Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Wire
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Wire
in Portuguese :
wire
1
fio
NOUN
Synonyms:
thread
,
yarn
,
cord
,
wired
,
strand
Just the wire going over to the terminal.
Apenas um fio indo até o terminal.
And the wire goes?
O fio passa pela.
And we can't find a piece of wire.
E não conseguimos encontrar um bocadinho de fio.
The red wire goes in the red hole.
O fio vermelho vai no buraco vermelho.
Mostly plastic and wire.
Maior parte é plástico e fio.
The wire leads through those doors.
O fio continua por aquelas portas.
- Click here to view more examples -
2
arame
NOUN
Synonyms:
chicken wire
,
barbed
See this wire sticking out of the radiator?
Vê o arame que sai do radiador?
The wire saws the mine in two.
O arame serra a mina ao meio.
And this is wire.
E isto é arame.
My lashes are like barbed wire.
As minhas pestanas parecem arame.
Not the lead wire.
Não o arame de dianteira.
I got this barbed wire here.
Aqui tenho um arame farpado.
- Click here to view more examples -
3
fios
NOUN
Synonyms:
wires
,
threads
,
yarn
,
strands
,
strings
,
yarns
,
wiring
,
wired
You hear him out there on the wire, man?
Está escutando ele nos fios, cara?
I should wear a wire.
Podia usar uns fios!
Of your telephone wire?
Dos seus fios de telefone?
The chief needs wire.
O chefe precisa de fios.
There might be copper wire in there.
Pode haver fios de cobre lá.
Do we have enough wire yet?
Nós já temos fios suficientes?
- Click here to view more examples -
4
escuta
NOUN
Synonyms:
listen
,
hear
,
bug
,
listener
,
hears
So you'll wear a wire?
Vais usar a escuta?
You know you'il have to wear a wire.
Você terá de usar uma escuta.
You are going to wear a wire.
Vais usar uma escuta.
You wearing a wire?
Você está usando uma escuta?
Maybe you're just hiding a wire under your shirt.
Talvez tenhas uma escuta escondida debaixo da camisa.
You wearing a wire?
Estás a usar uma escuta?
- Click here to view more examples -
5
bancária
NOUN
Synonyms:
bank
,
banking
... a huge chunk of his debt, federal wire transfer.
... uma grande parcela de sua dívida, transferência bancária federal.
6
telegrama
NOUN
Synonyms:
telegram
,
cable
Do you think that they've received the wire already?
Você acha que eles já receberam o telegrama?
Your mother has sent this wire.
A tua mãe mandou este telegrama.
Send that child a wire tonight, will you?
Manda já um telegrama à miúda, sim?
Have you got a wire for me?
Tem um telegrama para mim?
Why are you so upset about this wire?
Por que estão tão perturbado com este telegrama?
He just sent me a wire.
Enviou me um telegrama.
- Click here to view more examples -
7
cabo
NOUN
Synonyms:
cable
,
cape
,
cord
,
corporal
,
handle
This wire goes here.
Este cabo vai por aqui.
I found the wire on the beach.
Eu encontrei um cabo na praia.
Stay away from that wire!
Fique longe daquele cabo!
He will be lashed with the electric wire cable!
Será chicoteado com um grosso cabo eléctrico na cabeça.
It seems the wire is loose, one minute.
Parece que o cabo soltou, espere.
He pulled the wire out of the microphone.
Ele puxou o cabo do microfone.
- Click here to view more examples -
More meaning of Wire
in English
1. Thread
thread
I)
thread
NOUN
Synonyms:
threaded
Thread that through his car.
Thread que através de seu carro.
II)
segmento
NOUN
Synonyms:
segment
Now, this is the glass thread we found in the ...
Agora, este é o segmento de vidro encontramos na ...
... , this is the thread we found in the mold.
... .este é o segmento encontramos no molde.
III)
fio
NOUN
Synonyms:
wire
,
yarn
,
cord
,
wired
,
strand
Tie up the holy thread.
Amarre o fio sagrado.
They are the thread that holds it all together.
Ele é o fio que mantém tudo junto.
I have take this thread out first.
Tenho que tirar este fio primeiro.
We just need needle and thread.
Só precisamos de uma agulha e de fio.
Just pulling a thread.
Apenas puxando um fio.
Pass the holy thread around in circle.
Passe o fio em volta, do círculo sagrado.
- Click here to view more examples -
IV)
discussão
NOUN
Synonyms:
discussion
,
argument
,
fight
,
mailing
,
discussing
,
quarrel
A thread which flows through time, combines life.
A discussão atravessa o tempo, combina vida.
A thread which pierces through time, combines life.
A discussão atravessa o tempo, combina vida.
... that same comment - this is on the thread.
... mesmo comentário – isso está na discussão.
The only thread I have between them
A discussão que eu tenho entre elas
There's neither a thread nor a Ioom
Há uma discussão nem um tear
- Click here to view more examples -
V)
tópico
NOUN
Synonyms:
topic
... his account and used it to start the thread.
... a conta para abrir o tópico.
This isn't just a thread topic anymore.
Isso não é só um tópico.
VI)
linha
NOUN
Synonyms:
line
,
row
,
online
I have a thread and needle.
Eu tenho linha e agulha.
With needle and thread.
Com agulha e linha.
A needle and thread.
Uma agulha e linha.
One spool of thread.
Um carretel de linha.
Have you a smaller piece of thread than that?
Você teria um pedaço de linha?
Thy lips are like a thread of scarlet.
Seus lábios são como uma linha escarlate.
- Click here to view more examples -
VII)
encadeamento
NOUN
Synonyms:
chaining
,
threading
2. Yarn
yarn
I)
fios
NOUN
Synonyms:
wires
,
threads
,
strands
,
strings
,
yarns
,
wiring
,
wired
... got a map with pictures connected with yarn and everything.
... tem um mapa com fotografias ligadas por fios!
... was particular emphasised by the yarn producing spinning industry.
... foi particularmente invocado pela indústria da fiação produtora de fios.
... with pictures connected with yarn and everything.
... , fotos ligadas por fios e tudo mais.
Weaving of glass fibre yarn |
Tecelagem de fios de fibras de vidro |
yarn used to clean between ...
os fios utilizados para limpar os ...
- Click here to view more examples -
II)
fio
NOUN
Synonyms:
wire
,
thread
,
cord
,
wired
,
strand
Are you selling yarn?
Estás a vender fio?
... very long piece of yarn.
... pedaço muito comprido de fio.
... used must be manufactured from already originating yarn.
... utilizados devem ser fabricados a partir de fio já originário.
It's made out of yarn.
É feito de fio.
... of the warp and each yarn of the warp passes alternately ...
... da urdidura e cada fio da urdidura passa alternadamente ...
- Click here to view more examples -
III)
tricot
NOUN
Synonyms:
knitting
IV)
filamentos
NOUN
Synonyms:
filaments
,
strands
V)
fiado
NOUN
Synonyms:
spun
VI)
lã
NOUN
Synonyms:
wool
,
fleece
,
cardigan
,
woolly
... by watching kittens play with yarn.
... olhando para gatinhos a brincar com lã.
3. Cord
cord
I)
cordão
NOUN
Synonyms:
umbilical
,
cordon
,
bead
,
drawstring
,
necklace
,
lanyard
You have earned your yellow cord.
Ganhou o cordão amarelo.
I think it's the umbilical cord.
Acho que é o cordão umbilical.
Take that cord off his neck.
Tire o cordão do seu pescoço.
The injection goes into the umbilical cord.
A injeção será no cordão umbilical.
You see the cord's continuous.
Vê o cordão contínuo.
The umbilical cord is virtually uncut!
O cordão umbilical ainda não foi cortado!
- Click here to view more examples -
II)
cabo
NOUN
Synonyms:
cable
,
cape
,
corporal
,
handle
,
wire
The cord was ripped out on purpose.
O cabo foi arrancado de propósito.
I need a bypass patch cord.
Precisa de um cabo especial.
Try using the power cord.
Tente usar o cabo de força.
The cord was slowly compressed.
O cabo foi lentamente comprimido.
You find the longest power cord you can and strip ...
Você acha o cabo mais longo que puder e tira ...
Just put the cord back in that you ripped out before ...
Só coloca o cabo de volta que você tirou ...
- Click here to view more examples -
III)
fio
NOUN
Synonyms:
wire
,
thread
,
yarn
,
wired
,
strand
You know the cord will reach.
Sabe que o fio vai alcançar.
Grab that phone cord, man!
Pega aquele fio de telefone, cara!
Look at the cord.
Mas olhe o fio.
They used to put a loop in the cord.
Eles davam um nó no fio.
Grab that phone cord, man!
Pega naquele fio do telefone, meu!
He tied me with a telephone cord.
Me amarrou com o fio do telefone.
- Click here to view more examples -
IV)
umbilical
NOUN
Synonyms:
umbilical
No help for cutting the umbilical cord.
Nenhuma ajuda para cortar o cordão umbilical.
And the moment their umbilical cord is severed.
E quando o cordão umbilical for cortado.
For sealing the umbilical cord.
Para selar o cordão umbilical.
And this is a piece of his umbilical cord.
E esse é um pedaço do seu cordão umbilical.
Have you got anything to tie the umbilical cord?
Você tem algo para amarrar o cordão umbilical?
Maybe the umbilical cord was around her neck.
Talvez o cordão umbilical estivesse enrolado no pescoço.
- Click here to view more examples -
V)
medula
NOUN
Synonyms:
marrow
,
medulla
,
bone
,
spine
,
pith
,
spinal
We need to relieve the pressure on the spinal cord.
Temos de aliviar a pressão na espinal medula.
A tethered spinal cord?
Síndrome de medula presa?
What cutting the cord means?
O paciente entende o que significa cortar a medula?
The tumour presses down on the spinal cord.
O tumor está aqui pressionando na medula.
Could mean spinal cord tumor, cerebral palsy.
Poderia ser tumor da medula, paralisia cerebral.
This patient understands what cutting the cord means?
Este doente compreende o que significa cortar a medula?
- Click here to view more examples -
4. Wired
wired
I)
wired
VERB
That smoke will get you all wired up.
Esse fumo começá-lo-á todos wired acima.
I read about it in Wired.
li sobre isso na Wired.
I should've been on Wired magazine's cover.
Sou eu quem deveria estar na capa da Wired.
He was on the cover of Wired.
Ele estava na capa da Wired.
... on the cover of this months Wired.
... na capa deste mês da Wired.
I should've been on the cover of Wired Magazine.
Eu devia estar na capa da Wired.
- Click here to view more examples -
II)
cabeada
ADJ
III)
prendido
VERB
Synonyms:
held
,
arrested
,
trapped
,
fastened
,
caged
,
imprisoned
IV)
prendida
ADJ
Synonyms:
held
,
trapped
,
fastened
,
caged
V)
conectado
VERB
Synonyms:
connected
,
logged
,
plugged
,
attached
,
hooked up
Is your tactical wired through to all the servers?
O plano tático está conectado a todos os servidores?
The whole place was wired, every house.
O lugar todo está conectado, cada casa da vizinhança.
Did we know he was wired?
Não sabíamos que estava conectado?
Does he look like he's wired?
Será que ele está conectado?
His brain is wired like no one else's.
O cérebro dele está conectado como o de ninguém mais.
Everything is wired and ready.
Tudo está conectado e pronto.
- Click here to view more examples -
VI)
fio
VERB
Synonyms:
wire
,
thread
,
yarn
,
cord
,
strand
It was wired from the inside, so ...
Foi com fio a partir do interior, de modo ...
... a line, but I feel really wired.
... uma linha, mas eu me sinto realmente com fio.
- You're being wired for sound.
- Estamos colocando o fio do som.
- Click here to view more examples -
VII)
fios
VERB
Synonyms:
wires
,
threads
,
yarn
,
strands
,
strings
,
yarns
,
wiring
The roof is wired, too.
O teto tem fios.
A hundred thou wired to the canary islands ...
A cem mil fios para as Ilhas Canárias ...
... lives the 12-wired bird of paradise.
... vive a Ave do Paraíso de 12 fios.
- Click here to view more examples -
VIII)
transferido
VERB
Synonyms:
transferred
,
downloaded
,
moved
,
transfer
,
reassigned
,
relocated
I had it wired from overseas.
Foi transferido do exterior.
That account the money was wired from?
A conta de onde o dinheiro foi transferido?
The money will be wired in the morning.
O dinheiro será transferido amanhã.
It was wired to my account.
Foi transferido para a minha conta.
It says they want the money wired to a specific account ...
Querem o dinheiro transferido para uma certa conta ...
... bulk of it was wired over in stock transactions.
... maior parte do dinheiro foi transferido em transacções de ações.
- Click here to view more examples -
5. Strand
strand
I)
strand
NOUN
Strand is the town in which ...
Strand é a cidade onde ...
I am a citizen of Strand who helped clean up ...
Sou um dos cidadãos de Strand que ajudou a limpar ...
People buy the Strand magazine expecting to read a story ...
John, pessoas compram a revista Strand esperando ler uma estória ...
... a new restaurant in the Strand.
... um novo restaurante no Strand.
... have you seen that new thing at the Strand?
... viram aquela coisa nova no Strand?
- Click here to view more examples -
II)
vertente
NOUN
Synonyms:
shed
,
aspect
,
slope
Indicators therefore need to be defined for each strand.
Em consequência, deverão ser determinados indicadores para cada vertente.
You curdled the strand.
Você coalhado da vertente.
As for the active citizenship strand of the framework of ...
Quanto à vertente da cidadania activa do quadro de ...
... the general objective for Strand A. Sustainability of ...
... o objectivo geral da vertente A. O desenvolvimento sustentável ...
- Click here to view more examples -
III)
fio
NOUN
Synonyms:
wire
,
thread
,
yarn
,
cord
,
wired
That strand of silk!
O fio de seda!
My mother insists on doing this strand by strand.
Minha mãe insiste em fazer isso fio a fio.
I still have a strand of your red hair at home ...
Ainda tenho um fio de seu cabelo ruivo em casa ...
... dark band at the end of the strand of hair?
... faixa escura na extremidade do fio?
- Click here to view more examples -
IV)
mecha
NOUN
Synonyms:
mecha
,
wick
,
fuse
,
streak
A strand of his hair did.
Uma mecha do seu cabelo disse.
A strand of his hair did.
Uma mecha do seu cabelo é que disse.
How old is this strand of hair now?
Quantos anos essa mecha de cabelo tem agora?
A strand of hair could have ...
Uma mecha de cabelo poderia ter ...
He'll brush a strand of hair out of my ...
Tira uma mecha de cabelo dos meus ...
- Click here to view more examples -
V)
madeixa
NOUN
Synonyms:
lock
Start with a strand of hair.
Começar com uma madeixa de cabelo.
... by gently moving a strand of hair from her face.
... por afastar delicadamente uma madeixa de cabelo do seu rosto.
VI)
filamento
NOUN
Synonyms:
filament
VII)
cordão
NOUN
Synonyms:
cord
,
umbilical
,
cordon
,
bead
,
drawstring
,
necklace
,
lanyard
Well, without that third strand you find yourself sitting here ...
Bom, sem esse terceiro cordão, dá por si aqui ...
VIII)
trança
NOUN
Synonyms:
braid
,
plait
,
pigtail
,
tress
6. Barbed
barbed
I)
farpado
ADJ
Synonyms:
bearded
,
razor
How about some barbed wire?
Que tal arame farpado?
Nobody is buying any barbed wire.
Ninguém vai comprar arame farpado.
... got by now in that barbed wire jungle of yours?
... agora.naquela sua selva de arame farpado?
... he was trying to climb through some barbed wire,
... ele tentava passar pelo arame farpado,
- Click here to view more examples -
II)
arame
ADJ
Synonyms:
wire
,
chicken wire
My lashes are like barbed wire.
As minhas pestanas parecem arame.
They built high walls with barbed wire to shut us ...
Eles ergueram muros altos com arame, para nos manter ...
Home of barbed wire.
A terra do arame-farpado.
... could get 100 metres of barbed wire,
... poderia arranjar 100 metros de arame-farpado,
... of us got to jump that barbed-wire,. ...
... de nós tem que pular o arame-farpado, . ...
- Click here to view more examples -
7. Threads
threads
I)
tópicos
NOUN
Synonyms:
topics
,
outline
See the threads in her teeth?
Veja os tópicos em seus dentes?
What kind of glass leaves threads like this?
Que tipo de vidro folhas de tópicos como este?
And these laces all contain threads from old uniforms.
E estes laços, todos contêm tópicos de uniformes antigos.
... struck him left behind these threads of glass.
... feriu esquerda por trás desses tópicos de vidro.
Now we can follow her threads here... ...
Agora podemos segui-la nos tópicos aqui... ...
- Click here to view more examples -
II)
segmentos
NOUN
Synonyms:
segments
III)
fios
NOUN
Synonyms:
wires
,
yarn
,
strands
,
strings
,
yarns
,
wiring
,
wired
Some threads are woven tightly, cannot be altered.
Alguns fios estão mais apertados e não podem ser alterados.
The three threads lead to one another.
Os três fios levam de uma a outra.
I am not seeing the threads.
Não estou a ver os fios.
See the threads in her teeth?
Vê os fios nos dentes?
Now let's weave the threads together.
Agora vamos tecer os fios juntos.
They look like golden threads.
Parecem fios de ouro.
- Click here to view more examples -
IV)
encadeamentos
NOUN
V)
linhas
NOUN
Synonyms:
lines
,
rows
,
row
,
rowset
See the blue threads?
Vê as linhas azuis?
Needles and threads for sale!
Linhas e agulhas à venda!
Take a look at those threads.
Dê uma olhada nessas linhas.
Do you see the threads on the aperture ring?
Você vê as linhas no anel de abertura?
These seven threads comprise a cloth:
Essas sete linhas, compõem um pano.
... you can see the threads from the napkin quite good.
... pode ver muito bem as linhas do guardanapo...
- Click here to view more examples -
8. Strands
strands
I)
vertentes
NOUN
Synonyms:
sheds
,
aspects
,
pronged
,
slopes
... political map, the multiplicity of its strands.
... mapa político, a multiplicidade das suas vertentes.
... funds between the different strands of the programme;
... orçamento anual entre as diferentes vertentes do programa;
... should bring together the three strands of work, but allow ...
... deve reunir as três vertentes do trabalho, permitindo, porém ...
... This procedure comprises two strands:
... Este procedimento tem duas vertentes:
... Management of certain centralised strands of a number of ...
... A gestão de determinadas vertentes centralizadas de uma série de ...
- Click here to view more examples -
II)
fios
NOUN
Synonyms:
wires
,
threads
,
yarn
,
strings
,
yarns
,
wiring
,
wired
We took a couple strands from underneath her fingernails.
Encontramos alguns fios sob suas unhas.
These strands are smooth, not coarse.
Esses fios são macios, não grossos.
And some strands of hair.
E alguns fios de cabelo.
We believe that he pulled strands from your wig when ...
Acreditamos que ele arrancou fios da sua peruca quando ...
We believe that he pulled strands from your wig when ...
Pensamos que ele arrancou fios da sua peruca quando ...
- Click here to view more examples -
III)
cordões
NOUN
Synonyms:
strings
,
cords
,
laces
,
cordons
,
flexes
,
shoelaces
The two of you represents the first two strands.
Vocês dois representam os dois primeiros cordões.
... a cord of three strands because it is not easily broken ...
... uma corda de três cordões, pois não se parte facilmente ...
IV)
costas
NOUN
Synonyms:
back
,
backs
,
coasts
,
shores
V)
filamentos
NOUN
Synonyms:
filaments
,
yarn
There were strands of fur clutched in her right hand.
Tinha filamentos de pêlo presos na sua mão direita.
- There were strands of fur clutched in ...
Tinha filamentos de pele presos em ...
VI)
eixos
NOUN
Synonyms:
axes
,
axles
,
axis
,
shafts
,
grids
,
spindles
,
hubs
... strand may have a direct impact on the other strands.
... dos eixos pode ter um impacto directo nos outros eixos.
... each other is of paramount importance in all three strands.
... uns com os outros é vital nos três eixos.
... for each of the three strands:
... para cada um dos três eixos:
- Click here to view more examples -
VII)
cadeias
NOUN
Synonyms:
chains
,
strings
,
jails
,
prisons
9. Strings
strings
I)
strings
NOUN
... define a bunch of strings for me.
... define um monte de strings pra mim,
I'il strike his strings and step on his pedal
Vou encontrar o seu strings e passo pelo seu pedal
... bat your lashes You can cutyour strings *
... bat your lashes you can cut your strings #
- Click here to view more examples -
II)
cordas
NOUN
Synonyms:
ropes
,
rope
,
cords
,
chords
,
vocal
,
stringed
To make guitar strings.
Para fazer cordas de violão.
You pull your own strings.
Você manipula suas cordas.
I could try and get some new strings from somewhere.
Posso tentar arranjar cordas novas.
Someone bigger's pulling the strings.
Alguém mais alto está puxando as cordas.
Hold the strings down firmly.
Prenda as cordas com firmeza.
Tie the strings and.
Amarrem bem as cordas!
- Click here to view more examples -
III)
seqüências
NOUN
Synonyms:
sequences
IV)
cadeias
NOUN
Synonyms:
chains
,
jails
,
prisons
Genes are the long strings of code, instructions to the ...
Os genes são longas cadeias de código, instruções para as ...
... , like paste into strings into paste again, ...
... , como colar em cadeias em colar novamente, ...
... , like paste into strings into paste again, and only ...
... , como colar em cadeias em colar novamente, e só ...
... , like paste into strings into paste again, and only ...
... , como elos em cadeias repetidamente, e só ...
- Click here to view more examples -
V)
cordelinhos
NOUN
We just need to pull the right strings.
Só precisamos de puxar os cordelinhos certos.
I want to talk to the people pulling the strings.
Quero falar com quem mexe os cordelinhos.
Guy was pulling the strings.
O tipo puxou os cordelinhos.
You knew someone was pulling the strings.
Sabias que alguém estava a puxar os cordelinhos.
Who do you think pulled the strings?
Quem é que achas que puxou os cordelinhos?
I pulled a few strings at the bank.
Puxei uns cordelinhos no banco.
- Click here to view more examples -
VI)
pauzinhos
NOUN
Synonyms:
chopsticks
,
sticks
Maybe my father pulled some strings.
Talvez o meu pai tenha mexido alguns pauzinhos.
I could probably pull some strings.
Eu poderia mexer alguns pauzinhos.
When my dad pulls strings,they stay pulled.
Quando papai mexe os pauzinhos, não tem volta.
I had to pull some strings.
Tive que mexer uns pauzinhos.
You had to be pulling the strings here.
Você tinha que mexer os pauzinhos para mim.
Maybe the boss can pull some strings.
Talvez o chefe possa mexer uns pauzinhos.
- Click here to view more examples -
VII)
fios
NOUN
Synonyms:
wires
,
threads
,
yarn
,
strands
,
yarns
,
wiring
,
wired
You can see the strings, people!
Dá para ver os fios, minha gente!
Hold the strings of both sides.
Mantenha os fios dos dois lados.
You can hardly see the strings.
Quase não dá para ver os fios.
The strings are different.
Os fios estão diferentes.
Is he pulling the strings?
É ele que está mexendo os fios?
The guy upstairs pulls the strings, you're gone.
O cara de cima puxa os fios, você morre.
- Click here to view more examples -
VIII)
caracteres
NOUN
Synonyms:
characters
,
string
... the coincidences between the character strings.
... as coincidências entre as cadeias de caracteres.
10. Wiring
wiring
I)
fiação
NOUN
Synonyms:
spinning
Got any, uh, wiring coming through here?
Tem alguma fiação passando por aqui?
The future is in copper wiring.
O futuro é a fiação de cobre.
Are you going to fix this wiring or what?
Vais consertar a fiação ou não?
The wiring is only one way.
A fiação só tem um caminho.
Are you going to fix this wiring or what?
Vai consertar a fiação ou não?
It appears to be a wiring problem.
Parece um problema de fiação.
- Click here to view more examples -
II)
cablagem
NOUN
Synonyms:
cabling
The wiring is flawed.
A cablagem tem defeitos.
About the frayed wiring in the kitchen wall.
A cablagem da cozinha.
Got any wiring coming through here?
Tem alguma, uh, cablagem a passar por aqui?
... they contained information about the wiring flaws?
... contenham informações sobre as falhas de cablagem?
Guess who manufactured the wiring.
Adivinha quem fabricou a cablagem?
Ship's wiring runs through here.
A cablagem do navio passa por aqui.
- Click here to view more examples -
III)
instalação elétrica
NOUN
All right, your wiring looks fine.
Certo, sua instalação elétrica parece boa.
It must be the wiring.
Deve ser a instalação elétrica.
The wiring in the pool house?
A instalação elétrica na casa da piscina?
Could be the wiring.
Pode ser a instalação elétrica.
The wiring in this place dates from before the ...
A instalação elétrica deste lugar é de antes da ...
So far the new electric wiring has only been introduced ...
A nova instalação elétrica ainda não foi concluída ...
- Click here to view more examples -
IV)
cabeamento
NOUN
Synonyms:
cabling
I know a thing or two about wiring.
Sei algumas coisas sobre cabeamento.
V)
fios
NOUN
Synonyms:
wires
,
threads
,
yarn
,
strands
,
strings
,
yarns
,
wired
But the big problem is the wiring.
Mas o problema maior são os fios.
I gotta make sure my handyman gets his wiring done.
Vou certificar que o eletricista termine de arrumar os fios.
I used to steal copper wiring from transformer boxes.
Eu costumava roubar fios de cobre das caixas de transformação.
... the acid into this lateral wiring.
... o ácido para estes fios laterais.
... like where all they talk about was wiring?
... tipo onde só se fala sobre fios.
... all they talked about was wiring.
... sabes, tipo onde só se fala sobre fios.
- Click here to view more examples -
VI)
cabos
NOUN
Synonyms:
cables
,
cords
,
wires
,
handles
,
ropes
The central wiring shaft should be up ahead.
Os cabos centrais devem estar logo à frente.
Someone slipped a transmitter into the wiring.
Alguém implantou um transmissor nos cabos.
A rat could eat through electrical wiring.
Uma ratazana consegue roer cabos eléctricos.
The central wiring shaft should be up ahead.
Os cabos centrais devem estar logo a frente.
We're here to inspect the wiring and the switches.
Viemos inspecionar os cabos e o fios.
Checking the wiring on the animatronic mummies?
Verificar os cabos das mumias animadas?
- Click here to view more examples -
11. Listen
listen
I)
escute
VERB
Synonyms:
hear
You stop it right now and you listen to me.
Você pare com isso agora e me escute.
Now listen good lieutenant.
Agora escute bom tenente.
Listen to your aunt.
Escute a sua tia.
Do not listen to her, ok?
Não escute ela, certo?
Listen to what your mother says.
Escute o que a sua mãe diz.
We must all have someone to listen to us.
Há que ter alguém que nos escute.
- Click here to view more examples -
II)
ouça
VERB
Synonyms:
look
,
hear
,
hey
You listen up now, okay?
Agora ouça, ok?
I need you to listen to me very carefully.
Preciso que me ouça com atenção.
I really need you to listen to me.
Preciso mesmo que me ouça.
Listen to me for once.
Me ouça pelo menos uma vez.
I want you to listen.
Quero que você me ouça.
I need you to listen to me.
Denise, preciso que me ouça.
- Click here to view more examples -
III)
ouve
VERB
Synonyms:
hear
,
hears
Listen to what she has to say.
Ouve o que ela tem a dizer.
Listen how he ignites the crowd.
Ouve como ele agita a multidão.
Listen carefully to what you are saying.
Ouve com atenção o que estás a dizer.
Listen to her heart.
Ouve o seu coração.
Just listen to what the man has to say.
Ouve apenas o que o homem tem para dizer.
See what happens when you don't listen to me?
Vê o que acontece quando não me ouve?
- Click here to view more examples -
IV)
ouvir
VERB
Synonyms:
hear
,
hearing
,
heard
We can use the word listen as a need.
Podemos usar a palavra 'ouvir' como uma necessidade.
I gotta listen more.
Tenho que ouvir mais.
Think your uncle wants to listen to the game?
Você acha que seu tio quer ouvir o jogo?
Less judgmental, more accepting, willing to listen.
Menos crítico, mais aceitar, disposto a ouvir.
He always had time to listen to me.
Ele sempre tinha tempo de me ouvir.
What makes you think they'll listen to me?
Por que acha que vão me ouvir?
- Click here to view more examples -
V)
ouçam
VERB
Listen to that voice.
Ouçam, que voz.
And now listen to me.
E agora me ouçam.
Listen to you people.
Ouçam o que estão dizendo.
Listen to my tone and not my words.
Ouçam o meu tom, não as minhas palavras.
Listen well, my rebellious demons.
Ouçam bem, meus demónios rebeldes.
Listen to me for a second!
Me ouçam por um momento!
- Click here to view more examples -
VI)
dê ouvidos
VERB
Do not listen to her.
Não dê ouvidos a ela.
You expect me to listen to a sorcerer?
Esperas que dê ouvidos a um feiticeiro?
Do not listen to thy mother's voice.
Não dê ouvidos à voz de minha mãe.
Do not listen to you.
Não dê ouvidos a você.
Do not listen to your mother.
Não dê ouvidos à sua mãe.
I think maybe he'il listen to you.
Acho que talvez lhe dê ouvidos.
- Click here to view more examples -
VII)
oiça
VERB
Perhaps this time she'll listen.
Talvez me oiça, desta vez.
Listen and you will.
Oiça e vai perceber.
Listen to his voice, if you can't believe me.
Oiça a voz dele, se não acredita em mim.
But listen, it's not just the money.
Mas oiça, não é só o dinheiro.
I want you to listen to me.
Quero que me oiça.
Listen to the anger, the rage in you.
Oiça a raiva, a fúria em si.
- Click here to view more examples -
VIII)
ouvem
VERB
Synonyms:
hear
,
hears
They watch television, listen to the radio.
Vêm televisão, ouvem o rádio.
And then they listen.
E depois eles ouvem.
People listen to you.
As pessoas ouvem você.
Now they won't listen to me.
E eles agora não me ouvem.
They cannot sleep, and listen to the radio.
Mas como não conseguem dormir, ouvem rádio.
Real friends listen to each other.
Amigas mesmo ouvem uma à outra.
- Click here to view more examples -
IX)
olha
VERB
Synonyms:
look
,
hey
,
watch
,
check
Listen who speaks about debts!
Olha quem fala de dívidas!
Listen to that snorting teapot.
Olha para o comboio!
Listen to them laughing.
Olha como eles riem.
Listen to me telling you to be good.
Olha eu te dizendo pra ser bonzinho.
Hey listen,thanks for the drive.
Olha, muito obrigado pelo passeio.
Listen how you talk to me.
Olha como fala comigo.
- Click here to view more examples -
X)
ouço
VERB
Synonyms:
hear
I listen to it, you peasants!
Eu ouço, vocês são uns caipiras!
I listen to all kinds of music.
Ouço todos os tipos de música.
I listen to them every sunday.
Eu os ouço todo domingo.
I rarely listen to you.
Eu quase nunca te ouço.
I listen and they like me.
Eu os ouço e eles gostam de mim.
I listen to you with sealed ears.
Te ouço com os ouvidos selados.
- Click here to view more examples -
12. Hear
hear
I)
ouvir
VERB
Synonyms:
listen
,
hearing
,
heard
I never want to hear about that company again.
Eu não quero ouvir sobre essa empresa novamente.
I used to hear one all day long.
Eu costumava ouvir um o dia inteiro.
Can you hear the clock?
Consegues ouvir o relógio?
Do you want to hear my favorite?
Queres ouvir a minha favorita?
And that's what we want to hear.
Isso é o que queremos ouvir.
Nobody likes to hear these things.
Ninguém gosta de ouvir essas coisas.
- Click here to view more examples -
II)
escutar
VERB
Synonyms:
listen
,
hearing
I hear you badly.
Não conseguia te escutar.
If anybody could hear this!
Se alguém pudesse escutar isso!
And who needs to hear that?
E quem quer escutar isso?
I could hear his voice in my head.
Eu pude escutar a voz dele na minha cabeça.
That what you want to hear?
É isso que você queria escutar?
Never again will i hear her whisper my true name.
Nunca mais irei escutar o meu verdadeiro nome.
- Click here to view more examples -
III)
ouço
VERB
Let me hear you!
Me deixe ouço você!
I can barely hear you.
Te ouço muito mal.
I still hear his voice.
Ainda ouço sua voz.
I hear her voice all the time.
Ouço sempre a voz dela.
I can still hear that voice.
Penso que ainda ouço a voz dele.
I hear the sounds of sails fluttering in the wind.
Ouço o som das velas ao vento.
- Click here to view more examples -
IV)
ouve
VERB
Synonyms:
listen
,
hears
I want me treasure, do you hear me?
Quero meu tesouro, você me ouve?
No matter what you hear, don't come up.
Não importa o que ouve, não suba.
You can stiII hear our song.
Ainda ouve a nossa música.
Can you hear a whistling noise?
Você ouve um sussurro?
I tried shouting but she didn't hear.
Tentei gritar, mas ela não ouve.
I guess you can always hear us.
Acho que sempre nos ouve.
- Click here to view more examples -
V)
ouvem
VERB
Synonyms:
listen
,
hears
Can they hear everything we say all the time?
Eles ouvem tudo o que nós dizemos?
To hear our sins.
Eles ouvem os nossos pecados.
Some minds can't be altered no matter what they hear.
Algumas mentes não podem ser alteradas independentemente do que ouvem.
Most people can't hear me with the whole orchestra playing.
Poucos me ouvem com toda a orquestra tocando.
They hear a sound, they come.
Eles ouvem um ruído, eles vem!
You hear those planes.
Vocês ouvem os aviões.
- Click here to view more examples -
VI)
ouça
VERB
Synonyms:
listen
,
look
,
hey
You want your son to hear you?
Vc quer que seu filho lhe ouça?
I need you to hear something.
Preciso que ouça algo.
Stay and hear the performance.
Fique e ouça a atuação.
I want you to hear something.
Quero que ouça isso.
I realize that, but hear me out.
Eu entendo, mas ouça.
Do you want her to hear?
Quer que ela ouça?
- Click here to view more examples -
VII)
saber
VERB
Synonyms:
know
,
knowing
,
wonder
,
learn
,
find
,
known
He probably needs to hear from you.
Deve querer saber de ti.
The chief's going to hear about it.
O chefe vai saber disto.
So we wanted you to be the first to hear.
Queríamos que tu fosses a primeira a saber.
No one outside this room is to hear about it.
Ninguém fora desta sala deve saber.
I want to hear your plan.
Quero saber qual o teu plano.
Good to hear you make some noise at least.
Que bom saber que pelo menos você faz algum barulho.
- Click here to view more examples -
VIII)
soube
VERB
Synonyms:
knew
,
heard
,
known
,
learned
I hear you had a visitor today.
Soube que teve visita hoje.
I hear you have some friends up the river.
Soube que tem amigos rio acima.
I hear you got some results for me.
Soube que tem uns resultados para mim.
I hear you have confessed some of my officers.
Soube que confessa alguns dos meus oficiais.
I hear you met with a number of obstacles.
Soube que passou por alguns obstáculos.
I hear you're the best.
Eu soube que você é a melhor.
- Click here to view more examples -
IX)
ouçam
VERB
Synonyms:
listen
Now hear my terms.
Ouçam as minhas condições.
You want everybody to hear?
Queres que todos ouçam?
I want you to hear my new single.
E agora quero que ouçam o meu novo single.
Never mind what you see or what you hear.
Não importa o que vejam e o que ouçam.
I want everyone to hear your regret.
Quero que todos ouçam.
I want you to hear me.
Só quero que me ouçam.
- Click here to view more examples -
13. Bug
bug
I)
bug
NOUN
Bug has no medical issues, really.
Bug não tem problemas médicos, na verdade.
It was a bug bite!
Foi uma mordida bug!
Must be a bug.
Deve ser um 'bug'.
We got a bug in the electrical system.
Tem um bug no sistema elétrico.
Because this bug is not an insect.
Porque este bug não é um inseto.
Talk about a super bug.
Fale sobre um bug super.
- Click here to view more examples -
II)
inseto
NOUN
Synonyms:
insect
My dad is going to smash me like a bug.
Meu pai vai me esmagar como um inseto.
I think he's talking to a bug.
Acho que ele está falando com o inseto.
I am only a bug.
Eu sou somente um inseto.
Bug bite might not be a bite.
Picada de inseto pode não ser uma picada.
And not a single bug.
E nem um inseto.
You really think someone messed with your giant bug?
Acha mesmo que alguém sabotou seu inseto gigante?
- Click here to view more examples -
III)
erro
NOUN
Synonyms:
error
,
mistake
,
wrong
,
blunder
I was bit by the same bug you were.
Fiquei por pouco o mesmo erro que você era.
What we do with any big bug.
O que fazemos com qualquer erro grande.
I found a bug to me.
Não pareceu um erro para mim.
The bug isn't working.
O erro não está funcionando.
You're connecting my computer bug with one you might ...
Está associando o meu erro com o que você pode ...
What if a bug goes in there?
que se um erro for dentro lá?
- Click here to view more examples -
IV)
bicho
NOUN
Synonyms:
animal
,
beast
,
critter
,
worm
You had a bug on you.
Tinha um bicho em você.
I pulled over cos a bug hit my visor.
Parei porque um bicho atingiu meus óculos.
Get on the magic bug.
Subam no bicho mágico.
What bug bit you?
Que bicho te mordeu?
What is that, like some kind of a bug?
O que é isso, algum tipo de bicho?
Look at that huge bug.
Olhe este bicho enorme.
- Click here to view more examples -
V)
bugs
NOUN
Synonyms:
bugs
,
buggy
VI)
escuta
NOUN
Synonyms:
listen
,
hear
,
wire
,
listener
,
hears
A bug, a recording device, a transmitter.
Uma escuta, um gravador, um transmissor.
The bug you didn't brief me about.
A escuta que não me relatou.
You bug our mosques.
Colocaram as nossas mesquitas sob escuta.
You know that bug you planted?
Sabe a escuta que colocou?
Why would they put a bug in our radio?
Por que uma escuta no rádio?
I planted a bug in your car.
Pus uma escuta no seu carro.
- Click here to view more examples -
VII)
erros
NOUN
Synonyms:
errors
,
mistakes
,
bugs
,
wrongs
14. Hears
hears
I)
ouve
VERB
Synonyms:
listen
,
hear
No one hears a word out of me.
Ninguém ouve um pio de mim.
He hears in perfect pitch.
Ouve na rotação certa.
Who knows what he hears?
Quem sabe o que ele ouve?
What if he hears about it?
E se ele ouve falar disso?
Do you understand what'il happen if anybody hears you?
Calcula o que acontece se alguém a ouve?
She hears the footsteps of miserable when.
Ela ouve os passos do miserável quando.
- Click here to view more examples -
II)
escuta
VERB
Synonyms:
listen
,
hear
,
wire
,
bug
,
listener
He hears what he wants to hear.
Ele escuta o que quer ouvir.
He hears real well when he's awake.
Ele escuta muito bem quando está acordado.
He always hears you.
Ele sempre escuta você.
He hears my thoughts.
Escuta os meus pensamentos.
What if some one hears us?
Já pensou se alguém escuta isso?
What will uncle think of you if he hears?
O que o tio vai pensar se escuta você?
- Click here to view more examples -
III)
souber
VERB
Synonyms:
know
,
knows
,
finds out
Wait till he hears about this!
Quando ele souber disto, vai explodir!
She will certainly blame me when she hears of it.
Ela vai me culpar quando souber.
When the world hears about all the lives you saved?
Quando o mundo souber das vidas que salvaste?
When my brother hears of this.
Quando o meu irmão souber disto.
If the bank hears about this, we'il lose our ...
Se o banco souber disto, perderemos nosso ...
... mother say when she hears she's lost a grandchild?
... mãe vai dizer quando ela souber que perdeu um neto?
- Click here to view more examples -
IV)
ouvem
VERB
Synonyms:
hear
,
listen
A mantis hears sonar, its entire nervous system ...
Se ouvem o sonar, seu sistema nervoso ...
A mantis hears sonar, its entire nervous system ...
Se ouvem o sonar,seu sistema nervoso ...
... which means you're the one that hears it.
... por isso, só vocês a ouvem.
One hears many things, my ...
Ouvem-se muitas coisas, meu ...
I know not everybody hears the universe this way ...
Eu sei que nem todos ouvem o universo desta forma ...
... small houses, everybody hears everything.
... casas pequenas, todos ouvem tudo.
- Click here to view more examples -
15. Bank
bank
I)
banco
NOUN
Synonyms:
bench
,
seat
,
database
,
stock
,
stool
,
banking
Think about what robbing a bank entails.
Pensem no que acarreta assaltar um banco.
Got this from the bank president.
Peguei essa do presidente do banco.
You left this at the bank.
Deixou isto no banco.
See you at the bank.
Vejo vocês no banco.
And you're employees of the bank?
São empregados do banco?
You were at a bank?
Foi a um banco?
- Click here to view more examples -
II)
bancária
NOUN
Synonyms:
banking
,
wire
Have they used their credit cards or bank accounts?
Eles usaram cartão de crédito ou conta bancária.
And your personal bank account?
E a tua conta bancária pessoal?
For your bank account, my darling.
Por sua conta bancária.
Best guess is that it's a bank account number.
Eu acredito que seja o número de uma conta bancária.
He only knows about your bank account.
Só sabe da sua conta bancária.
I think she emptied our bank account.
Eu acho que ela limpou a nossa conta bancária.
- Click here to view more examples -
III)
margem
NOUN
Synonyms:
margin
,
edge
,
shore
,
sidelines
,
rand
,
fringes
Find it from the river bank.
Eu a achei na margem do rio.
The sewer, the river bank.
O esgoto, a margem do rio.
They move us to the edge of bank of river.
Eles movem nós para beira da margem de rio.
It was found on the bank of the river.
Foi encontrado na margem do rio.
Make fast and back to the bank.
Rápido, para a margem.
Hold this clear of the bank.
Fique longe da margem.
- Click here to view more examples -
16. Banking
banking
I)
bancário
NOUN
Synonyms:
bank
,
banker
The modern banking system manufactures money out of nothing.
O sistema bancário moderno produz dinheiro do nada.
He is a major in investment banking.
Ele é um dos grandes em investimento bancário.
My business is banking.
Meu negócio é bancário.
Banking secrecy could therefore be maintained if ...
O sigilo bancário poderá ser mantido se ...
But we both know that investment banking is a profitable business ...
Mas ambos sabemos que o investimento bancário é um negócio rentável ...
If the banking sector is growing it's either ...
Se o sector bancário está a crescer é porque ou ...
- Click here to view more examples -
II)
operação bancária
NOUN
You know something about banking, don't you?
Você sabe algo sobre a operação bancária, não faz você?
III)
serviços bancários
NOUN
Some are providing banking and refreshment services as well as ...
Alguns oferecem serviços bancários e de restauração, bem como ...
... for choosing our company's banking service for so long.
... por utilizar os nossos serviços bancários tanto tempo.
... better still, arrangements for continuity of banking services.
... melhor ainda, disposições para assegurar a continuidade dos serviços bancários.
... 'll find banks that provide banking services to these people.
... vai encontrar bancos com serviços bancários para essas pessoas.
Banking and other financial services ...
Serviços bancários e outros serviços financeiros ...
What kind of banking do you specialise in ...
Em que serviços bancários é que se especializa ...
- Click here to view more examples -
IV)
bancos
NOUN
Synonyms:
banks
,
databases
,
benches
,
seats
,
bank
You got banking connections?
Você tem conexões em bancos?
You got banking connections?
Você tem contatos com bancos?
... your extensive expertise in banking failed you that day.
... seu vasto conhecimento em bancos falhou com você naquele dia.
... had a day's banking experience in his life.
... teve sequer um dia de experiência em bancos na vida.
So the saltshaker is the banking industry, okay?
O saleiro são os bancos, certo?
I don't know anything about banking.
Vou porque não sei nada sobre bancos.
- Click here to view more examples -
V)
depositando
NOUN
Synonyms:
depositing
17. Telegram
telegram
I)
telegrama
NOUN
Synonyms:
cable
,
wire
I just got the telegram today.
Hoje eu recebi um telegrama.
Look at this false telegram.
Olhe para este telegrama falso.
But anyone could send a telegram and sign your name.
Qualquer pessoa pode enviar um telegrama com seu nome.
The telegram worked very well!
O telegrama funcionou muito bem!
You have a telegram for me.
Tem um telegrama para mim.
- Click here to view more examples -
18. Cable
cable
I)
cabo
NOUN
Synonyms:
cape
,
cord
,
corporal
,
handle
,
wire
She communicated with her cable provider.
Ela comunicou com o seu operador de cabo.
Come on, men, get on that cable!
Vamos, homens,puxem aquele cabo!
Go around and get that cable over the apron.
Dêem a volta e ponham o cabo sobre a pista.
That underwater cable must be repaired immediately!
O cabo submarino deve ser reparado imediatamente!
We have to release the cable.
Temos que soltar o cabo.
That movie should be banned from basic cable.
Esse filme devia ser banido da tevê a cabo.
- Click here to view more examples -
II)
cabos
NOUN
Synonyms:
cables
,
cords
,
wires
,
wiring
,
handles
,
ropes
This controls all the cable lines in the school.
Isso controla todos os cabos de transmissão da escola.
These are our cable access studios, where ...
Esses são os cabos de acesso aos estúdios onde ...
There should be a bundle of cable and pipes all heading ...
Deve haver um conjunto de cabos e tubos que vão ...
Imagine electric cable the size of that coin that could ...
Imagine cabos elétricos do tamanho dessa moeda, capazes de ...
... your elephants or you know your cable.
... sobre elefantes ou você sabe muito sobre cabos.
- Click here to view more examples -
III)
telegrama
NOUN
Synonyms:
telegram
,
wire
I can show you the cable.
Posso lhe mostrar o telegrama.
Special cable for you.
Um telegrama especial para você.
There is a cable for you.
Um telegrama para você.
Send this cable right away.
Mande este telegrama depressa.
Send a cable for me, will you?
Mande um telegrama mim, sim?
I want to send a cable.
Quero enviar um telegrama.
- Click here to view more examples -
19. Cape
cape
I)
cabo
NOUN
Synonyms:
cable
,
cord
,
corporal
,
handle
,
wire
I got a house on the cape.
Eu tenho uma casa no cabo.
Beyond that cape over there.
Além desse cabo ali.
... when he has that cape on.
... quando ele pôs o cabo.
A cape, say rather, a peninsula.
Um cabo, melhor dizer, uma península.
We're here at the eastern cape.
Estamos no cabo oriental.
What's that building on the cape?
O que é esse edifício no cabo?
- Click here to view more examples -
II)
capa
NOUN
Synonyms:
cover
,
hood
,
cloak
,
skin
,
cap
,
jacket
The cape just threw gas on a fire.
A capa só vai piorar tudo.
I have already rented a cape and a crown.
Eu já aluguei uma capa e uma coroa.
The cape just threw gas on a fire.
A capa só jogou gasolina em um incêndio.
Keep the cape out of sight.
Mantém a capa escondida.
The cape told me.
A capa me disse.
Take off your red cape.
Tire sua capa vermelha.
- Click here to view more examples -
20. Corporal
corporal
I)
cabo
NOUN
Synonyms:
cable
,
cape
,
cord
,
handle
,
wire
One corporal, five men, nothing to report.
Um cabo, cinco homens, nada relatar.
Tell them what happened, corporal.
Diga o que aconteceu,cabo.
Give your names to the corporal.
Dêem os vossos nomes ao cabo.
The corporal is missing a hand.
O cabo perdeu a mão.
I am told that soon i will be made corporal.
Soube que logo vou me tornar cabo.
The men won't accept the authority of a corporal.
Os homens não aceitarão a autoridade de um cabo.
- Click here to view more examples -
II)
corporais
ADJ
Synonyms:
body
,
bodily
Any other intelligence aspects corporal.
Qualquer outra inteligência aspectos corporais.
He/she helps to control the corporal functions.
Ajuda a controlar as funções corporais.
21. Handle
handle
I)
lidar com
VERB
Synonyms:
dealt with
,
tackle
,
contend with
He wanted to learn how to handle it better.
Queria aprender como lidar com isto.
You get to know how to handle him.
Tens que saber lidar com ele.
I can handle the drill.
Eu posso lidar com a broca.
Let us handle it.
Deixe a gente lidar com isso.
We thought it was the best way to handle it.
Pensámos ser a melhor maneira de lidar com isto.
You handle your men.
Você lidar com seus homens.
- Click here to view more examples -
II)
identificador
NOUN
Synonyms:
identifier
The handle is in the front.
O identificador é na frente.
you can get a handle
vocês pode obter um identificador
Yes, I can see the handle.
Sim, pude ver no identificador.
- Click here to view more examples -
III)
manipular
VERB
Synonyms:
manipulate
Always you can handle.
Sempre que você pode manipular.
... how you feel, but you should let us handle.
... como você se sente, mas não o deixe manipular.
... predict weather, to tell time, to handle money.
... prever o clima para dizer a hora para manipular dinheiro.
... truth than you can handle.
... verdade que você pode manipular.
Nothing you can't handle.
Nada que você não pode manipular.
You can't handle that many overlaps.
Você não pode manipular tantas suposições.
- Click here to view more examples -
IV)
alça
NOUN
Synonyms:
strap
,
grip
,
loop
,
sleeve
,
gizmo
She matches the other handle.
Ela combina com a outra alça.
Pull the handle back.
Puxe a alça para trás.
Once handle and make him confess.
Mais uma alça e fazemos ele confessar.
Pressure switch on the handle turns it off if they sweep ...
Levante a alça para desligar, caso forem verificar, se ...
We finally have a handle on what happened last ...
Finalmente temos uma alça sobre o que aconteceu na ...
... is like a brown tweed with a tan handle.
... é marrom com uma alça cor de canela.
- Click here to view more examples -
V)
punho
NOUN
Synonyms:
fist
,
wrist
,
grip
,
cuff
,
hilt
On the count of three, turn the handle.
Na contagem de três, gire o punho.
What numbers on the handle?
Qual é o número no punho?
Side brakes, streamers off the handle grips.
Freios laterais, tiras para fora do punho.
Here is my handle, here's my ...
Aqui está o meu punho, aqui está o meu ...
And deformities on the handle indicate that it had been boiled ...
E as deformações no punho indicam que foi fervida ...
... place your hand on top of the handle.
... coloque a sua mão em cima do punho.
- Click here to view more examples -
VI)
tratar
VERB
Synonyms:
treat
,
take care
,
deal
,
address
She can handle herself.
Ela sabe tratar de si.
You wanted to handle this?
Querias tratar do assunto?
You know how to handle 'em.
Sabe como tratar deles.
You have to handle the negotiations yourselves.
Têm de tratar das negociações sozinhos.
I think we can handle that after lunch.
Acho que podemos tratar disso depois do almoço.
I mean, you really think he can handle it?
Achas mesmo que ele consegue tratar disso?
- Click here to view more examples -
VII)
manusear
VERB
Synonyms:
wield
,
thumbing
,
dling
It can be mean to handle.
Pode ser difícil de manusear.
It can be mean to handle.
Pode ser perigoso de manusear.
Handle with care when attaching to the birds.
Manusear com cuidado ao anexar aos pássaros.
My people know how to handle security.
Meu pessoal sabe manusear a segurança.
Are you going to handle the equipment for me?
Vai manusear o equipamento por mim?
And you're going to let her handle my food?
E você vai deixar ela manusear minha comida?
- Click here to view more examples -
VIII)
segurar
VERB
Synonyms:
hold
,
insure
,
secure
Did the two of you can not handle?
Será que vocês os dois não o conseguem segurar?
What do you think we can handle?
O que você acha nós podemos segurar?
Let me handle it.
Me deixe segurar isso.
And now he wants us to handle more.
E agora ele quer que a gente segurar mais.
I have to handle this, there isn't anybody else.
Tenho que segurar isto, não há mais ninguém.
I can handle this.
Eu posso segurar ele.
- Click here to view more examples -
IX)
cuidar
VERB
Synonyms:
take care
,
care
,
taking care
,
watch
,
caring
Will you let me handle this?
Quer me deixar cuidar disto?
It means he can handle it himself.
Significa que ele sabe se cuidar sozinho.
We need to handle him delicately.
Temos que cuidar dele delicadamente.
If you could just let us handle this.
Pode nos deixar cuidar disso.
You think you can handle that?
Você acha que pode cuidar disso?
Told you, you could handle this.
Falei que podia cuidar disso.
- Click here to view more examples -
X)
aguentar
VERB
Synonyms:
hold
,
bear
,
endure
,
withstand
I can handle it.
Eu consigo aguentar isso.
I know you can't handle a month with no sun.
Eu sei que não consegues aguentar um mês sem sol.
You think you can handle helping around here?
Você acha que pode aguentar ajudar por aqui?
What do you think we can handle?
O que achas que conseguimos aguentar?
You think she can handle that?
Achas que ela vai aguentar isso?
You think you can handle it?
Você acha que pode aguentar isso?
- Click here to view more examples -
XI)
pega
NOUN
Synonyms:
take
,
picks up
,
catch
,
takes
,
grab
,
grabs
A real jug handle.
O garoto pega todas.
What is that on the handle?
O que é isso na pega?
Maybe it's actually a handle.
Acho que é uma pega.
The handle is built for a reason.
A pega tem um mecanismo próprio.
The handle's made from elephant tusk.
A pega é de presa de elefante.
Here is my handle, here is my ...
Aqui está a minha pega, aqui está o meu ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals