Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Cottages
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Cottages
in Portuguese :
cottages
1
rurais
VERB
Synonyms:
rural
,
countryside
2
chalés
NOUN
Synonyms:
chalets
,
cabins
,
bungalows
,
lodges
Quite a few of the cottages have been renovated.
Muitos chalés foram renovados.
How are the cottages?
Como estão os chalés?
There are other cottages on that road.
Há outros chalés naquela estrada.
About your scheme for restoring the estate cottages.
Sobre seus planos de restauração dos chalés.
About your scheme for restoring the estate cottages.
Quanto ao seu plano de restauro dos chalés da propriedade.
- Click here to view more examples -
3
estalagem
NOUN
Synonyms:
inn
,
coaching inn
,
osteria
,
roadhouse
4
casas
NOUN
Synonyms:
houses
,
homes
,
holiday
And now i must have those cottages for my workmen.
E agora eu preciso das casas para meu pessoal.
You guys staying in one of the cottages here?
Estão numa das casas de campo?
Were you pleased with the work on the cottages?
Ficou satisfeito com o trabalho nas casas?
How were the cottages?
Como estão as casas?
We could start fixing the cottages.
Podemos começar a arrumar as casas.
- Click here to view more examples -
5
cabanas
NOUN
Synonyms:
huts
,
cabins
,
cabañas
,
shacks
You guys staying in one of the cottages here?
Ficam numa dessas cabanas?
You mean the cottages on the bay or the cottage back ...
Estás a falar das cabanas na baía ou da cabana ...
I want these people in the cottages, not the inn ...
Quero essas pessoas nas cabanas e não na pousada ...
- Click here to view more examples -
6
bangalôs
NOUN
Synonyms:
bungalows
More meaning of Cottages
in English
1. Rural
rural
I)
rural
ADJ
Synonyms:
rentals
The answer you seek is rural, even agrarian.
A resposta que procura é rural.
Any in a rural location like the photo?
Algum em um local rural como da foto?
The answer you seek is rural.
A resposta que procura é rural.
She lived and studied in a rural area.
Ela morava e estudava numa área rural.
She lived and studied in a rural area.
Ela morava e estudava em uma área rural.
Just some rural town.
Apenas uma cidade rural.
- Click here to view more examples -
II)
zona rural
ADJ
Synonyms:
countryside
She lived and studied in a rural area.
Ela viveu e estudou em uma zona rural.
What constitutes a rural area has yet to be defined ...
O conceito de zona rural ainda não foi definido ...
I wasn't counting the rural agrarian colonies.
Eu não contei as colônias agrárias na zona rural.
... condition of the women in the rural area:
... situação das mulheres na zona rural:
No, actually, used to be a rural area.
Não, na verdade, era uma zona rural
I wasn't counting the rural agrarian colonies.
não contei as colónias agrárias na zona rural.
- Click here to view more examples -
2. Countryside
countryside
I)
campo
NOUN
Synonyms:
field
,
country
,
camp
,
pitch
Especially when people start moving to the countryside.
Especialmente quando as pessoas se mudam para o campo.
Who in the countryside is going to read this?
Quem é que no campo vai ler isto?
The silence of the countryside around her is so accomplished.
O silêncio do campo ao seu redor é tão completo!
I like the countryside.
Eu adoro o campo.
His parents drove into the countryside.
Seus pais devem ter ido para o campo.
I got to see a lot of countryside.
Eu vi muita coisa no campo.
- Click here to view more examples -
II)
zona rural
NOUN
Synonyms:
rural
And then drive into the countryside to fly them.
E então dirige na zona rural voar eles.
And you like the countryside now?
E agora você gosta da zona rural?
You had animals before in the countryside?
Antes, na zona rural, você tinha animais?
Are you enjoying it here in the countryside?
É você desfrutando isto aqui na zona rural?
Your men must scour the countryside until she is found ...
Seus homens devem procurar pela zona rural então que ela seja encontrada ...
In the cities and countryside below there's no warning of ...
Nas cidades e na zona rural abaixo não existe nenhuma advertência do ...
- Click here to view more examples -
III)
paisagem
NOUN
Synonyms:
landscape
,
scenery
... relax and enjoy the countryside.
... tal relaxarmos e apreciarmos a paisagem?
How's the countryside?
Como é a paisagem?
... thus benefiting agriculture, the environment and the countryside;
... favoráveis à agricultura, ao ambiente e à paisagem;
... look out the window at the premium countryside.
... olhar pela janela e ver a bela paisagem.
... which also has serious consequences for nature and the countryside.
... consequências igualmente graves para a natureza e para a paisagem.
... of unspoilt nature and countryside;
... intactas do ponto de vista da natureza e da paisagem;
- Click here to view more examples -
IV)
interior
NOUN
Synonyms:
inside
,
inner
,
indoor
,
within
,
inland
,
internal
,
indoors
I have fond memories of the countryside.
Encontrei lembranças do interior.
Into the countryside somewhere.
Para algum lugar do interior.
Who will admit a relative from countryside?
Quem aceitaria um parente do interior?
Get into the countryside, rejuvenate.
Ir para o interior, revitalizar.
But we'll have the whole weekend in the countryside.
Mas teremos todo o fim de semana no interior.
Will you take me to the countryside?
Você vai me levar para o interior?
- Click here to view more examples -
V)
rural
NOUN
Synonyms:
rural
,
rentals
Who in the countryside is going to read this?
Quem, na região rural, irá ler isso?
... to the development of the countryside.
... para o desenvolvimento do meio rural.
... why you're hiding in the countryside?
... por isso que estão todos aqui, na região rural?
... become a teacher in the countryside!
... se tornar um professor na área rural!
... on the social fabric of the countryside.
... sobre o tecido social do meio rural.
- Click here to view more examples -
VI)
campestre
NOUN
Synonyms:
country
... pleasantly in the scenic countryside - or so I would ...
... prazerosamente em uma paisagem campestre - ou como eu poderia ...
3. Chalets
chalets
I)
chalés
NOUN
Synonyms:
cottages
,
cabins
,
bungalows
,
lodges
4. Cabins
cabins
I)
cabines
NOUN
Synonyms:
booths
,
staterooms
,
cabs
,
stalls
,
cubicles
They have three cabins and they both connect together.
Elas têm três cabines que se comunicam.
Got a couple cabins at your disposal.
Tenho duas cabines à vossa disposição.
Just checking the cabins.
Só verificando as cabines.
Before them the sacred mating cabins.
Antes deles, as cabines de acasalamento sagrados.
You were told to search the cabins.
Mandei você revistar as cabines.
- Click here to view more examples -
II)
camarotes
NOUN
Synonyms:
staterooms
,
berths
I can search all the cabins.
Posso revistar todos os camarotes.
I warned you about being in other people's cabins.
Adverti você sobre entrar nos camarotes de outros.
I would thus ask you to return to your cabins.
E lhes pediria que regressem a seus camarotes.
Deluxe cabins, a first class restaurant velvet upholstery ...
Camarotes de luxo, restaurante de segunda classe sofás de veludo ...
... you of being in the other people's cabins.
... você sobre entrar nos camarotes de outros.
- Click here to view more examples -
III)
cabanas
NOUN
Synonyms:
huts
,
cottages
,
cabañas
,
shacks
Maybe we should check these cabins out, you know?
Talvez devêssemos checar essas cabanas, sabe?
Lot of vacation cabins nearby.
Há muitas cabanas de férias por perto.
Maybe we should check these cabins out, you know?
Talvez nós devessemos checar essas cabanas, sabe?
They tore the cabins down but this is the place.
Derrubaram as cabanas mas esse é o local.
I wonder if these cabins are connected.
Será que essas cabanas estão ligadas entre si?
- Click here to view more examples -
IV)
staterooms
NOUN
V)
chalés
NOUN
Synonyms:
chalets
,
cottages
,
bungalows
,
lodges
... at one of the other crew cabins, but we're ...
... em um dos outros chalés da equipe, mas nós ...
You two are going to repaint all of these cabins?
Vocês dois vão repintar todos esses chalés?
Great idea, these cabins.
Grande ideia, estes chalés.
- Click here to view more examples -
VI)
pousadas
NOUN
Synonyms:
hostels
,
guesthouses
,
inns
,
lodges
,
gites
5. Lodges
lodges
I)
pousadas
NOUN
Synonyms:
hostels
,
guesthouses
,
inns
,
cabins
,
gites
II)
refugios
NOUN
III)
lojas
NOUN
Synonyms:
stores
,
shops
,
shopping
,
commerce
,
boutiques
IV)
alojamentos
NOUN
Synonyms:
accommodation
,
lodging
,
quarters
... his description to the hotels and lodges in the area and ...
... a descrição para hotéis e alojamentos da região - e ...
V)
alberga
VERB
Synonyms:
houses
,
harbours
VI)
chalés
NOUN
Synonyms:
chalets
,
cottages
,
cabins
,
bungalows
VII)
caves
NOUN
Synonyms:
caves
,
cellars
,
basements
,
wineries
6. Inn
inn
I)
inn
NOUN
Oh, the inn is so romantic-looking!
Oh, o Inn está tão romântico!
Go to the Days Inn downtown, okay?
Vão para o Days Inn na baixa, sim?
The Inn, maybe.
Do Inn, talvez.
It has taken me for the Inn Branches.
Me leve para o Ramada Inn.
... not the Pure Drop Inn.
... não para o Pure Drop Inn.
... has a friend at the Exit Inn.
... tem um amigo no Exit Inn.
- Click here to view more examples -
II)
pousada
NOUN
Synonyms:
pousada
,
hostel
,
guesthouse
,
lodge
,
posada
I needed him here to help with the inn.
Precisava dele para me ajudar na pousada.
The inn is further ahead, after that arch.
A pousada está atrás daquele arco.
Why would they stay at our inn?
Porque haviam eles de ficar na nossa pousada?
You must've dropped it back at the inn.
Você deve ter solto isto atrás na pousada.
She owns an inn now.
É dona de uma pousada agora.
In the whole inn, one guy.
Na pousada inteira, uma pessoa.
- Click here to view more examples -
III)
estalagem
NOUN
Synonyms:
cottages
,
coaching inn
,
osteria
,
roadhouse
We all want to get back to the inn.
Queremos todas voltar para a estalagem.
We must get to the inn before nightfall.
Temos que chegar à estalagem antes do anoitecer.
Fascinating profession, to run an inn.
Administrar uma estalagem é uma profissão fascinante.
I want to get back to the inn.
Quero voltar para a estalagem.
Back to the inn!
Voltemos para a estalagem!
I needed him here to help with the inn.
Precisava dele para me ajudar com a estalagem.
- Click here to view more examples -
IV)
hospedaria
NOUN
Synonyms:
hostel
,
hostal
,
lodge
,
guesthouse
You will not be able to open the inn.
Não vai conseguir abrir a hospedaria.
Why would they stay at our inn?
Por que ficariam na nossa hospedaria?
I stayed in the village, at the village inn.
Eu fiquei na vila, na hospedaria.
Which inn is it?
Que hospedaria é essa?
The inn must be full by now.
A hospedaria deve estar lotada.
This is not a road side inn for fugitives.
Isto não é uma hospedaria na estrada para fugitivos.
- Click here to view more examples -
7. Osteria
osteria
I)
osteria
NOUN
We must get out a cannon buried behind the Osteria.
Você deve pegar o canhão enterrado atrás da Osteria.
All we know is the Osteria Zanin must be defended ...
Tudo que sabemos é que Osteria Zanin deve ser protegida ...
II)
estalagem
NOUN
Synonyms:
inn
,
cottages
,
coaching inn
,
roadhouse
8. Roadhouse
roadhouse
I)
roadhouse
NOUN
Roadhouse back up the road, about half a mile.
A Roadhouse na estrada, cerca de meia milha.
I guess we're going to the roadhouse.
Parece que vamos pra Roadhouse.
II)
estalagem
NOUN
Synonyms:
inn
,
cottages
,
coaching inn
,
osteria
Come on, let's go to the Roadhouse.
Venha, vamos até a estalagem.
Come on, let's go to the Roadhouse.
Vamos, vamos até a estalagem.
... !... to the roadhouse.
... ... para a estalagem!
- Click here to view more examples -
9. Houses
houses
I)
casas
NOUN
Synonyms:
homes
,
holiday
,
cottages
I just want to focus on houses.
Quero me concentrar em casas.
As our bodies grow old, so do our houses.
Conforme envelhece o nosso corpo, envelhecem as casas.
You take the houses.
Você fica com as casas.
A lot of folks build houses on unsafe ground.
Muita gente constrói casas em terreno não seguro.
Help rebuild the houses.
Ajude a reconstruir as casas.
But no one enters the houses.
Mas ninguém entra nas casas.
- Click here to view more examples -
II)
abriga
VERB
Synonyms:
hosts
,
shelters
,
harbors
The hospital houses psychotic really.
O hospital abriga psicóticos de verdade.
This room now houses their legacy.
Esta sala agora abriga o seu legado.
This section houses a redundant memory core.
Esta seção abriga o núcleo de memória principal.
It houses one of the world's largest populations of ...
Abriga a maior população de ...
The castle houses around 600 drawings by ...
O castelo abriga cerca de 600 desenhos de ...
... , the component that houses the fuel is often ...
... , o componente que abriga o combustível é geralmente ...
- Click here to view more examples -
III)
alberga
NOUN
Synonyms:
lodges
,
harbours
... , which not only houses the, educational facilities and ...
... , que não só alberga as instalações educativas e o terminal ...
IV)
moradias
NOUN
Synonyms:
villas
,
dwellings
,
housing
,
townhouses
10. Homes
homes
I)
repousos
NOUN
... just agreeing with the homes here.
... concordar justo com os repousos aqui.
II)
casas
NOUN
Synonyms:
houses
,
holiday
,
cottages
Go to your homes.
Vão para vossas casas.
She spent a lot of time in foster homes.
Ela passou muito tempo em casas de acolhimento.
We have two kids,two homes,friends.
Nós temos duas crianças, duas casas, amigos.
They were driven from their homes.
Eles foram tirados de suas casas.
Back to your homes.
De volta para suas casas.
They were driven from their homes.
Eles foram levados das suas casas.
- Click here to view more examples -
III)
lares
NOUN
Synonyms:
households
,
nursing homes
,
hearths
That makes in our homes it affects that of them.
O que fazemos em nossos lares afeta o deles.
Spent most of his childhood in foster homes.
Passou a infância em lares adotivos.
Run along, find your homes.
Andem e achem seus lares.
Nine out of every ten homes contain its products.
Nove em cada dez lares possuem os seus produtos.
But first, the men must see their homes.
Mas primeiro, os homens devem ver os seus lares.
That would've given those children homes.
Isso teria dado lares a essas crianças.
- Click here to view more examples -
IV)
residências
NOUN
Synonyms:
residences
,
households
,
dwellings
,
residential
... people out of their homes.
... as pessoas a sairem das residências.
... keep people out of their homes.
... afastar outras pessoas de suas residências.
V)
habitações
NOUN
Synonyms:
housing
,
dwellings
,
habitations
In offices, schools and homes we all spend the ...
Em escritórios, escolas ou habitações, todos passamos a ...
... their children, their health, their homes and livelihoods.
... seus filhos, a sua saúde, habitações e subsistência.
... improve the climate in their homes at no additional cost.
... a melhorar o ambiente das habitações sem custos adicionais.
... of energy-efficient homes: two years have elapsed ...
... referida a eficiência energética das habitações: já passaram dois anos ...
... destroying schools and many homes, depriving thousands of ...
... destruindo escolas, liceus, inúmeras habitações, privando milhares de ...
- Click here to view more examples -
VI)
imóveis
NOUN
Synonyms:
real estate
,
properties
,
buildings
,
estate
,
immobile
,
homeowners
VII)
lar
NOUN
Synonyms:
home
,
household
,
nursing home
People here have homes.
As pessoas aqui têm um lar.
Orphanages are full of children needing good homes.
Os orfanatos estão lotados de crianças precisando de um lar.
Find good homes for children.
Encontramos para eles um bom lar.
We are men without homes.
Nós somos homens sem um lar.
Changing rest homes might be a good idea.
Mudar de lar talvez seja uma boa ideia.
Soon we will be back in our beloved homes.
Em breve voltaremos ao nosso amado lar.
- Click here to view more examples -
VIII)
home
NOUN
Synonyms:
home
11. Holiday
holiday
I)
férias
NOUN
Synonyms:
vacation
,
break
You know like a holiday.
Você sabe, como férias.
Maybe we should've stayed home for the holiday.
Talvez devessemos ter ficado em casa para as férias.
He had just bought a holiday house.
Ele tinha acabado de comprar uma casa de férias.
Are you going on holiday or something?
Vais de férias, ou quê?
Have a nice week's holiday?
Passa uma boas férias.
Hope you have a nice holiday!
Espero que tenha ótimas férias.
- Click here to view more examples -
II)
casas
NOUN
Synonyms:
houses
,
homes
,
cottages
12. Huts
huts
I)
cabanas
NOUN
Synonyms:
cabins
,
cottages
,
cabañas
,
shacks
They live in these huts.
Eles vivem em cabanas.
Those huts at a distance.
Aquelas cabanas lá longe.
You live in huts.
Você mora em cabanas.
The women sleep in different huts.
As mulheres dormem em cabanas diferentes.
Better than the huts outside.
Melhor do que as cabanas de fora.
- Click here to view more examples -
II)
barracas
NOUN
Synonyms:
tents
,
stalls
,
barracks
,
shacks
,
booths
Maybe we could put it under the huts.
Talvez possamos colocar embaixo das barracas.
Get back in your huts!
Voltem para suas barracas!
He painted the huts and put up all sorts ...
Ele pintou as barracas e colocou todos os tipos ...
... and get back to our own huts.
... e voltamos para nossas respectivas barracas.
They're civilian huts.
São barracas de civis.
- Click here to view more examples -
III)
choupanas
NOUN
IV)
choças
NOUN
Synonyms:
shacks
Three mud huts and a poison well.
Três choças de lodo e um poço envenenado.
Then with time we built huts.
Depois com o tempo nós construímos choças.
... waited for him inside one of these huts.
... o aguardava dentro de uma destas choças.
- Click here to view more examples -
V)
abrigos
NOUN
Synonyms:
shelters
,
sheds
,
havens
,
bunkers
,
roosts
13. Cabañas
cabañas
I)
cabañas
NOUN
14. Shacks
shacks
I)
barracos
NOUN
Synonyms:
huts
,
shanties
,
hovels
,
squalor
Why should they leave their shacks?
Por que eles iriam abandonar seus barracos?
Somebody who lives in the shacks?
Alguém que vive em barracos?
Somebody who lives in the shacks?
Alguémque vive em barracos?
on shacks like these.
Em barracos como estes.
... the poor live in shacks!
... o pobre vive em barracos!
- Click here to view more examples -
II)
choças
NOUN
Synonyms:
huts
III)
cabanas
NOUN
Synonyms:
huts
,
cabins
,
cottages
,
cabañas
Forget those worthless shacks!
Esqueçam aquelas cabanas sem valor!
We have guard shacks every ten miles around ...
Temos cabanas de guarda à volta ...
Just shacks, huts, cabins.
Só cabanas e casebres.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals