Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Spawned
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Spawned
in Portuguese :
spawned
1
desovado
VERB
Synonyms:
dumped
2
gerou
VERB
Synonyms:
generated
,
begat
,
yielded
,
fathered
... the very nation that spawned him.
... a própria nação que o gerou.
3
gerado
VERB
Synonyms:
generated
,
raised
... operatives retrieved a newly-spawned symbiote... .
... agentes trouxe um simbiota recém gerado... .
4
geraram
VERB
Synonyms:
generated
,
begat
,
engendered
... in various ways, spawned further projects.
... de várias maneiras, geraram outros projetos.
More meaning of Spawned
in English
1. Generated
generated
I)
gerado
VERB
Synonyms:
raised
,
spawned
Something about the field generated by a living organism.
Tem a ver com o campo gerado por organismos vivos.
Probably designed to eliminate excess heat generated during the process.
Provavelmente para eliminar calor excessivo gerado no processo.
So that's how the power is generated.
É assim que o poder é gerado!
But it's all computer generated.
É tudo gerado por computadores.
And may have generated discussion.
E pode ter gerado discussão.
This county lives on money generated from its crops.
Este condado vive do dinheiro gerado pelas suas colheitas.
- Click here to view more examples -
II)
gerou
VERB
Synonyms:
spawned
,
begat
,
yielded
,
fathered
My people have generated a half billion in revenue.
O meu povo gerou meio milhão de lucros.
Your stunt generated quite a few responses.
Sua proeza gerou várias respostas.
The computer generated the name.
O computador gerou o nome.
It generated a shockwave of air.
Gerou uma onda de choque de ar.
Your stunt generated quite a few responses.
A sua proeza gerou várias respostas.
This churning molten core generated a powerful magnetic field.
Este núcleo de creme derretido gerou um poderoso campo magnético.
- Click here to view more examples -
III)
geraram
VERB
Synonyms:
begat
,
spawned
,
engendered
... in the brains of the people who generated it.
... nos cérebros das pessoas que os geraram.
You generated more than a quadrillion electron volts?
Vocês geraram mais que um quatrilhão de elétrons-volt?
... with suspicion and have generated benefits only in the medium and ...
... com suspeição e apenas geraram benefícios a médio e ...
- Click here to view more examples -
IV)
produzidos
VERB
Synonyms:
produced
,
manufactured
,
bred
... blown by fierce winds which are generated by the aurora.
... levada por ventos atrozes, produzidos pela aurora.
... under which certain data have to be generated;
... segundo os quais foram produzidos determinados dados;
... the costs and revenue generated by the service.
... os custos e rendimentos produzidos pelo serviço;
... interested parties that the necessary data would be generated;
... partes interessadas de que seriam produzidos os dados necessários;
... under which certain data have to be generated;
... na base dos quais certos dados têm de ser produzidos;
... to shore of waste generated by the normal operation of ...
... em terra dos resíduos produzidos pelo funcionamento normal dos ...
- Click here to view more examples -
2. Begat
begat
I)
gerou
NOUN
Synonyms:
generated
,
spawned
,
yielded
,
fathered
... just the history of who begat who.
... a história de quem gerou quem.
And that ram begat many
E que ram gerou muitos
the former begat many boars, but ...
o antigo gerou muitos javalis, mas ...
Who begat the rabble At the tower ...
Quem gerou a confusão da torre ...
- Click here to view more examples -
II)
geraram
NOUN
Synonyms:
generated
,
spawned
,
engendered
... famous men and our fathers that begat us."
... os homens famosos.e nossos pais que nos geraram.
... and our fathers that begat us.
... . e nossos pais que nos geraram.
And they begat the people Who believed in storks
E geraram o povo Que acredita na cegonha
Heroes and menaces -Begat
Herois e bandidos - Geraram
- Click here to view more examples -
III)
originou
NOUN
Synonyms:
originated
3. Yielded
yielded
I)
rendeu
VERB
Synonyms:
earned
,
surrendered
,
netted
,
garnered
A funny tune, but it yielded some good things.
Uma melodia estranha, mas rendeu algumas coisas boas.
... of the defendant's home yielded a laundry hamper containing the ...
... na casa do acusado rendeu um cesto contendo as ...
... Examination of the lockers yielded a fortune in gold ...
... A inspecção aos cacifos rendeu uma fortuna em ouro ...
- Click here to view more examples -
II)
rendido
VERB
Synonyms:
rendered
III)
cederam
VERB
Synonyms:
gave
You yielded in the past.
Vocês cederam no passado.
IV)
produziu
VERB
Synonyms:
produced
The new investigation yielded a number of clues, which pointed ...
A nova investigação produziu várias pistas que levaram ...
... was ongoing during 2005 and yielded interesting and stimulating results.
... foi feita em 2005 e produziu resultados interessantes e estimulantes.
... and has driven implementation and yielded results.
... , orientou a implementação e produziu resultados.
- Click here to view more examples -
V)
cedido
VERB
Synonyms:
assigned
,
handed over
,
ceded
,
caved
VI)
gerou
VERB
Synonyms:
generated
,
spawned
,
begat
,
fathered
VII)
resultou
VERB
Synonyms:
resulted
,
stemmed
VIII)
rendidos
ADJ
Synonyms:
rendered
4. Fathered
fathered
I)
procriou
VERB
II)
gerou
VERB
Synonyms:
generated
,
spawned
,
begat
,
yielded
The guy who fathered you didn't live to see your ...
O sujeito que gerou você não viveu para ver seu ...
... and honor the man who has fathered this child!
... e honro o homem que gerou esta criança!
And years later, he fathered at least two children ...
Anos depois, ele gerou ao menos duas crianças ...
And years later, he fathered at least two children ...
E anos depois, ele gerou ao menos duas crianças ...
... , we discover they fathered the Enlightenment, to ...
... , descobrimos que ele gerou o Iluminismo, ao ...
- Click here to view more examples -
III)
teve
VERB
Synonyms:
had
,
took
,
got
He fathered a child with a ...
Ele teve um filho com uma ...
... live with you, who fathered a child with another ...
... vive contigo, que teve um filho com outro ...
... thing, but knowing he fathered another child while you ...
... coisa, mas saber que ele teve outra criança enquanto você ...
- Click here to view more examples -
5. Raised
raised
I)
levantou
VERB
Synonyms:
lifted
,
rose
,
posed
,
arose
,
risen
You raised the question of the precautionary principle.
Levantou a questão do princípio da precaução.
He raised his hand to hit me.
Levantou a mão para me bater.
The problem you've raised is obsessing me.
O problema que você levantou está me deixando maluco.
Who first raised the issue?
Quem primeiro levantou a questão?
Our church raised some money.
Nossa igreja levantou o dinheiro.
And it raised some really enormous questions.
E levantou questões muito importantes.
- Click here to view more examples -
II)
gerado
VERB
Synonyms:
generated
,
spawned
III)
erguido
VERB
Synonyms:
erected
,
lifted
IV)
criado
VERB
Synonyms:
created
,
built
,
designed
,
established
,
servant
I was raised by one.
Fui criado por uma mãe solteira.
Raised by alligators on panther's milk.
Criado por jacarés e leite de pantera.
I know something about being raised by a single father.
Sei algo sobre ser criado por um pai solteiro.
I was raised a warrior.
Fui criado como um guerreiro.
He was raised by his grandfather.
Foi criado pelo avô pescador.
You were raised here under this roof.
Foste criado debaixo deste tecto.
- Click here to view more examples -
V)
disparado
VERB
Synonyms:
shot
,
fired
,
triggered
,
tripped
VI)
criou
VERB
Synonyms:
created
She raised you herself?
Ela criou você sozinha?
I have a parent who raised me.
Eu tive um pai que me criou.
Your grandfather raised you?
Seu avô a criou?
I mean, you raised me, you know?
Você me criou, sabe?
The man who raised you and nurtured you.
O homem que te criou e cuidou de ti.
My granddaddy, he raised me, you know.
Meu avô, ele me criou, sabe.
- Click here to view more examples -
VII)
aumentado
VERB
Synonyms:
increased
,
risen
,
enlarged
,
augmented
,
heightened
You could've raised it anytime you wanted.
Podia você mesmo tê-la aumentado.
... standard reference income be raised by 20 %.
... rendimento-padrão de referência fosse aumentado em 20 %.
The budget was eventually raised to $14 million.
Eventualmente, o orçamento foi aumentado para 14 milhões.
... their margin requirement was raised between 25% and ...
... o seu requisito de margem fosse aumentado entre 25% e ...
... relating to volume shall be raised by at least 20 % ...
... relativo ao volume será aumentado de um minimo de 20 % ...
... before you are eligible for rotation is raised to 75.
... antes de poderem ser rodados é aumentado para 75.
- Click here to view more examples -
VIII)
criei
VERB
Synonyms:
created
I raised my family there.
Eu criei minha família lá.
I raised him, made a man of him.
Eu o criei e se fez um homem.
I raised her to have values.
A criei para ter valores.
I raised my kids to be hunters?
Eu criei os meus filhos para serem caçadores?
I raised him,right out of an egg.
Eu o criei, saiu de um ovo.
I raised her by myself.
Eu a criei sozinha.
- Click here to view more examples -
IX)
elevado
VERB
Synonyms:
high
,
elevated
Raised to the rank of commander.
Elevado ao posto de comandante.
I was raised by wolves.
Eu fui elevado por lobos.
I was raised in a similar establishment myself.
Eu fui elevado em um semelhante estabelecimento eu.
The car was raised.
O carro foi elevado.
... capture the flag, it's raised upside down.
... capturamos a bandeira, é elevado de cabeça para baixo.
The number ten raised almost literally, to the power of ...
O número dez elevado quase literalmente.à potência de ...
- Click here to view more examples -
X)
cresceu
VERB
Synonyms:
grew up
,
grew
,
grown
,
grow up
Is it true you were raised in a cave?
É verdade que cresceu em uma caverna?
The same city you were raised.
Na mesma cidade que você cresceu.
He was raised not to trust security services.
Ele cresceu sem confiar nos serviços de segurança.
He was raised a vegetarian.
Ele cresceu sendo vegetariano.
He was raised on all this.
Ele cresceu no meio disso.
You were born and raised on the north side, ...
Nasceu e cresceu na zona norte, ...
- Click here to view more examples -
XI)
educado
VERB
Synonyms:
polite
,
educated
,
mannered
,
schooled
,
manners
You were raised by your father, not your mother.
Foste educado pelo teu pai, não pela tua mãe.
It also depends how he was raised.
Também depende de como foi educado.
I was raised to do that.
Fui educado para fazer isso, certo?
I was raised to not be a gambler.
Fui educado para não jogar.
You were raised to say what you think.
Você foi educado para dizer o que pensa.
He was raised in the city and.
Foi educado na cidade.
- Click here to view more examples -
6. Engendered
engendered
I)
engendrado
VERB
II)
geraram
VERB
Synonyms:
generated
,
begat
,
spawned
... shock rock and punk engendered a lot of sub-genres ...
... shock rock e punk, geraram um monte de sub-gêneros ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals