Telegram

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Telegram in Portuguese :

telegram

1

telegrama

NOUN
Synonyms: cable, wire
  • I just got the telegram today. Hoje eu recebi um telegrama.
  • Look at this false telegram. Olhe para este telegrama falso.
  • But anyone could send a telegram and sign your name. Qualquer pessoa pode enviar um telegrama com seu nome.
  • The telegram worked very well! O telegrama funcionou muito bem!
  • You have a telegram for me. Tem um telegrama para mim.
- Click here to view more examples -

More meaning of Telegram

cable

I)

cabo

NOUN
Synonyms: cape, cord, corporal, handle, wire
  • She communicated with her cable provider. Ela comunicou com o seu operador de cabo.
  • Come on, men, get on that cable! Vamos, homens,puxem aquele cabo!
  • Go around and get that cable over the apron. Dêem a volta e ponham o cabo sobre a pista.
  • That underwater cable must be repaired immediately! O cabo submarino deve ser reparado imediatamente!
  • We have to release the cable. Temos que soltar o cabo.
  • That movie should be banned from basic cable. Esse filme devia ser banido da tevê a cabo.
- Click here to view more examples -
II)

cabos

NOUN
  • This controls all the cable lines in the school. Isso controla todos os cabos de transmissão da escola.
  • These are our cable access studios, where ... Esses são os cabos de acesso aos estúdios onde ...
  • There should be a bundle of cable and pipes all heading ... Deve haver um conjunto de cabos e tubos que vão ...
  • There should be a bundle of cable and pipes all heading ... Deve haver um conjunto de cabos e tubos que vão ...
  • Imagine electric cable the size of that coin that could ... Imagine cabos elétricos do tamanho dessa moeda, capazes de ...
  • ... your elephants or you know your cable. ... sobre elefantes ou você sabe muito sobre cabos.
- Click here to view more examples -
III)

telegrama

NOUN
Synonyms: telegram, wire
  • I can show you the cable. Posso lhe mostrar o telegrama.
  • Special cable for you. Um telegrama especial para você.
  • There is a cable for you. Um telegrama para você.
  • Send this cable right away. Mande este telegrama depressa.
  • Send a cable for me, will you? Mande um telegrama mim, sim?
  • I want to send a cable. Quero enviar um telegrama.
- Click here to view more examples -

wire

I)

fio

NOUN
Synonyms: thread, yarn, cord, wired, strand
  • Just the wire going over to the terminal. Apenas um fio indo até o terminal.
  • And the wire goes? O fio passa pela.
  • And we can't find a piece of wire. E não conseguimos encontrar um bocadinho de fio.
  • The red wire goes in the red hole. O fio vermelho vai no buraco vermelho.
  • Mostly plastic and wire. Maior parte é plástico e fio.
  • The wire leads through those doors. O fio continua por aquelas portas.
- Click here to view more examples -
II)

arame

NOUN
Synonyms: chicken wire, barbed
  • See this wire sticking out of the radiator? Vê o arame que sai do radiador?
  • The wire saws the mine in two. O arame serra a mina ao meio.
  • And this is wire. E isto é arame.
  • My lashes are like barbed wire. As minhas pestanas parecem arame.
  • Not the lead wire. Não o arame de dianteira.
  • I got this barbed wire here. Aqui tenho um arame farpado.
- Click here to view more examples -
III)

fios

NOUN
  • You hear him out there on the wire, man? Está escutando ele nos fios, cara?
  • I should wear a wire. Podia usar uns fios!
  • Of your telephone wire? Dos seus fios de telefone?
  • The chief needs wire. O chefe precisa de fios.
  • There might be copper wire in there. Pode haver fios de cobre lá.
  • Do we have enough wire yet? Nós já temos fios suficientes?
- Click here to view more examples -
IV)

escuta

NOUN
Synonyms: listen, hear, bug, listener, hears
  • So you'll wear a wire? Vais usar a escuta?
  • You know you'il have to wear a wire. Você terá de usar uma escuta.
  • You are going to wear a wire. Vais usar uma escuta.
  • You wearing a wire? Você está usando uma escuta?
  • Maybe you're just hiding a wire under your shirt. Talvez tenhas uma escuta escondida debaixo da camisa.
  • You wearing a wire? Estás a usar uma escuta?
- Click here to view more examples -
V)

bancária

NOUN
Synonyms: bank, banking
  • ... a huge chunk of his debt, federal wire transfer. ... uma grande parcela de sua dívida, transferência bancária federal.
VI)

telegrama

NOUN
Synonyms: telegram, cable
  • Do you think that they've received the wire already? Você acha que eles já receberam o telegrama?
  • Your mother has sent this wire. A tua mãe mandou este telegrama.
  • Send that child a wire tonight, will you? Manda já um telegrama à miúda, sim?
  • Have you got a wire for me? Tem um telegrama para mim?
  • Why are you so upset about this wire? Por que estão tão perturbado com este telegrama?
  • He just sent me a wire. Enviou me um telegrama.
- Click here to view more examples -
VII)

cabo

NOUN
Synonyms: cable, cape, cord, corporal, handle
  • This wire goes here. Este cabo vai por aqui.
  • I found the wire on the beach. Eu encontrei um cabo na praia.
  • Stay away from that wire! Fique longe daquele cabo!
  • He will be lashed with the electric wire cable! Será chicoteado com um grosso cabo eléctrico na cabeça.
  • It seems the wire is loose, one minute. Parece que o cabo soltou, espere.
  • He pulled the wire out of the microphone. Ele puxou o cabo do microfone.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals