Ticking

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Ticking in Portuguese :

ticking

1

tiquetaqueando

VERB
2

tiquetaque

NOUN
Synonyms: tick
- Click here to view more examples -
3

passando

VERB
- Click here to view more examples -
4

assinalando

VERB
Synonyms: flagged, signaling
5

correndo

VERB
- Click here to view more examples -
6

batendo

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Ticking

tick

I)

carrapato

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tiquetaque

VERB
Synonyms: ticking
- Click here to view more examples -
III)

assinalar

VERB
Synonyms: mark
  • May tick something in the server. Pode assinalar algo no servidor.
  • ... you might want to tick that one off your ... ... você pode querer para assinalar que um fora de sua ...
  • ... is eat things and tick boxes. ... é comer coisas e assinalar opções.
  • ... for authorization for (tick the appropriate box) ... de autorização relativo (assinalar a casa correspondente)
  • - I'il tick that box myself. - Vou--me assinalar que a caixa.
- Click here to view more examples -
IV)

tic

VERB
Synonyms: ict, icts, itc
- Click here to view more examples -
V)

escala

NOUN

passing

I)

passando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

falecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

transmissão

VERB
  • ... the family's basic subsistence to passing on of knowledge and ... ... subsistência básica da família até à transmissão de conhecimentos e de ...
IV)

passes

NOUN
Synonyms: passes
  • I want you to close down those passing lanes. Eu quero que você feche aqueles passes laterais.
  • ... mad because he's about to break your passing record. ... bravo pois ele vai quebrar o seu recorde de passes.
  • This year, we're concentrating on passing. Este ano, vamos nos concentrar nos passes.
  • Their passing was crisper, their offense was ... Os seus passes eram mais decididos, o ataque era ...
  • And even the passing game's out of sync, ... E até os passes não estão sincronizados, ...
- Click here to view more examples -
V)

aprovação

VERB
  • I understand that the passing out class holds some kind of ... Sei que a aprovação sempre é seguida de ...
  • ... qualifications awarded following the passing of examinations of: ... títulos emitidos na sequência de aprovação nos exames:
  • I am thinking of the passing of the Law on Foundations ... Estou a pensar na aprovação da Lei das Fundações ...
- Click here to view more examples -

spending

I)

gastar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gastos

NOUN
Synonyms: expenses, spent, costs, worn
- Click here to view more examples -
III)

passar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

despesa

NOUN
Synonyms: expense
  • To pay for our spending. Para pagar nossa despesa.
  • In that context, to increase spending on marketing measures is ... Neste contexto, aumentar a despesa em medidas de comercialização é ...
  • ... we're going to rein in government spending. ... que vamos controlar a despesa pública.
  • ... good economic times to reduce primary spending; ... conjuntura económica favorável para reduzir a despesa primária;
  • ... now plead in favour of more spending. ... agora ao aumento da despesa.
- Click here to view more examples -

turning

I)

transformando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

virando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

girando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

torneamento

VERB
Synonyms: lathing
V)

giro

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

voltando

VERB
Synonyms: returning, coming
- Click here to view more examples -
VII)

tornando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ficando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

passando

VERB
  • Friend turning on friend. Amigo passando para amigo.
  • He told us you're turning the squad over to us ... E disse que você tá passando a equipe pra gente ...
  • Turning to the practical aspects, ... Passando aos aspectos práticos, ...
  • Turning to our home scene ... Passando à situação aqui, ...
  • Turning to price developments, ... Passando aos desenvolvimentos em matéria de preços, ...
  • But turning to the question of ' ... Mas passando à questão dos « ...
- Click here to view more examples -

flagged

I)

sinalizado

VERB
Synonyms: signaled, unsignaled
  • ... for the bus drivers, and something flagged. ... para os motoristas de ônibus, e algo sinalizado.
  • ... found in the archives that was flagged as top secret. ... encontrado nos arquivos que foi sinalizado como altamente secreto.
  • ... like that, his name's flagged in the system. ... como ele, tem o seu nome sinalizado no sistema.
  • ... bus drivers, and something flagged. ... motoristas de ônibus, e algo sinalizado.
- Click here to view more examples -
II)

embandeirado

VERB
III)

assinalado

VERB
  • ... , your engagement was flagged as having certain special requirements ... ... , o seu compromisso foi assinalado como tendo alguns requisitos especiais ...

signaling

I)

sinalização

VERB
- Click here to view more examples -
II)

assinalar

VERB
Synonyms: mark, tick
III)

avisando

VERB

running

I)

executando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

correndo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

funcionando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

rodando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

fugir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

corrida

VERB
Synonyms: race, racing, run, runnlng, rush
- Click here to view more examples -
VIII)

ficando

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

dirigindo

VERB
- Click here to view more examples -

racing

I)

corrida

NOUN
Synonyms: race, run, runnlng, rush
- Click here to view more examples -
II)
III)

competindo

VERB
Synonyms: competing, vying
- Click here to view more examples -
IV)

correr

VERB
Synonyms: run, running, race, goes, sliding, rush
- Click here to view more examples -
VI)

acelerado

NOUN
- Click here to view more examples -

rushing

I)

apressando

VERB
  • Rushing off to see more clients, are we? Apressando para ver mais clientes, estamos?
  • If he's rushing you,you should tell him ... Se ele está lhe apressando, deve dizer isso a ele ...
  • Right now he's rushing back to tell them ... Agora mesmo está se apressando para dizer a eles ...
  • ... right time and that you're not rushing things. ... hora certa e não está apressando as coisas.
  • ... right time and that you're not rushing things. ... momento certo e que não está apressando as coisas.
- Click here to view more examples -
II)

correndo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pressa

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

precipitando

VERB
- Click here to view more examples -

ran

I)

correu

VERB
Synonyms: went, rushed, raced
- Click here to view more examples -
II)

corri

VERB
Synonyms: rushed, raced
- Click here to view more examples -
III)

executou

VERB
Synonyms: performed, executed
- Click here to view more examples -
IV)

funcionou

VERB
Synonyms: worked, functioned
- Click here to view more examples -
V)

fugiu

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dirigia

VERB
Synonyms: drove, driving
- Click here to view more examples -

beating

I)

batendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

surrá

VERB
Synonyms: beat, pummel
  • ... even more exhausting than beating them up. ... mesmo mais exaustivo do que surrá-los.
III)

espancamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

bater

VERB
- Click here to view more examples -
V)

tareia

NOUN
Synonyms: bashing
- Click here to view more examples -
VI)

sova

NOUN
  • My partner took a beating. O meu parceiro levou uma sova.
  • A beating's no reason to ... Uma sova não é motivo para ...
  • ... a lot of guys take a beating around here. ... já houve muitos tipos que levaram uma sova por aqui.
  • ... observatory took quite a beating. ... observatório, levou uma sova.
  • ... the broken head he got from the beating he took. ... da cabeça partida, da sova que levou.
  • ... on his hand could have been from the beating. ... na mão não podiam ter tido origem na sova?
- Click here to view more examples -
VII)

batida

NOUN
  • I felt the beating of it within my ... Senti a batida dele dentro do meu ...
  • ... find greater strength in the beating of two wounded hearts. ... encontrar grande força na batida de dois corações feridos.
  • ... take this kind of a beating. ... levar este tipo de batida.
  • ... can be strong like the beating drum * ... podem ser fortes, como a batida do tambor *
  • ... you can stiII hear the beating of his broken heart. ... ainda pode escutar a batida de seu coração partido.
  • That was the finest beating I ever took. Isso era a batida melhor eu sempre levou.
- Click here to view more examples -
VIII)

espancar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

bate

VERB
Synonyms: beats, hit, hits, knocks, beat, tap, slams
- Click here to view more examples -
X)

vencer

VERB
  • But beating one of them is a lot easier than ... Mas vencer uma delas é muito mais fácil do que ...
  • This is all about beating your old man, ... Isto é só para vencer o teu velho, ...
  • ... a lot easier than beating both. ... muito mais fácil do que vencer as duas.
  • They're not beating us because we're not ... Não nos estão a vencer porque nós não estamos a ...
  • This is all about beating your old man, isn't it ... Trata-se de vencer o seu pai, não é ...
  • ... far more challenging than beating the rest of the field. ... muito mais desafiante do que vencer o resto dos concorrentes.
- Click here to view more examples -
XI)

derrotar

VERB
- Click here to view more examples -

hitting

I)

bater

VERB
- Click here to view more examples -
II)

batendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

acertar

VERB
Synonyms: hit, settle
- Click here to view more examples -
IV)

atingir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

bate

VERB
Synonyms: beats, hit, hits, knocks, beat, tap, slams
- Click here to view more examples -
VI)

batida

VERB
- Click here to view more examples -

knocking

I)

batendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

bater

VERB
- Click here to view more examples -
III)

derrubando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

bate

VERB
Synonyms: beats, hit, hits, knocks, beat, tap, slams
- Click here to view more examples -
VI)

batem

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vagando

VERB
- Click here to view more examples -

pounding

I)

batendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

martelamento

VERB
Synonyms: hammering
III)

latejar

VERB
Synonyms: throbbing
  • ... a sudden, and my head is pounding. ... repente, e a minha cabeça está a latejar.
  • Oh, my brain is pounding. Oh, o meu cérebro está a latejar.
  • My head's pounding. Tenho a cabeça a latejar.
  • ... , my head is pounding. ... , a minha cabeça está a latejar.
  • My head is pounding and I feel like I'm ... A minha cabeça está a latejar e sinto-me como ...
- Click here to view more examples -
IV)

latejando

NOUN
Synonyms: throbbing
- Click here to view more examples -
V)

acelerado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

doendo

VERB
- Click here to view more examples -

tapping

I)

rosqueamento

NOUN
Synonyms: threading
II)

tocando

VERB
  • ... hear that, neither did anyone tapping our phones. ... ouvi isso, nem ninguém tocando nossos telefones.
  • That tapping this ship's energy reserves Isso tocando navio de energia reserva essa
  • ... , and they're tapping into the hotel security system ... ... , e eles estão tocando no sistema de segurança do hotel ...
  • If you ever feel a tapping on your shoulder, ... Se sentir alguém tocando no seu ombro... ...
  • ... that his government phone tapping. ... que o seu governo de telefone tocando.
- Click here to view more examples -
III)

batendo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

escutas

VERB
  • You tapping my calls now? Escutas os meus telefonemas agora?
  • ... of the rules concerning tapping into communications links. ... as normas relativas às escutas de comunicações.
  • My second question concerns illegal telephone tapping and more precisely the ... A segunda pergunta é sobre escutas telefónicas ilegais, concretamente as ...
- Click here to view more examples -
V)

bater

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

batida

VERB
VIII)

explorando

VERB
Synonyms: exploring

marking

I)

marcação

VERB
- Click here to view more examples -
II)

assinalar

VERB
Synonyms: mark, tick
  • Marking the existence of such an ambition at the outset ... Assinalar, à partida, a existência dessa ambição ...
  • Marking the 10th anniversary of ... Ao assinalar o 10º aniversário do ...
  • In this climate, marking the 10th anniversary of ... Nesta conjuntura, assinalar o 10.º aniversário da ...
- Click here to view more examples -

branding

I)

marca

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

co-branding

NOUN
III)

marcar

VERB
  • And where am I branding you? E onde vou marcar você?
  • There'll be no branding cattle, no drive to ... Não vamos marcar gado, não levamos a manada para ...
  • ... the corporate world, that's called re-branding. ... mundo corporativo, isso é chamado de re-marcar.
- Click here to view more examples -
IV)

brasa

VERB
Synonyms: hot, ember, hottie, knockout

dialing

I)

discando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

discagem

NOUN
Synonyms: dial, dialling
  • People have habitual dialing patterns. As pessoas têm hábitos de discagem padrão.
  • ... lock us out of the dialing programs. ... trava nos fora de programas de discagem.
  • To do with dialing the ninth chevron that ... De como fazer a discagem do nono símbolo que ...
  • ... sure you didn't lock us out of the dialing programs. ... certeza que não nos cortaria dos programas de discagem.
  • [Phone beeps, dialing] [Telefone toca, discagem]
- Click here to view more examples -
III)

disqu

NOUN
IV)

marcação

VERB
- Click here to view more examples -
V)

marcando

NOUN
  • ... at any time by dialing a number. ... a qualquer momento, marcando um número.
  • Yes, okay, but dialing is how you win ... Sim, está bem, mas marcando é como se ganha ...
  • ... you can signal us by dialing one-zero. ... - pode avisar-nos marcando o 1-0.
  • - Hey, you're dialing 1234? - Ei, está marcando 1,2,3,4.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals