Jacked

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Jacked in Portuguese :

jacked

1

levantado

VERB
2

roubado

VERB
  • Hide the money, fake being jacked. Esconder o dinheiro, fingir ser roubado.
  • One of our trucks got jacked. Um dos nossos camiões foi roubado.
  • So that's what you call getting a shipment jacked? É assim que se chama um carregamento roubado?
  • Figured he was jacked for the rest. Acharam que ele tivesse roubado o resto.
  • If my car gets jacked, it's going to make ... Se o meu carro é roubado, isso irá virar ...
- Click here to view more examples -
3

assaltado

VERB
  • - Could've jacked somebody. - Pode ter assaltado alguém.

More meaning of Jacked

raised

I)

levantou

VERB
Synonyms: lifted, rose, posed, arose, risen
  • You raised the question of the precautionary principle. Levantou a questão do princípio da precaução.
  • He raised his hand to hit me. Levantou a mão para me bater.
  • The problem you've raised is obsessing me. O problema que você levantou está me deixando maluco.
  • Who first raised the issue? Quem primeiro levantou a questão?
  • Our church raised some money. Nossa igreja levantou o dinheiro.
  • And it raised some really enormous questions. E levantou questões muito importantes.
- Click here to view more examples -
II)

gerado

VERB
Synonyms: generated, spawned
III)

erguido

VERB
Synonyms: erected, lifted
IV)

criado

VERB
  • I was raised by one. Fui criado por uma mãe solteira.
  • Raised by alligators on panther's milk. Criado por jacarés e leite de pantera.
  • I know something about being raised by a single father. Sei algo sobre ser criado por um pai solteiro.
  • I was raised a warrior. Fui criado como um guerreiro.
  • He was raised by his grandfather. Foi criado pelo avô pescador.
  • You were raised here under this roof. Foste criado debaixo deste tecto.
- Click here to view more examples -
V)

disparado

VERB
VI)

criou

VERB
Synonyms: created
  • She raised you herself? Ela criou você sozinha?
  • I have a parent who raised me. Eu tive um pai que me criou.
  • Your grandfather raised you? Seu avô a criou?
  • I mean, you raised me, you know? Você me criou, sabe?
  • The man who raised you and nurtured you. O homem que te criou e cuidou de ti.
  • My granddaddy, he raised me, you know. Meu avô, ele me criou, sabe.
- Click here to view more examples -
VII)

aumentado

VERB
  • You could've raised it anytime you wanted. Podia você mesmo tê-la aumentado.
  • ... standard reference income be raised by 20 %. ... rendimento-padrão de referência fosse aumentado em 20 %.
  • The budget was eventually raised to $14 million. Eventualmente, o orçamento foi aumentado para 14 milhões.
  • ... their margin requirement was raised between 25% and ... ... o seu requisito de margem fosse aumentado entre 25% e ...
  • ... relating to volume shall be raised by at least 20 % ... ... relativo ao volume será aumentado de um minimo de 20 % ...
  • ... before you are eligible for rotation is raised to 75. ... antes de poderem ser rodados é aumentado para 75.
- Click here to view more examples -
VIII)

criei

VERB
Synonyms: created
  • I raised my family there. Eu criei minha família lá.
  • I raised him, made a man of him. Eu o criei e se fez um homem.
  • I raised her to have values. A criei para ter valores.
  • I raised my kids to be hunters? Eu criei os meus filhos para serem caçadores?
  • I raised him,right out of an egg. Eu o criei, saiu de um ovo.
  • I raised her by myself. Eu a criei sozinha.
- Click here to view more examples -
IX)

elevado

VERB
Synonyms: high, elevated
  • Raised to the rank of commander. Elevado ao posto de comandante.
  • I was raised by wolves. Eu fui elevado por lobos.
  • I was raised in a similar establishment myself. Eu fui elevado em um semelhante estabelecimento eu.
  • The car was raised. O carro foi elevado.
  • ... capture the flag, it's raised upside down. ... capturamos a bandeira, é elevado de cabeça para baixo.
  • The number ten raised almost literally, to the power of ... O número dez elevado quase literalmente.à potência de ...
- Click here to view more examples -
X)

cresceu

VERB
Synonyms: grew up, grew, grown, grow up
  • Is it true you were raised in a cave? É verdade que cresceu em uma caverna?
  • The same city you were raised. Na mesma cidade que você cresceu.
  • He was raised not to trust security services. Ele cresceu sem confiar nos serviços de segurança.
  • He was raised a vegetarian. Ele cresceu sendo vegetariano.
  • He was raised on all this. Ele cresceu no meio disso.
  • You were born and raised on the north side, ... Nasceu e cresceu na zona norte, ...
- Click here to view more examples -
XI)

educado

VERB
  • You were raised by your father, not your mother. Foste educado pelo teu pai, não pela tua mãe.
  • It also depends how he was raised. Também depende de como foi educado.
  • I was raised to do that. Fui educado para fazer isso, certo?
  • I was raised to not be a gambler. Fui educado para não jogar.
  • You were raised to say what you think. Você foi educado para dizer o que pensa.
  • He was raised in the city and. Foi educado na cidade.
- Click here to view more examples -

lifted

I)

levantou

VERB
Synonyms: raised, rose, posed, arose, risen
  • Did you see the way it lifted her up? Viram a maneira como a levantou?
  • Who was it that lifted the embargo on gelatin? Quem levantou o embargo à gelatina?
  • My morale is lifted. Meu moral se levantou.
  • Did you see the way it lifted her up? Viram o modo como a levantou?
  • He never lifted a frakkin' finger to help us. Jamais levantou um dedo para ajudar.
  • Not one of them lifted a finger to save you. Nenhum levantou um dedo para te salvar.
- Click here to view more examples -
II)

ergueu

VERB
Synonyms: raised, erected
  • Lifted her print off the ring. Ergueu a impressão fora do anel.
  • He never lifted a frakking finger to help us. Ele nunca ergueu um maldito dedo para nos ajudar.
  • He lifted up his lamp and this is what ... Ergueu sua lâmpada e foi isso o que ...
  • She just lifted her shirt and put ... Ela ergueu a camiseta e pôs ...
  • She lifted the knife high into the air, and ... Ela ergueu a faca no ar e ...
  • but He lifted my life from the grave. Mas Ele ergueu a minha vida do túmulo.
- Click here to view more examples -
III)

erguido

VERB
Synonyms: raised, erected
  • Lifted high, his clan celebrate his victory. Erguido ao alto, seu clã comemorar sua vitória.
  • I was being lifted by the light up and away. Senti-me a ser erguido pela luz.
  • What are you lifted so early? O que você é erguido tão cedo
  • ... the whole truck was lifted up off the ground. ... o caminhão inteiro foi erguido do chão.
  • ... a weight has to be lifted on top of the desk ... ... um peso tem que ser erguido no topo da mesa ...
  • ... a weight has to be lifted on top of the desk ... ... um peso tem que ser erguido no topo da mesa ...
- Click here to view more examples -
IV)

tirado

VERB
Synonyms: taken, drawn
  • Says your guys might have lifted a notebook from him. Disse que vocês lhe poderão ter tirado uma agenda.
  • ... great weight had been lifted off of me. ... peso enorme tivesse sido tirado de mim.
  • ... the car that was lifted out of the ocean with a ... ... do carro que foi tirado do oceano com um ...
  • Like a giant weight's been lifted. Como se tivesse tirado um peso enorme
  • Medical shipment lifted off a train en ... Carregamento médico tirado de um trem a ...
  • ... I gave you that I lifted from his shirt? ... que te dei e que tinha tirado da camisa dele?
- Click here to view more examples -

risen

I)

ressuscitado

VERB
  • You asked me if I believe he is risen. Perguntaste-me se eu acredito que ele tenha ressuscitado.
  • * risen with healing in his wings * # Ressuscitado com a cura em suas asas #
II)

subido

VERB
Synonyms: climbed, ascended
  • ... for four decades, and risen for three. ... durante 4 décadas e tem subido durante 3.
  • ... promise of these things brutes have risen to power! ... promessa dessas coisas os brutos têm subido ao poder
III)

levantado

VERB
  • ... the walls that were risen yesterday I beg you to keep ... ... das paredes que ontem haviam levantado.peço que siga ...
IV)

aumentado

VERB
V)

ressurgido

NOUN
VI)

ergueram

VERB
Synonyms: raised, erected
VII)

erguidos

VERB
Synonyms: erected
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pê.
- Click here to view more examples -

arisen

I)

surgido

VERB
  • ... the difficulties that have arisen. ... as dificuldades que tenham surgido.
  • ... been properly led, this situation would not have arisen. ... sido apropriadamente orientado, esta situação não teria surgido.
  • ... , great civilisations have arisen here, none have stood the ... ... , grandes civilizações tenham surgido aqui, nenhuma resistiu ao ...
  • ... alternative markets, and this crisis would not have arisen. ... mercados alternativos, e esta crise não teria surgido.
  • ... the difficulties which have arisen. ... as dificuldades que tenham surgido;
- Click here to view more examples -
II)

levantado

VERB
III)

manifestado

VERB
  • ... the difficulties which have arisen. ... as dificuldades que se tenham manifestado.
  • ... the difficulties which have arisen. ... as dificuldades que se tenham manifestado.
IV)

aparecido

VERB
  • 'Life must have arisen' after formation of the ... A vida deve ter aparecido após a formação do ...

posed

I)

posou

VERB
  • She really posed for that? Ela realmente posou para isso?
  • You posed with him? Você posou com ele?
  • Our entire class posed for a photo with you. Toda a turma posou para uma foto com você.
  • My neighbor posed for that. Meu vizinho posou para isso.
  • I posed for a couple of pictures, signed some ... Eu posou para um casal de imagens, assinou alguns ...
- Click here to view more examples -
II)

colocados

VERB
Synonyms: placed, laid, enclosed
  • The body seems posed. O corpo parece colocados.
  • ... and the potential risks posed where the outsourced activities ... ... e os riscos potenciais colocados no caso de as actividades subcontratadas ...
  • Our three scholars will be posed questions, on ancient history ... Aos três alunos serão colocados questões.sobre história antiga ...
  • ... order to respond to the challenges posed by mental disorders. ... para responder aos desafios colocados pelos distúrbios mentais.
  • ... we advance into the dilemmas posed by online services the ... ... avançamos para os dilemas colocados pelos serviços em linha, a ...
- Click here to view more examples -
III)

posaram

VERB
  • We heard the picture was posed! Ouvimos que posaram para a foto!
  • We heard you posed the picture! Ouvimos que posaram para a foto!
  • He posed a danger to the public ... He posaram um perigo ao público ...
  • Some of them even posed for me, right where ... Alguns deles até posaram para mim exatamente onde ...
  • Some of them even posed for me, right where ... Alguns deles até posaram para mim exactamente onde ...
- Click here to view more examples -
IV)

representada

VERB
V)

posava

VERB
  • That she posed for money. Que ela posava por dinheiro.
  • - I posed for painters. -Posava para pintores.
VI)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, rose, arose, risen
VII)

fingiu

VERB
  • ... the man who once posed as a sommelier for ... ... de um cara que já fingiu ser especialista em vinhos por ...
  • She posed as a doctor for seven ... Se fingiu de médica por sete ...
  • She posed as a doctor for seven months, managed to ... Ela fingiu ser médica por sete meses, ...
- Click here to view more examples -

stolen

I)

roubado

VERB
  • We just recovered the stolen vehicle. Recuperamos o carro roubado.
  • A car that's stolen from a gas station. Um carro roubado numa bomba de gasolina.
  • So now he's not stolen, is he? Então, agora ele não é roubado, não é?
  • Stolen by your hands. Roubado pelas tuas mãos.
  • A doll was stolen from my van. A boneca foi roubado da minha van.
  • A masked man in a stolen car. Um homem mascarado num carro roubado.
- Click here to view more examples -
II)

roubou

VERB
  • Someone has stolen her luggage. Alguém roubou as bagagens dela.
  • Someone has stolen my clothes! Alguém roubou as minhas roupas!
  • What exactly do you believe she has stolen? O que exatamente acredita que ela roubou?
  • What have you stolen? O que você roubou?
  • Consciously stolen them for him. Conscientemente os roubou para ele.
  • You have stolen what is rightfully mine! Você roubou o que é meu de direito.
- Click here to view more examples -
III)

furtado

VERB
Synonyms: furtado, scherzinger
  • You would have told me if it was stolen. Você devia ter me contado que ele foi furtado.
  • ... we can tell, nothing was stolen from the scene. ... sabemos, nada foi furtado do local.
  • My friend had everything stolen out of his car over at ... Meu amigo teve tudo furtado de seu carro na ...
- Click here to view more examples -
IV)

roubei

VERB
  • I have never stolen anything before in my life. Eu nunca roubei nada na minha vida.
  • Stolen from the evidence locker. Roubei do armário de evidências.
  • I fish stolen from him. Eu roubei peixe deIe hoje.
  • I have you nothing stolen. Não lhe roubei nada.
  • I am supposed to have stolen my children's money! Supostamente roubei o dinheiro dos meus filhos!
  • I seem to have stolen your table. Parece que roubei sua mesa.
- Click here to view more examples -

robbed

I)

roubado

VERB
  • And checked that the place hadn't been robbed. E verifiquei que o local não tinha sido roubado.
  • We know you were robbed. Sabemos que você foi roubado.
  • Getting robbed made him feel a lot worse. Ser roubado foi muito pior.
  • Some would say you've been robbed. Alguns diriam que foi roubado.
  • She said you pretended to be robbed. Ela disse que você fingiu ser roubado.
  • One of your customers is getting robbed. Um dos seus clientes está a ser roubado.
- Click here to view more examples -
II)

assaltado

VERB
  • I got robbed at gunpoint two days later. Fui assaltado dois dias depois.
  • I got robbed by marauders on the way home. Mas fui assaltado por uns bandidos no caminho de volta.
  • I was robbed again. Eu fui assaltado novamente.
  • He told them he was robbed. Disse ter sido assaltado.
  • I thought we'd been robbed. Pensei que nos tivessem assaltado.
  • You immediately get robbed. Tu és logo assaltado.
- Click here to view more examples -
III)

roubou

VERB
Synonyms: stole, steal, rob, ripped off
  • You robbed the boss! Você roubou o chefe!
  • The guy that robbed the bank. O cara que roubou o banco, né?
  • So you robbed your boss? Então, você roubou o seu patrão?
  • She robbed a man at gunpoint. Roubou um homem à mão armada.
  • You robbed the bank? Foi você roubou o banco?
  • You robbed the vault? Você roubou o cofre?
- Click here to view more examples -
IV)

roubei

VERB
  • I almost robbed that place myself. Eu mesmo quase roubei aquele lugar.
  • I never robbed nobody! Eu nunca roubei ninguém!
  • I robbed the office! Claro, eu roubei o escritório.
  • I robbed a bank there. Roubei um banco lá uma vez.
  • Never robbed no train. Nunca roubei um comboio.
  • I robbed a few banks. Eu roubei alguns bancos.
- Click here to view more examples -
V)

privou

VERB
Synonyms: deprived
  • You robbed me even of that. Você me privou até disso.
  • You robbed me of a childhood and, apparently, ... Me privou de ter infância, e pelo jeito, ...
  • You robbed me of a childhood and, ... Privou-me da minha infância e, ...
  • You've robbed these parents of so much ... Privou esses pais de tanto ...
  • ... is this you have robbed the people of Tombstone ... ... é o seguinte: Você privou o povo de Tombstone ...
- Click here to view more examples -

stealing

I)

roubar

VERB
Synonyms: steal, rob, robbing, stole, swipe
  • Allegedly stealing a laptop from a guest room. Acusados de roubar um computador de um dos quartos.
  • Stealing my metal plate? Roubar minha placa de metal?
  • She also said to stop stealing her newspaper. E pediu pra parar de roubar o jornal dela.
  • One of your employees is stealing? Um dos seus empregados está a roubar?
  • Until he fired you for stealing. Até que ele o demitiu por roubar.
  • I was stealing a loaf of bread! Estavas a roubar um pão!
- Click here to view more examples -
II)

roubo

VERB
  • Stealing is a sideline. O roubo é mero extra.
  • No chance he knew about any stealing. Não sabia de nenhum roubo.
  • Then what was this stealing of the files all about? Então, que veio a ser o roubo dos ficheiros?
  • A complaint was made against you for stealing. Foi feita uma queixa contra ti por roubo.
  • I call that stealing. Eu chamo isso de roubo.
  • Stealing cars is the family business. Roubo de carros é o negócio da família.
- Click here to view more examples -
III)

furtando

VERB
Synonyms: shoplifting
  • I think she's stealing cable. Acho que ela está furtando sinal.
  • Stealing sugar like a kid! Furtando doce como uma criança.
  • Back thieving, stealing again? Voltou a roubar, furtando novamente?
  • Back thieving, stealing again? Voltou a roubar.furtando novamente?
- Click here to view more examples -
IV)

roube

VERB
Synonyms: steal, rob
  • They pay me to keep people from stealing them. Pagam-me para que ninguém os roube.
  • maybe he's stealing to get fame. Talvez roube para ficar famoso.
  • Well, don't go stealing it. Bem, então não o roube.
  • ... and they're blackmailing you into stealing something for them. ... e a estão chantageando para que roube algo para eles.
  • No stealing food from patients. - Não roube comida dos pacientes.
  • ... not worried about anyone stealing it because he's the one ... ... não se importe que alguém os roube porque é ele quem ...
- Click here to view more examples -

ripped off

I)

arrancado

VERB
  • A sink was ripped off the wall. Um lavatório foi arrancado da parede.
  • ... look so good, with your face ripped off. ... ficar muito bem com o rosto arrancado.
  • ... damaged, like it was ripped off of her neck. ... estragado, como se tivesse sido arrancado do pescoço dela.
  • ... to have his arm basically ripped off for it to happen, ... ... ter o braço quase arrancado para isso acontecer, ...
  • ... to have his arm basically ripped off for it to happen, ... ... ter o braço quase arrancado para isso acontecer, ...
- Click here to view more examples -
II)

roubados

VERB
Synonyms: stolen, robbed, jacked
  • All the others who got ripped off were freshmen. Todos os outros que foram roubados eram calouros.
  • ... the safe open, and we got ripped off. ... a caixa aberta,e fomos roubados.
  • ... and me, and we don't like getting ripped off. ... e eu, e não como sendo roubados.
  • I think we just got ripped off, amigo. Eu acho que acabamos de ser roubados, amigo.
  • ... and that we'd been ripped off by one of our own ... ... e que tínhamos sido roubados por um dos nossos ...
- Click here to view more examples -
III)

saqueado

VERB

snagged

I)

fisguei

VERB
  • - I think I finally snagged one! - Acho que finalmente fisguei um!
II)

roubado

VERB
  • Someone must have snagged mine off my desk ... Alguém deve ter roubado o meu da minha mesa ...
III)

agarrada

ADJ
  • Is it getting snagged,do you think? Está ficando agarrada, você não acha?
IV)

agarrou

VERB
  • And hey, you snagged the bouquet. E, ei, você agarrou o buquê.
  • and there he snagged the vials. e agarrou os frascos.

mugged

I)

assaltado

VERB
  • But you don't look like you were mugged. Mas não tens ar de ter sido assaltado.
  • Maybe you mugged him. Talvez o tenha assaltado?
  • You say you were mugged? Disse que foi assaltado?
  • I think this guy got mugged or something. Acho que aquele cara foi assaltado.
  • What do you mean, mugged? O que queres dizer com, assaltado?
- Click here to view more examples -
II)

atac

VERB
Synonyms: atac, hvac
III)

molestada

VERB
Synonyms: molested, abused
  • You going to get mugged in there, too? Também vais ser molestada ai?
  • I'm being mugged! Estou a ser molestada!
  • ... out of here without being mugged. ... sair daqui sem ser molestada.
  • ... can get out of here without being mugged. ... poderei sair daqui sem ser molestada.
- Click here to view more examples -

raided

I)

invadiram

VERB
  • You raided the storeroom for me. Vocês invadiram o depósito por mim.
  • Feds raided the house. Federais invadiram a casa.
  • When the agents raided the place, they took all ... Quando os agentes invadiram o lugar, eles pegaram todos ...
  • The getae have raided our villages in the past. Os getas invadiram as nossas aldeias no passado.
  • They've even raided our homes! Eles invadiram as nossas casas!
- Click here to view more examples -
II)

vasculhada

VERB
Synonyms: searched
III)

atacaram

VERB
  • You raided my vessel, infected my crew. Atacaram minha nave, infectaram minha equipe.
  • ... was searching for the men that raided my village. ... estava à procura dos homens que atacaram a minha aldeia.
IV)

revistada

VERB
Synonyms: searched, frisked
  • ... , your home was raided? ... a sua casa foi revistada?
V)

assaltado

VERB
  • ... unless the guys have raided the fridge. ... a menos que os rapazes tenham assaltado a geladeira.
  • ... are dressed like they raided her closet. ... estão vestidas como se tivessem assaltado o armário dela.
  • You look like you raided some stylish shops in ... "Pareces ter assaltado algumas lojas elegantes, em ...
- Click here to view more examples -

burgled

I)

assaltada

VERB
Synonyms: robbed, mugged, assaulted
  • His house was burgled. Sua casa foi assaltada.
  • Well I hope so, otherwise your'e being burgled Espero que sim, senão estás a ser assaltada.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals