Neighbor

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Neighbor in Portuguese :

neighbor

1

vizinho

NOUN
Synonyms: neighboring, nearby
  • Neighbor said she left this morning. O vizinho disse que ela partiu hoje de manhã.
  • Our neighbor was on vacation, ok? Nosso vizinho estava de férias.
  • Neighbor spotted the body through a window. Um vizinho avistou um dos corpos por uma janela.
  • We moved on to a neighbor. Passámos para um vizinho.
  • Give up the address of our neighbor, see? Dar o endereço do vizinho, viu?
  • Neighbor heard a scream. Um vizinho ouviu um grito.
- Click here to view more examples -
2

próximo

NOUN
  • But who is my neighbor? Mas quem é o meu próximo?
  • Who is my neighbor? Quem é o meu próximo?
  • You have borne false witness against your neighbor. Criou falso juízo contra seu próximo.
  • ... anything that is thy neighbor's. ... nada que pertença ao teu próximo.
  • ... false witness against thy neighbor. ... falso testemunho contra o teu próximo.
  • Thou shalt not covet anything that is thy neighbor's. Não cobiçarás o que pertence ao teu próximo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Neighbor

neighboring

I)

vizinhos

VERB
Synonyms: neighbors
  • The elephant seals are neighboring strangers. Os elefantes marinhos são vizinhos estranhos.
  • ... of the neighborhood, including one of the neighboring homes. ... no bairro, inclusive na casa de um dos vizinhos.
  • I enrolled in the neighboring school. Matriculei-me a escola vizinhos.
  • All right, canvass neighboring apartments For anyone that saw or ... Certo, verifiquem com os vizinhos se alguém viu ou ...
  • ... looking for missing persons in the neighboring states. ... procura desaparecidos nos Estados vizinhos.
- Click here to view more examples -
II)

limítrofes

VERB

nearby

I)

nas proximidades

ADV
Synonyms: vicinity
  • Maybe she goes to school nearby. Talvez vá para a escola nas proximidades.
  • And there is a sheep carcass nearby. E há uma carcaça de ovelha nas proximidades.
  • There must be meat nearby. Não deve ser à base de carne nas proximidades.
  • Is there a telephone nearby? Existe um telefone nas proximidades?
  • The ship's navigation is nearby. A navegação da nave é nas proximidades.
  • We think he's holding her in a nearby location. Ele a está mantendo nas proximidades.
- Click here to view more examples -
II)

nos arredores

ADV
Synonyms: outskirts
  • Nearby are tall buildings, ... Nos arredores, há prédios altos, ...
III)

vizinha

ADJ
  • I go to a nearby village. Vou a uma aldeia vizinha.
  • From an island nearby. De uma ilha vizinha.
  • From a nearby village, a fisherman has come to meet ... De uma aldeia vizinha, um pescador veio juntar-se ...
  • ... to similar stonework found at the nearby ancient city of ... com uma pedra semelhante encontrada na vizinha cidade antiga de
- Click here to view more examples -
IV)

próximo

ADJ
  • Place nearby, are you kidding me? Local próximo, está brincando?
  • The castle is nearby. O castelo está próximo.
  • But it could mean there's someone nearby. Mas isto pode significa que há alguém próximo.
  • We went to nearby motel. Fomos em um motel próximo.
  • He must be somewhere nearby. Deve estar em algum lugar próximo.
  • I know a restaurant nearby. Eu conheço um restaurante próximo.
- Click here to view more examples -
V)

perto

ADV
Synonyms: near, close
  • The settlement must be nearby. O acampamento deve ser perto.
  • If the new one lives nearby? O novo professor mora perto?
  • Wait for us nearby. Vamos esperar lá perto.
  • Does he work nearby? Será que ele trabalho perto?
  • All right, well, my hotel is nearby. Certo, o meu hotel é perto.
  • I work at the paper mill nearby. Trabalho perto na fábrica de papel.
- Click here to view more examples -

next

I)

próximo

ADJ
  • Are you going to be the next chief? Será o próximo chefe?
  • They want me back for the next semester. Eles me querem de volta para o próximo semestre.
  • For my next part. Para o meu próximo papel.
  • Time for my next trick. Tá na hora do meu próximo número.
  • Of this world, not of the next. Deste mundo, não do próximo.
  • I assume that the next shipment will be delayed. Calculo que o próximo lote vai ser enviado com atraso.
- Click here to view more examples -
II)

seguinte

ADJ
Synonyms: following
  • She reported it the next day. Ela relatou, no dia seguinte.
  • Moving into next sector. A avançar para o sector seguinte.
  • The warehouse is on the next block. O armazém fica no bloco seguinte.
  • Call your next witness. Chame a testemunha seguinte.
  • But the next season he was back. Mas na temporada seguinte, ele estava de volta.
  • The next leg has already started. A etapa seguinte já começou.
- Click here to view more examples -
III)

em seguida

ADJ
Synonyms: then, subsequently
  • Next come the streets. Em seguida vamos as ruas.
  • What do you want us to do next? O que queres que façamos em seguida?
  • I want to know what comes next. Eu quero saber o que virá em seguida.
  • I just can't wait to see what they do next. Mal posso esperar para ver o que farão em seguida.
  • The oboes will be coming next. Os oboés virão em seguida.
  • I wonder who will come next. Gostaria de saber quem virá em seguida.
- Click here to view more examples -
IV)

avançar

ADJ
  • Next to the secondary targets! Avançar para os alvos secundários!
  • Next on Top Chef. Avançar na Top Chef .
V)

junto

ADJ
Synonyms: along, together
  • Right next to the caviar. Ali junto ao caviar.
  • It was right next to the hole! Estava junto ao buraco!
  • Got a big gold star next to his name. Uma grande estrela dourada junto ao nome.
  • Do you have a room next to this one? Tem algum quanto junto a este?
  • Right next to his phone number. Junto do telefone dele?
  • The one next to it? E a outra junto dela?
- Click here to view more examples -
VI)

perto

ADJ
Synonyms: near, close
  • The person next to you, take their hand. Peguem a mão de quem está perto de você.
  • Next to the fire exit. Perto da saída de emergência.
  • Almost right next to us. Quase directamente perto de nós.
  • Stay right next to me. Fique perto de mim.
  • Come sit next to her. Venha sentar perto dela.
  • One could be sitting right next to you. Uma pode estar perto de você.
- Click here to view more examples -
VII)

lado

ADJ
Synonyms: side, hand, way, aside, end, door
  • He was right next to him. Ele estava do lado.
  • I was standing right next to him. Eu estava em pé ao lado dele.
  • And you took the bowl next to it! E pega o frasco do lado!
  • He was standing right next to it. Estourou bem do lado dele.
  • She just moved next door. Acabou de se mudar para aqui ap lado.
  • Just go into the next stall. Entre aqui do lado.
- Click here to view more examples -
VIII)

vem

ADJ
Synonyms: comes, come, coming, has been
  • I can wait till next year. Posso esperar até ano que vem.
  • He said the biopsy is scheduled for next week. A biópsia está marcada para a semana que vem.
  • All next week, it'll be mixed soccer. Semana que vem toda será futebol misturado.
  • I hope we'il have water next year. Espero ter água o ano que vem.
  • Next year we must have this dinner at my house. Ano que vem faremos este jantar na minha casa.
  • Two years next month. Dois anos, mês que vem.
- Click here to view more examples -
IX)

depois

ADJ
Synonyms: after, then, later
  • You never know what'il happen next. Você nunca sabe o que vai acontecer depois.
  • The fun part's what happened next. A parte divertida é o que aconteceu depois.
  • Have you any idea at all what happens next? Tem idéia do que acontece depois?
  • What does he do next? O que é que ele faz depois?
  • So what happened next? O que rolou depois?
  • What we do next is what matters. O que fazemos depois é o que importa.
- Click here to view more examples -

around

I)

em torno

PREP
  • He can fly circles around anyone here. Pode voar em círculos em torno de alguém desta base.
  • Growing around his entire lung. Crescendo em torno de seu pulmão inteiro.
  • I know the wives are rallying around. Eu sei que as esposas estão se reunindo em torno.
  • The walls around here have eyes and ears. As paredes em torno de aqui tem olhos e ouvidos.
  • Because he had his tentacles around everybody. Porque ele tinha seus tentáculos em torno de todos.
  • Stick the pin around the strut. Fure o pino em torno do suporte.
- Click here to view more examples -
II)

ao redor

PREP
  • The wrinkles around my eyes. As rugas ao redor de meus olhos.
  • You putting that medal around my neck. Você colocar essa medalha ao redor do meu pescoço.
  • At least fold your people magazine around it. Pelo menos coloque a revista ao redor.
  • They transfer energy around the planet and drive the climate. Eles transferem energia ao redor do planeta e conduzem o clima.
  • The most delicious food around. A comida mais deliciosa ao redor.
  • Can you turn around? Você pode girar ao redor?
- Click here to view more examples -

near

I)

perto

PREP
Synonyms: close
  • This bullet's near the surface. Esta bala está perto da superfície.
  • In the channel near the bridge. No canal perto da ponte.
  • He lived or worked near the schools. Ele vivia ou trabalhava perto das escolas.
  • Being so near yet so far. Estando tão perto ainda está distante.
  • See if there are any ships near us. Veja se há algum navio perto.
  • Two accidents, one near that town. Dois acidentes, um perto daquela cidade.
- Click here to view more examples -
II)

próximo

PREP
  • The end is near you. O vosso fim está próximo.
  • Are you near the computer? Está próximo a um computador?
  • I was near the building when it blew. Estava próximo do prédio quando explodiu.
  • But you met her near the reservoir. Mas você a encontrou próximo à represa.
  • She lives near here. Ela mora aqui próximo.
  • My end is near. Meu fim está próximo.
- Click here to view more examples -

close

I)

perto

ADJ
Synonyms: near
  • As close as songs are to lips. Tão perto quanto canções, esteja os lábios.
  • She said she felt close to me. Disse que se sentia perto de mim.
  • Someplace with neighbors not too close by. Um sitio que não tenha vizinhos por perto.
  • But we're so close to finishing. Mas estamos tão perto de terminar.
  • You are this close to getting everything you ever wanted. Você está tão perto de ter tudo que sempre quis.
  • And we need to stay close. E temos que estar perto.
- Click here to view more examples -
II)

fechar

VERB
  • We need to close this deal. Nós precisamos fechar este negócio.
  • We close a couple of days. Vamos fechar a redacção.
  • Did you make the hatch door close? Você fez a porta se fechar?
  • I close the door, however. Vou fechar a porta.
  • Do you want me to help you close it? Quer que ajude a fechar?
  • The window will close behind him. A janela vai se fechar atrás dele.
- Click here to view more examples -
III)

feche

VERB
Synonyms: shut, seal
  • Now close your eyes and go to sleep. Agora feche os olhos e vá dormir.
  • Put on floor, close door. Coloque no chão, feche a porta.
  • Quick now, close them doors. Rápido agora, feche as portas.
  • Close your eyes and think of your teacher. Agora feche os olhos e pense na professora.
  • You go on ahead and close the hatch. Vá andando e feche a escotilha.
  • Now close your eyes and go to sleep. Agora, feche os olhos e durma.
- Click here to view more examples -
IV)

próximo

ADJ
  • Someone very close to you. Alguém muito próximo a ti.
  • Maybe not that close. Talvez não tão próximo.
  • Implant the device as close to those as possible. Insere o dispositivo o mais próximo possível.
  • He was a close friend of mine. Ele era um amigo próximo da mina.
  • You must be close then. Você deve ser próximo a elas.
  • You are too close to it. Está muito próximo a isto.
- Click here to view more examples -
V)

estreita

ADJ
  • This close cooperation continues. Esta colaboração estreita continua.
  • This is going to be close. Este vai ser estreita.
  • Somebody had a close relationship with him. Alguém tinha uma relação estreita com ele.
  • That was a close one. Foi uma estreita um.
  • You had very close ties to her within your organization. Tinha uma relação muito estreita com ela na sua organização.
  • That one was close! Essa foi uma estreita.
- Click here to view more examples -
VI)

chegados

ADJ
  • We are not close. Nós não somos chegados.
  • My brother and her were very close. O meu irmão e ela é que eram muito chegados.
  • My job is to betray those close to me. O meu trabalho é trair os mais chegados a mim.
  • I never needed close friends. Nunca tive necessidade de ter amigos chegados.
  • You and your partner were close? Você e o seu parceiro eram muito chegados?
  • You two were close? Vocês eram muito chegados?
- Click here to view more examples -
VII)

íntimos

ADJ
  • How close were you? Quão íntimos vocês eram?
  • You two must have been very close. Voces devem ser muito íntimos.
  • They were very close. Eles eram muito íntimos.
  • This is for close friends only. É só para amigos íntimos.
  • You two must have been very close. Vocês devem ser muito íntimos.
  • It is only for close friends and the family. É apenas para amigos íntimos e a família.
- Click here to view more examples -
VIII)

aproximar

ADJ
  • You used me to get close to the ship. Você me usou para se aproximar desta nave.
  • If you get close enough. Se ele te deixar aproximar.
  • That is, if you can get close enough. Isso, se te conseguires aproximar o bastante.
  • Why did you let us get so close? Por que nos deixou aproximar tanto?
  • I can get close to him. Posso me aproximar dele.
  • Better not get too close. É melhor não me aproximar muito.
- Click here to view more examples -
IX)

fim

NOUN
Synonyms: end, order, purpose, ending, finish
  • One chance, then close down. Uma hipótese e depois fim de conversa.
  • By now your journey is coming to a close. Agora sua viagem está chegando ao fim.
  • Their ordeal is drawing to a close. A sua provação está a chegar ao fim.
  • I thought you were close. Achei que estava no fim.
  • We need a close up. Nós precisamos de um fim para cima.
  • Their ordeal is drawing to a close. Seu martírio está chegando ao fim.
- Click here to view more examples -

upcoming

I)

próximo

ADJ
  • About her upcoming wedding and all. Sobre o próximo casamento.
  • ... to have this printed in the upcoming issue. ... de ver isto impresso juntamente com o próximo número.
  • ... to have it printed in the upcoming issue. ... de ver isto impresso juntamente com o próximo número.
  • ... a script for an upcoming episode. ... um roteiro para um próximo episódio.
  • ... a script for an upcoming episode. ... um roteiro para um próximo episódio.
  • Oh, and their upcoming music recital. E o próximo recital de música.
- Click here to view more examples -
II)

programados

ADJ
III)

vindoiro

ADJ
IV)

futuros

ADJ
  • ... reminded you of your upcoming vows. ... fez com que se lembrasse dos seus futuros votos.
  • ... hired him to promote the upcoming real fuel games. ... contrato para promoção dos futuros jogos "Real Fuel".
V)

iminente

ADJ
  • ... we need some information about the upcoming invasion. ... precisamos de algumas informações da iminente invasão.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals