Risen

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Risen in Portuguese :

risen

1

ressuscitado

VERB
  • You asked me if I believe he is risen. Perguntaste-me se eu acredito que ele tenha ressuscitado.
  • * risen with healing in his wings * # Ressuscitado com a cura em suas asas #
2

subido

VERB
Synonyms: climbed, ascended
  • ... for four decades, and risen for three. ... durante 4 décadas e tem subido durante 3.
  • ... promise of these things brutes have risen to power! ... promessa dessas coisas os brutos têm subido ao poder
3

levantado

VERB
  • ... the walls that were risen yesterday I beg you to keep ... ... das paredes que ontem haviam levantado.peço que siga ...
4

aumentado

VERB
5

ressurgido

NOUN
6

ergueram

VERB
Synonyms: raised, erected
7

erguidos

VERB
Synonyms: erected
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pê.
- Click here to view more examples -

More meaning of Risen

climbed

I)

escalou

VERB
Synonyms: escalated, scaled
  • He has climbed a ladder before. Ele já escalou uma escada, certo?
  • He has climbed a ladder before. Ele já escalou uma escada antes, certo?
  • You climbed in the service, right? Já escalou no exército, certo?
  • She climbed all over the world with him. Ela escalou pelo mundo todo com ele.
  • I heard you climbed a mountain. Ouvi dizer que escalou uma montanha.
- Click here to view more examples -
II)

subiu

VERB
  • He climbed up there to get it. Significa que ele subiu até lá para a apanhar.
  • Climbed those stairs and didn't say a word. Subiu aquelas escadas e nem disse nada.
  • You actually climbed out there to rescue your cat? Era verdade que subiu para salvar seu gato.
  • And she climbed over the rail. E ela subiu na grade.
  • One of them climbed up the cherry tree. Um deles subiu na cerejeira.
- Click here to view more examples -
III)

galgou

VERB
IV)

treparam

VERB
V)

trepou

VERB
  • Say it is not climbed with him, okay? Diga que não trepou com ele, ok?
  • Nobody has ever climbed better than you. Ninguém jamais trepou melhor que você.
  • The day we climbed for the 1st time. No dia que a gente trepou pela 1ª vez.
  • So, our suspect climbed in through the window, grabbed ... Portanto, o nosso suspeito trepou a janela, pegou ...
  • ... ... that climbed in the back of your ... ... ... que trepou na traseira da tua ...
- Click here to view more examples -

ascended

I)

ascendeu

VERB
Synonyms: amounted
  • When he ascended the throne, the dragon was unbridled. Quando ele ascendeu ao trono, o dragão foi liberado.
  • You were once Ascended. Você uma vez ascendeu.
  • I know he ascended to a higher plane ... Quero dizer, sei que ele ascendeu para um plano superior ...
  • And that 30 sheep ascended to the summit of ... E que 30 ovelhas ascendeu para a Cimeira do ...
  • ... such knowledge when he was ascended. ... conhecimento dos Antigos quando ascendeu.
- Click here to view more examples -
II)

ascensionados

ADJ
III)

subiu

VERB
  • You have not yet ascended the throne. Você ainda não subiu ao trono.
  • ascended to the summit of that rock, but the sheep ... subiu para a Cimeira de que rock, mas as ovelhas ...
  • Nevertheless, he ascended the run-off tower a ... Entretando, ele subiu a torre de corrida ...
- Click here to view more examples -

raised

I)

levantou

VERB
Synonyms: lifted, rose, posed, arose, risen
  • You raised the question of the precautionary principle. Levantou a questão do princípio da precaução.
  • He raised his hand to hit me. Levantou a mão para me bater.
  • The problem you've raised is obsessing me. O problema que você levantou está me deixando maluco.
  • Who first raised the issue? Quem primeiro levantou a questão?
  • Our church raised some money. Nossa igreja levantou o dinheiro.
  • And it raised some really enormous questions. E levantou questões muito importantes.
- Click here to view more examples -
II)

gerado

VERB
Synonyms: generated, spawned
III)

erguido

VERB
Synonyms: erected, lifted
IV)

criado

VERB
  • I was raised by one. Fui criado por uma mãe solteira.
  • Raised by alligators on panther's milk. Criado por jacarés e leite de pantera.
  • I know something about being raised by a single father. Sei algo sobre ser criado por um pai solteiro.
  • I was raised a warrior. Fui criado como um guerreiro.
  • He was raised by his grandfather. Foi criado pelo avô pescador.
  • You were raised here under this roof. Foste criado debaixo deste tecto.
- Click here to view more examples -
V)

disparado

VERB
VI)

criou

VERB
Synonyms: created
  • She raised you herself? Ela criou você sozinha?
  • I have a parent who raised me. Eu tive um pai que me criou.
  • Your grandfather raised you? Seu avô a criou?
  • I mean, you raised me, you know? Você me criou, sabe?
  • The man who raised you and nurtured you. O homem que te criou e cuidou de ti.
  • My granddaddy, he raised me, you know. Meu avô, ele me criou, sabe.
- Click here to view more examples -
VII)

aumentado

VERB
  • You could've raised it anytime you wanted. Podia você mesmo tê-la aumentado.
  • ... standard reference income be raised by 20 %. ... rendimento-padrão de referência fosse aumentado em 20 %.
  • The budget was eventually raised to $14 million. Eventualmente, o orçamento foi aumentado para 14 milhões.
  • ... their margin requirement was raised between 25% and ... ... o seu requisito de margem fosse aumentado entre 25% e ...
  • ... relating to volume shall be raised by at least 20 % ... ... relativo ao volume será aumentado de um minimo de 20 % ...
  • ... before you are eligible for rotation is raised to 75. ... antes de poderem ser rodados é aumentado para 75.
- Click here to view more examples -
VIII)

criei

VERB
Synonyms: created
  • I raised my family there. Eu criei minha família lá.
  • I raised him, made a man of him. Eu o criei e se fez um homem.
  • I raised her to have values. A criei para ter valores.
  • I raised my kids to be hunters? Eu criei os meus filhos para serem caçadores?
  • I raised him,right out of an egg. Eu o criei, saiu de um ovo.
  • I raised her by myself. Eu a criei sozinha.
- Click here to view more examples -
IX)

elevado

VERB
Synonyms: high, elevated
  • Raised to the rank of commander. Elevado ao posto de comandante.
  • I was raised by wolves. Eu fui elevado por lobos.
  • I was raised in a similar establishment myself. Eu fui elevado em um semelhante estabelecimento eu.
  • The car was raised. O carro foi elevado.
  • ... capture the flag, it's raised upside down. ... capturamos a bandeira, é elevado de cabeça para baixo.
  • The number ten raised almost literally, to the power of ... O número dez elevado quase literalmente.à potência de ...
- Click here to view more examples -
X)

cresceu

VERB
Synonyms: grew up, grew, grown, grow up
  • Is it true you were raised in a cave? É verdade que cresceu em uma caverna?
  • The same city you were raised. Na mesma cidade que você cresceu.
  • He was raised not to trust security services. Ele cresceu sem confiar nos serviços de segurança.
  • He was raised a vegetarian. Ele cresceu sendo vegetariano.
  • He was raised on all this. Ele cresceu no meio disso.
  • You were born and raised on the north side, ... Nasceu e cresceu na zona norte, ...
- Click here to view more examples -
XI)

educado

VERB
  • You were raised by your father, not your mother. Foste educado pelo teu pai, não pela tua mãe.
  • It also depends how he was raised. Também depende de como foi educado.
  • I was raised to do that. Fui educado para fazer isso, certo?
  • I was raised to not be a gambler. Fui educado para não jogar.
  • You were raised to say what you think. Você foi educado para dizer o que pensa.
  • He was raised in the city and. Foi educado na cidade.
- Click here to view more examples -

lifted

I)

levantou

VERB
Synonyms: raised, rose, posed, arose, risen
  • Did you see the way it lifted her up? Viram a maneira como a levantou?
  • Who was it that lifted the embargo on gelatin? Quem levantou o embargo à gelatina?
  • My morale is lifted. Meu moral se levantou.
  • Did you see the way it lifted her up? Viram o modo como a levantou?
  • He never lifted a frakkin' finger to help us. Jamais levantou um dedo para ajudar.
  • Not one of them lifted a finger to save you. Nenhum levantou um dedo para te salvar.
- Click here to view more examples -
II)

ergueu

VERB
Synonyms: raised, erected
  • Lifted her print off the ring. Ergueu a impressão fora do anel.
  • He never lifted a frakking finger to help us. Ele nunca ergueu um maldito dedo para nos ajudar.
  • He lifted up his lamp and this is what ... Ergueu sua lâmpada e foi isso o que ...
  • She just lifted her shirt and put ... Ela ergueu a camiseta e pôs ...
  • She lifted the knife high into the air, and ... Ela ergueu a faca no ar e ...
  • but He lifted my life from the grave. Mas Ele ergueu a minha vida do túmulo.
- Click here to view more examples -
III)

erguido

VERB
Synonyms: raised, erected
  • Lifted high, his clan celebrate his victory. Erguido ao alto, seu clã comemorar sua vitória.
  • I was being lifted by the light up and away. Senti-me a ser erguido pela luz.
  • What are you lifted so early? O que você é erguido tão cedo
  • ... the whole truck was lifted up off the ground. ... o caminhão inteiro foi erguido do chão.
  • ... a weight has to be lifted on top of the desk ... ... um peso tem que ser erguido no topo da mesa ...
  • ... a weight has to be lifted on top of the desk ... ... um peso tem que ser erguido no topo da mesa ...
- Click here to view more examples -
IV)

tirado

VERB
Synonyms: taken, drawn
  • Says your guys might have lifted a notebook from him. Disse que vocês lhe poderão ter tirado uma agenda.
  • ... great weight had been lifted off of me. ... peso enorme tivesse sido tirado de mim.
  • ... the car that was lifted out of the ocean with a ... ... do carro que foi tirado do oceano com um ...
  • Like a giant weight's been lifted. Como se tivesse tirado um peso enorme
  • Medical shipment lifted off a train en ... Carregamento médico tirado de um trem a ...
  • ... I gave you that I lifted from his shirt? ... que te dei e que tinha tirado da camisa dele?
- Click here to view more examples -

jacked

I)

levantado

VERB
II)

roubado

VERB
  • Hide the money, fake being jacked. Esconder o dinheiro, fingir ser roubado.
  • One of our trucks got jacked. Um dos nossos camiões foi roubado.
  • So that's what you call getting a shipment jacked? É assim que se chama um carregamento roubado?
  • Figured he was jacked for the rest. Acharam que ele tivesse roubado o resto.
  • If my car gets jacked, it's going to make ... Se o meu carro é roubado, isso irá virar ...
- Click here to view more examples -
III)

assaltado

VERB
  • - Could've jacked somebody. - Pode ter assaltado alguém.

arisen

I)

surgido

VERB
  • ... the difficulties that have arisen. ... as dificuldades que tenham surgido.
  • ... been properly led, this situation would not have arisen. ... sido apropriadamente orientado, esta situação não teria surgido.
  • ... , great civilisations have arisen here, none have stood the ... ... , grandes civilizações tenham surgido aqui, nenhuma resistiu ao ...
  • ... alternative markets, and this crisis would not have arisen. ... mercados alternativos, e esta crise não teria surgido.
  • ... the difficulties which have arisen. ... as dificuldades que tenham surgido;
- Click here to view more examples -
II)

levantado

VERB
III)

manifestado

VERB
  • ... the difficulties which have arisen. ... as dificuldades que se tenham manifestado.
  • ... the difficulties which have arisen. ... as dificuldades que se tenham manifestado.
IV)

aparecido

VERB
  • 'Life must have arisen' after formation of the ... A vida deve ter aparecido após a formação do ...

posed

I)

posou

VERB
  • She really posed for that? Ela realmente posou para isso?
  • You posed with him? Você posou com ele?
  • Our entire class posed for a photo with you. Toda a turma posou para uma foto com você.
  • My neighbor posed for that. Meu vizinho posou para isso.
  • I posed for a couple of pictures, signed some ... Eu posou para um casal de imagens, assinou alguns ...
- Click here to view more examples -
II)

colocados

VERB
Synonyms: placed, laid, enclosed
  • The body seems posed. O corpo parece colocados.
  • ... and the potential risks posed where the outsourced activities ... ... e os riscos potenciais colocados no caso de as actividades subcontratadas ...
  • Our three scholars will be posed questions, on ancient history ... Aos três alunos serão colocados questões.sobre história antiga ...
  • ... order to respond to the challenges posed by mental disorders. ... para responder aos desafios colocados pelos distúrbios mentais.
  • ... we advance into the dilemmas posed by online services the ... ... avançamos para os dilemas colocados pelos serviços em linha, a ...
- Click here to view more examples -
III)

posaram

VERB
  • We heard the picture was posed! Ouvimos que posaram para a foto!
  • We heard you posed the picture! Ouvimos que posaram para a foto!
  • He posed a danger to the public ... He posaram um perigo ao público ...
  • Some of them even posed for me, right where ... Alguns deles até posaram para mim exatamente onde ...
  • Some of them even posed for me, right where ... Alguns deles até posaram para mim exactamente onde ...
- Click here to view more examples -
IV)

representada

VERB
V)

posava

VERB
  • That she posed for money. Que ela posava por dinheiro.
  • - I posed for painters. -Posava para pintores.
VI)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, rose, arose, risen
VII)

fingiu

VERB
  • ... the man who once posed as a sommelier for ... ... de um cara que já fingiu ser especialista em vinhos por ...
  • She posed as a doctor for seven ... Se fingiu de médica por sete ...
  • She posed as a doctor for seven months, managed to ... Ela fingiu ser médica por sete meses, ...
- Click here to view more examples -

increased

I)

aumento

VERB
  • There was an increased signal there,yes. Teve um aumento sim.
  • His course load indicates increased isolation. Sua carga horária indica aumento de isolamento.
  • Increased flow velocity in his cerebral arteries. Aumento de fluxo nas artérias cerebrais.
  • Increased flow velocity in his cerebral arteries. Aumento do fluxo nas artérias cerebrais.
  • His course load indicates increased isolation. A carga horária dele indica aumento de isolamento.
  • Due to increased stomach acid from overeating? Devido ao aumento de ácido gástrico por comer demais?
- Click here to view more examples -
II)

maior

VERB
  • That is why we are now demanding increased openness. É por isso que exigimos maior abertura.
  • The main reason is increased awareness. A principal razão é uma maior conscientização.
  • One with increased range and fire power. Uma com maior alcance e poder de fogo.
  • We have a display of increased political will, of ... Temos provas de uma maior vontade política, de ...
  • We want increased transparency and citizens must ... Queremos maior transparência, e é necessário que os cidadãos ...
  • ... men due to the increased life expectation. ... os homens, devido à sua maior esperança de vida.
- Click here to view more examples -
III)

acrescida

VERB
Synonyms: majored
  • Such increased efficiency would appear to lead to stronger growth ... Esta eficácia acrescida resultaria num crescimento maior ...
  • Truly increased competitiveness is the best remedy for the ... Uma competitividade verdadeiramente acrescida é a melhor solução para a ...
  • Such increased cooperation can alone lead to tangible results. Esta cooperação acrescida sópor si pode permitir resultados sensíveis.
  • increased migration, the consequence of which ... migração acrescida, que resulta numa ...
  • ... called globalization stemming from an increased mobility of factors. ... chamada globalização que resulta de uma acrescida mobilidade de factores.
  • ... date of undue payment, increased by three percentage points. ... data do pagamento indevido, acrescida de 3 pontos percentuais.
- Click here to view more examples -
IV)

crescente

VERB
  • ... of on this path of increased reality. ... um caminho de realidade crescente.
  • The increased involvement of companies established in ... A implicação crescente de empresas estabelecidas em ...
  • These aspects result an increased importance of on-mode status ... Estes aspectos resultam numa importância crescente do modo "ligado ...
  • ... take into account the increased international role of the euro as ... ... leve em conta o crescente papel internacional do euro como ...
  • ... be able to tackle the increased competition resulting from market liberalisation ... ... possam fazer face à concorrência crescente decorrente da liberalização dos mercados ...
  • ... Draws attention to the increased discrepancy between salaries since ... ... Chama a atenção para a discrepância crescente entre os vencimentos desde ...
- Click here to view more examples -
V)

incrementado

VERB
Synonyms: incremented

enlarged

I)

alargada

ADJ
  • ... the product scope nor that the product scope was enlarged. ... definição do produto nem que esta foi alargada.
  • ... yards inside the new enlarged congestion zone. ... metros dentro da zona de congestão nova alargada.
  • How do we establish our priorities in an enlarged Union? Como definir as prioridades numa União alargada?
  • ... as well as the enlarged reference to the workplace ... ... , assim como a referência alargada ao local de trabalho ...
  • ... to consumers in the enlarged Community. ... para os consumidores da Comunidade alargada.
- Click here to view more examples -
II)

ampliada

ADJ
  • And having an enlarged family reduces the chances of ... E ter uma família ampliada reduz a chance de ...
  • No, look at the enlarged image. Não, olhe a imagem ampliada.
  • No, look at the enlarged image. Olhe para a imagem ampliada.
  • ... right equipment, the image could be enlarged and sharpened. ... equipamento apropriado, a imagem poder ser ampliada e enfocada.
  • I have enlarged on the computer, from ... Tenho ampliada no computador, de ...
- Click here to view more examples -
III)

dilatado

ADJ
Synonyms: dilated
  • He had a very enlarged heart. Ele tinha um coração dilatado.
  • Not with an enlarged spleen and a fever. Não com o baço dilatado e febre.
  • I know you got an enlarged heart. Sei que tem o coração dilatado.
  • His liver's enlarged. O fígado está dilatado.
  • His epithelium are enlarged, and the primary bronchi ... O tecido epitelial está dilatado e os brônquios primários ...
- Click here to view more examples -
IV)

hiperplasia

ADJ
Synonyms: hyperplasia
V)

ampliou

VERB

augmented

I)

aumentada

ADJ
  • I had my natural ability augmented with implants. Eu tive a minha capacidade natural aumentada com implantes.
II)

aumentado

VERB
III)

agravado

VERB

heightened

I)

intensificada

VERB
Synonyms: intensified
  • Heightened strength, heightened intelligence. Resistência intensificada, lnteligência intensificada.
  • Heightened strength, heightened intelligence. Resistência intensificada, Inteligência intensificada.
II)

aumentada

VERB
  • ... the child's abilities could have been heightened. ... a habilidade da criança pode ter sido aumentada.
  • Your photo-sensitivity looks heightened. Sua foto-sensibilidade parece aumentada.
  • a kind of heightened experience of the intimacy of this family ... uma espécie de experiência aumentada na intimidade desta família ...
  • ... after a kind of heightened experience of looking, ... à procura duma espécie de experiência aumentada no olhar,
- Click here to view more examples -
III)

agravada

VERB
IV)

aguçados

VERB
Synonyms: sharp
  • Other senses are heightened when the eyes are closed. Outros sentidos são aguçados quando os olhos estão fechados.
V)

amplificado

VERB
  • Everything could be heightened. Tudo pode ser amplificado.
  • Everything's heightened, you know, ... Tudo é amplificado, vive-se ...
VI)

acrescido

VERB
Synonyms: plus

erected

I)

erigido

VERB
II)

erguido

VERB
Synonyms: raised, lifted
  • There was this wall erected to keep ideas out. Existiu um muro erguido para manter as idéias à distância.
  • ... unknown but you'il be famous when this is erected. ... desconhecido, mas será famoso quando ele for erguido.
  • ... saw till a throne was erected in the pleasant ... vi até que um trono foi erguido no agradável
  • "Erected in eternal memory by his ... "Erguido em memória eterna pela ...
  • - Monuments should be erected in my honor. Um monumento deveria ser erguido em minha honra.
- Click here to view more examples -
III)

ergueu

VERB
Synonyms: raised, lifted
  • And yet you never erected anything on the site. E ainda assim nunca ergueu nada no local.
  • I know why he erected that wonderful barricade. Sei por que ele ergueu essa barricada maravilhosa.
  • He's erected a multispatial force field around ... Ele ergueu um campo de força multi-espacial em volta ...
  • - He's erected a pavilion. - Ele ergueu um pavilhão.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals