Frown

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Frown in Portuguese :

frown

1

carranca

NOUN
- Click here to view more examples -
2

franzir

VERB
Synonyms: pucker
  • Why do your lips begin to frown? Por que seus lábios começam a franzir?
  • ... to night with disapproving frown. ... em noite com um franzir de testa reprovador.
  • And don't frown like that. E pare de franzir a testa.
  • To make me fret or make me frown Que me façam agitar Ou franzir
  • The Legatus would frown upon such storied tradition ... O Legatus iria franzir o sobrolho com esse tipo de tradição ...
- Click here to view more examples -
3

franzida

NOUN
4

cerrar

VERB
Synonyms: close, clench
5

careta

NOUN
Synonyms: face, grimace, lame, uptight
  • ... me a smile, not a frown ... um sorriso, não uma careta
  • ... go to bed with a frown ... vá dormir com uma careta.
  • ... turn your smile into a frown" ... transformo seu sorriso em careta.
- Click here to view more examples -

More meaning of Frown

figurehead

I)

carranca

NOUN
Synonyms: frown, scowl, gargoyle
  • ... that it would be a nice figurehead for your model ship ... ... que seria uma boa carranca para o seu navio ...
  • ... that it would be a nice figurehead for your model ship ... ... que seria uma ótima carranca para o seu modelo de navio ...
  • After you see the figurehead, you might change your ... Depois de veres a carranca, talvez mudes de ...
- Click here to view more examples -

gargoyle

I)

gárgula

NOUN
  • ... and at least one gargoyle. ... e pelo menos uma gárgula.
  • ... you wish on the gargoyle? ... faz um pedido à gárgula?
  • ... in common with that prototype gargoyle than you might realize. ... em comum com este gárgula do que você pode imaginar.
  • Our neighbours'll think you're a gargoyle. Os vizinhos ainda te confundem com uma gárgula.
  • Our neighbours'll think you're a gargoyle. Nossos vizinhos pensarão que é uma gárgula.
- Click here to view more examples -
II)

carranca

NOUN
Synonyms: frown, figurehead, scowl

close

I)

perto

ADJ
Synonyms: near
- Click here to view more examples -
II)

fechar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

feche

VERB
Synonyms: shut, seal
- Click here to view more examples -
IV)

próximo

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

estreita

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

chegados

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

íntimos

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

aproximar

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

fim

NOUN
Synonyms: end, order, purpose, ending, finish
- Click here to view more examples -

clench

II)

apertar

VERB
  • We must clench our teeth, and ... Nós devemos apertar os dentes, e ...
  • I'm going to clench and sneeze. Vou apertar e espirrar.
  • Dude, I'm going to clench and sneeze. Vou apertar e espirrar.
  • Dude, I'm going to clench and sneeze. Cara, eu vou apertar e espirro.
  • Dude, I'm goanna clench and sneeze. Cara, eu vou apertar e espirro.
- Click here to view more examples -

face

I)

rosto

NOUN
Synonyms: faces, cheek
- Click here to view more examples -
II)

cara

NOUN
Synonyms: guy, man, dude, expensive, boy, fella
- Click here to view more examples -
III)

enfrentar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

encarar

VERB
Synonyms: facing, stare, staring
- Click here to view more examples -
V)

frente

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

facial

NOUN
Synonyms: facial, facials
- Click here to view more examples -

grimace

I)

careta

NOUN
Synonyms: face, lame, frown, uptight
- Click here to view more examples -

uptight

I)

tenso

ADJ
Synonyms: tense, tight, strained, taut, edgy
- Click here to view more examples -
II)

tensa

ADJ
Synonyms: tense, strained, stressed
- Click here to view more examples -
III)

nervoso

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

certinho

ADJ
Synonyms: right, all righty
- Click here to view more examples -
V)

rígida

ADJ
Synonyms: rigid, strict, stiff
- Click here to view more examples -
VI)

reprimido

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

atada

ADJ
Synonyms: tied, knotted, laced
- Click here to view more examples -
VIII)

careta

ADJ
Synonyms: face, grimace, lame, frown
- Click here to view more examples -
IX)

conservador

ADJ
- Click here to view more examples -

severe

I)

severa

ADJ
Synonyms: strict, harsh, stern, severely
- Click here to view more examples -
II)

grave

ADJ
Synonyms: serious, bad, record, major
- Click here to view more examples -
III)

intensa

ADJ
Synonyms: intense, intensely
IV)

sérios

ADJ
Synonyms: serious
  • ... to that region can cause severe nerve damage. ... nessa região pode causar sérios danos nervosos.
  • ... but he's got very severe problems, and we know ... ... mas ele tem problemas sérios, e nós sabemos ...
  • No, no, these people have severe issues. Não, eles tinham problemas sérios.
  • There's been reports of severe damage, captain. Houve relatos de danos sérios, capitão.
  • There've been reports of severe damage, captain. Há relatórios de sérios danos, capitão.
  • ... you've still suffered severe damage to your internal organs. ... você ainda sofre danos sérios nos seus órgãos internos.
- Click here to view more examples -

harsh

I)

áspero

ADJ
  • I know there's still something harsh and stiff in my ... Sei que ainda há algo de áspero e rígido em meu ...
  • ... in turn gets this harsh treatment. ... , por sua vez, recebe este tratamento áspero.
  • ... can come across as a bit harsh. ... pode parecer um pouco áspero.
  • No matter how harsh and inhospitable a place ... Não importa o quão áspero e inabitável um lugar ...
  • Was I too harsh? Se fui demasiado áspero?
- Click here to view more examples -
II)

dura

ADJ
Synonyms: hard, lasts, tough, stiff, rough
- Click here to view more examples -
III)

duras

ADJ
Synonyms: hard, tough, stiff
- Click here to view more examples -
IV)

severo

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

duro

ADJ
Synonyms: hard, tough, rough, stiff, harder
- Click here to view more examples -
VI)

cruel

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

rigoroso

ADJ
Synonyms: strict, rigorous
  • ... will not keep her warm enough in the harsh winters. ... essa pela não irá protegê-la no inverno rigoroso.
  • ... by consumers during a harsh winter. ... pelos consumidores durante um Inverno rigoroso.
  • ... - as if the harsh winter were only a time ... ... , como se o inverno rigoroso fosse apenas um tempo ...
  • ... are huddled together in the harsh cold of this winter. ... estão todos amontoados no frio rigoroso deste Inverno.
- Click here to view more examples -
VIII)

agressivos

ADJ
Synonyms: aggressive, pushy
IX)

rude

ADJ
Synonyms: rude, rough, crude, blunt, uncouth
- Click here to view more examples -
X)

duros

ADJ
Synonyms: hard, tough, stiff, crusty
- Click here to view more examples -

severus

I)

severo

NOUN
  • ... been stealing from your stores, Severus. ... roubando do seu acervo, Severo.
  • I will not negotiate with you, Severus. Não negociarei com você, Severo.
  • Severus is who I need. É do Severo que eu preciso.
  • ... of our bylaws, Severus having written quite a few ... ... de nossas leis, Severo tendo eu mesmo escrito algumas ...
  • This is improper, Severus. Esta é impróprio, Severo.
- Click here to view more examples -

strict

I)

estrita

ADJ
Synonyms: strictly, narrowly
- Click here to view more examples -
II)

rigoroso

ADJ
Synonyms: rigorous, harsh
- Click here to view more examples -
III)

rígidas

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

severa

ADJ
Synonyms: severe, harsh, stern, severely
- Click here to view more examples -
V)

restrito

ADJ
- Click here to view more examples -

grim

I)

grim

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

sombrio

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

sinistro

ADJ
  • ... start on something less grim and gritty? ... começa com algo menos sinistro?
  • It's actually a rather grim place. É um sítio muito sinistro.
  • That sounds grim to me. Isso soa-me sinistro.
  • ... , but isn't it a bit grim towards the end? ... , mas um pouco sinistro no fim.
  • He's grim, who's that? Ele é sinistro, quem é aquele?
- Click here to view more examples -
V)

terríveis

ADJ
VI)

cruel

ADJ
  • My prognosis is grim, but there is a ... O meu prognóstico é cruel, mas há um ...
  • I know it sounds grim, but there may be ... Sei que parece cruel, mas deve haver ...
  • It's a grim joke. É uma piada cruel.
  • A grim toll that has steadily increased since ... Um cruel imposto que tem crescido desde a ...
  • ... a chance for a grim but tolerable life, but ... ... a oportunidade de uma vida cruel e tolerável, mas ...
- Click here to view more examples -
VII)

severo

ADJ
  • He was a grim guy. Ele era um sujeito severo.
  • ... see her married to that grim monsieur. ... ela se case com aquele severo senhor.
  • ... why are you so grim? ... por que você é tão severo?
  • I find delight in the gruesome and grim Eu encontro delicias no horrivel e severo
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals