Upped

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Upped in Portuguese :

upped

1

elevou

VERB
  • ... 're right, these guys have seriously upped their game. ... está certo, esses caras seriamente elevou o seu jogo.
  • I see you upped his Valium. Vejo que elevou o Valium dele.
2

aumentou

VERB
  • He upped my allowance last year. Aumentou a mesada o ano passado.
  • The judge upped his bail just because he got out? O juiz aumentou a fiança só porque ele saiu?
  • This time, he upped his order. Desta vez, aumentou o pedido.
  • Then he upped his game and grabbed ... Então, aumentou as apostas e apanhou ...
  • But that immediately upped the ante to get more titles into ... Mas isso imediatamente aumentou as apostas por mais títulos em ...
- Click here to view more examples -
3

levantou

VERB
  • He upped and walked out on me again. Ele levantou e me largou de novo.
  • She upped and left me, just like that. Ela levantou e me deixou assim.
  • Just upped and walked out. Levantou-se e foi embora.
  • Then she just upped and went to the bathroom ... Mas ela levantou-se para ir á casa de banho ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Upped

raised

I)

levantou

VERB
Synonyms: lifted, rose, posed, arose, risen
  • You raised the question of the precautionary principle. Levantou a questão do princípio da precaução.
  • He raised his hand to hit me. Levantou a mão para me bater.
  • The problem you've raised is obsessing me. O problema que você levantou está me deixando maluco.
  • Who first raised the issue? Quem primeiro levantou a questão?
  • Our church raised some money. Nossa igreja levantou o dinheiro.
  • And it raised some really enormous questions. E levantou questões muito importantes.
- Click here to view more examples -
II)

gerado

VERB
Synonyms: generated, spawned
III)

erguido

VERB
Synonyms: erected, lifted
IV)

criado

VERB
  • I was raised by one. Fui criado por uma mãe solteira.
  • Raised by alligators on panther's milk. Criado por jacarés e leite de pantera.
  • I know something about being raised by a single father. Sei algo sobre ser criado por um pai solteiro.
  • I was raised a warrior. Fui criado como um guerreiro.
  • He was raised by his grandfather. Foi criado pelo avô pescador.
  • You were raised here under this roof. Foste criado debaixo deste tecto.
- Click here to view more examples -
V)

disparado

VERB
VI)

criou

VERB
Synonyms: created
  • She raised you herself? Ela criou você sozinha?
  • I have a parent who raised me. Eu tive um pai que me criou.
  • Your grandfather raised you? Seu avô a criou?
  • I mean, you raised me, you know? Você me criou, sabe?
  • The man who raised you and nurtured you. O homem que te criou e cuidou de ti.
  • My granddaddy, he raised me, you know. Meu avô, ele me criou, sabe.
- Click here to view more examples -
VII)

aumentado

VERB
  • You could've raised it anytime you wanted. Podia você mesmo tê-la aumentado.
  • ... standard reference income be raised by 20 %. ... rendimento-padrão de referência fosse aumentado em 20 %.
  • The budget was eventually raised to $14 million. Eventualmente, o orçamento foi aumentado para 14 milhões.
  • ... their margin requirement was raised between 25% and ... ... o seu requisito de margem fosse aumentado entre 25% e ...
  • ... relating to volume shall be raised by at least 20 % ... ... relativo ao volume será aumentado de um minimo de 20 % ...
  • ... before you are eligible for rotation is raised to 75. ... antes de poderem ser rodados é aumentado para 75.
- Click here to view more examples -
VIII)

criei

VERB
Synonyms: created
  • I raised my family there. Eu criei minha família lá.
  • I raised him, made a man of him. Eu o criei e se fez um homem.
  • I raised her to have values. A criei para ter valores.
  • I raised my kids to be hunters? Eu criei os meus filhos para serem caçadores?
  • I raised him,right out of an egg. Eu o criei, saiu de um ovo.
  • I raised her by myself. Eu a criei sozinha.
- Click here to view more examples -
IX)

elevado

VERB
Synonyms: high, elevated
  • Raised to the rank of commander. Elevado ao posto de comandante.
  • I was raised by wolves. Eu fui elevado por lobos.
  • I was raised in a similar establishment myself. Eu fui elevado em um semelhante estabelecimento eu.
  • The car was raised. O carro foi elevado.
  • ... capture the flag, it's raised upside down. ... capturamos a bandeira, é elevado de cabeça para baixo.
  • The number ten raised almost literally, to the power of ... O número dez elevado quase literalmente.à potência de ...
- Click here to view more examples -
X)

cresceu

VERB
Synonyms: grew up, grew, grown, grow up
  • Is it true you were raised in a cave? É verdade que cresceu em uma caverna?
  • The same city you were raised. Na mesma cidade que você cresceu.
  • He was raised not to trust security services. Ele cresceu sem confiar nos serviços de segurança.
  • He was raised a vegetarian. Ele cresceu sendo vegetariano.
  • He was raised on all this. Ele cresceu no meio disso.
  • You were born and raised on the north side, ... Nasceu e cresceu na zona norte, ...
- Click here to view more examples -
XI)

educado

VERB
  • You were raised by your father, not your mother. Foste educado pelo teu pai, não pela tua mãe.
  • It also depends how he was raised. Também depende de como foi educado.
  • I was raised to do that. Fui educado para fazer isso, certo?
  • I was raised to not be a gambler. Fui educado para não jogar.
  • You were raised to say what you think. Você foi educado para dizer o que pensa.
  • He was raised in the city and. Foi educado na cidade.
- Click here to view more examples -

increased

I)

aumento

VERB
  • There was an increased signal there,yes. Teve um aumento sim.
  • His course load indicates increased isolation. Sua carga horária indica aumento de isolamento.
  • Increased flow velocity in his cerebral arteries. Aumento de fluxo nas artérias cerebrais.
  • Increased flow velocity in his cerebral arteries. Aumento do fluxo nas artérias cerebrais.
  • His course load indicates increased isolation. A carga horária dele indica aumento de isolamento.
  • Due to increased stomach acid from overeating? Devido ao aumento de ácido gástrico por comer demais?
- Click here to view more examples -
II)

maior

VERB
  • That is why we are now demanding increased openness. É por isso que exigimos maior abertura.
  • The main reason is increased awareness. A principal razão é uma maior conscientização.
  • One with increased range and fire power. Uma com maior alcance e poder de fogo.
  • We have a display of increased political will, of ... Temos provas de uma maior vontade política, de ...
  • We want increased transparency and citizens must ... Queremos maior transparência, e é necessário que os cidadãos ...
  • ... men due to the increased life expectation. ... os homens, devido à sua maior esperança de vida.
- Click here to view more examples -
III)

acrescida

VERB
Synonyms: majored
  • Such increased efficiency would appear to lead to stronger growth ... Esta eficácia acrescida resultaria num crescimento maior ...
  • Truly increased competitiveness is the best remedy for the ... Uma competitividade verdadeiramente acrescida é a melhor solução para a ...
  • Such increased cooperation can alone lead to tangible results. Esta cooperação acrescida sópor si pode permitir resultados sensíveis.
  • increased migration, the consequence of which ... migração acrescida, que resulta numa ...
  • ... called globalization stemming from an increased mobility of factors. ... chamada globalização que resulta de uma acrescida mobilidade de factores.
  • ... date of undue payment, increased by three percentage points. ... data do pagamento indevido, acrescida de 3 pontos percentuais.
- Click here to view more examples -
IV)

crescente

VERB
  • ... of on this path of increased reality. ... um caminho de realidade crescente.
  • The increased involvement of companies established in ... A implicação crescente de empresas estabelecidas em ...
  • These aspects result an increased importance of on-mode status ... Estes aspectos resultam numa importância crescente do modo "ligado ...
  • ... take into account the increased international role of the euro as ... ... leve em conta o crescente papel internacional do euro como ...
  • ... be able to tackle the increased competition resulting from market liberalisation ... ... possam fazer face à concorrência crescente decorrente da liberalização dos mercados ...
  • ... Draws attention to the increased discrepancy between salaries since ... ... Chama a atenção para a discrepância crescente entre os vencimentos desde ...
- Click here to view more examples -
V)

incrementado

VERB
Synonyms: incremented

rose

I)

rose

VERB
  • Rose often told me about you. Rose sempre me falava de você.
  • Rose wants actually that feel well with her. Rose quer na verdade que se dê bem com ela.
  • Rose decided she wanted lavender. Rose decidiu que queria lilás.
  • Rose is bringing shampoo from downtown. Rose vai trazer xampu do centro.
  • Rose is here to fix her hair. Rose veio fazer o cabelo.
  • Rose thinks she gave an irresistible performance. Rose acha que teve uma performance irresistível.
- Click here to view more examples -
II)

rosa

VERB
Synonyms: pink
  • You and your yellow rose petals. Você e suas pétalas de rosa amarela.
  • A lot more than one blue rose. Muito mais que uma rosa azul.
  • Rose has had to stay by his bed. Rosa, tinha que ficar na sua cama.
  • Who brought you the rose? Quem te deu a rosa?
  • The memory of the rose in my heart is perfect. A memória da rosa em meu coração está perfeita.
  • He threw me a rose! Ele me atirou uma rosa.
- Click here to view more examples -
III)

subiu

VERB
  • You rose above your abilities. Você subiu acima de suas habilidades.
  • A strange odor rose into the air. Um estranho odor subiu no ar.
  • The water level rose. Que o nível da água subiu.
  • This is why he rose so quickly, with ... Por isso ele subiu tão rápido, com ...
  • ... did not receive half off until the water rose. ... não tinha sequer metade fora antes de a água subiu.
  • ... the years, he rose to the peak of the ... ... dos anos, ele subiu para o pico do ...
- Click here to view more examples -
IV)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, posed, arose, risen
  • But he rose to greet me! Mas ele se levantou, para me cumprimentar!
  • A man rose from the ashes to ... Um homem levantou das cinzas, e ...
  • A man rose from the ashes to ... Um homem levantou das cinzas, e ...
  • Or he rose from the grave. ou ele levantou da cova.
  • You rose to classified level eight. Você levantou-se a nível classificadas oito.
  • So he rose and he told it to the ... Então ele se levantou e falou para o ...
- Click here to view more examples -
V)

rosas

VERB
Synonyms: roses, pink
  • Come to the rose courtyard. Venham para o pátio das rosas.
  • He should come and see the rose garden. Ele deve vir ver o jardim de rosas.
  • In the crystals, in reflection, a rose garden. Nos cristais, o reflexo de um jardim de rosas.
  • Actually a yellow rose is for your sick grandma. Na verdade rosas amarelas são para avós doentes.
  • You do not smell like a rose. Você não cheira como rosas.
  • This is the old rose garden. Este é o velho jardim das rosas.
- Click here to view more examples -
VI)

aumentou

VERB
  • ... the amount of information that could leak rose exponentially. ... a quantidade de informação que poderia vazar aumentou exponencialmente.
  • ... rate doubled, and your body temperature rose. ... dobrou de velocidade, e sua temperatura aumentou.
  • The presence that rose thus so strangely beside the waters ... A presença que aumentou assim tão estranhamente junto das águas ...
  • ... of infected people in these regions rose to 1.7 million. ... de pessoas infectadas nestas regiões aumentou para 1,7 milhões.
  • ... desire in their hearts rose a song to their lips ... ... desejos nos seus corações aumentou uma canção aos seus lábios. ...
- Click here to view more examples -

has risen

I)

aumentou

VERB
Synonyms: increased, rose, grew, upped, risen
  • The number of political prisoners has risen to two thousand. O número de presos político aumentou para dois mil.
  • Employment in the services sector has risen in the past 20 years ... O emprego no sector dos serviços aumentou nos últimos 20 anos ...
  • ... the extent that this figure has risen to 95 % in ... ... na medida em que esse valor aumentou para 95 % em ...
  • ... the price of wheat has risen by 180% in two ... ... o preço do trigo aumentou 180% em dois ...
  • ... , and food production has risen in the same proportion. ... e a produção de alimentos aumentou na mesma proporção!
- Click here to view more examples -
II)

ressuscitou

VERB
III)

subiu

VERB
  • The temperature has risen three degrees in the last half hour. A temperatura subiu três graus na última meia hora.
  • ... and the water level has risen. ... e o nível da água subiu.
  • He has risen step by step, humble and respectful, because ... Subiu degrau a degrau, humilde e respeitoso, porque a ...
  • Demand has risen across the world, as you know, ... A procura subiu em todo o mundo, como sabem, ...
  • My father's soul has risen to the sky A alma do meu pai subiu para o céu
- Click here to view more examples -

grew

I)

cresceu

VERB
Synonyms: grew up, grown, grow up
  • You grew so fast at first. Você cresceu tão rápido.
  • As it grew larger, the seizures. Quando cresceu, ele teve convulsões.
  • Now which grew stopped visiting me. Agora que cresceu parou de me visitar.
  • Only her body grew. Apenas cresceu de corpo.
  • Then it grew on me. Então aquilo cresceu em mim.
  • It grew right through the material. Cresceu através do tecido.
- Click here to view more examples -
II)

cultivou

VERB
Synonyms: cultivated, farmed
  • My father grew this rice. Meu pai cultivou este arroz.
  • I wouldn't call the guy who grew the largest pumpkin in ... Não chamaria o cara que cultivou a maior abóbora do ...
  • ... , the food you grew, to people, that's ... ... a comida que você cultivou para as pessoas é ...
  • ... we use a tree that Dad grew. ... usamos uma árvore que o pai cultivou.
- Click here to view more examples -
III)

plantava

VERB
  • He kept goats and smoked grass he grew himself. Ele criava cabras e fumava maconha que ele mesmo plantava.
  • He grew corn and beans. Ele plantava milho e feijão.
  • ... you said your father grew sunflowers, too. ... , o seu pai também plantava girassóis, não é?
- Click here to view more examples -
IV)

aumentou

VERB
  • The success of the sport also grew, you know. O sucesso da modalidade também aumentou.
  • The plasma leak grew, there was an explosion. O vazamento de plasma aumentou, houve uma explosão.
  • The plasma leak grew; O vazamento de plasma aumentou, houve uma explosão.
  • My heart grew three sizes that day. Meu coração aumentou 3 vezes naquele dia.
  • Your rumor grew so out of proportion ... O boato aumentou tanto que.falaram ...
  • ... volume of road freight grew by 35% contributing ... ... volume do transporte rodoviário de mercadorias aumentou 35%, contribuindo ...
- Click here to view more examples -
V)

tornou

VERB
  • Could it be that he finally grew a heart? Será que finalmente ele se tornou alguém com coração?
  • ... he was, not the man he grew to be. ... ele foi, não o homem em que se tornou.
  • That's why you grew strong, isn't it? Foi por isso que se tornou forte, não foi?
  • ... he was, not the man he grew to be. ... que foi, não pelo homem em que se tornou.
  • ... in time, mankind grew restless. ... com o tempo, a humanidade tornou-se inquieto.
  • ... began as a sideshow novelty soon grew into something more when ... ... começou como um entretenimento depressa se tornou algo mais, quando ...
- Click here to view more examples -

risen

I)

ressuscitado

VERB
  • You asked me if I believe he is risen. Perguntaste-me se eu acredito que ele tenha ressuscitado.
  • * risen with healing in his wings * # Ressuscitado com a cura em suas asas #
II)

subido

VERB
Synonyms: climbed, ascended
  • ... for four decades, and risen for three. ... durante 4 décadas e tem subido durante 3.
  • ... promise of these things brutes have risen to power! ... promessa dessas coisas os brutos têm subido ao poder
III)

levantado

VERB
  • ... the walls that were risen yesterday I beg you to keep ... ... das paredes que ontem haviam levantado.peço que siga ...
IV)

aumentado

VERB
V)

ressurgido

NOUN
VI)

ergueram

VERB
Synonyms: raised, erected
VII)

erguidos

VERB
Synonyms: erected
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pê.
- Click here to view more examples -

lifted

I)

levantou

VERB
Synonyms: raised, rose, posed, arose, risen
  • Did you see the way it lifted her up? Viram a maneira como a levantou?
  • Who was it that lifted the embargo on gelatin? Quem levantou o embargo à gelatina?
  • My morale is lifted. Meu moral se levantou.
  • Did you see the way it lifted her up? Viram o modo como a levantou?
  • He never lifted a frakkin' finger to help us. Jamais levantou um dedo para ajudar.
  • Not one of them lifted a finger to save you. Nenhum levantou um dedo para te salvar.
- Click here to view more examples -
II)

ergueu

VERB
Synonyms: raised, erected
  • Lifted her print off the ring. Ergueu a impressão fora do anel.
  • He never lifted a frakking finger to help us. Ele nunca ergueu um maldito dedo para nos ajudar.
  • He lifted up his lamp and this is what ... Ergueu sua lâmpada e foi isso o que ...
  • She just lifted her shirt and put ... Ela ergueu a camiseta e pôs ...
  • She lifted the knife high into the air, and ... Ela ergueu a faca no ar e ...
  • but He lifted my life from the grave. Mas Ele ergueu a minha vida do túmulo.
- Click here to view more examples -
III)

erguido

VERB
Synonyms: raised, erected
  • Lifted high, his clan celebrate his victory. Erguido ao alto, seu clã comemorar sua vitória.
  • I was being lifted by the light up and away. Senti-me a ser erguido pela luz.
  • What are you lifted so early? O que você é erguido tão cedo
  • ... the whole truck was lifted up off the ground. ... o caminhão inteiro foi erguido do chão.
  • ... a weight has to be lifted on top of the desk ... ... um peso tem que ser erguido no topo da mesa ...
  • ... a weight has to be lifted on top of the desk ... ... um peso tem que ser erguido no topo da mesa ...
- Click here to view more examples -
IV)

tirado

VERB
Synonyms: taken, drawn
  • Says your guys might have lifted a notebook from him. Disse que vocês lhe poderão ter tirado uma agenda.
  • ... great weight had been lifted off of me. ... peso enorme tivesse sido tirado de mim.
  • ... the car that was lifted out of the ocean with a ... ... do carro que foi tirado do oceano com um ...
  • Like a giant weight's been lifted. Como se tivesse tirado um peso enorme
  • Medical shipment lifted off a train en ... Carregamento médico tirado de um trem a ...
  • ... I gave you that I lifted from his shirt? ... que te dei e que tinha tirado da camisa dele?
- Click here to view more examples -

posed

I)

posou

VERB
  • She really posed for that? Ela realmente posou para isso?
  • You posed with him? Você posou com ele?
  • Our entire class posed for a photo with you. Toda a turma posou para uma foto com você.
  • My neighbor posed for that. Meu vizinho posou para isso.
  • I posed for a couple of pictures, signed some ... Eu posou para um casal de imagens, assinou alguns ...
- Click here to view more examples -
II)

colocados

VERB
Synonyms: placed, laid, enclosed
  • The body seems posed. O corpo parece colocados.
  • ... and the potential risks posed where the outsourced activities ... ... e os riscos potenciais colocados no caso de as actividades subcontratadas ...
  • Our three scholars will be posed questions, on ancient history ... Aos três alunos serão colocados questões.sobre história antiga ...
  • ... order to respond to the challenges posed by mental disorders. ... para responder aos desafios colocados pelos distúrbios mentais.
  • ... we advance into the dilemmas posed by online services the ... ... avançamos para os dilemas colocados pelos serviços em linha, a ...
- Click here to view more examples -
III)

posaram

VERB
  • We heard the picture was posed! Ouvimos que posaram para a foto!
  • We heard you posed the picture! Ouvimos que posaram para a foto!
  • He posed a danger to the public ... He posaram um perigo ao público ...
  • Some of them even posed for me, right where ... Alguns deles até posaram para mim exatamente onde ...
  • Some of them even posed for me, right where ... Alguns deles até posaram para mim exactamente onde ...
- Click here to view more examples -
IV)

representada

VERB
V)

posava

VERB
  • That she posed for money. Que ela posava por dinheiro.
  • - I posed for painters. -Posava para pintores.
VI)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, rose, arose, risen
VII)

fingiu

VERB
  • ... the man who once posed as a sommelier for ... ... de um cara que já fingiu ser especialista em vinhos por ...
  • She posed as a doctor for seven ... Se fingiu de médica por sete ...
  • She posed as a doctor for seven months, managed to ... Ela fingiu ser médica por sete meses, ...
- Click here to view more examples -

arose

I)

surgiu

VERB
  • So then the concept of leadership arose. E foi então que surgiu o conceito de liderança.
  • I never said that arose possibility of a job? Você não disse que surgiu uma possibilidade de emprego?
  • Alone so that the doubt arose. Só de forma que a dúvida surgiu.
  • Some more important topic arose in the conversation. Surgiu um tema mais interessante, durante a conversa.
  • The mistake arose out of my card, did it? O erro surgiu fora de meu cartão, não foi?
- Click here to view more examples -
II)

elevarou

VERB
III)

subia

VERB
Synonyms: climbed
IV)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, rose, posed, risen
  • ... ... and there arose a smoke out of ... ... ... e de lá levantou-se uma fumaça ...
V)

contraídas

VERB
Synonyms: contracted, incurred

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals