Seething

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Seething in Portuguese :

seething

1

fervilhante

VERB
Synonyms: buzzing, bustling
  • ... down that face in a seething metropolis of lost souls, ... um rosto numa metrópole fervilhante de almas perdidas,
2

fervendo

VERB
  • You should be seething with hatred. Deveria estar fervendo de ódio.
  • ... of fine phrases and our brains seething with dark thoughts. ... de frases puras e nossos cérebros fervendo com pensamentos negros.
  • I'm seething with envy. Estou fervendo de inveja.
  • "Seething with rage She comes" Fervendo de raiva, ela vem
- Click here to view more examples -
3

efervescente

VERB
  • ... nothingness is in fact a seething mass of virtual particles, ... ... o nada é uma massa efervescente de partículas virtuais, ...
  • You're a seething mass of primal hostility and mistrust. Você é uma massa efervescente de hostilidade primordial e desconfiança.

More meaning of Seething

buzzing

I)

zumbindo

VERB
  • Hundreds of bees buzzing. Centenas de abelhas zumbindo.
  • Is it my conscience buzzing? Será a minha consciência zumbindo?
  • The flies are buzzing. As moscas estão zumbindo.
  • ... petty annoyance like a fly buzzing around my head. ... incômodo, uma mosca zumbindo em volta da minha cabeça.
  • ... and think about all these bees buzzing above our heads. ... e pensar nessas abelhas zumbindo sobre nossas cabeças.
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
  • I can still feel the buzzing. Ainda posso sentir o zumbido.
  • It must be that buzzing. Deve ser este zumbido.
  • How is the buzzing now? Como está o zumbido agora?
  • What exactly did you think the buzzing was? O que exatamente você achou que o zumbido era?
  • Where is that buzzing coming from? De onde vem esse zumbido?
- Click here to view more examples -
III)

fervilha

NOUN
IV)

movimentado

VERB
Synonyms: busy, bustling, eventful
  • My phone is buzzing. Meu telefone é movimentado.
V)

zunindo

VERB
Synonyms: whizzing
  • My ears keep buzzing and seems that my head ... Os meus ouvidos ficam zunindo e a minha cabeça parece que ...
  • That bulb's been buzzing, trying to give up for ... Aquela lâmpada estava zunindo, tentando desistir há ...
  • Now the fly room was really buzzing. Agora a "sala da mosca" estava mesmo zunindo.
  • ... think without the ATF buzzing around. ... pensar sem a ATF zunindo em volta.
  • My head's buzzing and I'm soaked, but otherwise ... Minha cabeça está zunindo e estou encharcado, mas ...
- Click here to view more examples -
VI)

vibrando

NOUN
  • Everything was suddenly just buzzing with activity. Tudo de repente estava vibrando com a atividade.
  • Your phone is buzzing. O celular está vibrando.
  • ... , your phone's buzzing. ... , seu celular está vibrando.
  • ... , your phone is buzzing." ... , seu telefone está vibrando."
- Click here to view more examples -
VII)

zumbem

VERB
Synonyms: zoom, zooming, hum
VIII)

movimentada

NOUN
  • ... , this was a buzzing town, then as now, ... ... , era uma cidade movimentada, como agora, ...
IX)

vibrar

VERB
  • The buzzing is not me. Não sou eu que estou a vibrar.
  • Your phone is buzzing. O teu telefone está a vibrar.
  • Does your phone ever stop buzzing? Seu telefone nunca para de vibrar?
  • Your phone will not stop its incessant buzzing. O teu telemóvel não pára de vibrar.
  • Your phone will not stop its incessant buzzing. Seu celular não vai parar de vibrar.
- Click here to view more examples -

bustling

I)

movimentada

ADJ
  • ... 1973, is a bustling island of modern industry and commerce ... ... 1973, é uma ilha movimentada com indústria e comércio modernos ...
II)

agitada

ADJ
  • Our house was always bustling. A nossa casa sempre foi agitada.
  • Our house was always bustling. Nossa casa sempre foi agitada.
III)

apressando

ADJ
IV)

animada

ADJ
V)

fervilhante

ADJ
Synonyms: seething, buzzing

boiling

I)

ferver

VERB
Synonyms: boil, simmer, boils
  • The coffee is boiling. O café está a ferver.
  • Put pasta in boiling water. Pôr a pasta em água a ferver.
  • Who threw the boiling water? Quem atirou água a ferver?
  • I was boiling water for pasta. Estava a ferver água para a massa.
  • Stop boiling the water. Pare de ferver a água!
- Click here to view more examples -
II)

ebulição

VERB
  • Its boiling atmosphere has turned any evidence to vapour. Sua atmosfera em ebulição destruiu qualquer evidência de vapor.
  • So it seems the situation has reached a boiling point. Parece que a situação chegou ao ponto de ebulição.
  • Maybe you reached a boiling point. Talvez tenha alcançado um ponto de ebulição.
  • ... of renovation of human life has reached a boiling point. ... de renovação da vida humana chega ao ponto de ebulição.
  • He's at the boiling point. Ele está em ponto de ebulição.
- Click here to view more examples -
III)

fervura

VERB
Synonyms: boil
  • No boiling,no diaper service, no plastic pants. Sem fervura, serviço de trocas e sem calças plásticas.
  • We removed the flesh by boiling. Removemos a carne por fervura.
  • No boiling, no diaper service, no plastic pants. Sem fervura, serviço de trocas e sem calças plásticas.
  • ... by a kind of boiling riding along in huge ... ... por uma espécie de fervura estando ancorado junto a enormes ...
  • Boiling point for the polystyrene, is ... O ponto de fervura para o polistireno é ...
- Click here to view more examples -
IV)

fervida

VERB
Synonyms: boiled
  • Better get some boiling water. Será melhor que traga água fervida.
  • Get me some boiling water. me traga água fervida.

simmering

I)

simmering

VERB
II)

chiando

VERB
Synonyms: sizzling, squeaking
III)

cozendo

VERB
Synonyms: baking
IV)

fervendo

VERB
V)

latente

VERB

boil

I)

ferver

VERB
Synonyms: simmer, boils
  • My very insides boil with rage. Me faz ferver o sangue.
  • Your brain could boil. Seu cérebro poderia ferver.
  • Your brain'll begin to boil. O teu cérebro começará a ferver.
  • When did you keep the cooker to boil? Quando você colocou a panela para ferver?
  • You know you have to boil that first, right? Sabe que precisa ferver isso antes, não é?
  • And we can boil the sheets and the tools. E podemos ferver lençóis e instrumentos.
- Click here to view more examples -
II)

ferva

VERB
Synonyms: boils
  • Clear a table and boil all the water you can. Prepare uma mesa e ferva toda a água que puder.
  • Go in the kitchen and boil some water. Você vai para a cozinha e ferva água.
  • Boil this for an hour and drink the tea. Ferva por uma hora e beba o chá.
  • Go home and study until your brains boil. Vão para casa estudar até que o cérebro ferva!
  • Boil some water, clean the wound and dress it. Ferva a água, depois limpe a ferida.
  • Go in the kitchen and boil some water. Vá à cozinha e ferva água.
- Click here to view more examples -
III)

fervura

NOUN
Synonyms: boiling
  • What are you doing here, boil? O que está fazendo você aqui, fervura?
  • Where are you going, boil? Onde você vai, fervura?
  • ... allow it to come to a full boil like that. ... deixe que chegue a completa fervura como aquele.
  • ... of a number of things to call you, boil! ... em vários coisas o chamar, fervura!
  • Boil and bubble, toil and trouble Fervura e bolhas, trabalho e confusão
  • ... to hit the flash boil point. ... .para atingir o ponto de fervura.
- Click here to view more examples -
IV)

furúnculo

NOUN
  • I need to draw a boil. Preciso tratar de um furúnculo.
  • It will have to burst soon like a boil. Isso vai estourar em breve como um furúnculo.
  • ... to call you, boil! ... para te chamar, furúnculo!
  • He's going to lance a boil on my backside. Vão tirar um furúnculo no meu traseiro.
  • ... of her, like pus from a lanced boil. ... de dentro de si, como pus de um furúnculo.
  • You should see the boil on the neck of the sick ... Consegue-se ver o furúnculo no pescoço do doente ...
- Click here to view more examples -
V)

deixe ferver

NOUN
Synonyms: simmer
  • ... ... ...and boil them thoroughly. ... ... e deixe ferver completamente.
VI)

ebulição

NOUN
  • Bring to the boil and allow it to boil for ... Levar à ebulição e deixar ferver durante ...
VII)

cozer

VERB
Synonyms: bake, baking, cook, baked
  • You know you have to boil that first, right? Sabes que tens de cozer isso, certo?
  • He's going to boil up nicely. Vai cozer na perfeição.
  • ... so smooth, you can boil an egg on the engine ... ... tão bem que se pode cozer um ovo no motor ...
  • ... get his rotten sausages on the boil. ... for pôr as salsichas a cozer.
  • But I do know how to boil an egg. Mas eu sei como cozer um ovo.
- Click here to view more examples -
VIII)

fervendo

NOUN
  • Did you see the water boil? Viu a água fervendo?
  • I let the soup boil. Deixei a sopa fervendo.
  • ... from the kitchen, already at a boil. ... da cozinha, já fervendo.
  • Yes, it is to boil, there are already three ... Sim, está fervendo, há já três ...
  • Bring it to a rolling boil. Traga-a fervendo.
  • ... you help me watch the water boil, huh? ... me ajuda a cuidar a água fervendo, hein?
- Click here to view more examples -

sizzling hot

I)

escaldante

VERB
II)

fervendo

VERB
  • ... a splash of milk, and I want it sizzling hot. ... um pouco de leite, e quero fervendo.
  • ... of milk, and I want it sizzling hot. ... de leite, e quero fervendo.

scalding

I)

escalda

VERB
Synonyms: scheldt
II)

queimaduras

VERB
III)

escaldão

NOUN
Synonyms: sunburn
IV)

fervente

VERB

effervescent

I)

efervescente

ADJ
  • You have some effervescent tablet? Você tem algum comprimido efervescente?
  • You have some effervescent tablet? Tu tens algum comprimido efervescente?
  • Yes, we have effervescent powder here. Pois sim, temos pó efervescente aqui.
  • Effervescent, yet tenacious. Efervescente, mas tenaz.
  • It's smooth, yet effervescent. É suave, e efervescente.
- Click here to view more examples -
II)

efervescentes

NOUN

fizzy

I)

fizzy

NOUN
II)

efervescente

NOUN
  • My drink is fizzy. Minha bebida é efervescente.
  • It was all fizzy, but now it's ... Era efervescente, mas agora está ...
  • ... with water, and so invented the first fizzy drink. ... à água, e assim criou a primeira bebida efervescente.
- Click here to view more examples -
III)

espumante

NOUN

ebullient

I)

ebullient

ADJ
II)

bouillante

ADJ
III)

efervescente

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals