Enclosures

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Enclosures in Portuguese :

enclosures

1

cercos

NOUN
Synonyms: sieges
2

recintos

NOUN
3

gabinetes

NOUN
4

compartimentos

NOUN
5

caixas

NOUN
  • Empty enclosures for low-voltage switchgear and controlgear assemblies ... Caixas vazias destinadas a conjuntos de aparelhagem de baixa tensão - ...
6

invólucros

NOUN
Synonyms: wrappers, casings
  • Empty enclosures for low-voltage switchgear and controlgear assemblies ... Invólucros vazios para conjuntos de aparelhagem de baixa tensão - ...
  • Empty enclosures for low-voltage switchgear and controlgear assemblies ... Invólucros vazios para conjuntos de aparelhagem de baixa tensão ...
  • Empty enclosures for low-voltage switchgear and controlgear assemblies ... Invólucros vazios para conjuntos de aparelhagem de baixa tensão - ...
  • ... Electrical apparatus protected by enclosures — Selection, installation and maintenance ... ... Aparelhagem eléctrica protegida por invólucros — Selecção, instalação e manutenção ...
- Click here to view more examples -
7

cercados

NOUN
  • Enclosures would be a nicer word, Cercados seria uma palavra mais amável,
  • He built the enclosures that set the standards ... Ele construiu os cercados que estabeleceram o padrão dos ...
  • He built the enclosures that set the standards ... Construiu os cercados que estabeleceram o padrão dos ...
- Click here to view more examples -
8

cabinas

NOUN

More meaning of Enclosures

sieges

I)

cercos

NOUN
Synonyms: enclosures
  • Unfortunately, sieges don't make good stories because the smaller force ... Infelizmente, cercos não dão boas histórias porque as forças menores ...
  • You missed the report on the Outer Rim sieges. Você perdeu o relatório sobre os cercos ao Outer Rim.

precincts

I)

precinto

NOUN
II)

recintos

NOUN
  • ... and I contacted other precincts to find out who else ... ... e entrei em contato com outras recintos para descobrir quem mais ...
III)

distritos

NOUN
  • ... their search to include other precincts. ... as buscas para outros distritos.
  • Uh, what precincts are you guys covering? Quais os distritos que vocês cobrem?
  • ... we do the same thing in 12 other precincts. ... faremos a mesma coisa em outros 12 distritos.
- Click here to view more examples -
IV)

esquadras

NOUN
Synonyms: squadrons
  • All right, notify all precincts, including the boroughs. Avisem as esquadras, incluindo as dos arredores.
  • ... pulling manpower from four precincts. ... a chamar agentes de quatro esquadras.
  • 10%, both precincts, final offer. 10% para as duas esquadras.
- Click here to view more examples -
V)

delegacias

NOUN
Synonyms: police stations
  • ... from all of the other precincts, and none of the ... ... de tudo das outras delegacias, e nenhum dos ...
  • They've all been In different precincts. Todos foram em delegacias diferentes.

offices

I)

escritórios

NOUN
  • You know, we should move our offices here. Devíamos mudar os nossos escritórios para aqui.
  • First thing, go around the offices. Primeira coisa, dá uma volta aos escritórios.
  • You saw my offices. Você viu meus escritórios.
  • For offices and the metro. Para escritórios e o metrô.
  • Where are the executive offices? Onde ficam os escritórios da diretoria?
  • You should check out his offices. Devia checar seus escritórios.
- Click here to view more examples -
II)

gabinetes

NOUN
  • I see corner offices, embossed letterhead. Gabinetes de esquina, cabedal embutido.
  • They could be in any of those offices. Podem estar em qualquer um destes gabinetes.
  • Why are there all these offices? Porque existem estes gabinetes todos?
  • Go out and check the other offices. Vai verificar os outros gabinetes.
  • I think our offices resemble a kind of ... Pessoalmente, acho que os nossos gabinetes parecem uma espécie de ...
  • We gave you one of our better offices. Deram-lhe um dos nossos melhores gabinetes!
- Click here to view more examples -
III)

ofícios

NOUN
Synonyms: crafts, trades
  • ... ... in the offices, the services in the ... ... ,... nos ofícios, nos serviços nas ...
  • ... inherit all of his offices." ... herdarei todos os seus ofícios."
  • ... ranks of priests, and the offices of Levites established by ... ... filas de padres.e os ofícios de Levitas estabelecidos por ...
- Click here to view more examples -
IV)

cargos

NOUN
Synonyms: positions, posts, roles
  • ... a direct line to the highest offices in the land. ... linha direta com os mais altos cargos daqui.
  • ... in public with trading sacred offices like a market huckster! ... em público de negociar cargos sagrados como um mascate!
  • The offices have to count for ... Os cargos têm de servir para ...
  • These offices we grant in the full expectation they will be ... Estes cargos são concedidos na expectativa de que serão ...
  • ... your resignation of all your offices and matters of state. ... tua demissão de todos os cargos e assuntos de estado.
  • ... your resignation of all your offices and matters of state. ... sua renúncia de todos os cargos e assuntos do Estado.
- Click here to view more examples -
V)

estâncias

NOUN
  • Forwarding of documents presented to customs offices Envio de documentos apresentados às estâncias aduaneiras
  • ... the normal opening hours of their competent customs offices. ... o horário normal de funcionamento das respectivas estâncias aduaneiras competentes.
  • ... be subjected to examination at customs offices en route. ... , submetidas a inspecção aduaneira nas estâncias aduaneiras de passagem.
  • ... measures for the establishment of the following competent customs offices: ... medidas para o estabelecimento das seguintes estâncias aduaneiras competentes:
  • ... outside normal working hours or away from customs offices, ... fora das horas normais de serviço ou das estâncias aduaneiras,
  • ... , where appropriate, the offices of transit called on to ... ... , eventualmente, as estâncias de passagem solicitadas a ...
- Click here to view more examples -

housings

I)

carcaças

NOUN
II)

caixas

NOUN
III)

moradias

NOUN
IV)

mancais

NOUN
Synonyms: bearings
V)

gabinetes

NOUN

magazines

I)

revistas

NOUN
  • Must have read too many magazines. Deve ter lido revistas demais.
  • My work just isn't suitable for interviews or magazines. Meu trabalho não é adequado para entrevistas ou revistas.
  • I will get the magazines and the lotion. Eu levo as revistas e o protector.
  • I was by the magazines. Eu estava perto das revistas.
  • I probably took some magazines there sometimes. Talvez eu tenha pego algumas revistas as vezes.
  • Books and magazines here. Livros e revistas aqui.
- Click here to view more examples -
II)

compartimentos

NOUN
  • There was also two magazines, one in the front ... Tinha também 2 compartimentos, um na frente ...

compartments

I)

compartimentos

NOUN
  • The compartments all locked? Os compartimentos estão trancados?
  • Sweep down all compartments. Limpem todos os compartimentos.
  • I did this by compartments below the plane. Fiz isso pelos compartimentos inferiores do avião.
  • What about that luggage in the overhead compartments? E aquelas bagagens nos compartimentos de cima?
  • There must be secret compartments in everything. Deve ter compartimentos secretos em tudo.
- Click here to view more examples -

cubicles

I)

cubículos

NOUN
Synonyms: switchboards
  • How is it supposed to help people in those cubicles? Como é que é suposto ajudar as pessoas nestes cubículos?
  • He works two cubicles away from me. Ele trabalha dois cubículos a seguir ao meu.
  • He works two cubicles away from me. Ele trabalha a dois cubículos de distância.
  • On a veranda outside their separate cubicles. Num terraço fora de seus cubículos separados.
  • I thought decorating the cubicles would create this great ... Achei que decorar os cubículos iria criar esse grande ...
- Click here to view more examples -
II)

compartimentos

NOUN
III)

cabinas

NOUN
IV)

baias

NOUN
Synonyms: stalls, bays, pens, cubicle

bins

I)

escaninhos

NOUN
Synonyms: pigeonholes
  • Padlocked bins, secure transport... ... Cadeado escaninhos, transporte seguro ... ...
II)

tulhas

NOUN
III)

lixeiras

NOUN
  • One of those bins they have outside houses. Numa dessas lixeiras que ficam na frente das casas.
  • Could be the bins. Podem ser as lixeiras.
  • Who needs three trash bins? Quem precisa de três lixeiras?
  • ... poor look at the bins. ... pobre olhe para as lixeiras.
  • ... or poor look at the bins. ... ou pobre olhe para as lixeiras.
- Click here to view more examples -
IV)

caixas

NOUN
  • We got all the bins organised and everything. Temos as caixas organizadas e tudo.
  • Found this one in the bins. Encontrei este nas caixas.
  • Low wall, by the bins. Parede baixa, pelos caixas.
  • I have two identical bins here. Eu tenho duas caixas idênticas aqui.
  • All metals items in the plastic bins. Todos os itens de metais em caixas de plástico.
- Click here to view more examples -
V)

silos

NOUN
Synonyms: silos, granaries
VI)

cestos

NOUN
  • ... metal objects and put them in the bins. ... objetos metálicos e coloquem nos cestos.
VII)

contentores

NOUN
  • That's when the bins is empty. É quando os contentores estão vazios.
  • ... a reason we have bins labeled "Recycle"! ... para isto que temos contentores marcados "Reciclável".
VIII)

compartimentos

NOUN
  • ... safety cabinets, storage bins, ventilation of premises ... ... armário de segurança, compartimentos de armazenamento, ventilação local ...
IX)

bandejas

NOUN
Synonyms: trays, pans, tray, platters

boxes

I)

caixas

NOUN
  • The bed is in the boxes. A cama está debaixo das caixas.
  • What you got in the boxes? O que você tem nas caixas?
  • But what's in all those boxes? O que tem nessas caixas?
  • Miles and miles of boxes. Pilhas e pilhas de caixas.
  • How about safes, locked boxes any condition like that? Cofres, caixas ou algo assim?
  • And these boxes are filled with jelly candy! E estas caixas estão cheias de doce em geléia.
- Click here to view more examples -
II)

umas caixas

NOUN
Synonyms: crates, cartons
  • Keep a couple boxes stashed back there. Há sempre umas caixas de reserva lá atrás.
  • I got a couple more boxes. Tenho umas caixas a mais.
  • Sure you don't want to buy a few boxes? Não quer comprar umas caixas?
  • You gotta help me out with a couple more boxes! Tem que me arrumar mais umas caixas.
  • Can you bring some boxes over to checkout four? Pode trazer umas caixas para a saída quatro?
  • He was carrying large boxes. Ele levava umas caixas grandes.
- Click here to view more examples -

cases

I)

casos

NOUN
Synonyms: case, instances, affairs
  • I am not one of your cases! Eu não sou um dos teus casos!
  • In some cases, one would have to consider it. Em alguns casos, teria de pensar nisso.
  • I follow all your cases. Acompanho todos os seus casos.
  • Back on his anklet, working cases? Com pulseira, a trabalhar em casos?
  • Premises appear to have been shared in many cases. Em muitos casos, as instalações parecem ter sido partilhadas.
  • Full justification must be given in such cases. Estes casos deverão ser devidamente justificados.
- Click here to view more examples -
II)

caixas

NOUN
  • Get those cases out of my sight. Tire essas caixas da minha vista!
  • Sixteen cases of rifles. Dezesseis caixas de armas.
  • Buys thousands of cases at a time. Compra milhares de caixas cada vez.
  • But those cases we saw delivered? Mas as caixas que vimos serem trazidas?
  • Just a few more cases. Só faltam algumas caixas.
  • There were a total of four cases. Eram quatro caixas no total.
- Click here to view more examples -
III)

processos

NOUN
  • One of my cases is up on appeal. Um dos processos está em recurso.
  • He already has two cases against him. Ele tem dois processos contra ele.
  • I had only four cases last year. Ano passado só tive quatro processos.
  • We try to make our cases fun. Tentamos tornar os nossos processos divertidos.
  • Those cases raise the prospect that ... Estes processos criam a perspectiva de que ...
  • ... only the rich who file cases. ... , só os ricos abrem processos.
- Click here to view more examples -

crates

I)

engradados

NOUN
  • Have you completed loading the crates? Terminou de carregar os engradados?
  • Scanners turned up something suspicious in those crates. Os sensores revelaram algo suspeito naqueles engradados.
  • What did you think was in those crates? O que você pensou que estava nesses engradados?
  • Four men and three crates. Quatro homens e três engradados.
  • Two more crates and you're finished. Dois engradados a mais e você está acabado.
- Click here to view more examples -
II)

caixas

NOUN
  • I never look in the crates. Eu nunca olho para essas caixas.
  • The crates were lost with some of our other equipment. As caixas foram perdidas com alguns dos nossos outros equipamentos.
  • Those crates were in this container, hundreds of them. As caixas estavam no contêiner, centenas delas.
  • I can see the crates of arms. Estou vendo as caixas de armas.
  • Who were in the crates? Quem estava nas caixas?
- Click here to view more examples -
III)

grades

NOUN
  • Now get below and get them crates ready. Agora vão para baixo e ponham as grades prontas.
  • And also for any lost or broken bottles and crates. E também para qualquer partido ou garrafas perdidas e grades.
  • Or crates that the client forgets. Ou grades que o cliente esquece.
  • I'm stacking these chickens in the crates. Eu coloco as galinhas nas grades.
  • new plastic crates or pallets containing the ... As grades e paletes de plástico novas que contenham os ...
- Click here to view more examples -
IV)

umas caixas

NOUN
Synonyms: boxes, cartons
  • We found some crates up there. Nós encontramos umas caixas mais a cima.
  • ... wanted us to help him with a couple crates. ... , queria ajuda com umas caixas.

mailboxes

I)

correio

NOUN
  • ... life to many people's mailboxes. ... vida à caixa de correio de muita gente.
II)

caixas

NOUN
  • I'll meet you in front of the mailboxes. Nos encontramos na frente das caixas.
  • ... on our stoops, our mailboxes, our churches. ... ... em nossas varandas, caixas de correio, igrejas. ...

tellers

I)

escrutinadores

NOUN
  • I shall now draw lots to appoint the six tellers. Passo agora ao sorteio dos seis escrutinadores.
  • The following representatives have been appointed tellers: Foram designados como escrutinadores os seguintes deputados:
  • ... candidates shall not act as tellers. ... os candidatos não podem ser escrutinadores.
- Click here to view more examples -
II)

apuradores

NOUN
III)

caixas

NOUN
  • We have four cameras over the tellers. Temos quatro câmaras sobre as caixas.
  • The small vault behind the tellers. O pequeno cofre atrás dos caixas.
  • This is one of my tellers. Esta é uma das minhas caixas.
  • Want some tellers here. Quero alguns caixas aqui.
  • Where did all the tellers go? Para onde é que foram os caixas?
- Click here to view more examples -
IV)

atendentes

NOUN
  • One of our tellers had a disagreement with a client. Uma de nossas atendentes teve um desentendimento com uma cliente.
  • ... because we're only going to have two tellers working. ... porque vamos ter apenas dois atendentes trabalhando.

casings

I)

tripas

NOUN
  • Forensics recovered the casings. Forensics recuperado as tripas.
  • I fascinate the casings and bodies. As tripas e órgãos me fascinam.
  • ... day being processed in casings in the dissecting room. ... dias sendo transformados em tripas na sala de dissecação.
  • ... are authorised to import animal casings. ... estão autorizados a importar tripas de animais.
  • There's no prints, no casings, no witnesses, ... Não há cópias, sem tripas, sem testemunhas, ...
- Click here to view more examples -
II)

invólucros

NOUN
Synonyms: wrappers, enclosures
  • The casings we did find were in one area. Os invólucros que descobrimos estavam todos numa zona.
  • Look at all these casings. Olha para todos estes invólucros.
  • Three casings from a.25 caliber. Três invólucros de .25.
  • Casings were recovered, slugs weren't. Os invólucros recuperaram-se, as balas não.
  • 39 casings on the scene, from ... Havia 39 invólucros no local, de ...
- Click here to view more examples -
III)

cápsulas

NOUN
  • Where are the casings? Onde estão as cápsulas?
  • No hits on the casings. Nenhum coincidência com as cápsulas.
  • The casings are not metallic. As cápsulas não são metálicas.
  • Look at all these casings. Veja todas estas cápsulas.
  • He left the casings behind? Ele deixou as cápsulas?
- Click here to view more examples -
IV)

cartuchos

NOUN
  • There were bullet casings. Havia cartuchos de bala.
  • I identified the casings recovered at the scene. Identifiquei os cartuchos recolhidos no local do crime.
  • I mean, look at the casings. Quero dizer, olhe os cartuchos.
  • Same as the casings found on the scene. Iguais aos cartuchos encontrados no local do crime.
  • And some casings would be great, too. E alguns cartuchos seria ótimo também.
- Click here to view more examples -
V)

esquadrias

NOUN
Synonyms: frames, miter, mitre
VI)

carcaças

NOUN

fenced

I)

vedada

ADJ
Synonyms: sealed
  • The land is fenced and guarded. A terra está vedada e guardada.
II)

cercado

ADJ
  • The hospital grounds are completely fenced. O terreno está completamente cercado.
  • ... and the whole area was fenced off for several months. ... e toda a área foi cercado por vários meses.
  • ... again that keeps me fenced in on a blind journey, ... ... novamente que me mantém cercado em uma jornada cega, ...
  • ... and then they enclose them in a fenced one. ... depois os prendem num cercado.
- Click here to view more examples -
III)

cerc

VERB
Synonyms: fencing
IV)

vedado

VERB
Synonyms: sealed, gasketed
V)

cercados

VERB
VI)

vendia

VERB
Synonyms: sold, peddled
VII)

grades

NOUN

pens

I)

canetas

NOUN
Synonyms: pen, pointers
  • I have pens for autographs. Tenho canetas para autógrafos.
  • I need some paper and three pens. Preciso de papel e três canetas.
  • Watch your syringes, sharps and pens. Atenção a seringas, objectos afiados e canetas.
  • Crooks with pens in their pockets. Ladrões com canetas no bolso.
  • Take your designs and pens and go. Peguem seus desenhos e canetas e vamos.
- Click here to view more examples -
II)

penas

NOUN
  • That is one of the original pens. Sim, é umas das penas originais.
  • I'm working on the calving pens now. Eu estou trabalhando nas penas do parto agora.
  • May I hold the pens? Posso seguras suas penas?
- Click here to view more examples -
III)

esferográficas

NOUN
  • What did you do with those fountain pens you stole? O que fez com as canetas esferográficas que roubou?
  • I don't allow them ballpoint pens. Não permito que usem esferográficas.
  • So ballpoint pens should be made available in at least ... Então, esferográficas devem estar disponíveis, em pelo menos ...
  • ... when they were giving away aluminum ballpoint pens? ... , quando deram alumínio nas esferográficas?
  • - I don't allow them ballpoint pens. - Não permito esferográficas.
- Click here to view more examples -
IV)

currais

NOUN
Synonyms: corrals, stockyards
  • ... working cattle over at the pens. ... cuidando de gado nos currais.
  • ... fifty thousand people, herded into pens. ... cinquenta mil pessoas,, agrupadas em currais.
  • You'll live in pens. Vão viver em currais.
- Click here to view more examples -
V)

baias

NOUN
VI)

cercados

NOUN

encircled

I)

rodeado

VERB
Synonyms: surrounded, bordered
  • ... when I noticed that The entire place had been encircled. ... aí que notei que o local havia sido rodeado.
  • ... The entire place had been encircled. ... o local tinha sido rodeado.
II)

circundado

VERB

under siege

I)

sitiada

NOUN
  • ... and may soon be under siege. ... e encontra-se sitiada.
II)

cercada

NOUN
  • The city is under siege on all sides. A cidade está cercada de todos os lados.
  • The city is under siege on all sides. A cidade está cercada por todos os lados.
  • Their city was under siege. Sua cidade estava cercada.
  • Our country is under siege. Nossa terra está cercada.
  • Have you ever been in a city under siege? Já estivestes numa cidade cercada?
- Click here to view more examples -

besieged

I)

sitiada

VERB
  • which is besieged once again by conflict que é sitiada uma vez mais pelo conflito.
  • I'm writing from a besieged city, knowing you ... Estou escrevendo de uma cidade sitiada,.sabendo que ...
  • ... , like those of a besieged city. ... , como uma cidade sitiada.
- Click here to view more examples -
II)

assediada

VERB
Synonyms: harassed
  • ... me to give evidence That was besieged by him. ... que testemunhe que foi assediada por ele.
III)

cercado

VERB
  • You'll be besieged, man. Será um homem cercado.
  • "and besieged by guilt "e cercado pela culpa
IV)

saqueada

VERB

cabins

I)

cabines

NOUN
  • They have three cabins and they both connect together. Elas têm três cabines que se comunicam.
  • Got a couple cabins at your disposal. Tenho duas cabines à vossa disposição.
  • Just checking the cabins. Só verificando as cabines.
  • Before them the sacred mating cabins. Antes deles, as cabines de acasalamento sagrados.
  • You were told to search the cabins. Mandei você revistar as cabines.
- Click here to view more examples -
II)

camarotes

NOUN
Synonyms: staterooms, berths
  • I can search all the cabins. Posso revistar todos os camarotes.
  • I warned you about being in other people's cabins. Adverti você sobre entrar nos camarotes de outros.
  • I would thus ask you to return to your cabins. E lhes pediria que regressem a seus camarotes.
  • Deluxe cabins, a first class restaurant velvet upholstery ... Camarotes de luxo, restaurante de segunda classe sofás de veludo ...
  • ... you of being in the other people's cabins. ... você sobre entrar nos camarotes de outros.
- Click here to view more examples -
III)

cabanas

NOUN
  • Maybe we should check these cabins out, you know? Talvez devêssemos checar essas cabanas, sabe?
  • Lot of vacation cabins nearby. Há muitas cabanas de férias por perto.
  • Maybe we should check these cabins out, you know? Talvez nós devessemos checar essas cabanas, sabe?
  • They tore the cabins down but this is the place. Derrubaram as cabanas mas esse é o local.
  • I wonder if these cabins are connected. Será que essas cabanas estão ligadas entre si?
- Click here to view more examples -
IV)

staterooms

NOUN
V)

chalés

NOUN
  • ... at one of the other crew cabins, but we're ... ... em um dos outros chalés da equipe, mas nós ...
  • You two are going to repaint all of these cabins? Vocês dois vão repintar todos esses chalés?
  • Great idea, these cabins. Grande ideia, estes chalés.
- Click here to view more examples -
VI)

pousadas

NOUN

booths

I)

cabines

NOUN
  • Please find enclosed a photo from one of those booths. Envio junto uma foto que tirei em uma daquelas cabines.
  • They have phones in booths now? Tem telefones em cabines agora?
  • There was a stage where she worked and some booths. Havia o palco onde trabalhava e umas cabines.
  • Wrote a column about toll booths. Escrevi sobre cabines de pedágio.
  • In one of the booths. Em uma das cabines.
- Click here to view more examples -
II)

estandes

NOUN
Synonyms: stands, stalls
  • ... any of these other booths. ... qualquer um desses outros estandes.
III)

stands

NOUN
Synonyms: stands, showrooms
  • ... don't know how to build booths? ... não sabem como montar stands?
IV)

guichês

NOUN
V)

barracas

NOUN

cabs

I)

táxis

NOUN
Synonyms: taxis, cab
  • Found that in one of your cabs. Achei isso em um dos seus táxis.
  • Professionals do not share cabs. Profissionais não dividem táxis.
  • Not a lot of money in driving cabs. Não se ganha muito a guiar táxis.
  • You still driving cabs in the day? Você continua guiando táxis durante o dia?
  • We need a couple of cabs immediately. Nós precisamos de dois táxis imediatamente.
- Click here to view more examples -
II)

cabinas

NOUN
  • ... fuel tanks or vehicle cabs); ... reservatórios de combustível ou cabinas);

cockpits

I)

cockpits

NOUN
  • All right, put these pilots in their cockpits. Está bem, coloca estes pilotos nos seus cockpits.
  • ... which you removed from your cockpits... interlinks ... ... que vocês removeram de seus cockpits... vai informar ...
II)

cabinas

NOUN
  • All right,put these pilots in their cockpits. Coloquem estes pilotos nas cabinas.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals