Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Besieged
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Besieged
in Portuguese :
besieged
1
sitiada
VERB
Synonyms:
under siege
,
beleaguered
which is besieged once again by conflict
que é sitiada uma vez mais pelo conflito.
I'm writing from a besieged city, knowing you ...
Estou escrevendo de uma cidade sitiada,.sabendo que ...
... , like those of a besieged city.
... , como uma cidade sitiada.
- Click here to view more examples -
2
assediada
VERB
Synonyms:
harassed
... me to give evidence That was besieged by him.
... que testemunhe que foi assediada por ele.
3
cercado
VERB
Synonyms:
surrounded
,
fenced
,
enclosure
,
paddock
You'll be besieged, man.
Será um homem cercado.
"and besieged by guilt
"e cercado pela culpa
4
saqueada
VERB
Synonyms:
looted
,
plundered
,
ransacked
,
sacked
More meaning of Besieged
in English
1. Under siege
under siege
I)
sitiada
NOUN
Synonyms:
besieged
,
beleaguered
... and may soon be under siege.
... e encontra-se sitiada.
II)
cercada
NOUN
Synonyms:
surrounded
,
fenced
,
besieged
The city is under siege on all sides.
A cidade está cercada de todos os lados.
The city is under siege on all sides.
A cidade está cercada por todos os lados.
Their city was under siege.
Sua cidade estava cercada.
Our country is under siege.
Nossa terra está cercada.
Have you ever been in a city under siege?
Já estivestes numa cidade cercada?
- Click here to view more examples -
2. Beleaguered
beleaguered
I)
sitiado
ADJ
Synonyms:
under siege
,
besieged
,
beset
3. Harassed
harassed
I)
assediado
VERB
Synonyms:
mobbed
,
harrassed
,
besieged
,
bullied
He was also being harassed.
Ele também estava a ser assediado.
My client's been repeatedly harassed by this department.
O meu cliente é constantemente assediado por este departamento.
He was also being harassed.
Ele também estava sendo assediado.
Your father was sexually harassed at work today.
O vosso pai foi assediado sexualmente no trabalho.
I was the one who was sexually harassed.
Fui eu quem foi assediado sexualmente.
- Click here to view more examples -
II)
molestados
VERB
Synonyms:
molested
... were "not" harassed?
... ... não foram molestados?
III)
hostilizada
VERB
IV)
perseguidos
VERB
Synonyms:
persecuted
,
pursued
,
chased
,
hunted
,
stalked
,
hounded
... to cover the group have been harassed, detained and even ...
... tentaram cobrir o grupo foram perseguidos, detidos e até mesmo ...
... the group have been harassed, detained and even jailed ...
... o grupo têm sido perseguidos, detidos e até mesmo presos ...
... a right not to be harassed by Federal agents.
... o direito de não sermos perseguidos por agentes federais.
- Click here to view more examples -
V)
atormentou
VERB
Synonyms:
tormented
,
badgered
... such a rascal, he harassed so much.
... um patife, que nos atormentou tanto.
He harassed you a lot for three years and then ...
Ele atormentou-te durante 3 anos e depois ...
VI)
importunado
VERB
Synonyms:
worried
,
plagued
,
pestered
... support a candidate without being harassed.
... apoiar um candidato sem ser importunado.
... public street without being unjustly harassed.
... via pública sem ser injustamente importunado.
VII)
incomodado
VERB
Synonyms:
bothered
,
troubled
,
disturbed
,
uncomfortable
,
annoyed
,
inconvenienced
... says he's being harassed by someone in your department.
... diz que anda sendo incomodado por alguém do seu departamento.
I'm through being harassed.
Estou a ser incomodado.
4. Fenced
fenced
I)
vedada
ADJ
Synonyms:
sealed
The land is fenced and guarded.
A terra está vedada e guardada.
II)
cercado
ADJ
Synonyms:
surrounded
,
besieged
,
enclosure
,
paddock
The hospital grounds are completely fenced.
O terreno está completamente cercado.
... and the whole area was fenced off for several months.
... e toda a área foi cercado por vários meses.
... again that keeps me fenced in on a blind journey, ...
... novamente que me mantém cercado em uma jornada cega, ...
... and then they enclose them in a fenced one.
... depois os prendem num cercado.
- Click here to view more examples -
III)
cerc
VERB
Synonyms:
fencing
IV)
vedado
VERB
Synonyms:
sealed
,
gasketed
V)
cercados
VERB
Synonyms:
surrounded
,
pens
,
encircled
,
enclosures
,
under siege
,
besieged
VI)
vendia
VERB
Synonyms:
sold
,
peddled
VII)
grades
NOUN
Synonyms:
grids
,
bars
,
grills
,
railings
,
crates
,
grates
,
lattices
,
grating
5. Enclosure
enclosure
I)
recinto
NOUN
Synonyms:
grounds
,
precinct
,
premises
,
compound
,
venue
,
fair grounds
Be going to watch the enclosure.
Vá vigiar o recinto.
The entity is out of the enclosure.
A entidade está fora do recinto.
Stay away from the enclosure.
Fica longe do recinto.
... to spend all the time inside the open enclosure.
... de passar o tempo todo no interior do recinto aberto.
... find out what he saw in the enclosure.
... descobrir o que ele viu no recinto.
- Click here to view more examples -
II)
cerco
NOUN
Synonyms:
siege
,
fencing
,
bass
,
encircling
,
noose
III)
gabinete
NOUN
Synonyms:
office
,
cabinet
,
staff
,
bureau
,
chambers
... or Scriptures) into an enclosure.
... ou escrituras) em um gabinete.
IV)
invólucro
NOUN
Synonyms:
wrapper
,
casing
,
housing
,
sheath
The enclosure power coming back online.
O poder do invólucro está a voltar.
... in some kind of enclosure.
... em algum tipo de invólucro.
... decrease is further inside the enclosure itself.
... redução é ainda maior no interior do invólucro em si.
... in some kind of enclosure.
... -se nalgum tipo de invólucro.
- Click here to view more examples -
V)
compartimento
NOUN
Synonyms:
compartment
,
magazine
,
bay
,
housing
,
cubicle
,
bin
Removal of treasure from a sealed glass enclosure.
Remoção do tesouro de um compartimento selado de vidro.
... need to open the enclosure in the event of fire.
... necessidade de abrir o compartimento em caso de incêndio.
... illuminating the inside of the enclosure by means of lamps,
... iluminar o interior do compartimento, por meio de lâmpadas,
... and I saw that enclosure till
... e eu vi esse compartimento até
... surface of that great enclosure, and that Water ( ...
... superfície do que grande compartimento e que a água ( ...
- Click here to view more examples -
VI)
clausura
NOUN
Synonyms:
clausura
,
cloister
,
cloistered
,
confinement
Of purity and strict enclosure.
De pureza e clausura rigorosa.
Enclosure, instruction, prayer and a vow ...
Clausura, aprendizagem, oração e voto ...
... their wives must stay inside the enclosure.
... suas esposas devem permanecer dentro da clausura.
... wives must stay inside the enclosure.
... esposas devem permanecer dentro da clausura.
- Click here to view more examples -
VII)
cercado
NOUN
Synonyms:
surrounded
,
fenced
,
besieged
,
paddock
I want to make his enclosure bigger.
Quero o cercado dele maior.
I want to make his enclosure bigger.
Quero tornar o cercado dele maior.
A weak enclosure between the jaguars and the tigers.
Um cercado fraco entre os jaguares e os tigres.
Put the spot on the enclosure
Coloque o projetor no cercado.
... on anyone who goes near the enclosure
... em qualquer um que se aproxime do cercado .
- Click here to view more examples -
6. Looted
looted
I)
saqueada
VERB
Synonyms:
plundered
,
ransacked
,
sacked
,
besieged
But his dignity has already been looted.
Mas sua dignidade já foi saqueada.
It appears the company's been looted.
Parece que a companhia foi saqueada.
looted by thieves this last moon.
Saqueada por ladrões na última lua.
... my store hasn't been looted.
... minha loja não foi saqueada.
- Click here to view more examples -
II)
pilhada
VERB
Synonyms:
plundered
7. Plundered
plundered
I)
saquearam
VERB
Synonyms:
ransacked
,
looted
,
sacked
,
pillaged
They pillaged and plundered everything in their path ...
Eles pilharam e saquearam tudo o que estava em seu caminho ...
II)
pilhado
VERB
Synonyms:
pillaged
8. Sacked
sacked
I)
demitido
VERB
Synonyms:
fired
,
dismissed
,
terminated
,
resigned
He could be sacked.
Ele poderia ser demitido.
... your reaction to being sacked in this fashion?
... sua reação ao ser demitido desta forma?
So he has jou sacked.
Então, ele tem jou demitido.
Because of me, the man was sacked
Por minha culpa aquele homem foi demitido.
... started when he was sacked from his job presenting on the ...
... começou quando ele foi demitido do emprego de apresentador da ...
- Click here to view more examples -
II)
saquearam
VERB
Synonyms:
ransacked
,
looted
,
plundered
,
pillaged
Who have who sacked?
Quem tem que saquearam ?
III)
despedido
VERB
Synonyms:
fired
,
dismissed
,
canned
,
discharged
Why does she want someone sacked?
Por que ela quer alguém despedido?
Even the director was sacked.
Até o diretor foi despedido.
... a secondary school teacher was sacked.
... professor de uma escola secundária foi despedido.
... half and hour or you're sacked.
... meia hora ou está despedido.
... and who does she want sacked?
... e quem ela quer despedido?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
8 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals