Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Bustling
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Bustling
in Portuguese :
bustling
1
movimentada
ADJ
Synonyms:
busy
,
lively
,
buzzing
,
eventful
... 1973, is a bustling island of modern industry and commerce ...
... 1973, é uma ilha movimentada com indústria e comércio modernos ...
2
agitada
ADJ
Synonyms:
hectic
,
agitated
,
busy
,
restless
,
shaken
,
stirred
Our house was always bustling.
A nossa casa sempre foi agitada.
Our house was always bustling.
Nossa casa sempre foi agitada.
3
apressando
ADJ
Synonyms:
rushing
,
hurrying
,
speeding
,
hustling
,
hastening
4
animada
ADJ
Synonyms:
lively
,
excited
,
animated
,
cheerful
,
vibrant
,
thrilled
5
fervilhante
ADJ
Synonyms:
seething
,
buzzing
More meaning of Bustling
in English
1. Busy
busy
I)
ocupado
ADJ
Synonyms:
occupied
,
tied up
,
minded
But he's a very busy man.
Mas ele é um homem muito ocupado.
And my store keeps me busy.
E a loja me mantém ocupado.
I was busy doing my job.
Estava ocupado a fazer o meu trabalho.
Today was a busy day, but it was fun.
Hoje foi um dia ocupado, mas foi divertido.
Are you very busy out there?
Estou bastante ocupado aqui e você?
I know you're very busy.
Eu sei que você é um cara muito ocupado.
- Click here to view more examples -
II)
movimentada
ADJ
Synonyms:
bustling
,
lively
,
buzzing
,
eventful
Spring is a very busy time of the year.
A primavera é uma época movimentada.
But we have a busy afternoon.
Mas temos uma tarde movimentada.
It certainly was a busy night.
Foi uma noite movimentada.
Did you have a busy night?
Teve uma noite movimentada?
I hope that on the highway not too busy.
Espero que na estrada não muito movimentada.
It was a busy hour in the neighborhood.
Foi uma hora bem movimentada no bairro.
- Click here to view more examples -
III)
atarefado
ADJ
Synonyms:
swamped
Seems like you've had a busy day.
Parece que tiveram um dia atarefado.
This safety inspector was busy.
Este inspetor de segurança estava atarefado.
Is your day always this busy?
O seu dia é sempre assim tão atarefado?
Part of my busy day.
Faz parte do meu dia atarefado.
You have a busy day.
Tem um dia atarefado.
I was busy parking cars.
Estive atarefado a estacionar carros.
- Click here to view more examples -
IV)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
I got a busy day!
Eu tenho um dia agitado!
Got a busy day tomorrow.
Tem um dia agitado amanhã.
Busy day for you guys, huh?
Dia agitado, hein?
We have a busy day tomorrow.
Amanhã vai ser um dia agitado.
We will have a busy day ahead of us.
Vamos ter um dia agitado pela frente.
Who has time for coffee on such a busy day?
Quem tem tempo para café num dia tão agitado?
- Click here to view more examples -
V)
cheio
ADJ
Synonyms:
full
,
fiiled
,
sick
,
crowded
,
packed
,
crawling
It was so busy at the restaurant today.
O restaurante estava tão cheio hoje.
I have a busy day ahead of me.
Vou ter um dia cheio.
Seems like you've had a busy day.
Parece que tiveram um dia cheio.
We got a busy day.
Temos um dia cheio.
This place is usually very busy this time of year.
Este lugar é normalmente muito cheio nesta época do ano.
You have a busy day tomorrow.
Vocês têm dia cheio amanhã.
- Click here to view more examples -
2. Lively
lively
I)
animada
ADJ
Synonyms:
excited
,
animated
,
cheerful
,
vibrant
,
bustling
,
thrilled
I was just trying to keep the conversation lively.
Só estou tentando manter a conversa animada.
I was just trying to keep the conversation lively.
Só estou a tentar manter a conversa animada.
You were very lively there.
Você estava bem animada ali.
... a wonderfully warm, vigorous and lively person he was.
... pessoa tão maravilhosamente querida, vigorosa e animada que era.
It's not a very lively town.
Não é uma cidade muito animada.
I found her very lively and interesting
Achei-a muito animada e interessante.
- Click here to view more examples -
II)
vívido
ADJ
Synonyms:
vivid
,
vividly
Not exactly the lively type, but he's got ...
Não é exatamente o tipo vívido, mas ele tem ...
... the world, it's lively, it's electric.
... do mundo, é vívido, é elétrico.
III)
alegre
ADJ
Synonyms:
cheerful
,
happy
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
She was so lively.
Ela era tão alegre.
It was a lively place.
Era um lugar alegre.
... such a cheerful and lively terminal patient.
... uma doente terminal tão animada e alegre.
No, no, it's lively.
Não, é alegre.
You were so lively, devoted to your work.
-Era tão alegre, tão dedicado.
Sensible, lively, and I never saw such happy manners ...
É sensato, alegre e nunca vi modos tão simpáticos ...
- Click here to view more examples -
IV)
viva
ADJ
Synonyms:
alive
,
live
,
hurray
,
hail
,
vivid
,
hooray
... will forget of this words while it will be lively.
... esquecerei dessas palavras enquanto for viva.
... already looking every bit as lively and mischievous as her aunt ...
... já parece ser tão viva e travessa quanto sua tia ...
Lively, pluralistic information is the fundamental element of ...
Uma informação viva e pluralista é o elemento fundamental do ...
... , when it feels lively, when it has energy to ...
... , quando se sente viva.quando tem energia para ...
You'll feel more lively.
Você vai-se sentir mais viva.
- She's very lively for her age.
- Ela é muito viva para a idade dela.
- Click here to view more examples -
V)
movimentada
ADJ
Synonyms:
busy
,
bustling
,
buzzing
,
eventful
3. Buzzing
buzzing
I)
zumbindo
VERB
Synonyms:
zooming
,
humming
,
whirring
Hundreds of bees buzzing.
Centenas de abelhas zumbindo.
Is it my conscience buzzing?
Será a minha consciência zumbindo?
The flies are buzzing.
As moscas estão zumbindo.
... petty annoyance like a fly buzzing around my head.
... incômodo, uma mosca zumbindo em volta da minha cabeça.
... and think about all these bees buzzing above our heads.
... e pensar nessas abelhas zumbindo sobre nossas cabeças.
- Click here to view more examples -
II)
zumbido
NOUN
Synonyms:
buzz
,
tinnitus
,
zoom
,
hum
,
ringing
,
humming
I can still feel the buzzing.
Ainda posso sentir o zumbido.
It must be that buzzing.
Deve ser este zumbido.
How is the buzzing now?
Como está o zumbido agora?
What exactly did you think the buzzing was?
O que exatamente você achou que o zumbido era?
Where is that buzzing coming from?
De onde vem esse zumbido?
- Click here to view more examples -
III)
fervilha
NOUN
IV)
movimentado
VERB
Synonyms:
busy
,
bustling
,
eventful
My phone is buzzing.
Meu telefone é movimentado.
V)
zunindo
VERB
Synonyms:
whizzing
My ears keep buzzing and seems that my head ...
Os meus ouvidos ficam zunindo e a minha cabeça parece que ...
That bulb's been buzzing, trying to give up for ...
Aquela lâmpada estava zunindo, tentando desistir há ...
Now the fly room was really buzzing.
Agora a "sala da mosca" estava mesmo zunindo.
... think without the ATF buzzing around.
... pensar sem a ATF zunindo em volta.
My head's buzzing and I'm soaked, but otherwise ...
Minha cabeça está zunindo e estou encharcado, mas ...
- Click here to view more examples -
VI)
vibrando
NOUN
Synonyms:
vibrating
,
fluttering
,
vibing
,
vibrate
Everything was suddenly just buzzing with activity.
Tudo de repente estava vibrando com a atividade.
Your phone is buzzing.
O celular está vibrando.
... , your phone's buzzing.
... , seu celular está vibrando.
... , your phone is buzzing."
... , seu telefone está vibrando."
- Click here to view more examples -
VII)
zumbem
VERB
Synonyms:
zoom
,
zooming
,
hum
VIII)
movimentada
NOUN
Synonyms:
busy
,
bustling
,
lively
,
eventful
... , this was a buzzing town, then as now, ...
... , era uma cidade movimentada, como agora, ...
IX)
vibrar
VERB
Synonyms:
vibrate
,
fluttering
,
tingle
,
stomp
The buzzing is not me.
Não sou eu que estou a vibrar.
Your phone is buzzing.
O teu telefone está a vibrar.
Does your phone ever stop buzzing?
Seu telefone nunca para de vibrar?
Your phone will not stop its incessant buzzing.
O teu telemóvel não pára de vibrar.
Your phone will not stop its incessant buzzing.
Seu celular não vai parar de vibrar.
- Click here to view more examples -
4. Hectic
hectic
I)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
It was a hectic day.
Foi um dia agitado.
It would be a bit less hectic next door.
Seria um pouco menos agitado na sala ao lado.
Or more hectic when you're up there ...
Ou mais agitado quando se está ali ...
... arrived on a very hectic day.
... chegou num dia um pouco agitado.
It's been kind of hectic lately.
Ultimamente isto tem andado um pouco agitado.
- Click here to view more examples -
II)
héctico
ADJ
III)
frenético
ADJ
Synonyms:
frantic
,
frenzied
,
frenetic
,
berserk
,
frenzy
My day was hectic.
O meu dia foi frenético.
... to hear That you had a hectic first day.
... em saber que teve um primeiro dia frenético.
IV)
caótica
ADJ
Synonyms:
chaotic
V)
corrido
ADJ
Synonyms:
run
,
kicked out
... last day's always hectic.
... último dia é sempre o mais corrido.
... Things have been so hectic.
... Tudo tem sido tão corrido!
5. Agitated
agitated
I)
agitado
VERB
Synonyms:
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
You see how agitated he is now?
Vês como ele está agitado?
Was he agitated or worried about anything?
Estava agitado ou preocupado com algo?
Your spirit's more agitated than mine.
Seu espírito é mais agitado do que o meu.
Why are you so agitated?
Por que esta tão agitado?
Why are you so agitated?
Por que está tão agitado?
- Click here to view more examples -
6. Restless
restless
I)
inquieto
ADJ
Synonyms:
uneasy
,
fidgety
,
unsettled
,
fussy
,
disquieted
,
twitchy
Day be day, you are getting restless.
Dia a dia, você está começando a ficar inquieto.
The audience is restless.
O público ficou inquieto.
Makes the heart grow restless.
Faz o coração ficar inquieto.
Your father was restless.
O teu pai era inquieto.
The heart is restless due to the magic.
O coração está inquieto devido à magia.
- Click here to view more examples -
II)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
The natives are getting restless out there.
Os nativos estão ficando fora agitado lá.
So the audience was a tad restless.
O público estava só um pouco agitado.
He chews things when he gets restless.
Ele mastiga coisas quando fica agitado.
So that's why you seem so restless.
Por isso está tão agitado!
Is that why you're so restless?
Por isso está tão agitado!
- Click here to view more examples -
III)
irrequieto
ADJ
Synonyms:
fussy
You have a restless spirit.
Tens um espírito irrequieto.
I'm just a restless guy.
É que sou um gajo irrequieto.
You're always restless, unhappy.
Estás sempre irrequieto, descontente.
- Click here to view more examples -
IV)
impaciente
ADJ
Synonyms:
impatient
,
anxious
,
eager
,
antsy
,
testy
So the audience was a tad restless.
O público estava só um pouco impaciente.
The audience is getting restless, but you're here.
O público estava impaciente, mas você está aqui.
The audience is getting restless, but you're here.
O público está impaciente, mas você está aqui.
The audience is getting restless, but you're here.
O público está impaciente, mas está aqui.
Excuse me, the people are getting restless.
Com licença, o pessoal está ficando impaciente.
- Click here to view more examples -
V)
incansável
ADJ
Synonyms:
tireless
,
relentless
,
indefatigable
,
untiring
,
unflagging
,
inexhaustible
,
badger
,
tirelessly
The restless seas rise, find boundaries, are contained.
O incansável mar nasce, encontra limites, é contido.
You have a restless spirit.
Você um espírito incansável.
You have a restless spirit.
Você tem um espírito incansável...
I sing your restless longing for the statue
Eu canto o teu desejo incansável pela estátua
You have a restless spirit,
Vocę tem um espírito incansável.
- Click here to view more examples -
7. Shaken
shaken
I)
abalada
VERB
Synonyms:
shattered
,
rocked
,
shaky
,
jarred
,
distraught
My faith is shaken, father.
A minha fé está abalada, padre.
Even his true believers' faith will be shaken.
Até a fé dos seus seguidores mais fiéis será abalada.
I was shaken at first.
A princípio fiquei abalada.
I think your friend was too shaken.
Acredito que a sua amiga estivesse muito abalada.
My faith is shaken.
A minha fé foi abalada!
- Click here to view more examples -
II)
sacudido
VERB
Synonyms:
jolted
,
rocked
... is feeling sick and miserable and shaken by a fever.
... está se sentindo miserável e sacudido por uma febre.
Shaken, not stirred.
Sacudido e não batido.
III)
agitado
VERB
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
And he ends up shaken, but alive.
E termina agitado, mas vivo.
He is quiet, is not shaken.
Ele está quieto, não está agitado.
Like a soda-pop bottle after shaken.
Como um refrigerante depois de ser agitado.
Though the world is torn and shaken
Embora o mundo seja despedaçado e agitado.
Shaken, not stirred, of course.
Agitado, não mexido, é claro.
- Click here to view more examples -
IV)
chacoalhado
VERB
Synonyms:
shaken up
... this perfume to be shaken like that.
... um perfume deve ser chacoalhado assim!
V)
apertei
VERB
Synonyms:
pressed
,
squeezed
,
shook
,
tightened
You know, I've shaken hands with every marquee ...
Sabe, já apertei a mão a todos os notáveis advogados ...
VI)
mexido
VERB
Synonyms:
stirred
,
tweaked
,
scrambled
,
messed
,
disturbed
,
tampered with
,
scramble
He must have shaken the mobile.
Ele teve ter mexido o celular.
Bug juice, shaken, not stirred.
Suco de inseto, mexido, não batido.
8. Stirred
stirred
I)
mexido
VERB
Synonyms:
tweaked
,
scrambled
,
messed
,
disturbed
,
tampered with
,
scramble
A martini, shaken not stirred.
Um martini agitado, mas não mexido.
That coffee's been stirred.
O café já foi mexido.
... martini, shaken not stirred.
... martini, batido, mas não mexido.
... extra chocolate, shaken, not stirred.
... muito chocolate, batido, não mexido.
Shaken, not stirred, of course.
Agitado, não mexido, é claro.
- Click here to view more examples -
II)
agitado
VERB
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
eventful
Her heart is stirred.
O coração dela está agitado.
Hatred, once stirred, took on a life of ...
O ódio, uma vez agitado, passou a ter vida ...
-Her heart is stirred.
O seu coração está agitado.
- Click here to view more examples -
III)
mexeu
VERB
Synonyms:
moved
,
messed
Something stirred your unconscious.
Algo mexeu com o seu inconsciente.
seeing that stirred something in me.
Ver aquilo mexeu comigo.
IV)
despertou
VERB
Synonyms:
awakened
,
aroused
,
sparked
,
stirred up
,
awoke
,
piqued
,
woke
I think you stirred something up in me.
Acho que você despertou algo em mim.
I thinkyou stirred something up in me.
Achoque você despertou algo em mim.
seeing that stirred something in me.
Ver isso despertou algo em mim.
- Click here to view more examples -
V)
provocou
VERB
Synonyms:
caused
,
provoked
,
sparked
,
triggered
,
teased
,
prompted
But his message stirred a lot of controversy.
Mas a sua mensagem provocou muita controvérsia.
The emotions he stirred in me were powerful ...
As emoções que ele provocou em mim, foram fortes ...
VI)
tocados
VERB
Synonyms:
touched
,
untouched
9. Rushing
rushing
I)
apressando
VERB
Synonyms:
bustling
,
hurrying
,
speeding
,
hustling
,
hastening
Rushing off to see more clients, are we?
Apressando para ver mais clientes, estamos?
If he's rushing you,you should tell him ...
Se ele está lhe apressando, deve dizer isso a ele ...
Right now he's rushing back to tell them ...
Agora mesmo está se apressando para dizer a eles ...
... right time and that you're not rushing things.
... hora certa e não está apressando as coisas.
... right time and that you're not rushing things.
... momento certo e que não está apressando as coisas.
- Click here to view more examples -
II)
correndo
VERB
Synonyms:
running
,
racing
,
ran
,
ticking
,
hurrying
She was rushing, it was raining.
Ela estava correndo, estava chovendo, e.
Where are you rushing off to?
Para onde você esta correndo?
Like a dog, rushing in without thinking.
Como um cão, correndo sem pensar.
And the cars would come rushing across town.
E os carros viriam correndo através da cidade.
Then what are we rushing for?
Então, por que estamos correndo?
- Click here to view more examples -
III)
pressa
VERB
Synonyms:
hurry
,
rush
,
haste
,
speeding
,
rushed
Pardon me, but what is the point of rushing?
Desculpe, mas qual é a pressa?
And the cars would come rushing across town.
E os carros viriam à pressa através da cidade.
Why are you rushing off?
Por que a pressa?
Why are you rushing off?
Para quê a pressa ?
... your own path, your own pace, without rushing.
... seu próprio caminho, seu próprio ritmo, sem pressa.
- Click here to view more examples -
IV)
precipitando
VERB
Synonyms:
precipitating
,
dashing
,
hasty
I am not rushing.
Não estou me precipitando.
You're sure you're not rushing?
Tem certeza que não está se precipitando?
- You are the one who's rushing things.
- Voce está precipitando as coisas.
... I just think we're rushing.
... Acho que estamos nos precipitando.
- Click here to view more examples -
10. Hurrying
hurrying
I)
apressando
VERB
Synonyms:
rushing
,
bustling
,
speeding
,
hustling
,
hastening
You are hurrying up, aren't you, darling?
Você está se apressando, não é amor?
When was I hurrying?
Quando eu estava me apressando?
You are supposed to be hurrying up, not washing ...
-Devia estar se apressando, e não lavando ...
# Noticing the days hurrying by #
Percebendo os dias se apressando
... Here the man is hurrying me. "
... Aqui o homem está me apressando. "
- Click here to view more examples -
II)
correndo
VERB
Synonyms:
running
,
racing
,
rushing
,
ran
,
ticking
Are they hurrying back to bed?
Correndo para a cama?
... the nurses are just hurrying by and they're not even ...
... as enfermeiras estão apenas correndo por eles e nem sequer ...
I was hurrying to see my mum;
Estava correndo para ver minha mãe.
... get mad, I'm hurrying
... se zangue, eu estou correndo
- yes, I was hurrying.
- É, vim correndo.
- Click here to view more examples -
11. Speeding
speeding
I)
acelerando
VERB
Synonyms:
accelerating
,
revving
,
quickening
,
hastening
The music is speeding.
O ritmo está acelerando.
... thing that saved you from the speeding car, that was ...
... coisa que salvou você acelerando o carro, era ...
... back, while we were speeding on the highway.
... parte de trás, enquanto estávamos acelerando na rodovia.
... more of the sun's heat, speeding the thaw.
... mais calor do sol, e acelerando o degelo.
... more of the sun's heat, speeding the thaw.
... mais calor do sol, acelerando o degelo.
- Click here to view more examples -
II)
apressa
VERB
Synonyms:
rush
,
speeds
,
rushes
,
hurries
,
hastens
,
rushing
III)
pressa
VERB
Synonyms:
hurry
,
rush
,
haste
,
rushing
,
rushed
I'm speeding, remember?
Tô com pressa, não sabe?
IV)
correndo
VERB
Synonyms:
running
,
racing
,
rushing
,
ran
,
ticking
,
hurrying
Did you tell them why you were speeding?
Você contou para eles porque estava correndo?
I know we were speeding.
Sei que estávamos correndo.
Tell them why you were speeding.
Conte para eles porque estava correndo.
... he saw a man speeding away from here last night.
... que viu um homem fugir correndo ontem.
... tell them why we were speeding.
... conte para eIes porque estávamos correndo.
- Click here to view more examples -
V)
agilizar
VERB
Synonyms:
streamline
,
expedite
,
quicken
12. Hustling
hustling
I)
agitadas
VERB
Synonyms:
restless
,
hectic
,
choppy
,
agitated
,
bustling
We start hustling, and we're going.
Começamos agitadas, e nós estamos indo.
I have been hustling on the streets-
Eu tenho sido agitadas nas ruas -
II)
enganando
VERB
Synonyms:
cheating
,
fooling
,
deceiving
,
kidding
,
tricking
,
conning
So, you was just hustling her?
Então, você estava apenas enganando ela?
You're hustling me.
Você está me enganando.
He's hustling you.
Ele ta te enganando.
- Click here to view more examples -
III)
apressando
VERB
Synonyms:
rushing
,
bustling
,
hurrying
,
speeding
,
hastening
Maybe I'm hustling you, maybe I'm not.
Talvez eu esteja te apressando, talvez não?
"Is he hustling?"
"Ele está apressando?"
13. Excited
excited
I)
animado
ADJ
Synonyms:
animated
,
lively
The whole neighborhood is excited about this.
Todo o bairro está animado com isto.
Look how excited he is.
Olha como ele está animado.
He was really excited you were proud of him.
Ele estava muito animado você estava orgulhoso dele.
The governor had reason to be excited.
O governador tinha razão para estar animado.
I thought you'd be excited about this.
Pensei que você fosse ficar animado com isso.
You are excited to make this movie, yes?
Você está animado para fazer esse filme?
- Click here to view more examples -
II)
excitado
ADJ
Synonyms:
thrilled
,
aroused
,
stoked
,
psyched
Be very quiet, but still excited.
Em silêncio mas excitado.
I might be too excited to eat.
Estou excitado demais para comer.
Why you must be excited!
Você deve tá muito excitado!
Could you get very excited?
Você podia conseguir muito excitado?
I wanted him to get excited by music again.
Eu queria que ele ficasse excitado pela música novamente.
The worst thing to do is get excited!
A pior coisa é ficar excitado.
- Click here to view more examples -
III)
entusiasmado
ADJ
Synonyms:
enthusiastic
,
thrilled
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
I actually got excited about this.
Estava entusiasmado com isto.
He gets so excited.
Ele fica tão entusiasmado.
How can you be excited about this?
Como podes estar entusiasmado com isto?
Even the boss was excited.
Até o patrão estava entusiasmado.
I was all excited.
Eu estava todo entusiasmado.
He sounded scared, but excited.
Pareceu assustado, mas entusiasmado.
- Click here to view more examples -
IV)
empolgado
ADJ
Synonyms:
psyched
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
,
ecstatic
You were so excited have an assistant.
Está tão empolgado em ter uma assistente.
I have never seen you this excited about schematics before.
Nunca te vi tão empolgado sobre tabelas antes.
The dog got excited.
O cachorro está empolgado.
Because you were so excited.
Porque você estava tão empolgado.
He gets so excited.
Ele está tão empolgado.
Are you excited to be getting married?
Você está empolgado por se casar?
- Click here to view more examples -
V)
emocionado
ADJ
Synonyms:
thrilled
,
touched
,
emotional
,
choked
It made me very excited.
Elas me deixaram muito emocionado.
He is going to be so excited.
Ele vai ficar muito emocionado.
I was getting excited.
Desculpa, fiquei emocionado.
He gets so excited.
Ele esta tão emocionado.
Just excited about the two of us grabbing dinner, huh ...
Só estou emocionado com isto de irmos jantar os dois ...
... but the kid was so excited.
... mas ele ficou tão emocionado.
- Click here to view more examples -
VI)
ansiosa
ADJ
Synonyms:
anxious
,
looking forward
,
eager
,
anxiously
,
longing
I was so excited to give you the good news.
Eu estava tão ansiosa pra ter dar a notícia.
You must be excited about your big night.
Deves estar ansiosa para a tua grande noite.
You excited for the big day?
Está ansiosa para o grande dia?
Now are you excited to get inside?
E está ansiosa para entrar?
I thought you were excited to get back in with ...
Pensei que tivesse ansiosa para se entender com ...
I am so excited to see you dance in your ...
Estou tão ansiosa pra de te ver dançar na ...
- Click here to view more examples -
VII)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
gladly
,
thrilled
You must be so excited.
Você deve estar contente.
She was excited about getting him back.
Estava contente porque o ia buscar.
You excited to do it?
Está contente em fazer isso?
I was so excited.
Eu estava muito contente.
Your people are excited, huh?
O teu pessoal está contente, não é?
And everybody was really excited.
E toda a gente estava muito contente.
- Click here to view more examples -
VIII)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
I want you to be excited.
Quero que fique agitado.
He gets so excited when new people are here.
Ele fica tão agitado com pessoas novas aqui.
But he was excited.
Mas ele ficou agitado.
What are you so excited about?
Porque você está tão agitado?
He gets so excited.
Ele fica muito agitado.
No need to be so excited kid.
Não é necessário ficar tão agitado, rapaz.
- Click here to view more examples -
IX)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
You said you wouldn't get excited!
Disse que não ia ficar nervoso!
Why are you so excited?
Por que estás tão nervoso?
You always do that when you get excited.
Você sempre fala errado quando fica nervoso.
Getting excited never solved any problems.
Ficar nervoso nunca resolveu nenhum problema.
What are ya getting' excited about?
Por que está tão nervoso?
It won't help to get excited.
Não vale a pena ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
14. Animated
animated
I)
animado
ADJ
Synonyms:
excited
,
lively
In case you need it for your animated film.
Caso vocês precisem para o filme animado.
So it is always animated?
Sempre está tão animado?
Not much point in being animated if you don't.
Não tem graça em ser animado se vocês não fazerem.
Not much point in being animated if you don't.
Não faz sentido ser animado se não se mexem.
The best submission will be animated and appear on the show ...
O melhor envio será animado e aparecerá no episódio ...
... you tell me you wanted somebody animated?
... me disse que queriam alguém animado?
- Click here to view more examples -
II)
animou
VERB
Synonyms:
cheered
,
perked
... you the spirit which animated the Council's work.
... vos o espírito que animou os trabalhos do Conselho.
15. Cheerful
cheerful
I)
alegre
ADJ
Synonyms:
happy
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
How cheerful, charming and tidy your philosophy is!
Como a sua filosofia é alegre, charmosa e limpa!
You must be cheerful.
Você deve ficar alegre.
You should be cheerful at your age.
Você deveria ser alegre na sua idade.
You seem very cheerful.
Você parece bem alegre.
Sure is a cheerful colour.
É uma cor alegre.
Look how cheerful she is.
Olha como ela é alegre.
- Click here to view more examples -
II)
animada
ADJ
Synonyms:
lively
,
excited
,
animated
,
vibrant
,
bustling
,
thrilled
Why should anyone be cheerful?
Por que eu estaria animada?
You just seem so cheerful today.
Parece tão animada hoje.
That would be a cheerful visit.
Ia ser uma visita animada.
Are you always this cheerful?
Você é sempre assim animada?
I can be cheerfuL.
Eu posso ser animada.
Are you always this cheerful?
És sempre assim animada?
- Click here to view more examples -
16. Vibrant
vibrant
I)
vibrante
ADJ
Synonyms:
vibrating
Always in control, and yet, so vibrant.
Sempre no controle, e mesmo assim, tão vibrante.
Your vibrant body seems to shine with a fresh glow.
O teu corpo vibrante parece brilhar com um brilho fresco.
We are a vibrant global force.
Somos uma força global vibrante.
... landscape is wrapped in a vibrant fresh green.
... paisagem é coberta por um verde vibrante.
... the store brighter and more vibrant.
... a loja mais luminosa e vibrante.
... has a strong and vibrant life force.
... tem um força vital, forte e vibrante.
- Click here to view more examples -
II)
animada
ADJ
Synonyms:
lively
,
excited
,
animated
,
cheerful
,
bustling
,
thrilled
17. Thrilled
thrilled
I)
emocionado
ADJ
Synonyms:
touched
,
emotional
,
choked
You must be thrilled to be here.
Deve está emocionado de estar aqui.
My brother will be thrilled.
Meu irmão vai ficar emocionado.
My boss will be so thrilled.
O meu patrão vai ficar tão emocionado.
She must be thrilled about the award.
Deve ter se emocionado com o premio.
Thrilled to be here.
Emocionado por estar aqui.
The entire legal department is thrilled.
O departamento jurídico está emocionado.
- Click here to view more examples -
II)
entusiasmados
ADJ
Synonyms:
enthusiastic
,
excited
,
enthused
Everyone we know was thrilled.
Todos que conhecíamos estavam entusiasmados.
We are so thrilled with her perseverance.
Estamos muito entusiasmados com a sua perseverança.
They're going to be thrilled to see us then.
Vão ficar entusiasmados de nos ver, então.
We are all thrilled by your first chapter,
Estamos todos entusiasmados com o primeiro capítulo.
We are thrilled to have you here.
Estamos entusiasmados por tê-los aqui.
... something very special, something we're thrilled about.
... algo muito especial, com que estamos entusiasmados.
- Click here to view more examples -
III)
excitado
ADJ
Synonyms:
excited
,
aroused
,
stoked
,
psyched
He must have been thrilled the day you answered him.
Deve ter sido excitado o dia você lhe respondeu.
I am totally thrilled!
Eu estou totalmente excitado!
I am totally thrilled!
Eu estou muito excitado!
Why won't you admit you were thrilled?
Por que não admite que ficou excitado?
... 'm sure he'd be just thrilled to hear your diagnosis ...
... a certeza que ele ficaria excitado ao ouvir o seu diagnóstico ...
I'm not exactly thrilled about it
Eu não estou exatamente excitado com isso.
- Click here to view more examples -
IV)
excitados
VERB
Synonyms:
excited
,
aroused
,
titillated
... the resting house will be thrilled when they see this jewel ...
... casa de repouso serão excitados quando vêem esta jóia ...
We're thrilled and very happy and you're ...
Estamos excitados e muito felizes, e tu estás ...
But we are all so thrilled And waiting For the grand ...
Mas estamos tão excitados e esperando pelo grande ...
- Click here to view more examples -
V)
empolgado
ADJ
Synonyms:
excited
,
psyched
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
,
ecstatic
And the crowd here is thrilled!
E o público está empolgado!
He was thrilled to catch us.
Ficou empolgado por nos pegar.
You must be thrilled to be back in the saddle.
Deve estar empolgado por estar de volta.
One minute you're thrilled to spend time with me ...
Um minuto você está empolgado para passar o tempo comigo ...
I'm thrilled that everyone's back under one roof.
Estou empolgado com todos de volta ao mesmo teto.
That thrilled, huh?
Está empolgado, hein?
- Click here to view more examples -
VI)
entusiasmado
VERB
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
I thought you'd be thrilled.
Achei que ficaria entusiasmado.
I knew he wasn't going to be thrilled.
Eu sabia que ele não ia ficar entusiasmado.
He was thrilled by the idea!
Ficou entusiasmado com a ideia.
I thought you'd be thrilled about the painting.
Pensei que ficasses entusiasmado com o quadro.
... can imagine they're not too thrilled about the idea of ...
... pode imaginar que não está muito entusiasmado sobre a idéia de ...
I'm thrilled for her.
Estou entusiasmado por ele.
- Click here to view more examples -
VII)
encantado
ADJ
Synonyms:
delighted
,
charming
,
enchanted
,
charmed
,
enthralled
,
enamored
The father was thrilled.
O pai estava encantado.
Your friend is going to be thrilled.
O teu amigo vai ficar encantado.
The new publisher will be thrilled.
O novo editor ficará encantado.
The group would be thrilled.
O grupo ficaria encantado.
I knew you'd be thrilled.
Sabia que estaria encantado.
I'm thrilled to be here.
Eu estou encantado por estar aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
My dad will be thrilled.
O meu pai vai ficar contente.
His family must be thrilled.
A família deve estar contente.
But he's not very thrilled about it.
Mas não está nada contente com isso.
He might not be too thrilled.
Pode não ficar muito contente.
I am thrilled you could come.
Estou contente que tenha vindo.
... his widow's going to be thrilled to hear that.
... a viúva dele ficará contente em ouvir isso.
- Click here to view more examples -
IX)
animada
ADJ
Synonyms:
lively
,
excited
,
animated
,
cheerful
,
vibrant
,
bustling
I am so thrilled for you.
Estou tão animada por você.
She's not thrilled about this visit.
Ela não está animada com a visita.
I'm thrilled to get out of the house.
Animada por estar fora de casa.
You don't sound thrilled.
Você não parece animada.
I wasn't too thrilled about going through them, ...
Não estava muito animada para mexer nelas, ...
... her breakfast, She was thrilled.
... o café da manhã, ficou animada.
- Click here to view more examples -
X)
adorar
VERB
Synonyms:
love
,
worship
,
adore
,
loving
The kids'll be thrilled.
Os miúdos vão adorar.
The kids'll be thrilled.
Seus filhos vão adorar.
He'll be thrilled about ths.
Ele vai adorar isto.
He's going to be thrilled about this.
Ele vai adorar isto.
You'll be thrilled to hear from me ...
Elas vão adorar ter notícias suas, ...
I'm sure Damon will be thrilled.
De certeza que o Damon vai adorar.
- Click here to view more examples -
18. Seething
seething
I)
fervilhante
VERB
Synonyms:
buzzing
,
bustling
... down that face in a seething metropolis of lost souls,
... um rosto numa metrópole fervilhante de almas perdidas,
II)
fervendo
VERB
Synonyms:
boiling
,
simmering
,
boil
,
steaming
,
sizzling hot
,
scalding
You should be seething with hatred.
Deveria estar fervendo de ódio.
... of fine phrases and our brains seething with dark thoughts.
... de frases puras e nossos cérebros fervendo com pensamentos negros.
I'm seething with envy.
Estou fervendo de inveja.
"Seething with rage She comes"
Fervendo de raiva, ela vem
- Click here to view more examples -
III)
efervescente
VERB
Synonyms:
effervescent
,
fizzy
,
ebullient
... nothingness is in fact a seething mass of virtual particles, ...
... o nada é uma massa efervescente de partículas virtuais, ...
You're a seething mass of primal hostility and mistrust.
Você é uma massa efervescente de hostilidade primordial e desconfiança.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals