... the entire aquatic ecosystem will be disrupted. ... todo o ecossistema aquático será perturbado.
  • My group is regularly disrupted, not just by ... O meu grupo é regularmente perturbado, não apenas por ...
  • He's just so disrupted. Ele está tão perturbado.
- Click here to view more examples -
IV)

atrapalha

VERB
VI)

prejudicada

VERB
  • ... there is a majority that considers itself to be disrupted. ... haja uma maioria que se considere prejudicada.

deranged

I)

demente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

perturbado

ADJ
  • She says he was obsessed, deranged. Diz que ele estava perturbado.
  • ... brought in in a very deranged state. ... trazido em um estado muito perturbado.
  • ... a sick, sexually deranged man that likes to take ... ... um doente, sexualmente perturbado que gosta de tirar ...
  • Say he's deranged. Diz que estava perturbado.
  • The man's deranged. O homem está perturbado.
- Click here to view more examples -
III)

desordenado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

enlouquecido

ADJ
  • ... truly believe your son is deranged. ... acredito que seu filho está enlouquecido.
  • ... sailor from the sea, deranged, not caring who ... ... marujo do mar, enlouquecido, sem me importar com quem ...
  • ... and his heart was deranged, and yes, ... ... e seu coração estava enlouquecido, e sim, ...
- Click here to view more examples -
V)

transtornado

ADJ
Synonyms: upset, disturbed
VII)

insana

ADJ
Synonyms: insane, insanely
  • ... just thought I was completely deranged. ... que eu estava completamente insana.

flustered

I)

afobado

ADJ
  • I just was flustered, and I'm not ... Eu só estava afobado, e eu não sou ...
II)

atrapalhado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

aturdido

ADJ
Synonyms: stunned, dumbfounded
V)

frustrada

ADJ

uncertain

I)

incerto

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

inseguro

ADJ
  • He's uncertain right now, and that may manifest itself ... Agora ele está inseguro e isso pode se manifestar como mudanças ...
  • I was very uncertain about my singing... ... Estava muito inseguro quanto ao meu cantar... ...

unsure

I)

inseguro

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

incerto

ADJ
  • So unsure but it seems. Tão incerto, mas parece.
  • And when you're unsure, which just always follow ... Quando estiver incerto, siga sempre o ...
  • ... to come is still unsure: ... por vir é ainda incerto.
  • And when you're unsure, well, just always follow ... Quando estiver incerto, siga sempre o ...
- Click here to view more examples -

unclear

I)

obscuro

ADJ
  • ... clearer because everything else became unclear. ... mais clara porque todo o resto se tornou mais obscuro.
  • ... is becoming vague and unclear. ... se torna vago e obscuro.
II)

claro

ADJ
Synonyms: clear, sure, yes, course, light, clearly
- Click here to view more examples -
III)

incerto

ADJ
- Click here to view more examples -

unreliable

I)

confiável

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

fiáveis

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

inseguro

ADJ
VII)

irresponsável

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

inviável

ADJ

uncertainty

I)

incerteza

NOUN
Synonyms: uncertain, suspense
- Click here to view more examples -
II)

insegurança

NOUN
  • There was a general atmosphere of disappointment and uncertainty. O sentimento geral era de desapontamento e de insegurança.
  • A combination of legal uncertainty and complexity had led ... A conjunção da insegurança jurídica e da complexidade levou ...
  • Uncertainty about the future, high unemployment ... A insegurança quanto ao futuro, a elevada taxa de desemprego ...
  • ... as it created great legal uncertainty for designers. ... pois criava uma grande insegurança jurídica para os criadores.
  • ... source of perpetual argument and permanent legal uncertainty. ... fonte de litígios sem fim e de insegurança jurídica permanente.
  • ... however small, element of uncertainty. ... muito pequeno, factor de insegurança.
- Click here to view more examples -
III)

imprecisão

NOUN

insecure

I)

inseguro

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

precários

ADJ
Synonyms: precarious, slums, sla
  • ... women than men are in insecure employment. ... mulheres do que homens em empregos precários.
III)
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals