Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Frown
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Frown
in Portuguese :
frown
1
carranca
NOUN
Synonyms:
figurehead
,
scowl
,
gargoyle
He chooses his frown with his tie in the morning.
Ele escolhe sua carranca com a gravata de manhã.
A frown doesn't suit you.
Uma carranca não lhe serve.
That frown doesn't suit you, ...
Essa carranca não te fica bem, ...
... my best friend in Frown Town.
... o meu melhor amigo na carranca Town.
- Click here to view more examples -
2
franzir
VERB
Synonyms:
pucker
Why do your lips begin to frown?
Por que seus lábios começam a franzir?
... to night with disapproving frown.
... em noite com um franzir de testa reprovador.
And don't frown like that.
E pare de franzir a testa.
To make me fret or make me frown
Que me façam agitar Ou franzir
The Legatus would frown upon such storied tradition ...
O Legatus iria franzir o sobrolho com esse tipo de tradição ...
- Click here to view more examples -
3
franzida
NOUN
4
cerrar
VERB
Synonyms:
close
,
clench
5
careta
NOUN
Synonyms:
face
,
grimace
,
lame
,
uptight
... me a smile, not a frown
... um sorriso, não uma careta
... go to bed with a frown
... vá dormir com uma careta.
... turn your smile into a frown"
... transformo seu sorriso em careta.
- Click here to view more examples -
6
severo
NOUN
Synonyms:
severe
,
harsh
,
stern
,
severus
,
strict
,
grim
,
sankhla
He never should bow down To a domineering frown
Nunca se deve vergar a um olhar severo dominador
More meaning of Frown
in English
1. Figurehead
figurehead
I)
carranca
NOUN
Synonyms:
frown
,
scowl
,
gargoyle
... that it would be a nice figurehead for your model ship ...
... que seria uma boa carranca para o seu navio ...
... that it would be a nice figurehead for your model ship ...
... que seria uma ótima carranca para o seu modelo de navio ...
After you see the figurehead, you might change your ...
Depois de veres a carranca, talvez mudes de ...
- Click here to view more examples -
II)
figura
NOUN
Synonyms:
figure
,
picture
,
fig
I am the adult male figurehead here.
Eu sou a figura adulta masculina aqui.
He's in the mob as a figurehead.
Na mafia não passa de uma figura.
2. Gargoyle
gargoyle
I)
gárgula
NOUN
... and at least one gargoyle.
... e pelo menos uma gárgula.
... you wish on the gargoyle?
... faz um pedido à gárgula?
... in common with that prototype gargoyle than you might realize.
... em comum com este gárgula do que você pode imaginar.
Our neighbours'll think you're a gargoyle.
Os vizinhos ainda te confundem com uma gárgula.
Our neighbours'll think you're a gargoyle.
Nossos vizinhos pensarão que é uma gárgula.
- Click here to view more examples -
II)
carranca
NOUN
Synonyms:
frown
,
figurehead
,
scowl
3. Pucker
pucker
I)
pucker
NOUN
II)
franza
NOUN
III)
enrugar
VERB
Synonyms:
wrinkle
,
wrinkling
My fingers are beginning to pucker.
Meus dedos estão começando a enrugar.
IV)
franzir
VERB
Synonyms:
frown
That'll pucker your rear end.
Isso vai franzir a sua extremidade traseira.
It'il pucker your looks.
Ela vai franzir a sua aparência.
4. Close
close
I)
perto
ADJ
Synonyms:
near
As close as songs are to lips.
Tão perto quanto canções, esteja os lábios.
She said she felt close to me.
Disse que se sentia perto de mim.
Someplace with neighbors not too close by.
Um sitio que não tenha vizinhos por perto.
But we're so close to finishing.
Mas estamos tão perto de terminar.
You are this close to getting everything you ever wanted.
Você está tão perto de ter tudo que sempre quis.
And we need to stay close.
E temos que estar perto.
- Click here to view more examples -
II)
fechar
VERB
Synonyms:
shut
,
shut down
,
lock
,
shutting
,
seal
We need to close this deal.
Nós precisamos fechar este negócio.
We close a couple of days.
Vamos fechar a redacção.
Did you make the hatch door close?
Você fez a porta se fechar?
I close the door, however.
Vou fechar a porta.
Do you want me to help you close it?
Quer que ajude a fechar?
The window will close behind him.
A janela vai se fechar atrás dele.
- Click here to view more examples -
III)
feche
VERB
Synonyms:
shut
,
seal
Now close your eyes and go to sleep.
Agora feche os olhos e vá dormir.
Put on floor, close door.
Coloque no chão, feche a porta.
Quick now, close them doors.
Rápido agora, feche as portas.
Close your eyes and think of your teacher.
Agora feche os olhos e pense na professora.
You go on ahead and close the hatch.
Vá andando e feche a escotilha.
Now close your eyes and go to sleep.
Agora, feche os olhos e durma.
- Click here to view more examples -
IV)
próximo
ADJ
Synonyms:
next
,
around
,
near
,
nearby
,
upcoming
,
neighbor
Someone very close to you.
Alguém muito próximo a ti.
Maybe not that close.
Talvez não tão próximo.
Implant the device as close to those as possible.
Insere o dispositivo o mais próximo possível.
He was a close friend of mine.
Ele era um amigo próximo da mina.
You must be close then.
Você deve ser próximo a elas.
You are too close to it.
Está muito próximo a isto.
- Click here to view more examples -
V)
estreita
ADJ
Synonyms:
narrow
,
closely
,
narrows
,
narrowly
This close cooperation continues.
Esta colaboração estreita continua.
This is going to be close.
Este vai ser estreita.
Somebody had a close relationship with him.
Alguém tinha uma relação estreita com ele.
That was a close one.
Foi uma estreita um.
You had very close ties to her within your organization.
Tinha uma relação muito estreita com ela na sua organização.
That one was close!
Essa foi uma estreita.
- Click here to view more examples -
VI)
chegados
ADJ
Synonyms:
comers
,
newcomers
,
arrivals
We are not close.
Nós não somos chegados.
My brother and her were very close.
O meu irmão e ela é que eram muito chegados.
My job is to betray those close to me.
O meu trabalho é trair os mais chegados a mim.
I never needed close friends.
Nunca tive necessidade de ter amigos chegados.
You and your partner were close?
Você e o seu parceiro eram muito chegados?
You two were close?
Vocês eram muito chegados?
- Click here to view more examples -
VII)
íntimos
ADJ
Synonyms:
intimate
,
intimates
,
chummy
How close were you?
Quão íntimos vocês eram?
You two must have been very close.
Voces devem ser muito íntimos.
They were very close.
Eles eram muito íntimos.
This is for close friends only.
É só para amigos íntimos.
You two must have been very close.
Vocês devem ser muito íntimos.
It is only for close friends and the family.
É apenas para amigos íntimos e a família.
- Click here to view more examples -
VIII)
aproximar
ADJ
Synonyms:
approach
,
zoom
,
anywhere near
You used me to get close to the ship.
Você me usou para se aproximar desta nave.
If you get close enough.
Se ele te deixar aproximar.
That is, if you can get close enough.
Isso, se te conseguires aproximar o bastante.
Why did you let us get so close?
Por que nos deixou aproximar tanto?
I can get close to him.
Posso me aproximar dele.
Better not get too close.
É melhor não me aproximar muito.
- Click here to view more examples -
IX)
fim
NOUN
Synonyms:
end
,
order
,
purpose
,
ending
,
finish
One chance, then close down.
Uma hipótese e depois fim de conversa.
By now your journey is coming to a close.
Agora sua viagem está chegando ao fim.
Their ordeal is drawing to a close.
A sua provação está a chegar ao fim.
I thought you were close.
Achei que estava no fim.
We need a close up.
Nós precisamos de um fim para cima.
Their ordeal is drawing to a close.
Seu martírio está chegando ao fim.
- Click here to view more examples -
5. Clench
clench
I)
cerrar
VERB
Synonyms:
close
,
frown
I'm going to clench and sneeze.
Eu vou cerrar e espirro.
I'm goanna clench and sneeze.
Eu vou cerrar e espirro.
II)
apertar
VERB
Synonyms:
tighten
,
shake
,
squeeze
,
press
,
push
,
fasten
,
pushing
We must clench our teeth, and ...
Nós devemos apertar os dentes, e ...
I'm going to clench and sneeze.
Vou apertar e espirrar.
Dude, I'm going to clench and sneeze.
Vou apertar e espirrar.
Dude, I'm going to clench and sneeze.
Cara, eu vou apertar e espirro.
Dude, I'm goanna clench and sneeze.
Cara, eu vou apertar e espirro.
- Click here to view more examples -
6. Face
face
I)
rosto
NOUN
Synonyms:
faces
,
cheek
I miss your face.
Senti falta do seu rosto.
Your face is okay now.
Seu rosto está bem agora.
I never saw his face.
Eu nunca vi o rosto dele.
I saw your face and creation held its breath.
Vi seu rosto e a criação prendeu o fôlego.
I have a problem with the face?
Tenho um problema no rosto?
I saw your face upstairs.
Eu vi seu rosto lá em cima.
- Click here to view more examples -
II)
cara
NOUN
Synonyms:
guy
,
man
,
dude
,
expensive
,
boy
,
fella
Both of you, face down.
Os dois de cara no chão.
Makes the face more convincing as possible.
Faz a cara mais convincente que puderes.
I see the same expression on every face.
Eu vi a mesma expressão na cara da pessoas.
And what's with that long face?
E por que está com essa cara?
Can you enhance her face?
Podes aumentar a cara dela?
The one who got her face caught in the mixer?
Aquela que teve a cara jogada num processador?
- Click here to view more examples -
III)
enfrentar
VERB
Synonyms:
facing
,
confront
,
tackle
,
address
,
fight
,
cope
You gave me the strength to face the truth.
Me deu força pra enfrentar a verdade.
Perhaps the courage to face it alone.
Talvez a coragem pra enfrentar sozinha.
You have to face this.
Você tem que enfrentar isso.
And face everyone that i had abandoned.
E enfrentar todos que eu tinha abandonado.
We have to face this problem with courage.
É preciso enfrentar com coragem este problema.
You have to live and face your own guilt.
Tu tens que viver e enfrentar a tua culpa.
- Click here to view more examples -
IV)
encarar
VERB
Synonyms:
facing
,
stare
,
staring
But if we have the courage to face the truth.
Mas se tivermos coragem de encarar a verdade.
Time to face the music.
Hora de encarar a música.
You have to face your fear like a man.
Tem que encarar seu medo como homem.
But let's face the facts.
Mas vamos encarar os fatos.
I just thought you ought to face reality.
Só pensei que devias encarar a realidade.
He will face it, in his time.
Ele vai encarar, mas no seu ritmo.
- Click here to view more examples -
V)
frente
NOUN
Synonyms:
front
,
forward
,
ahead
,
opposite
,
facing
Look things square in the face!
É preciso olhar as coisas de frente.
Being so nice and friendly to my face.
Tão simpática e gentil na minha frente.
How about you get out of my face?
Que tal sair da minha frente?
And you stay out of my face.
E fique longe da minha frente!
Get outta my face!
Sai da minha frente!
Could see the truth staring him in the face.
Poderia ver a verdade bem à sua frente.
- Click here to view more examples -
VI)
facial
NOUN
Synonyms:
facial
,
facials
I want to make money selling face chemicals.
Quero ganhar dinheiro vendendo sua química facial.
Have you ever considered a face lift?
Já pensou fazer um lift facial?
You put a mojo on my face cream.
Puseste um mojo no meu creme facial.
A weekly face shop?
Um tratamento facial semanal?
That the face print program?
É o programa de reconhecimento facial?
Was this in the face cream, too?
Isso estava no creme facial também?
- Click here to view more examples -
7. Grimace
grimace
I)
careta
NOUN
Synonyms:
face
,
lame
,
frown
,
uptight
Every smile a grimace.
Cada sorriso, uma careta.
I condemn myself to its grimace.
Eu me condeno à esta careta.
It was a grimace, but you didn't care.
Era uma careta, mas você não se importou.
The grimace thing you do when ...
A coisa de careta que você faz quando ...
... be big, judging from the grimace on your face.
... ser grande, a julgar pela careta que fizeste.
- Click here to view more examples -
8. Uptight
uptight
I)
tenso
ADJ
Synonyms:
tense
,
tight
,
strained
,
taut
,
edgy
He is so tucking uptight.
Ele é tão tenso.
I am not uptight!
Não fico tenso, está bem?
Why are you so uptight?
Por que está tão tenso?
At least someone's not so uptight around here.
Pelo menos alguém aqui que não está tenso.
I just thought you wanted me to be less uptight.
Só achei que você quisesse que eu fosse menos tenso.
- Click here to view more examples -
II)
tensa
ADJ
Synonyms:
tense
,
strained
,
stressed
I said kids think you're uptight.
Disse que as crianças acham que você é tensa.
Maybe you'd understand that if you weren't so uptight.
Talvez você entendesse se não fosse tão tensa.
Because they think you're uptight.
Porque pensam que você é tensa.
Maybe you'd understand that if you weren't so uptight.
Talvez você entenderia se você não fosse tão tensa.
Those people are so uptight.
Aquela gente é tão tensa!
- Click here to view more examples -
III)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
Your main problem is you're so uptight.
Seu problema é que você fica nervoso.
I just thought you wanted me to be less uptight.
Achei que você queria que eu ficasse menos nervoso.
Why are you so uptight?
Porque estás tão nervoso?
I was not as uptight as him.
Eu não estava tão nervoso como ele.
No need to get uptight, man.
Não precisa ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
IV)
certinho
ADJ
Synonyms:
right
,
all righty
Stop being so frickin' uptight all the time!
Pare de ser tão certinho o tempo todo.
You are too uptight.
Você é muito certinho.
I am not uptight.
Eu não sou certinho.
... ,you are so uptight!
... , você é tão certinho!
You're so uptight.
Você é tão certinho.
- Click here to view more examples -
V)
rígida
ADJ
Synonyms:
rigid
,
strict
,
stiff
Come on, don't be so uptight.
Vamos, não seja tão rígida.
You're too uptight.
Você é muito rígida.
Were you about to say, "uptight"?
Você iria dizer "rígida"?
You were going to say, "uptight."
-Você ia dizer "rígida".
- yes, and the most uptight.
Sim, mas a mais rígida.
- Click here to view more examples -
VI)
reprimido
ADJ
Synonyms:
repressed
,
suppressed
,
restrained
,
squelched
,
stifled
And we're not doing it the uptight way.
E não faremos isso do jeito reprimido.
If you were not so uptight, no problem.
Se não fosses tão reprimido, não haveria problema.
Oh, look who's getting uptight.
Olha quem está ficando reprimido.
... of that child without becoming super uptight and turning the kid ...
... da menina sem ficar reprimido e transformá-la ...
- Click here to view more examples -
VII)
atada
ADJ
Synonyms:
tied
,
knotted
,
laced
And she not uptight at all.
E ela não é atada de todo.
And she's not uptight at all.
E ela não é atada de todo.
Wait, she's very uptight.
Espera, ela é muito atada.
You think I am uptight, right?
Pensas que eu sou atada, certo ?
- Click here to view more examples -
VIII)
careta
ADJ
Synonyms:
face
,
grimace
,
lame
,
frown
Why are you so uptight?
Por que é tão careta?
Why are you so uptight?
Porque é que és tão careta?
... to stop being so uptight and let yourself go.
... que parar de ser tão careta e se permitir ir.
Honestly, am I being too uptight about this?
Diga sinceramente, estou sendo careta demais?
- Click here to view more examples -
IX)
conservador
ADJ
Synonyms:
conservative
,
conservator
,
curator
,
tory
... to show up and be so uptight?
... apareceste para ser tão conservador?
I'm not that uptight.
Não sou tão conservador.
I'm not the uptight one, I'm the fun ...
Eu não sou o conservador, sou o divertido ...
- Click here to view more examples -
9. Severe
severe
I)
severa
ADJ
Synonyms:
strict
,
harsh
,
stern
,
severely
Or a severe gluten allergy?
Ou uma alergia severa ao glúten?
I told you, his amnesia is severe.
Te disse que a amnésia dele é severa.
The penalty could be severe.
A pena poderá ser severa.
We got a man having a severe allergic reaction here.
Temos um homem com uma severa reação alérgica.
Complaining of severe pain.
Reclama de dor severa.
And the biopsy indicated severe duct inflammation.
E a biópsia indicou inflamação severa.
- Click here to view more examples -
II)
grave
ADJ
Synonyms:
serious
,
bad
,
record
,
major
He has severe concussion.
Sofreu um traumatismo grave.
Internal fixation of a severe ankle trauma.
Fixação interna de um trauma grave no tornozelo.
That is a severe behavioral disorder.
É uma desordem comportamental grave.
The wound was too severe.
A ferida foi muito grave.
You do have severe glaucoma, right?
Você tem glaucoma grave, certo?
There was a severe cervical fracture of the sixth vertebra.
Há uma fratura cervical grave na sexta vértebra.
- Click here to view more examples -
III)
intensa
ADJ
Synonyms:
intense
,
intensely
Maybe she's prone to quick and severe infatuation.
Talvez ela esteja propensa a uma rápida e intensa paixão.
... causing difficulty breathing and severe pain.
... e causa dificuldade para respirar e dor intensa.
IV)
sérios
ADJ
Synonyms:
serious
... to that region can cause severe nerve damage.
... nessa região pode causar sérios danos nervosos.
... but he's got very severe problems, and we know ...
... mas ele tem problemas sérios, e nós sabemos ...
No, no, these people have severe issues.
Não, eles tinham problemas sérios.
There's been reports of severe damage, captain.
Houve relatos de danos sérios, capitão.
There've been reports of severe damage, captain.
Há relatórios de sérios danos, capitão.
... you've still suffered severe damage to your internal organs.
... você ainda sofre danos sérios nos seus órgãos internos.
- Click here to view more examples -
10. Harsh
harsh
I)
áspero
ADJ
Synonyms:
rough
,
rugged
,
ragged
,
coarse
,
scratchy
,
gruff
I know there's still something harsh and stiff in my ...
Sei que ainda há algo de áspero e rígido em meu ...
... in turn gets this harsh treatment.
... , por sua vez, recebe este tratamento áspero.
... can come across as a bit harsh.
... pode parecer um pouco áspero.
No matter how harsh and inhospitable a place ...
Não importa o quão áspero e inabitável um lugar ...
Was I too harsh?
Se fui demasiado áspero?
- Click here to view more examples -
II)
dura
ADJ
Synonyms:
hard
,
lasts
,
tough
,
stiff
,
rough
That is a harsh word.
Essa é uma palavra dura.
You are too harsh on yourself.
Está sendo dura consigo mesma.
Stop being so harsh with yourself.
Pára de ser tão dura contigo própria.
You think you had a harsh life?
Você acha que teve uma vida dura?
I gather your penance hasn't been too harsh.
Soube que a vossa penitência não foi muito dura.
The press continue to be harsh with us.
A imprensa continua a ser dura conosco.
- Click here to view more examples -
III)
duras
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
stiff
My apologies for my harsh words.
Minhas desculpas pela minha palavras duras.
Now is no longer the time for harsh words.
Já passou o tempo de palavras duras.
But are we being too harsh?
Mas nós são muito duras?
We said some harsh things to each other.
Dissemos coisas duras uma á outra.
Harsh words for the mother of your child.
Palavras duras para a mãe do teu filho.
We said some harsh things to each other.
Dissemos coisas duras uma para a outra.
- Click here to view more examples -
IV)
severo
ADJ
Synonyms:
severe
,
stern
,
severus
,
strict
,
grim
,
sankhla
He was a harsh man.
Ele era um homem severo.
This is harsh, but necessary.
É severo, mas necessário.
I thought my old man was harsh.
Pensava eu que o meu velho era severo.
It is strong and harsh.
É forte e severo.
Why was your father so harsh?
Por que seu pai era tão severo?
I hope you won't be too harsh with them.
Espero que não seja muito severo com eles.
- Click here to view more examples -
V)
duro
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
rough
,
stiff
,
harder
You are being way too harsh.
Você está sendo muito duro com ela.
It is strong and harsh.
É forte e duro.
Are you this harsh on your own kid?
Você é tão duro assim com o seu próprio filho?
I may have been unduly harsh.
Talvez eu tenha sido duro demais.
It seems kind of harsh.
Parece um bocado duro.
This may sound harsh, but it is true.
Pode soar duro, mas é a pura verdade.
- Click here to view more examples -
VI)
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
ruthless
,
vicious
,
unkind
,
heartless
,
brutal
What you just told me is really harsh.
O que você me disse é realmente cruel.
This is the harsh law of the universe.
Esta é a cruel lei do universo.
But the reality is harsh.
Mas a realidade é cruel.
What a harsh world you live in.
Que mundo cruel em que você vive.
What a harsh world you live in.
Que mundo cruel em que vive.
I thought it was harsh.
Achei que era cruel.
- Click here to view more examples -
VII)
rigoroso
ADJ
Synonyms:
strict
,
rigorous
... will not keep her warm enough in the harsh winters.
... essa pela não irá protegê-la no inverno rigoroso.
... by consumers during a harsh winter.
... pelos consumidores durante um Inverno rigoroso.
... - as if the harsh winter were only a time ...
... , como se o inverno rigoroso fosse apenas um tempo ...
... are huddled together in the harsh cold of this winter.
... estão todos amontoados no frio rigoroso deste Inverno.
- Click here to view more examples -
VIII)
agressivos
ADJ
Synonyms:
aggressive
,
pushy
IX)
rude
ADJ
Synonyms:
rude
,
rough
,
crude
,
blunt
,
uncouth
I was very harsh.
Eu foi muito rude.
But it seems so harsh.
Mas parece tão rude.
It seems kind of harsh.
Parece um pouco rude.
I was unfairly harsh to you a few ...
Eu fui injustamente rude com você há uns ...
... you think you were too harsh on us?
... acha que foi muito rude com a gente?
... that can come across as a bit harsh.
... isso pode parecer um pouco rude.
- Click here to view more examples -
X)
duros
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
stiff
,
crusty
My methods may seem harsh.
Meus métodos podem parecer duros.
They are used to long, harsh winters.
Eles estão acostumados com longos e duros invernos.
You think we are too harsh?
Achas que somos demasiado duros?
The harsh challenges of life in the ocean have encouraged other ...
Os duros desafios da vida no oceano levaram outros ...
... who tell the truth have always endured harsh judgment.
... que falamos a verdade sofremos duros julgamentos.
They are accustomed to long, harsh winters.
Acostumados a longos invernos e duros, estocam como esquilos.
- Click here to view more examples -
11. Severus
severus
I)
severo
NOUN
Synonyms:
severe
,
harsh
,
stern
,
strict
,
grim
,
sankhla
... been stealing from your stores, Severus.
... roubando do seu acervo, Severo.
I will not negotiate with you, Severus.
Não negociarei com você, Severo.
Severus is who I need.
É do Severo que eu preciso.
... of our bylaws, Severus having written quite a few ...
... de nossas leis, Severo tendo eu mesmo escrito algumas ...
This is improper, Severus.
Esta é impróprio, Severo.
- Click here to view more examples -
12. Strict
strict
I)
estrita
ADJ
Synonyms:
strictly
,
narrowly
Strict patrols, rest on rotation.
Patrulha estrita, o resto em circulação.
You have to be strict with these people.
Você precisa ser estrita com estas pessoas.
The area was already under strict quarantine, so they ...
A área já estava sob estrita quarentena, então eles ...
We keep a strict separation so that no one can be ...
Mantemos uma estrita distância para que ninguém seja ...
We have a strict rule that you can't ...
Nós temos uma regra estrita que você não pode ...
We have strict instructions not to open the ...
Temos estrita instruções não abrir a ...
- Click here to view more examples -
II)
rigoroso
ADJ
Synonyms:
rigorous
,
harsh
Everything we've said is in strict confidence.
Tudo o que tenho dito está em rigoroso confidencialidade.
He is strict but correct.
Ele é rigoroso, mas correto.
We got to have a strict.
Temos de ter um rigoroso.
He is very strict when he is working.
Ele é muito rigoroso quando trabalha.
He was a very strict old man.
Ele era um homem de idade muito rigoroso.
My brother's a teacher and very strict, too!
Meu irmão é um professor muito rigoroso.
- Click here to view more examples -
III)
rígidas
ADJ
Synonyms:
rigid
,
stiff
,
ironclad
,
inflexible
Strict rules will be obeyed.
Rígidas regras serão seguidas.
But their rule is not as strict.
Mas suas regras não são tão rígidas.
We have very strict rules.
Nós temos regras muito rígidas.
The rules are strict.
As regras são rígidas.
But the medical trial has very strict requirements.
Mas o procedimento médico tem restrições bem rígidas.
Because privacy laws are super strict nowadays.
As leis de privacidade são rígidas.
- Click here to view more examples -
IV)
severa
ADJ
Synonyms:
severe
,
harsh
,
stern
,
severely
You have to be more strict.
Precisa ser mais severa.
I have to be very strict.
Não, tenho de ser severa.
Is it a very strict order?
É uma ordem muito severa?
The rule is strict.
A regra é severa.
Someone who can be firm and strict.
Alguém que pode ser firme e severa.
Are you going to be strict with me?
Você será severa comigo?
- Click here to view more examples -
V)
restrito
ADJ
Synonyms:
restricted
,
constrained
,
modal
,
narrow
,
modally
... becoming more and more strict with regard to our milieu.
... se tornando mais e mais restrito com nossa comunidade.
There's a strict protocol here.
Existe um protocolo restrito aqui.
And a strict regimen of work and rest
E um restrito regime de trabalho e descanso
- Click here to view more examples -
13. Grim
grim
I)
grim
ADJ
Grim doesn't stand much of a chance.
Grim não resiste muito de uma hipótese.
You just couldn't give Grim back the money.
Você não podia devolver o dinheiro a Grim.
You going to have to get grim.
Vais ter que ser como Grim.
Your amigo,Grim,wanted his money back?
Seu amigo, Grim, queria o dinheiro de volta?
... they look just like the Grim.
... eles parecem com os Grim.
- Click here to view more examples -
II)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
... word which will take on a new and grim meaning.
... palavra que ganhará um significado novo e sombrio.
You're looking very grim and formal this morning.
Você está muito sombrio e formal esta manhã.
Bit grim, isn't it?
Um pouco sombrio, não é?
A particularly grim piece of evidence suggests that all these ...
Um pedaço sombrio de evidência sugere, que todos ...
... , and it's so grim.
... , e é tão sombrio.
- Click here to view more examples -
III)
sinistro
ADJ
Synonyms:
sinister
,
creepy
,
ominous
,
spooky
,
eerie
,
uncanny
... start on something less grim and gritty?
... começa com algo menos sinistro?
It's actually a rather grim place.
É um sítio muito sinistro.
That sounds grim to me.
Isso soa-me sinistro.
... , but isn't it a bit grim towards the end?
... , mas um pouco sinistro no fim.
He's grim, who's that?
Ele é sinistro, quem é aquele?
- Click here to view more examples -
IV)
desagradável
ADJ
Synonyms:
unpleasant
,
nasty
,
disagreeable
,
distasteful
,
obnoxious
,
unappealing
He's very grim.
Ele é muito desagradável.
Why must you be so monotonously grim, Rose?
Por que precisa ser tão desagradável, Rose?
V)
terríveis
ADJ
Synonyms:
terrible
,
awful
,
dreadful
,
dire
,
horrific
,
appalling
VI)
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
ruthless
,
vicious
,
harsh
,
unkind
,
heartless
,
brutal
My prognosis is grim, but there is a ...
O meu prognóstico é cruel, mas há um ...
I know it sounds grim, but there may be ...
Sei que parece cruel, mas deve haver ...
It's a grim joke.
É uma piada cruel.
A grim toll that has steadily increased since ...
Um cruel imposto que tem crescido desde a ...
... a chance for a grim but tolerable life, but ...
... a oportunidade de uma vida cruel e tolerável, mas ...
- Click here to view more examples -
VII)
severo
ADJ
Synonyms:
severe
,
harsh
,
stern
,
severus
,
strict
,
sankhla
He was a grim guy.
Ele era um sujeito severo.
... see her married to that grim monsieur.
... ela se case com aquele severo senhor.
... why are you so grim?
... por que você é tão severo?
I find delight in the gruesome and grim
Eu encontro delicias no horrivel e severo
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals