Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Unsettled
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Unsettled
in Portuguese :
unsettled
1
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
fickle
,
wonky
He's an unsettled lad, but he's ...
É um rapaz instável, mas ele está ...
... did he seem agitated, or... unsettled?
... ele parecia agitado, ou ... instável?
2
inquieto
ADJ
Synonyms:
restless
,
uneasy
,
fidgety
,
fussy
,
disquieted
,
twitchy
But something about the call left me unsettled.
Mas algo na chamada deixou-me inquieto.
... be trying to leave me unsettled.
... estar a tentar deixar-me inquieto.
3
liquidar
ADJ
Synonyms:
settle
,
liquidate
4
perturbado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
upset
,
troubled
,
perturbed
,
disrupted
,
deranged
,
flustered
When you feel unsettled just come and visit me.
Quando sentir-se perturbado venha e me visite.
... life well when you feel unsettled just come and visit me
... vida bem quando você se sentir perturbado basta vir me visitar
... never seen him quite so unsettled.
... nunca o vi tão.perturbado.
He's always been unsettled around you, the ...
Ele está sempre perturbado quando você está por perto o ...
... feel... unsettled... unsure ...
... me sinto... perturbado... inseguro ...
- Click here to view more examples -
5
incerto
ADJ
Synonyms:
uncertain
,
unsure
,
unclear
,
unreliable
,
uncertainty
,
insecure
More meaning of Unsettled
in English
1. Unstable
unstable
I)
instável
ADJ
Synonyms:
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
fickle
,
wonky
I always knew she was unstable.
Sempre soube que ela era instável.
The reactor's core is unstable.
O reator está instável.
It could be supporting an unstable temporal wormhole.
Ele pode estar mantendo uma fenda temporal instável.
That platform was becoming too unstable.
A plataforma estava instável.
This donor is unstable.
Esse doador está instável.
That platform was just becoming too unstable.
A plataforma estava instável.
- Click here to view more examples -
II)
inconstante
ADJ
Synonyms:
fickle
,
inconstant
,
changeable
,
mercurial
,
erratic
2. Shaky
shaky
I)
trêmula
ADJ
Synonyms:
trembling
,
quivering
Kind of a shaky hand, wouldn't you say?
Uma mão meio trêmula, não acha?
So I can see if it's shaky.
Para eu ver se está trêmula.
... been really anxious and shaky.
... estado muita ansiosa e trêmula.
- Click here to view more examples -
II)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
fickle
,
wonky
I feel so shaky.
Me sinto tão instável.
Now it all seems so shaky.
Agora, tudo parece instável.
Last thing you want is a shaky crew.
A última coisa que quer é uma equipe instável.
My hands are so shaky.
Minhas mãos são tão instável.
You look so shaky.
Me parece tão instável.
- Click here to view more examples -
III)
tremido
ADJ
Synonyms:
shake
,
blur
It's supposed to be shaky.
É para ser tremido.
The market's getting shaky.
O mercado está tremido.
IV)
periclitante
ADJ
Yes, but it is shaky.
Sim, mas está periclitante.
V)
abalado
ADJ
Synonyms:
shaken
,
rocked
,
rattled
,
stun
,
upended
Shaky on how everything went down.
Abalado pela forma como as coisas se passaram.
... you think he looks a bit shaky?
... te parece que ele está um pouco abalado?
... you think he looks a bit shaky?
... acha que ele está um pouco abalado?
... had a couple of shaky years.
... passei uns dois anos abalado.
- Click here to view more examples -
VI)
tremendo
ADJ
Synonyms:
tremendous
,
shaking
,
trembling
,
shivering
This guy was really shaky.
Esse cara estava tremendo.
I thought you were shaky there for a second.
Achei que você estivesse tremendo um pouco
Dilated pupils, shaky hands.
Pupilas dilatadas, mãos tremendo.
Shaky hands, bloodshot eyes.
Mãos tremendo, olhos inchados e vermelhos.
He was pale, shaky, just...
Estava pálido, tremendo.
- Click here to view more examples -
VII)
frágil
ADJ
Synonyms:
fragile
,
frail
,
brittle
,
flimsy
,
weak
,
breakable
,
rickety
We hear your position is shaky.
Nós ouvimos que sua posição está frágil.
... a decent compromise, but a shaky foundation.
... um bom compromisso, mas sim uma base frágil.
It's held for years, the shaky truce.
A frágil trégua dura há anos.
... , the ice looks shaky.
... , o gelo parece frágil.
- Click here to view more examples -
VIII)
precária
ADJ
Synonyms:
precarious
IX)
duvidoso
ADJ
Synonyms:
doubtful
,
dubious
,
iffy
,
questionable
,
shady
,
dodgy
,
fishy
So if he gets shaky, it's you.
Bem, se ele estiver duvidoso, és tu.
Because ethically, he's kind of shaky.
Porque, eticamente, ele é meio duvidoso.
... his stolen money and put it into some shaky bank.
... seu dinheiro roubado e colocar num banco duvidoso.
... , he's kinda shaky.
... , ele é meio duvidoso.
- Click here to view more examples -
3. Bumpy
bumpy
I)
esburacada
ADJ
When the road gets bumpy
Quando a estrada fica esburacada
II)
acidentado
ADJ
Synonyms:
rugged
,
hilly
This could get a bit bumpy.
Isto pode ser um bocado acidentado.
It gets bumpy from here.
Isto vai ficar acidentado.
See if anyone has a bumpy past or knew these ...
Veja se alguém tem um passado acidentado ou se conhecia os ...
... a detour on a very bumpy road.
... um desvio por um caminho muito acidentado.
... this can be a bit bumpy.
... isto pode ser um pouco acidentado.
- Click here to view more examples -
III)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
fickle
,
wonky
Things are going to get bumpy.
As coisas vão ficar instável.
This one's about to get bumpy.
Este está prestes a ficar instável.
The ride will be somewhat bumpy.
A viagem vai ser um bocado instável.
The ride will be somewhat bumpy.
A travessia será um pouco instável.
The ride will be somewhat bumpy.
O passeio vai ser um pouco instável.
- Click here to view more examples -
IV)
turbulento
ADJ
Synonyms:
turbulent
,
rowdy
,
boisterous
,
rambunctious
... , this is going to get bumpy.
... , isto vai ficar turbulento.
Bumpy, but they had TVs.
Turbulento, mas tinha TV.
V)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
... , it's really bumpy here.
... , isto é muito irregular.
... , it's really bumpy here.
... , o piso é irregular aqui.
VI)
trémulo
ADJ
Synonyms:
wobbly
VII)
enrolado
ADJ
Synonyms:
wrapped
,
curled
,
rolled
,
tangled
,
coiled
,
balled up
,
convoluted
This could be a bit bumpy.
Isso pode ser meio enrolado.
... or inclining up, it's always bumpy.
... ou inclinada, é sempre enrolado.
- We've had a bumpy start.
- Tivemos um começo enrolado.
- Click here to view more examples -
4. Unsteady
unsteady
I)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
erratic
,
choppy
,
fickle
,
wonky
As if the hand was unsteady fearful.
Como se a mão estivesse instável com medo.
So if she looks unsteady, take her hand ...
Portanto, se ela parecer instável, segure a mão dela ...
Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile.
Marcha instável, discurso arrastado, sorriso assimétrico.
Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile.
Caminhar instável, fala arrastada, sorriso assimétrico.
So, if she looks unsteady, take her hand.
Então, se ela parecer instável, ajude-a.
- Click here to view more examples -
5. Erratic
erratic
I)
errático
ADJ
Is your behavior erratic?
Tem um comportamento errático?
A certain individual has manifested every sign of erratic behavior.
Um certo indivíduo manifestou todos os sinais de comportamento errático.
A rare breed, prone to strange and erratic behavior.
Uma espécie rara, propensa a comportamento estranho e errático.
This course is erratic.
Esse curso está errático.
His pulse is erratic.
Seu pulso está errático.
- Click here to view more examples -
II)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
Business is obviously a bit erratic at the moment!
Obviamente, está um pouco irregular no momento.
Your breathing has become erratic.
Sua respiração está ficando irregular.
Mine is so erratic.
O meu é tão irregular.
... started acting strange, erratic.
... começou a agir estranho, irregular.
... started acting strange, erratic.
... começou a agir de forma estranho, irregular.
- Click here to view more examples -
III)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
choppy
,
fickle
,
wonky
I think her moods are erratic.
Eu acho que seu temperamento está instável.
I told you, she's a very erratic person.
Eu lhe disse que ela era uma pessoa muito instável.
His behavior became erratic.
O comportamento dele ficou instável.
... started acting strange, erratic.
... começou a agir estranho, instável.
But she became erratic.
Mas tornou-se instável.
- Click here to view more examples -
IV)
imprevisível
ADJ
Synonyms:
unpredictable
,
unforeseeable
,
unpredictably
,
wild card
,
loose cannon
I know my behavior can be erratic sometimes.
Sei que o meu comportamento pode ser imprevisível por vezes.
I think her moods are erratic.
Penso que o seu humor é imprevisível.
He was indecisive, erratic and, as I said ...
Ele estava hesitante, imprevisível, como eu disse ...
- Click here to view more examples -
V)
errante
ADJ
Synonyms:
wandering
,
errant
,
wanderer
,
drifter
,
outcast
,
vagabond
She's erratic and probably on a schedule.
Ela anda errante, provavelmente a seguir um plano.
He was indecisive, erratic and, as I said ...
Ele estava indeciso, errante, e como disse ...
VI)
inconstante
ADJ
Synonyms:
fickle
,
unstable
,
inconstant
,
changeable
,
mercurial
6. Choppy
choppy
I)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
stirred
,
eventful
It was just a shade choppy, of course.
O mar estava um pouco agitado.
II)
entrecortada
ADJ
III)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
fickle
,
wonky
IV)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
7. Fickle
fickle
I)
inconstante
ADJ
Synonyms:
unstable
,
inconstant
,
changeable
,
mercurial
,
erratic
The mob is fickle, brother.
O povo é inconstante, irmão.
Okay, now, electricity is fickle, right?
Ora bem, a electricidade é inconstante, certo?
She's always so fickle
Ela é sempre tão inconstante.
You always said I had a fickle mind.
Você sempre disse que eu tinha uma mente inconstante.
All men call thee fickle."
"Todos os homens te chamam inconstante."
- Click here to view more examples -
II)
volúvel
ADJ
Synonyms:
flighty
,
voluble
Luck is a fickle mistress.
A chance é uma amante volúvel.
... person who can be so fickle?
... alguém que consegue ser tão volúvel?
Her fickle spirit needs you
Seu volúvel espírito necessita de você.
All men call thee fickle."
Todos os homem chamam-te volúvel."
The problem is he's so fickle-minded.
O problema é que ele é tão volúvel de espírito.
- Click here to view more examples -
III)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
wonky
Flame is a fickle mistress.
A chama é uma amante instável.
The atmosphere, the most fickle of forces.
A atmosfera, a mais instável das forças.
I have a fickle heart.
Eu tenho um coração instável.
The movie business is the most fickle in the world.
O negócio de cinema é o mais instável do mundo.
You're a fickle broad, man.
És uma tipa instável.
- Click here to view more examples -
IV)
volátil
ADJ
Synonyms:
volatile
8. Wonky
wonky
I)
vacilante
NOUN
Synonyms:
wobbly
,
faltering
,
wavering
,
vacillating
,
flickering
... happens now, my wonky life is my own.
... acontecer agora, minha vida é minha vacilante.
II)
instável
NOUN
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
fickle
One of its ignition coils has gone a bit wonky.
Uma das bobinas de ignição ficou um pouco instável.
9. Restless
restless
I)
inquieto
ADJ
Synonyms:
uneasy
,
fidgety
,
unsettled
,
fussy
,
disquieted
,
twitchy
Day be day, you are getting restless.
Dia a dia, você está começando a ficar inquieto.
The audience is restless.
O público ficou inquieto.
Makes the heart grow restless.
Faz o coração ficar inquieto.
Your father was restless.
O teu pai era inquieto.
The heart is restless due to the magic.
O coração está inquieto devido à magia.
- Click here to view more examples -
II)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
The natives are getting restless out there.
Os nativos estão ficando fora agitado lá.
So the audience was a tad restless.
O público estava só um pouco agitado.
He chews things when he gets restless.
Ele mastiga coisas quando fica agitado.
So that's why you seem so restless.
Por isso está tão agitado!
Is that why you're so restless?
Por isso está tão agitado!
- Click here to view more examples -
III)
irrequieto
ADJ
Synonyms:
fussy
You have a restless spirit.
Tens um espírito irrequieto.
I'm just a restless guy.
É que sou um gajo irrequieto.
You're always restless, unhappy.
Estás sempre irrequieto, descontente.
- Click here to view more examples -
IV)
impaciente
ADJ
Synonyms:
impatient
,
anxious
,
eager
,
antsy
,
testy
So the audience was a tad restless.
O público estava só um pouco impaciente.
The audience is getting restless, but you're here.
O público estava impaciente, mas você está aqui.
The audience is getting restless, but you're here.
O público está impaciente, mas você está aqui.
The audience is getting restless, but you're here.
O público está impaciente, mas está aqui.
Excuse me, the people are getting restless.
Com licença, o pessoal está ficando impaciente.
- Click here to view more examples -
V)
incansável
ADJ
Synonyms:
tireless
,
relentless
,
indefatigable
,
untiring
,
unflagging
,
inexhaustible
,
badger
,
tirelessly
The restless seas rise, find boundaries, are contained.
O incansável mar nasce, encontra limites, é contido.
You have a restless spirit.
Você um espírito incansável.
You have a restless spirit.
Você tem um espírito incansável...
I sing your restless longing for the statue
Eu canto o teu desejo incansável pela estátua
You have a restless spirit,
Vocę tem um espírito incansável.
- Click here to view more examples -
10. Uneasy
uneasy
I)
inquieto
ADJ
Synonyms:
restless
,
fidgety
,
unsettled
,
fussy
,
disquieted
,
twitchy
Just asking if there's any reason you were uneasy.
Só perguntando se há um motivo para que estivesse inquieto.
The silence is starting to make me feel uneasy.
O silêncio está começando a me deixar inquieto.
... our alliance is at times, uneasy.
... nossa aliança é, por vezes, inquieto.
I feel restless, uneasy.
Me sinto agitado, inquieto.
I thought you looked uneasy at the desk.
Achei-o inquieto ao balcão.
- Click here to view more examples -
II)
desconfortável
ADJ
Synonyms:
uncomfortable
,
awkward
,
discomforting
The water makes you uneasy?
A água a deixa desconfortável?
There is nothing on it that should make you uneasy.
Não tem nada que o deva deixar desconfortável.
I feel very uneasy about this.
Eu me sinto muito desconfortável sobre isso.
And as he said this, he seemed very uneasy.
E quando ele disse isso, pareceu muito desconfortável.
... the guy that makes me uneasy.
... neste sujeito que me deixa desconfortável.
- Click here to view more examples -
III)
intranqüilo
ADJ
Did he act uneasy about it when you told him?
ficou intranqüilo quando o disse?
IV)
apreensivo
ADJ
Synonyms:
apprehensive
... enough to make anybody uneasy.
... o suficiente para deixar alguém apreensivo.
You've been uneasy all morning.
Estiveste apreensivo toda a manhã.
- Were you uneasy about coming back?
- Sente-se apreensivo?
- Click here to view more examples -
V)
inseguro
ADJ
Synonyms:
insecure
,
unsafe
,
unsure
,
unsecured
,
uncertain
,
unreliable
I am scared, nervous and uneasy.
Estou assustado, nervoso e inseguro.
... make you a bit uneasy?
... te deixa um tanto inseguro?
Doesn't that make you a bit uneasy?
Isto nãote deixa um tanto inseguro?
- Click here to view more examples -
11. Fidgety
fidgety
I)
inquieto
NOUN
Synonyms:
restless
,
uneasy
,
unsettled
,
fussy
,
disquieted
,
twitchy
Why you so fidgety?
Porque estás tão inquieto?
You're awfully fidgety or something.
Você está terrivelmente inquieto, ou algo assim.
... but he´s certainly fidgety.
... mas ele certamente é inquieto.
You're, like, fidgety.
Você é, tipo, inquieto.
You're acting all fidgety.
Você está agindo todo inquieto.
- Click here to view more examples -
12. Fussy
fussy
I)
exigente
ADJ
Synonyms:
demanding
,
picky
,
choosy
,
discerning
,
exacting
,
fastidious
My uncle's awfully neat and fussy.
O meu tio é muito arrumado e exigente.
But in this economy, one can't be too fussy.
Mas com esta economia, não dá pra ser exigente.
Think it tastes like normal mutton, fussy dog?
Tem gosto normal de carneiro, cão exigente?
... but he's so fussy.
... mas ele é tão exigente.
... told he's in no position to be fussy.
... que não está em posição de ser exigente.
- Click here to view more examples -
II)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
choppy
,
stirred
,
eventful
But is it too fussy?
Mas é muito agitado?
He's getting fussy.
Ele está ficando agitado.
He's just so fussy, tonight.
Está tão agitado hoje.
I'm underweight, fussy, I belch, and ...
Estou abaixo do peso, agitado, arroto, e ...
- Click here to view more examples -
III)
irrequieto
ADJ
Synonyms:
restless
IV)
inquieto
ADJ
Synonyms:
restless
,
uneasy
,
fidgety
,
unsettled
,
disquieted
,
twitchy
But he's still real fussy with the feedings.
Ele ainda é muito inquieto durante a alimentação.
But he's still real fussy with the feedings.
Mas ele ainda é muito inquieto na alimentação.
They'll think he's fussy.
Vão pensar que ele é inquieto.
- Click here to view more examples -
V)
confusos
ADJ
Synonyms:
confused
,
baffled
,
puzzled
,
fuzzy
,
confounded
,
bemused
They tend to be fussy.
Eles Tendem a ser confusos.
VI)
suscetível
ADJ
Synonyms:
susceptible
,
touchy
13. Settle
settle
I)
resolver
VERB
Synonyms:
solve
,
resolve
,
fix
,
address
,
sort
,
take care
Maybe we can settle for cash.
Talvez possamos resolver por dinheiro.
Can we not settle this now?
Podemos resolver isso agora?
You can settle everything.
Agora podes resolver tudo.
A few debts to settle.
Uns poucos débitos a resolver.
Still there's only one way to settle this.
Mesmo assim só existe uma maneira de o resolver.
Said he had a score to settle.
Disse ter uma contagem para resolver.
- Click here to view more examples -
II)
liquidar
VERB
Synonyms:
liquidate
,
unsettled
Better settle the old bills first.
Melhor liquidar as contas antigas primeiro.
They had insurance claims to settle.
Existem indemnizações por liquidar.
There are insurance claims to settle.
Existem indemnizações por liquidar.
So you want me to settle out the contract and get ...
Então você quer me para liquidar o contrato e se ...
We'il settle the amount and move on from there.
Vamos liquidar o valor e seguir em frente.
Why don't you just settle the bill?
Por que você não vai liquidar a conta.
- Click here to view more examples -
III)
acertar
VERB
Synonyms:
hit
,
hitting
We have a score to settle.
Nós temos algo para acertar.
All right, let's settle this like men.
Vamos acertar isso como homens.
We can settle this now.
Podemos acertar isso agora.
I have some business to settle.
Eu tenho alguns negócios pra acertar.
This tells us she's got a score to settle.
Isso nos diz que ela tem contas a acertar.
I still have a score to settle with you!
Eu ainda tenho contas a acertar com você!
- Click here to view more examples -
IV)
estabelecer
VERB
Synonyms:
establish
,
setting
,
lay down
,
lay
Now we'll settle them with the only argument that ...
Agora vamos estabelecer o único argumento que ...
Why did you decide to settle instead of going to ...
Por que decidiu se estabelecer em vez de ir para ...
I was obliged to settle a score on behalf ...
Fui obrigado a estabelecer uma pontuação em nome ...
... we need to do now is settle on a cause.
... o que temos de fazer agora é estabelecer um motivo.
... how she likes to settle her own scores.
... como ela gosta de estabelecer sua própria marca.
You're wondering why i decided to settle here.
Deve estar se perguntando porque decidi me estabelecer aqui.
- Click here to view more examples -
V)
assentar
VERB
Synonyms:
settle down
Just let the dust settle, right?
Vamos deixar assentar a poeira, certo?
You have to settle.
Tens de te assentar.
Better to let the dust settle.
É melhor deixar assentar a poeira.
You can settle here.
Você pode assentar aqui.
But why settle on one place when you can have the ...
Porquê assentar num só lugar quando posso ter o ...
... that we may have to settle in here for good.
... de que podemos ter de assentar por aqui para sempre.
- Click here to view more examples -
VI)
ajustar
VERB
Synonyms:
adjust
,
set
,
fit
,
setting
,
tweak
,
tune
,
tuning
I got a score to settle on this planet.
Tenho umas contas a ajustar neste planeta.
Time to settle up.
Tempo para ajustar as contas.
Said he had a score to settle.
Ele disse que tinha contas a ajustar.
Must still have a few score to settle!
Ainda deve ter umas contas para ajustar.
I have some business to settle.
Tenho alguns negócios para ajustar.
We can find a way to settle this.
Podemos encontrar uma maneira para ajustar as contas.
- Click here to view more examples -
VII)
acalmar
VERB
Synonyms:
calm down
,
soothe
,
relax
,
settle down
,
chill
,
slow down
,
appease
We need you to settle this crowd down?
Tens de lá voltar para acalmar a multidão.
Let me give you something to settle your nerves.
Tome algo para acalmar os nervos.
Can we settle now?
Você pode se acalmar agora?
It would just settle things, then.
Isso vai acalmar as coisas.
Has he had a few drinks to settle his nerves?
Tomou umas bebidas para acalmar os nervos?
It would help me settle my nerves.
Ajudava a me acalmar.
- Click here to view more examples -
14. Liquidate
liquidate
I)
liquidar
VERB
Synonyms:
settle
,
unsettled
What do you got what you could liquidate?
O que tens que possas liquidar?
The time has come to liquidate our guests.
Chegou a hora de liquidar os nossos convidados.
The time has come to liquidate our guests.
Chegou a altura de liquidar os nossos convidados.
... and the time available to liquidate the positions.
... e o tempo disponível para liquidar as posições.
... findings, they've decided to liquidate our entire position.
... descobertas, eles decidiram liquidar toda a nossa posição.
- Click here to view more examples -
15. Disturbed
disturbed
I)
perturbado
ADJ
Synonyms:
upset
,
troubled
,
perturbed
,
disrupted
,
deranged
,
flustered
He must not be disturbed or we won't get presents.
Ele não pode ser perturbado, senão não ganhamos presentes.
My son is not deeply disturbed.
Meu filho não é profundamente perturbado.
This is a very disturbed individual.
Esse é um indivíduo muito perturbado.
Often disturbed by strange noises and strange people.
Perturbado por barulhos e pessoas estranhas.
Probably one of your disturbed friends.
Deve ser um amigo perturbado.
He does not wish to be disturbed, you know.
Ele não quer ser perturbado, você sabe.
- Click here to view more examples -
II)
incomodado
VERB
Synonyms:
bothered
,
troubled
,
uncomfortable
,
annoyed
,
inconvenienced
He cannot be disturbed.
Não pode ser incomodado.
I do not want to be disturbed.
Não quero ser incomodado.
He said he doesn't want to be disturbed.
Ele disse que não queria ser incomodado.
He asked not to be disturbed.
Pediu para nao ser incomodado.
He asked not to be disturbed.
Pediu para não se incomodado.
We were not to be disturbed.
Não quero ser incomodado.
- Click here to view more examples -
III)
perturbou
VERB
The letter seems to have disturbed you.
A carta parece que o perturbou.
And you disturbed it when you dragged me in here.
E você a perturbou quando me arrastou para cá.
Who has disturbed my tomb?
Quem perturbou minha tumba?
Your father disturbed me.
Seu pai me perturbou.
... with you how their laughter disturbed me.
... com você como a risada deles me perturbou.
You don't suppose my dancing has disturbed them?
Acha que a minha dança os perturbou?
- Click here to view more examples -
IV)
transtornado
ADJ
Synonyms:
upset
,
deranged
I was disturbed to say the least.
Fiquei transtornado, para não dizer mais.
My friend, your vital equilibrium is seriously disturbed.
Amigo, seu equilíbrio vital se encontra transtornado.
Nobody is disturbed, it's delightful to hear your voice ...
Ninguém está transtornado, é encantador ouvir sua voz ...
He's only disturbed because we don't allow him to ...
Ele só está transtornado porque nós não permitimos ...
I got your message I was disturbed to say the least
Fiquei transtornado, para não dizer mais.
- Click here to view more examples -
V)
incomodem
ADJ
Synonyms:
bother
She simply doesn't want to be disturbed.
Ela só quer que não a incomodem.
I do not wish to be disturbed.
Não quero que me incomodem.
... ask not to be disturbed.
... pedir para que não nos incomodem.
... to make sure you're not disturbed.
... nos assegurar que não a incomodem.
She's not to be disturbed.
Ela não quer que a incomodem.
Make sure we're not disturbed.
Certifique-se que não incomodem.
- Click here to view more examples -
VI)
mexido
ADJ
Synonyms:
stirred
,
tweaked
,
scrambled
,
messed
,
tampered with
,
scramble
Nothing was disturbed or taken.
Nada foi mexido ou levado.
Nothing is disturbed or removed.
Nada será mexido ou removido.
Nothing else was disturbed.
Nada mais foi mexido.
The ground hasn't been disturbed.
O solo não estava mexido.
So there was nothing disturbed, nothing missing, ...
Portanto, não havia nada mexido, nada desaparecido. ...
Soil's been disturbed.
O solo foi mexido.
- Click here to view more examples -
16. Upset
upset
I)
chateado
ADJ
Synonyms:
mad
,
angry
,
annoyed
,
bored
,
bummed
I hope you're not upset with me.
Espero que não esteja chateado comigo.
No doubt, you were most upset.
Nenhuma dúvida, você era muito chateado.
Why are you so upset now?
Porque é que agora estás tão chateado?
I know that you're upset.
Eu sei que você está chateado.
So why are you so upset?
Então, por que você está chateado?
He was upset about what happened at the dinner.
Estava chateado pelo que aconteceu no jantar.
- Click here to view more examples -
II)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
dull
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Why are you so upset?
Porque você está aborrecido?
I knew it would upset you.
Sabia que ficaria aborrecido.
Is he upset that she's not a son?
Estava aborrecido por ela não ser um rapaz?
You were really upset about that case.
Tu estavas mesmo muito aborrecido com esse caso.
It must be very gotten upset.
Deve estar muito aborrecido.
I just get the feeling that he would be upset.
Eu só sinto que ele ficaria aborrecido.
- Click here to view more examples -
III)
transtornado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
deranged
He was upset about that.
Ele estava transtornado com isso.
This poor man is obviously confused and upset.
Este homem está confuso e transtornado.
And when he got upset, he.
E quando ficava transtornado, ele.
You make me upset.
Você me deixa transtornado.
I guess half a big upset.
Me parece alguém grande meio transtornado.
You have every right to be upset and leave.
Você tem todo direito ser transtornado e partir.
- Click here to view more examples -
IV)
perturbado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
troubled
,
perturbed
,
disrupted
,
deranged
,
flustered
You should be very upset.
Devias estar muito perturbado.
He was very upset when the orphanage closed.
Ficou muito perturbado quando o orfanato fechou.
I knew he was upset.
Sabia que estava perturbado.
Your son is very upset.
O teu filho está muito perturbado.
You seem rather upset yourself.
Tu também estás perturbado.
Why are you so upset?
Porque estás tão perturbado?
- Click here to view more examples -
V)
virada
ADJ
Synonyms:
turn
,
facing
,
twist
,
flipped
,
turnaround
What an upset folks!
Que virada, amigos!
... to pull off an upset.
... que conseguir dar uma virada.
If people get upset cos they feel they ...
Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
... you could mention how upset you've been.
... você poderia citar como a virada que você tem.
... had nightmares that made her upset and they did consult ...
... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
... if some people get upset because they feel they ...
... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)
chatear
VERB
Synonyms:
bother
,
piss off
,
bugging
,
annoy
,
nagging
,
bore
You know who you'd really upset?
Sabes quem se iria chatear?
My readers are going to be really upset.
Meus leitores vão se chatear.
You had a right to be upset.
Teve razão pra se chatear.
I knew it would upset you.
Já sabia que te ia chatear.
I had to upset you.
Tive que te chatear.
I know that you don't want to upset your family.
Sei que não queres chatear a tua família.
- Click here to view more examples -
VII)
perturbar
VERB
Synonyms:
disturb
,
disrupt
,
harass
,
annoy
I will not get upset.
Não vou me perturbar.
Because you're beginning to upset me.
Porque você está começando a me perturbar.
It is rare that these films can upset people.
É raro que esses filmes podem perturbar as pessoas.
I know you don't want to upset your family.
Sei que não quer perturbar a sua família.
They want upset the social order.
Eles querem perturbar a ordem social.
But they only upset her.
Mas só servem para a perturbar.
- Click here to view more examples -
VIII)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
sorry
,
unhappy
,
sadly
,
saddened
,
dreary
He was very upset.
Ele ficou muito triste.
Afraid it will upset her.
Tem medo que isso a deixe triste.
You can let yourself be upset.
Pode se permitir ficar triste.
Are you upset about what happened at school?
Ainda estás triste com o que aconteceu na escola?
You are tired and upset.
Está cansada e triste.
She was really upset about the bird.
Ela ficou muito triste pelo passarinho.
- Click here to view more examples -
IX)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
mad
,
grumpy
I think he'd be very upset.
Acho que ficaria muito zangado.
Why are you so upset?
Justin, por que está tão zangado?
I respect that you're upset.
Respeito que você esteja zangado.
You must be upset with me.
Você deve estar zangado comigo.
Is that why you're upset with me?
É por isso que estás zangado comigo?
So why do you think he was upset?
Porque é que pensas que ele estava zangado?
- Click here to view more examples -
X)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
angered
,
cranky
,
peeved
That must have upset the defendant.
Isso deve ter irritado o réu.
I am just as upset as you are.
Estou tão irritado quanto tu.
What are you so upset about?
Por que está tão irritado?
Now you are upset because you have to work.
Você está irritado porque agora vai ter de estudar.
I thought you'd be upset.
Pensei que ficaria irritado.
And it's usually when you get upset?
É normalmente quando ficas irritado?
- Click here to view more examples -
XI)
preocupado
ADJ
Synonyms:
worried
,
concerned
,
preoccupied
,
worry
,
troubled
I know why you're upset.
Sei por que estás preocupado.
Are you upset about something?
Estás preocupado com algo?
He was very upset.
Ele ficou muito preocupado.
You must be upset, though.
Deve estar preocupado, apesar disso.
What are you so upset about?
Porque estás tão preocupado?
He was kind of upset.
Ele estava meio preocupado.
- Click here to view more examples -
XII)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
That why you've been so upset?
Ê por isso que está nervoso?
He was so upset earlier today.
Estava muito nervoso esta tarde.
Why are you upset?
E agora por que está nervoso?
I believe that you're very upset.
Acredito que estás muito nervoso.
There was a man over here that was really upset.
Um homem que estava ali ficou bem nervoso!
You promised you wouldn't be getting upset.
Prometeu que não iria ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
17. Troubled
troubled
I)
conturbado
ADJ
Synonyms:
turbulent
It was a troubled relationship full of sunlight and shadow.
Foi um relacionamento conturbado, cheio de luzes e sombras.
It was a troubled relationship full of sunlight and shadow.
Foi um relacionamento conturbado, cheio de luz e sombra.
... a very dark movie and a very troubled movie.
... um filme muito sombrio e conturbado.
And if not in this troubled world may we meet in ...
Se não for neste mundo conturbado, que seja no ...
... peace can be maintained in this troubled world.
... , pode manter a paz neste mundo conturbado.
- Click here to view more examples -
II)
perturbado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
upset
,
perturbed
,
disrupted
,
deranged
,
flustered
Your father was a very troubled man,wasn't he?
Seu pai era um homem muito perturbado, não era?
But you seem troubled by it.
Mas parece perturbado por isso.
You seem troubled, what happened?
Parece perturbado, o que aconteceu?
He is deeply troubled.
Ele é profundamente perturbado.
She said he definitely wasn't troubled.
Ela disse que ele não era perturbado.
How long have you felt troubled?
Há quanto tempo está se sentindo perturbado?
- Click here to view more examples -
III)
incomodado
ADJ
Synonyms:
bothered
,
disturbed
,
uncomfortable
,
annoyed
,
inconvenienced
You seem troubled, my man.
Você parece incomodado, meu jovem.
This man looks troubled.
Este homem parece incomodado.
I spent the whole day feeling troubled.
Passei o dia todo incomodado.
Troubled by letters, he dived ...
Incomodado pelas letras, mergulhou ...
... transplant patient would really be troubled by conscience?
... paciente de transplante seria realmente incomodado pela consciência?
You're not troubled by it?
Não está incomodado com isso?
- Click here to view more examples -
IV)
turbulentas
ADJ
Synonyms:
turbulent
... will only lead to troubled waters.
... só vai levar a águas turbulentas.
V)
preocupado
VERB
Synonyms:
worried
,
concerned
,
preoccupied
,
worry
,
upset
You seem troubled, my dear.
Pareces preocupado, meu caro.
Your eyes are troubled.
Está com o olhar preocupado.
You look troubled, my son.
Você parece preocupado, meu filho.
... like to see my man troubled so.
... gosto de ver o meu homem tão preocupado.
... working on schedule, why do you look so troubled?
... funcionando como planejado, por que você parece tão preocupado?
When you're troubled.
Quando você estiver preocupado.
- Click here to view more examples -
VI)
preocupada
ADJ
Synonyms:
worried
,
concerned
,
worry
,
preoccupied
,
worried sick
The nation must be troubled then.
A nação deve estar preocupada,então.
You look very troubled today.
Hoje pareces muito preocupada.
I think she was permanently troubled.
Acho que ela estava permanentemente preocupada.
Troubled by a past transgression ...
Preocupada com uma transgressão do passado ...
... the end for the troubled company?
... o fim para a companhia preocupada?
But you've been troubled.
Mas você está preocupada.
- Click here to view more examples -
VII)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
Travel is good for the troubled spirit.
Viajar é bom para o espírito agitado.
... is good for the troubled spirit.
... é bom para o espírito agitado.
... wicked were like a troubled sea whose waters cast up mire ...
... malvados eram como um mar agitado cujas águas trazem lama ...
It lifts troubled heart, to see my ...
Alivia-me o coração agitado, ver o meu ...
... wicked were like a troubled sea whose waters cast up mire ...
... malvados eram como um mar agitado.cujas águas trazem lama ...
But he comes from across A deep and troubled sea
Mas ele vem de um mar profundo e agitado
- Click here to view more examples -
VIII)
incomodou
VERB
Synonyms:
bothered
,
annoyed
,
disturbed
,
bugged
,
inconvenienced
I know it always troubled you - the fact that ...
Eu sei que sempre te incomodou.o facto de ...
She's never troubled Shuichi for any financial support
Nunca incomodou Shuichi para ter apoio financeiro.
IX)
atormentado
VERB
Synonyms:
tormented
,
plagued
,
tortured
,
haunted
,
distraught
,
bullied
,
racked
... but inside you are troubled with deep guilt and ...
... , mas no interior está atormentado por uma grande culpa e ...
18. Perturbed
perturbed
I)
perturbado
VERB
Synonyms:
disturbed
,
upset
,
troubled
,
disrupted
,
deranged
,
flustered
That horse looks more perturbed than disappointed.
Esse cavalo parece mais perturbado que desapontado.
I'm perturbed over the economic situation.
Estou perturbado com a situação econômica.
... look behind me and see perturbed with a telescope.
... olhar atrás de mim e ver perturbado com um telescópio.
... have to be so terribly perturbed about it...
... tem que ser tão terrivelmente perturbado por ela...
I am so far past perturbed that I couldn't look ...
Eu já passei tanto do perturbado que eu poderia olhar ...
- Click here to view more examples -
19. Disrupted
disrupted
I)
interrompido
VERB
Synonyms:
interrupted
,
stopped
,
discontinued
,
halted
Its territory would have been disrupted due to the seismic activity ...
O seu território teria sido interrompido devido à actividade sísmica ...
... nature has already been disrupted.
... natureza já está sendo interrompido.
... like that could have disrupted his neural patterns, ...
... daquelas pode ter-lhe interrompido os padrões neurais, ...
It must have disrupted communication between the stones.
- Deve ter interrompido a comunicação entre as pedras.
... like that could've disrupted his neural patterns created ...
... daquelas pode ter-lhe interrompido os padrões neurais, criado ...
- Click here to view more examples -
II)
perturbado
VERB
Synonyms:
disturbed
,
upset
,
troubled
,
perturbed
,
deranged
,
flustered
They have disrupted this school.
Eles tem perturbado esta escola.
... social system could be disrupted by relatively minor means.
... sistema social poderia ser perturbado através de meios simples.
... the entire aquatic ecosystem will be disrupted.
... todo o ecossistema aquático será perturbado.
My group is regularly disrupted, not just by ...
O meu grupo é regularmente perturbado, não apenas por ...
He's just so disrupted.
Ele está tão perturbado.
- Click here to view more examples -
III)
rompidas
VERB
Synonyms:
ruptured
Their orbits were also disrupted.
Suas órbitas também foram rompidas.
The laws of physics are being disrupted here.
As leis da física foram rompidas aqui.
IV)
atrapalha
VERB
Synonyms:
hinders
,
disturbs
,
disrupts
,
hindrance
V)
rompeu
VERB
Synonyms:
broke
,
ruptured
,
burst
,
tore
,
breached
,
severed
And the tachyon burst disrupted it.
E a rajada de tachyon o rompeu.
VI)
prejudicada
VERB
Synonyms:
impaired
,
undermined
,
harmed
,
hampered
,
hindered
,
marred
,
prejudiced
... there is a majority that considers itself to be disrupted.
... haja uma maioria que se considere prejudicada.
20. Deranged
deranged
I)
demente
ADJ
Synonyms:
demented
,
insane
,
madman
,
nut job
,
crazed
She says he was obsessed, deranged.
Ele estava obcecado com algo, demente.
Thought of as diseased, deranged.
Vista como doente, demente.
... brought in in a very deranged state.
... trazido num estado bastante demente.
I'm not deranged.
Eu não sou demente.
... she has signed on for a deranged assignment.
... ela assinou um contrato para atribuição de um demente.
- Click here to view more examples -
II)
perturbado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
upset
,
troubled
,
perturbed
,
disrupted
,
flustered
She says he was obsessed, deranged.
Diz que ele estava perturbado.
... brought in in a very deranged state.
... trazido em um estado muito perturbado.
... a sick, sexually deranged man that likes to take ...
... um doente, sexualmente perturbado que gosta de tirar ...
Say he's deranged.
Diz que estava perturbado.
The man's deranged.
O homem está perturbado.
- Click here to view more examples -
III)
desordenado
ADJ
Synonyms:
cluttered
,
disordered
,
untidy
I'il show you a deranged coward.
Eu te mostrarei um covarde desordenado.
... a madman in microcosm, deranged, a split personality ...
... um homem maluco no microcosmo, desordenado, uma personalidade dividida ...
-As if he's deranged.
Como se estivesse desordenado.
- Click here to view more examples -
IV)
enlouquecido
ADJ
Synonyms:
crazed
,
gone mad
,
driven mad
,
maddened
,
demento
,
demented
... truly believe your son is deranged.
... acredito que seu filho está enlouquecido.
... sailor from the sea, deranged, not caring who ...
... marujo do mar, enlouquecido, sem me importar com quem ...
... and his heart was deranged, and yes, ...
... e seu coração estava enlouquecido, e sim, ...
- Click here to view more examples -
V)
transtornado
ADJ
Synonyms:
upset
,
disturbed
VI)
desequilibrado
ADJ
Synonyms:
unbalanced
,
lopsided
Are you mental or deranged?
É louco ou desequilibrado?
That would make me deranged.
Isso faria de mim um desequilibrado.
That would make me deranged.
Isso faria demim um desequilibrado.
- Click here to view more examples -
VII)
insana
ADJ
Synonyms:
insane
,
insanely
... just thought I was completely deranged.
... que eu estava completamente insana.
21. Flustered
flustered
I)
afobado
ADJ
I just was flustered, and I'm not ...
Eu só estava afobado, e eu não sou ...
II)
atrapalhado
ADJ
Synonyms:
muddled
,
clumsy
,
fumbling
,
hindered
,
jumbled
I just said that because I was flustered.
Só falei isso porque estava atrapalhado.
... of all, I've never seen you that flustered.
... de tudo, eu nunca vi você que atrapalhado.
... , I was a bit flustered, as you can ...
... , fiquei um pouco atrapalhado... como pode ...
- Click here to view more examples -
III)
perturbado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
upset
,
troubled
,
perturbed
,
disrupted
,
deranged
He seems a bit flustered.
Ele parece um pouco perturbado.
Why do you look so flustered?
Por que você olha tão perturbado?
Why do you look so flustered?
Por que você está tão perturbado?
- Click here to view more examples -
IV)
aturdido
ADJ
Synonyms:
stunned
,
dumbfounded
V)
frustrada
ADJ
Synonyms:
frustrated
,
thwarted
,
foiled
,
stymied
,
baffled
22. Uncertain
uncertain
I)
incerto
ADJ
Synonyms:
unsure
,
unclear
,
unreliable
,
uncertainty
,
insecure
,
unsettled
My future's uncertain without one.
O meu futuro é incerto sem um.
Everything is so uncertain !
Tudo ainda é tão incerto!
I am uncertain if a simple transmission would be adequate.
Eu estou incerto se uma simples transmissão seja adequada.
Why are we afraid to jump into the uncertain?
Por que é nós amedrontado saltar no incerto?
Even as your future is uncertain.
Mesmo que seu futuro seja incerto.
- Click here to view more examples -
II)
indeciso
ADJ
Synonyms:
undecided
,
indecisive
,
drifter
But the Führer is uncertain.
Mas o Führer está indeciso.
III)
inseguro
ADJ
Synonyms:
insecure
,
unsafe
,
unsure
,
unsecured
,
unreliable
,
uneasy
He's uncertain right now, and that may manifest itself ...
Agora ele está inseguro e isso pode se manifestar como mudanças ...
I was very uncertain about my singing... ...
Estava muito inseguro quanto ao meu cantar... ...
23. Unsure
unsure
I)
inseguro
ADJ
Synonyms:
insecure
,
unsafe
,
unsecured
,
uncertain
,
unreliable
,
uneasy
The heart was unsure.
O coração estava inseguro.
But he's still unsure of himself.
Mas ainda está inseguro.
I was new to my profession, unsure of myself.
Eu era novo na profissão, inseguro.
I was new to my profession, unsure of myself.
Eu era novo na profissão, estava inseguro.
He seems unsure of himself.
Está inseguro consigo mesmo.
- Click here to view more examples -
II)
incerto
ADJ
Synonyms:
uncertain
,
unclear
,
unreliable
,
uncertainty
,
insecure
,
unsettled
So unsure but it seems.
Tão incerto, mas parece.
And when you're unsure, which just always follow ...
Quando estiver incerto, siga sempre o ...
... to come is still unsure:
... por vir é ainda incerto.
And when you're unsure, well, just always follow ...
Quando estiver incerto, siga sempre o ...
- Click here to view more examples -
24. Unclear
unclear
I)
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
shady
,
blurry
,
hazy
,
murky
,
obscured
... clearer because everything else became unclear.
... mais clara porque todo o resto se tornou mais obscuro.
... is becoming vague and unclear.
... se torna vago e obscuro.
II)
claro
ADJ
Synonyms:
clear
,
sure
,
yes
,
course
,
light
,
clearly
But unfortunately, and the reason is unclear.
Mas, infelizmente, e a razão é claro.
I am afraid it is unclear.
Receio que não esteja claro.
Was i unclear about the situation here?
Não fui claro sobre a situação?
His goal remains unclear.
Seu destino năo é claro.
Their motive was unclear.
O motivo não ficou claro.
- Click here to view more examples -
III)
incerto
ADJ
Synonyms:
uncertain
,
unsure
,
unreliable
,
uncertainty
,
insecure
,
unsettled
The environmental impact of the various options is unclear.
O impacto ambiental das diferentes opções incerto.
... of this connection is, for the moment, unclear.
... desta ligação é, no momento, incerto.
... by her statement is unclear.
... com essa declaração está incerto.
The long-term prognosis is still unclear?
E o prognóstico a longo prazo, ainda é incerto?
It's unclear right now.
Neste momento, é incerto.
- Click here to view more examples -
25. Unreliable
unreliable
I)
confiável
ADJ
Synonyms:
reliable
,
trusted
,
trustworthy
,
confident
,
dependable
,
reliably
,
credible
He is so unreliable.
Ele não é confiável.
Any information he gives is probably unreliable.
Qualquer informação que ele dá é provavelmente confiável.
But the bank thinks you are unreliable.
Mas o banco o considera não confiável.
The fact is your science is completely unreliable.
O ponto é que sua ciência não é confiável.
Memory is unreliable because the untrained brain ...
A memória não é confiável porque o cérebro não treinado ...
- Click here to view more examples -
II)
incerto
ADJ
Synonyms:
uncertain
,
unsure
,
unclear
,
uncertainty
,
insecure
,
unsettled
But it was also notoriously unreliable at keeping records.
Mas também foi notoriamente incerto em guardar registos.
III)
falíveis
ADJ
Synonyms:
fallible
Lie detectors are unreliable.
Os detectores de mentiras são falíveis.
How unreliable statistics are.
De como as estatísticas são falíveis.
Lie detectors are unreliable.
Os polígrafos são falíveis.
- Click here to view more examples -
IV)
duvidosa
ADJ
Synonyms:
dubious
,
doubtful
,
questionable
,
iffy
,
equivocal
Are you saying he's an unreliable witness?
Está a dizer que é uma testemunha duvidosa?
You're an unreliable witness.
Você é uma testemunha duvidosa.
Because I got it from an unreliable source.
Recebi a informação de uma fonte duvidosa.
- Click here to view more examples -
V)
fiáveis
ADJ
Synonyms:
reliable
,
dependable
,
whitelisted
... and were therefore considered unreliable.
... tendo, pois, sido considerados fiáveis.
But these strange 70-pound workers are unreliable.
Mas estes estranhos operários de quarenta quilos não são fiáveis.
... of outdated and somewhat unreliable methods of analysis;
... de métodos de análise antigos e pouco fiáveis;
- Click here to view more examples -
VI)
inseguro
ADJ
Synonyms:
insecure
,
unsafe
,
unsure
,
unsecured
,
uncertain
,
uneasy
Unreliable, at best.
Inseguro, no mínimo.
... have is you... and your unreliable people.
... tenho é você... e seu pessoal inseguro.
VII)
irresponsável
ADJ
Synonyms:
irresponsible
,
reckless
,
unaccountable
,
irresponsibly
To make me seem unreliable, a bit dotty.
Para me fazer parecer irresponsável, um tanto tola.
She's totally unreliable.
Ela é totalmente irresponsável.
... a kid With an unreliable guy.
... um bebé com um irresponsável.
... a jinx, and I'm unreliable.
... má sorte e sou irresponsável.
- Click here to view more examples -
VIII)
inviável
ADJ
Synonyms:
infeasible
,
impractical
,
unviable
,
unworkable
,
unaffordable
26. Uncertainty
uncertainty
I)
incerteza
NOUN
Synonyms:
uncertain
,
suspense
Never a risk, never uncertainty.
Nunca um risco ou uma incerteza.
Can we live with such uncertainty?
Podemos viver com tal incerteza?
The only uncertainty concerns their scale.
A única incerteza preocupa sua escala.
The uncertainty that comes with being an adult.
Chega a incerteza de virar adulta.
Considerable uncertainty in business.
Existe muita incerteza no ramo comercial.
She exists now in a condition of quantum uncertainty.
Ela existe em uma condição de incerteza quântica agora.
- Click here to view more examples -
II)
insegurança
NOUN
Synonyms:
insecurity
,
insecure
,
unreliability
There was a general atmosphere of disappointment and uncertainty.
O sentimento geral era de desapontamento e de insegurança.
A combination of legal uncertainty and complexity had led ...
A conjunção da insegurança jurídica e da complexidade levou ...
Uncertainty about the future, high unemployment ...
A insegurança quanto ao futuro, a elevada taxa de desemprego ...
... as it created great legal uncertainty for designers.
... pois criava uma grande insegurança jurídica para os criadores.
... source of perpetual argument and permanent legal uncertainty.
... fonte de litígios sem fim e de insegurança jurídica permanente.
... however small, element of uncertainty.
... muito pequeno, factor de insegurança.
- Click here to view more examples -
III)
imprecisão
NOUN
Synonyms:
inaccuracy
,
imprecision
,
vagueness
,
fuzziness
27. Insecure
insecure
I)
inseguro
ADJ
Synonyms:
unsafe
,
unsure
,
unsecured
,
uncertain
,
unreliable
,
uneasy
He was so insecure about so many things.
Ele era tão inseguro sobre tantas coisas.
I feel desperately insecure without a typewriter in the house.
Me sinto inseguro sem uma máquina de escrever em casa.
That must be what the insecure doctor saw.
Deve ter sido o que o médico inseguro viu.
You must really be feeling insecure.
Deves estar mesmo inseguro.
The guy's insecure enough already.
Ele já é bastante inseguro.
- Click here to view more examples -
II)
precários
ADJ
Synonyms:
precarious
,
slums
,
sla
... women than men are in insecure employment.
... mulheres do que homens em empregos precários.
III)
incerto
ADJ
Synonyms:
uncertain
,
unsure
,
unclear
,
unreliable
,
uncertainty
,
unsettled
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals