Engendered

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Engendered in Portuguese :

engendered

1

engendrado

VERB
2

geraram

VERB
Synonyms: generated, begat, spawned
  • ... shock rock and punk engendered a lot of sub-genres ... ... shock rock e punk, geraram um monte de sub-gêneros ...

More meaning of Engendered

generated

I)

gerado

VERB
Synonyms: raised, spawned
  • Something about the field generated by a living organism. Tem a ver com o campo gerado por organismos vivos.
  • Probably designed to eliminate excess heat generated during the process. Provavelmente para eliminar calor excessivo gerado no processo.
  • So that's how the power is generated. É assim que o poder é gerado!
  • But it's all computer generated. É tudo gerado por computadores.
  • And may have generated discussion. E pode ter gerado discussão.
  • This county lives on money generated from its crops. Este condado vive do dinheiro gerado pelas suas colheitas.
- Click here to view more examples -
II)

gerou

VERB
  • My people have generated a half billion in revenue. O meu povo gerou meio milhão de lucros.
  • Your stunt generated quite a few responses. Sua proeza gerou várias respostas.
  • The computer generated the name. O computador gerou o nome.
  • It generated a shockwave of air. Gerou uma onda de choque de ar.
  • Your stunt generated quite a few responses. A sua proeza gerou várias respostas.
  • This churning molten core generated a powerful magnetic field. Este núcleo de creme derretido gerou um poderoso campo magnético.
- Click here to view more examples -
III)

geraram

VERB
  • ... in the brains of the people who generated it. ... nos cérebros das pessoas que os geraram.
  • You generated more than a quadrillion electron volts? Vocês geraram mais que um quatrilhão de elétrons-volt?
  • ... with suspicion and have generated benefits only in the medium and ... ... com suspeição e apenas geraram benefícios a médio e ...
- Click here to view more examples -
IV)

produzidos

VERB
  • ... blown by fierce winds which are generated by the aurora. ... levada por ventos atrozes, produzidos pela aurora.
  • ... under which certain data have to be generated; ... segundo os quais foram produzidos determinados dados;
  • ... the costs and revenue generated by the service. ... os custos e rendimentos produzidos pelo serviço;
  • ... interested parties that the necessary data would be generated; ... partes interessadas de que seriam produzidos os dados necessários;
  • ... under which certain data have to be generated; ... na base dos quais certos dados têm de ser produzidos;
  • ... to shore of waste generated by the normal operation of ... ... em terra dos resíduos produzidos pelo funcionamento normal dos ...
- Click here to view more examples -

begat

I)

gerou

NOUN
  • ... just the history of who begat who. ... a história de quem gerou quem.
  • And that ram begat many E que ram gerou muitos
  • the former begat many boars, but ... o antigo gerou muitos javalis, mas ...
  • Who begat the rabble At the tower ... Quem gerou a confusão da torre ...
- Click here to view more examples -
II)

geraram

NOUN
  • ... famous men and our fathers that begat us." ... os homens famosos.e nossos pais que nos geraram.
  • ... and our fathers that begat us. ... . e nossos pais que nos geraram.
  • And they begat the people Who believed in storks E geraram o povo Que acredita na cegonha
  • Heroes and menaces -Begat Herois e bandidos - Geraram
- Click here to view more examples -
III)

originou

NOUN
Synonyms: originated

spawned

I)

desovado

VERB
Synonyms: dumped
II)

gerou

VERB
  • ... the very nation that spawned him. ... a própria nação que o gerou.
III)

gerado

VERB
Synonyms: generated, raised
  • ... operatives retrieved a newly-spawned symbiote... . ... agentes trouxe um simbiota recém gerado... .
IV)

geraram

VERB
  • ... in various ways, spawned further projects. ... de várias maneiras, geraram outros projetos.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals