Creepy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Creepy in Portuguese :

creepy

1

assustador

NOUN
  • I thought he was just being creepy. Pensei ele estava apenas sendo assustador.
  • This place is kind of creepy. Este sítio é um bocado assustador.
  • Also kind of creepy. Também um pouco assustador.
  • I hear it's a bit creepy. Dizem que é um pouco assustador.
  • You have been very creepy today. Estás muito assustador hoje.
  • That was creepy and inappropriate. Isto foi assustador e impróprio.
- Click here to view more examples -
2

arrepiante

ADJ
  • This place is so creepy. Este lugar é arrepiante.
  • This place is creepy. Esse lugar é arrepiante!
  • My life is dark and creepy. Minha vida é assim, escura e arrepiante.
  • Super creepy if you ask me. Super arrepiante se você me perguntar.
  • At least not in the creepy way. Pelo menos não do modo arrepiante.
  • And now it's kind of creepy. Isso já é arrepiante.
- Click here to view more examples -
3

sinistro

NOUN
  • Was it, the creepy uncle? Terá sido o tio sinistro?
  • I am the creepy dad. Eu sou o pai sinistro.
  • It was sweet but kind of creepy. Era doce, mas meio que sinistro.
  • Except for the creepy eyes. Com excepção desse olhar sinistro.
  • When you use that voice, it's creepy. Quando usas essa voz é sinistro.
  • I do know, and it's getting creepy. Eu sei, e começa a ficar sinistro.
- Click here to view more examples -
4

assustadores

ADJ
  • Not all doctors are cold and creepy. Nem todos os médicos são assustadores e frios.
  • You guys have creepy eyes. Vocês têm olhos assustadores.
  • One needs to make creepy friends in order to survive. Onde se precisa fazer amigos assustadores para sobreviver.
  • Not all doctors are cold and creepy. Nem todos os médicos são frios e assustadores.
  • Except for the creepy eyes. Excepto os olhos assustadores.
  • And some really creepy mannequins. E alguns manequins realmente assustadores.
- Click here to view more examples -
5

horripilante

ADJ
  • Do you know how creepy that is? Sabes como isso é horripilante?
  • But he had this creepy tattoo. Mas ele tinha essa tatuagem horripilante.
  • Kinda creepy if you ask me. Meio horripilante, se quer saber minha opinião.
  • His house had this creepy vibe. A casa dele tinha essa vibração horripilante.
  • Why are we in this creepy place? Porque é que estamos neste lugar horripilante?
  • That sounded really creepy coming out of your ... Isso soou mesmo horripilante a sair da tua ...
- Click here to view more examples -
6

arrepiar

NOUN
  • Tell me that's not creepy. Diz lá que não é de arrepiar.
  • That's one creepy individual, huh? Esse é um indivíduo de arrepiar, huh?
  • This is creepy, watching the final moments ... É de arrepiar, assistir os momentos finais ...
  • –It was creepy. Isso foi de arrepiar.
- Click here to view more examples -
7

esquisito

NOUN
  • There was this one guy, real creepy. E tinha um cara, muito esquisito.
  • Because he was creepy. Porque ele era esquisito.
  • Creepy driver, checking out the goats. Motorista esquisito, a olhar as cabras.
  • It sounds super creepy that way. Parece super esquisito, assim.
  • It was creepy actually. Na verdade, foi esquisito.
  • I thought he was just being creepy. Só achei que ele era esquisito.
- Click here to view more examples -
8

bizarro

NOUN
Synonyms: bizarre, weird, freaky, kinky
  • This place got creepy fast. De repente esse lugar ficou bizarro.
  • Uh, with the creepy guy? Com o cara bizarro?
  • It's the creepy candy coating. É a cobertura daquele bolo bizarro.
  • You know what's creepy? Sei que é bizarro.
  • That can get really creepy fast. Isso pode tornar-se bizarro.
  • ... a not a toy, and it's not creepy. ... um brinquedo e não é bizarro.
- Click here to view more examples -

More meaning of Creepy

scary

I)

assustador

ADJ
  • It was just super scary, you know. Foi super assustador, sabe.
  • Want to see something really scary? Quer ver algo assustador?
  • You had a scary day? Tiveram um dia assustador?
  • Is that one scary? Este é um assustador?
  • It is a bit scary. É um pouco assustador.
  • Scary it's true, but loads of fun too. Assustador, é verdade , mas montes de divertimento também.
- Click here to view more examples -
II)

terror

ADJ
Synonyms: terror, horror, slasher
  • What is your favorite scary movie, man? Qual é o teu filme de terror favorito, meu?
  • Would you like to hear a scary tale? Você gostaria de ouvir uma história de terror?
  • Can we watch scary movies? Podemos ver filmes de terror?
  • Would you like to hear a scary tale? Vc gostaria de ouvir um conto de terror?
  • You guys want to hear a scary story? Querem ouvir uma história de terror?
  • You want to hear a really scary story? Quer ouvir uma história de terror?
- Click here to view more examples -

frightening

I)

assustador

ADJ
  • Is that supposed to be frightening? Isso era para ser assustador?
  • Having no home was frightening. Não ter casa era assustador.
  • Change is always frightening. Mudar é sempre assustador.
  • He is a bit strange, but not too frightening. Ele é um pouco estranho, mas não muito assustador.
  • Facing one's own mortality is frightening. Encarar a própria mortalidade é assustador.
- Click here to view more examples -
II)

amedrontador

ADJ
  • I find your devotion to this frightening. Eu acho sua devoção a este amedrontador.
  • Man with a frightening plan. Homem com um plano amedrontador.
  • That's always frightening, even with a clean conscience. Isso é sempre amedrontador, mesmo com a consciência limpa.
  • And even more frightening, E até mesmo mais amedrontador,
  • ... , you want to hear something frightening? ... , quer ouvir algo amedrontador?
- Click here to view more examples -
III)

assustando

VERB
  • You are really frightening me. Você está me assustando.
  • Stop all this nonsense, you're frightening your brother! Pare com essas besteiras, está assustando teu irmão!
  • You are frightening me! Você está me assustando.
  • Soldiers are frightening to them. Os soldados estão assustando eles.
  • You are frightening the food. Você está assustando a comida.
- Click here to view more examples -
IV)

aterrorizante

ADJ
  • My experience in the room was frightening. Minha experiência no quarto foi aterrorizante.
  • The most frightening thing about that is the missing comma. O mais aterrorizante nisto, é a vírgula em falta.
  • You want to see something frightening. Você deseja presenciar algo aterrorizante.
  • Isn't that the most frightening thing? Isso não é a coisa mais aterrorizante?
- Click here to view more examples -

spooky

I)

assustador

ADJ
  • That day was spooky. Esse dia foi assustador.
  • This place is spooky. Este lugar é assustador.
  • What about your spooky files? Que sobre seus arquivos assustador?
  • Sure is spooky out here. Com certeza é assustador aqui.
  • I like it spooky. Eu gosto disso, assustador.
- Click here to view more examples -
II)

fantasmagórico

ADJ
Synonyms: ghostly
  • I think it must be due to that spooky drum. Acho que deve ser devido, a esse tambor fantasmagórico.
  • I don't know, spooky. Não sei, fantasmagórico.
  • I'd imagine he'd be very spooky. Imagino que ele seria muito fantasmagórico.
  • Did somebody say "spooky"? Alguém disse "Fantasmagórico"?
  • Somebody said "spooky"? Alguém disse "Fantasmagórico"?
- Click here to view more examples -
III)

arrepiantes

ADJ
Synonyms: chilling
IV)

sinistro

ADJ
  • What a spooky place this is. Que lugar sinistro é esse?
  • You got a very spooky kid. Tem um filho bem sinistro.
  • It's spooky when you say these things. É sinistro quando você diz estas coisas.
  • Dude, this is kind of spooky. Meu, isso é sinistro.
  • It's spooky when you say these things. É sinistro quando diz essas coisas.
- Click here to view more examples -
V)

assombrado

ADJ
  • The cheese floor, spooky place under the house ... Ou do queijo, o lugar assombrado sob a casa, ...
  • The cheese floor, the spooky place under the house, ... Ou do queijo, o lugar assombrado sob a casa, ...
  • In a spooky castle ride? Num carrocel de um castelo assombrado?
  • ... and kind of... spooky. ... e um pouco... assombrado.
  • ... Do you think I'm spooky? ... Você acha que eu sou assombrado?
- Click here to view more examples -
VI)

aterrorizante

ADJ
  • Where you at, spooky creature? Aonde está você, criatura aterrorizante?
  • Where you at, spooky creature? Onde você está criatura aterrorizante?
  • That's kind of spooky. Isso é meio aterrorizante.
  • yes, spooky, man. É, aterrorizante, cara.
- Click here to view more examples -

terrifying

I)

aterrorizante

ADJ
  • Being first pick can be terrifying. Ser a primeira escolha pode ser aterrorizante.
  • Breaking a routine is terrifying. Qualquer rompimento com a rotina é aterrorizante.
  • I think it would be absolutely terrifying. Eu acho que deve ter sido absolutamente aterrorizante.
  • It was painful and it was terrifying. Foi doloroso e aterrorizante.
  • And that is what is so terrifying about this case. E isso é o que faz esse caso ser aterrorizante.
- Click here to view more examples -
II)

terrível

ADJ
  • Must have been terrifying. Deve ter sido terrível.
  • He will be no match for your terrifying preparation. Ele não estará à altura da tua terrível preparação.
  • The most terrifying power there is. O poder mais terrível que há.
  • Every horse knows that terrifying word. Todos os cavalos conhecem essa palavra terrível.
  • No matter how terrifying that may be. Não importa quanto terrível seja.
- Click here to view more examples -
III)

estarrecente

ADJ
IV)

assustador

ADJ
  • This is very terrifying and confusing! Isto é muito confuso e assustador!
  • It was absolutely terrifying. Certo, isso foi mesmo assustador!
  • More terrifying than life without me? Mais assustador do que viver sem mim?
  • And it's exhilarating and terrifying and. E isso é revigorante e assustador.
  • It was terrifying and wonderful to watch. Foi assustador e encantador de se assistir.
- Click here to view more examples -
V)

apavorante

ADJ
Synonyms: appalling, fearsome
  • It was terrifying at first. Foi apavorante no princípio.
  • You know, this doesn't make you any less terrifying. Bem, isso não torna você menos apavorante.
  • Oh, it's terrifying! Oh, é apavorante!
  • ... nothing on this earth more terrifying to me than a ... ... nada na terra mais apavorante para mim do que uma ...
- Click here to view more examples -
VI)

aterrorizando

VERB
Synonyms: terrorizing
  • You're terrifying these people. Estão aterrorizando essas pessoas.
VII)

horripilante

ADJ
  • ... nature could be both unpredictable and terrifying. ... natureza pode ser tanto imprevisível como horripilante.
  • ... say that, it never gets less terrifying. ... diga isso, - nunca fica menos horripilante.
  • ... him, you were terrifying. ... -lo, você estava horripilante.
- Click here to view more examples -

daunting

I)

desanimada

ADJ
II)

assustadora

ADJ
  • Parental pressure can be daunting. Pressão parental pode ser assustadora.
  • ... mountains must have been daunting indeed. ... montanhas deve ter sido assustadora.
  • ... who will face the daunting pressure test. ... que enfrentará o teste de pressão assustadora.
  • ... the whales in this vast landscape was a daunting task. ... as baleias nesta imensa paisagem, era uma tarefa assustadora.
  • ... committed to that, and it is a daunting task. ... comprometidos com isso, e é uma tarefa assustadora.
- Click here to view more examples -
III)

assustador

VERB
  • I know this can all seem rather daunting at first. Sei que isto tudo pode parecer assustador à primeira vista.
  • A needle in a haystack would be considerably less daunting. Uma agulha num palheiro seria menos assustador.
  • Solving the puzzle would prove to be a daunting challenge. Resolver o enigma seria um desafio assustador.
  • ... our analysis describe a really daunting problem. ... nossa análise descrevem um problema realmente assustador.
  • ... have a plan, something less daunting, more rewarding. ... um plano, algo menos assustador, e mais gratificante.
- Click here to view more examples -
IV)
V)

desanimaa

NOUN
VI)

intimidante

ADJ
Synonyms: intimidating
  • It's a daunting challenge. É um desafio intimidante.
  • ... in front of us a daunting but righteous task. ... na frente de nós uma intimidante, mas justa tarefa.
  • ... firm can be a daunting process. ... empresa pode ser um processo intimidante.
  • ... car wash seems so daunting, but I have to ... ... lavagem de carros parece tão intimidante, mas tinha de me ...
- Click here to view more examples -
VII)

desencorajador

VERB
Synonyms: discouraging
VIII)

intimidador

VERB

scarier

I)

assustador

NOUN
  • It was much scarier in person. Ele é mais assustador em pessoa.
  • World just got a lot scarier. O mundo ficou muito mais assustador.
  • And it was scarier, huh? E foi assustador, hein?
  • You know, you're much scarier in real life than ... Sabe, você é mais assustador na vida real do ...
  • ... longer you're in it, the scarier it gets. ... quanto mais você fica la, mais assustador é.
- Click here to view more examples -

creeping

I)

rastejando

VERB
  • He was always creeping on her. Ele estava sempre rastejando sobre ela.
  • And maggots were creeping all over the place! E os vermes estavam rastejando por todos os lados!
  • Who's creeping all up in my hood? Quem está rastejando no meu chão?
  • Spirits from the shadows Creeping into the light Espíritos das sombras Rastejando para a luz
  • ... here, kid, creeping around every corner. ... aqui, garoto, rastejando por todo lado.
- Click here to view more examples -
II)

insidiosa

VERB
Synonyms: insidious
  • ... introduce a form of creeping protectionism and an attempt to ... ... introduzir uma forma de proteccionismo insidiosa e representaria uma tentativa de ...
III)

nobodies

VERB
IV)

espreitando

VERB
  • The fine specimen is creeping up on his prize. O fino espécime está espreitando sua presa.
V)

répteis

VERB
Synonyms: reptiles, reptilian
VI)

arrastando

VERB
  • ... will be like a sickness, creeping. ... será como uma doença, se arrastando.
  • But I can feel mine creeping over the corners. Mas eu sinto o meu arrastando-se pelos cantos.
VII)

arrepiante

VERB

ominous

I)

sinistro

ADJ
  • You would think everything is ominous. Você acha tudo sinistro.
  • It was a very ominous moment. Era um momento muito sinistro.
  • I feel something ominous in the air. Sinto algo sinistro no ar.
  • You think everything is ominous. Tu achas tudo sinistro.
  • It's not really as ominous as it sounds. Não é realmente tão sinistro como parece.
- Click here to view more examples -
II)

ameaçador

ADJ
  • It seems rather ominous. Isto parece um pouco ameaçador.
  • What's that ominous glow in the distance? Que brilho ameaçador é aquele à distância?
  • Well, it sounds ominous. Bem, parece ameaçador.
  • You're an ominous man. És um homem ameaçador.
  • The ominous Level 3. - O ameaçador Nível 3.
- Click here to view more examples -
III)

agourento

ADJ
  • To meet with you guys is an ominous enough. Encontrar vocês já é agourento o suficiente.
  • In my travels, I heard of an ominous rumor. Nas minhas viagens, ouvi sobre um rumor agourento.
  • ... she struggles with the ominous destiny of her own birthright. ... ela mesma enfrenta seu destino agourento para ser primogênita.
- Click here to view more examples -
IV)

agoirento

ADJ
V)

nefasto

ADJ
Synonyms: nefarious
  • That sounds rather ominous. Isso soa bastante nefasto.
  • ... the mountains like an ominous blanket as we readied the ... ... as montanhas, como um cobertor nefasto, enquanto preparávamos a ...
  • ... would signify the most, ominous act. ... significaria um ato muito nefasto.
- Click here to view more examples -

grim

I)

grim

ADJ
  • Grim doesn't stand much of a chance. Grim não resiste muito de uma hipótese.
  • You just couldn't give Grim back the money. Você não podia devolver o dinheiro a Grim.
  • You going to have to get grim. Vais ter que ser como Grim.
  • Your amigo,Grim,wanted his money back? Seu amigo, Grim, queria o dinheiro de volta?
  • ... they look just like the Grim. ... eles parecem com os Grim.
- Click here to view more examples -
II)

sombrio

ADJ
  • ... word which will take on a new and grim meaning. ... palavra que ganhará um significado novo e sombrio.
  • You're looking very grim and formal this morning. Você está muito sombrio e formal esta manhã.
  • Bit grim, isn't it? Um pouco sombrio, não é?
  • A particularly grim piece of evidence suggests that all these ... Um pedaço sombrio de evidência sugere, que todos ...
  • ... , and it's so grim. ... , e é tão sombrio.
- Click here to view more examples -
III)

sinistro

ADJ
  • ... start on something less grim and gritty? ... começa com algo menos sinistro?
  • It's actually a rather grim place. É um sítio muito sinistro.
  • That sounds grim to me. Isso soa-me sinistro.
  • ... , but isn't it a bit grim towards the end? ... , mas um pouco sinistro no fim.
  • He's grim, who's that? Ele é sinistro, quem é aquele?
- Click here to view more examples -
IV)

desagradável

ADJ
  • He's very grim. Ele é muito desagradável.
  • Why must you be so monotonously grim, Rose? Por que precisa ser tão desagradável, Rose?
V)

terríveis

ADJ
VI)

cruel

ADJ
  • My prognosis is grim, but there is a ... O meu prognóstico é cruel, mas há um ...
  • I know it sounds grim, but there may be ... Sei que parece cruel, mas deve haver ...
  • It's a grim joke. É uma piada cruel.
  • A grim toll that has steadily increased since ... Um cruel imposto que tem crescido desde a ...
  • ... a chance for a grim but tolerable life, but ... ... a oportunidade de uma vida cruel e tolerável, mas ...
- Click here to view more examples -
VII)

severo

ADJ
  • He was a grim guy. Ele era um sujeito severo.
  • ... see her married to that grim monsieur. ... ela se case com aquele severo senhor.
  • ... why are you so grim? ... por que você é tão severo?
  • I find delight in the gruesome and grim Eu encontro delicias no horrivel e severo
- Click here to view more examples -

uncanny

I)

estranho

ADJ
  • That must have been uncanny. Deve ter sido estranho.
  • ... or you can rely on my uncanny sense of direction. ... ou você pode confiar no meu estranho senso de direção.
  • It's just uncanny to me, how much ... É simplesmente estranho para mim, o quanto ...
  • I've always had this uncanny sense for being where ... Sabe, eu sempre tive esse estranho senso de estar onde ...
  • There's something uncanny, frightening about it. Tem algo estranho, assustador nisso.
- Click here to view more examples -
II)

sinistro

ADJ
  • The most remarkable feature, was the uncanny silence. O aspecto mais extraordinário era o silêncio sinistro.
III)

inquietante

ADJ
  • ... 15th century visionary with an uncanny ability to predict the ... ... visionário do século 15 com a inquietante capacidade de prever o ...

horrifying

I)

horrível

ADJ
  • It was a horrifying mistake. Foi um erro horrível.
  • Although that was horrifying in its own right. Embora aquilo tenha sido horrível da sua própria maneira.
  • This must've been horrifying for you. Deve ter sido horrível para você.
  • The sight of her was horrifying. A visão dela era horrível.
  • This would be horrifying if. Isso seria horrível se .
- Click here to view more examples -
II)

horrenda

ADJ
Synonyms: horrendous, hideous, dire
  • Your research is horrifying! Sua pesquisa é horrenda!
  • It must have been a horrifying sight even for the ... Deve ter sido uma visão horrenda, mesmo para os ...
III)

horror

ADJ
Synonyms: horror, awful, awfulness
IV)

terríveis

ADJ
  • All these movies on the future that are so horrifying Todos estes filmes que são tão terríveis sobre o futuro
  • ... laboratory, the most horrifying experiments are performed on our ... ... Laboratorio das experiências mais terríveis são realizados no nosso ...
V)

monstruosas

ADJ
Synonyms: monstrous
  • ... prove intolerable, even horrifying. ... ser inadmissíveis para nós, até mesmo monstruosas.
  • ... prove intolerable, even horrifying. ... ser inadmissíveis para nós, até mesmo monstruosas.
VI)

aterrorizante

ADJ
  • I find it horrifying and amusing, then after ... Me parece aterrorizante e divertido, depois de ...
  • ... that was the most horrifying thing of all. ... ... isso foi o mais aterrorizante de tudo.
  • ... you seem much less horrifying. ... você ficar muito menos aterrorizante
- Click here to view more examples -
VII)

apavorante

ADJ

gruesome

I)

horrível

ADJ
  • It is rather a gruesome prophecy. É uma profecia horrível.
  • A gruesome body count. Uma horrível contagem de corpos.
  • It's a lot more gruesome than you think. É muito mais horrível do que pensa.
  • Looks gruesome, doesn't it? Parece horrível, não é?
  • Not to be gruesome, old darling, ... Não quero ser horrível, velho querido, ...
- Click here to view more examples -
II)

macabro

ADJ
Synonyms: macabre, ghoulish, grisly
  • Gruesome as you can. O mais macabro que puderes.
  • Quite gruesome, really. Muito macabro, a sério.
  • One night while reading a gruesome tale, Uma noite, lendo um conto macabro,
  • It's not gruesome. - Não é macabro.
- Click here to view more examples -
III)

horível

ADJ
IV)

horrendo

ADJ
  • where the most gruesome face may just hide a smile. Onde o rosto mais horrendo pode apenas esconder um sorriso.
V)

terríveis

ADJ
VI)

hediondos

ADJ
Synonyms: heinous, hideous
VII)

repulsivo

ADJ
  • Quite gruesome, really. Muito repulsivo, na verdade.
VIII)

grotesco

ADJ
Synonyms: grotesque
  • ... into a form of gruesome theatre, ... numa forma de teatro grotesco.

shudder

I)

tremo só

VERB
  • I shudder to think what they can do. Eu tremo só em pensar o que eles podem fazer.
  • I shudder to think of the kinds ... Tremo só de pensar nos tipos ...
  • I shudder to think what He'd do to me. Tremo só de pensar no que Ele poderia fazer comigo.
  • I shudder to think what they might be capable of. - Eu tremo só em pensar o que eles podem fazer.
  • - Then I shudder to think. - Tremo só de pensar.
- Click here to view more examples -
II)

estremecer

NOUN
Synonyms: wince, cringe, quiver
  • Your nagging makes me shudder. As suas queixas fazem-me estremecer.
  • ... , you can but shudder. ... , não podemos deixar de estremecer.
III)

arrepio

NOUN
Synonyms: shiver, chill, twinge, tingle
  • Was that shudder the same shudder he sensed? Seria este arrepio o mesmo que ele sentiu?
  • ... seamless except for a slight shudder. ... imperceptível, exceto por um pequeno arrepio.
  • ... are amazed, and a shudder runs through us." ... maravilhados, e um arrepio percorre-nos".
- Click here to view more examples -
IV)

estremeço

VERB
  • I shudder to think what would have happened if you weren't ... Estremeço de pensar o que teria acontecido se não estivesses ...
V)

tremer

VERB
  • I've never seen him shudder. Nunca o vi tremer.
  • ... hold secrets that make men shudder. ... teem segredos que fazem tremer os homens.
  • ... the very thought of this one makes you shudder. ... que só a ideia a faz tremer.
- Click here to view more examples -
VI)

tremor

NOUN
  • It was more of a shudder. Foi mais um tremor.
  • A sudden shudder of anticipation and adrenalin ... Um tremor repentino de expectativa e adrenalina ...
  • ... that shudder the same shudder he sensed? ... este tremor o mesmo tremor sentido por ele?"
  • Was that shudder the same shudder he sensed ... "Foi este tremor o mesmo tremor sentido por ele ...
- Click here to view more examples -
VII)

arrepiar

VERB
Synonyms: raising, creepy, chilling
  • You make me shudder. Fazes-me arrepiar.

weird

I)

estranho

ADJ
  • This is such a weird neighborhood. Esse bairro é tão estranho.
  • I saw a weird video the other day. Eu vi um vídeo estranho, outro dia.
  • This guy made you weird. Esse cara te deixou estranho.
  • You get weird when you get tired. Ficas estranho quando estás cansado.
  • That is so weird. Isso é muito estranho.
  • It was just weird, is all. Foi só estranho, é tudo.
- Click here to view more examples -
II)

esquisito

ADJ
  • That was weird, even for him. Isso foi esquisito, mesmo para ele.
  • And it's always weird for you. É sempre esquisito para você.
  • You want to hear something weird? Quer ouvir algo esquisito?
  • That was kind of weird,huh? Isso foi meio esquisito, não?
  • Some people find it weird but hello. Algumas pessoas acham esquisito mas enfim.
  • I thought my dad was weird. Eu achava o meu pai esquisito.
- Click here to view more examples -
III)

bizarro

ADJ
Synonyms: bizarre, freaky, kinky, creepy
  • This is very weird. Isso é muito bizarro.
  • Not in a weird way, of course. Nada de bizarro, claro.
  • I just find this all very weird. Eu acho tudo isso muito bizarro.
  • This is too weird! Isto é bizarro demais.
  • ... like some kind of weird shrine. ... como um tipo de santuário bizarro.
  • ... someone getting run over or something really weird. ... alguém te perseguindo ou algo realmente bizarro.
- Click here to view more examples -

strange

I)

estranho

ADJ
  • You are a strange man. És um homem estranho.
  • Strange that you would believe such an absurd theory! Estranho que você acreditaria tal uma teoria absurda!
  • I mean, he is a very strange man. Quero dizer que ele é um homem muito estranho.
  • It was a very strange place. Era um lugar muito estranho.
  • I was in a strange place, too. Eu estava em um lugar estranho, também.
  • Strange as it seems, yes. Por estranho que pareça, sim.
- Click here to view more examples -
II)

esquisito

ADJ
Synonyms: weird, freak, odd, weirdo, freaky, flaky
  • Did it feel strange drinkin' your own wee? Achou esquisito beber o próprio chichi?
  • They just think you're strange. Eles acham que você é esquisito.
  • No complaints from them about anything, strange? Nunca ninguém se queixou de nada esquisito relativamente a eles?
  • What a strange man you are. Você é um homem esquisito.
  • But how strange, how odd! Mas que esquisito, muito estranho!
  • He said that he felt strange. Disse que se sentia esquisito.
- Click here to view more examples -

freak

I)

aberração

NOUN
  • It has to be that freak. Tem que ser essa aberração.
  • Who is this freak? Quem é esta aberração?
  • A freak decided to come to the show. A aberração decidiu vir ao espectáculo.
  • I cannot be a freak. Não posso ser uma aberração.
  • Get out of my bar, freak. Sai do meu bar, sua aberração.
  • To them you're just a freak. Para eles você é apenas uma aberração.
- Click here to view more examples -
II)

anormal

NOUN
  • Did you call me a freak? Me chamou de anormal?
  • You drew a man with a freak on his back. Você atraiu um homem guiado por um anormal.
  • You are not a freak. Voce não é anormal.
  • Fringe benefits of being a freak. O maior beneficio de ser uma anormal.
  • You want to see the freak? Queres ver o anormal?
  • Get out you freak! Vai te embora anormal!
- Click here to view more examples -
III)

esquisito

NOUN
  • What do you want, you freak? O que você quer, seu esquisito?
  • And you are a freak, yes. E és esquisito, sim.
  • The freak let 'em in. O esquisito as deixou entrar.
  • Look at the freak egg! Olhe para esse ovo esquisito!
  • And you are a freak, yes. E você é esquisito, sim.
  • Nobody asked you here, freak! Ninguém te chamou, esquisito.
- Click here to view more examples -
IV)

maluco

NOUN
  • Why is this freak always on the floor? Por que esse maluco está sempre no chão?
  • She can barely sit up, you freak! Ela mal consegue sentar, seu maluco!
  • See ya later, you big freak. Te vejo depois, seu maluco!
  • What are you doing, you big freak? O que você está fazendo, seu maluco?
  • You some kind of freak? É algum tipo de maluco?
  • The alien is a freak. O extraterrestre está maluco.
- Click here to view more examples -
V)

louco

NOUN
  • You are such a freak. Você é muito louco.
  • I freak out between walls. Eu fico louco dentro de paredes.
  • They treat me like a freak. Me tratam como um louco.
  • Were you helping that freak? Você estava ajudando aquele louco?
  • We told you to not come back here, freak! Falamos pra não voltar aqui, louco.
  • The fireman and the freak. O bombeiro e o louco.
- Click here to view more examples -
VI)

monstro

NOUN
Synonyms: monster, beast
  • Get outta my bar, freak! Sai daqui, monstro!
  • What do you want from me, you freak? O que quer de mim, monstro?
  • That makes you a freak! Faz de você um monstro!
  • I feel like a freak. Me sinto como um monstro.
  • A born freak who knows nothing about anything! Um monstro nato que não sabe nada de nada!
  • You want to see the freak? Querem ver o monstro?
- Click here to view more examples -
VII)

doido

NOUN
Synonyms: crazy, nuts, mad, insane, nut, lunatic
  • Your dad is a freak. O teu pai é doido.
  • I was acting like a jealous freak. Agi feito um ciumento doido.
  • This guy's a complete freak. Esse cara é um doido.
  • He is going to freak. Vai dar em doido.
  • The fireman and the freak. O bombeiro e o doido.
  • Get out of the way, you freak. Saia do caminho ,seu doido.
- Click here to view more examples -
VIII)

assustar

VERB
  • You trying to freak us out? Está a tentar nos assustar?
  • I just do that to freak people out. Só faço isso para assustar os outros.
  • You like to freak me out. Você gosta de me assustar.
  • So as not to freak out the first time. É para não assustar muito na primeira vez.
  • You trying to freak us out? Está tentando nos assustar?
  • I just do that to freak people out. Só faço isto para assustar as pessoas.
- Click here to view more examples -

odd

I)

ímpar

ADJ
  • Are you worried about an odd number? Estás preocupada com um número ímpar?
  • Odd number is you, even is me. Número ímpar é você, par sou eu.
  • The study of the very ill by the very odd. O estudo ímpar do muito doente.
  • The smallest odd number. O menor número ímpar.
  • Simply take an odd number. Só escolha um número ímpar.
  • We have an odd growth on our hearts. Temos um desenvolvimento ímpar em nossos corações.
- Click here to view more examples -
II)

estranho

ADJ
  • Something very odd is going on. Algo estranho está acontecendo.
  • This is an odd place to settle. É um lugar estranho para descansar.
  • I thought it was the opposite of odd. Penso que é o contrário a estranho.
  • Something very odd happened today. Algo muito estranho aconteceu hoje.
  • Everyone has something odd about them. Todo o mundo tem algo estranho no seu corpo.
  • This is just so odd. Isto é tão estranho!
- Click here to view more examples -
III)

esquisito

ADJ
  • And you're a very odd man. E você é muito esquisito.
  • Is this car making an odd noise? Esse carro está fazendo um barulho esquisito.
  • In fact, her motive was odd, though. De fato, o motivo dela foi esquisito.
  • I was just the odd kid. Eu era sempre o garoto esquisito.
  • He seemed very odd. Ele estava meio esquisito.
  • You must think this is very odd. Deves achar que isto é muito esquisito.
- Click here to view more examples -

weirdo

I)

esquisito

NOUN
  • He struck me as a real weirdo. Ele me pareceu muito esquisito.
  • So this weirdo lied! Então esse esquisito mentiu!
  • He seemed like a weirdo to me. Ele me pareceu esquisito.
  • I could be a weirdo for all she knows. Para eIa também posso ser esquisito.
  • You call me a weirdo? Me chamou de esquisito?
- Click here to view more examples -
II)

anormal

NOUN
  • Some weirdo with gold hair. Algum anormal com cabelo dourado.
  • Some loner weirdo who dropped out of school. É um anormal solitário que deixou a escola.
  • He knows every weirdo in town. Ele conhece cada anormal na cidade.
  • No wonder he's a complete weirdo. Não admira que ele seja um anormal.
  • That weirdo's there? Esse anormal está aí?
- Click here to view more examples -
III)

maníaca

NOUN
Synonyms: manic, maniacal
  • Are you a weirdo? Você é alguma maníaca?
  • What are you, a weirdo? Você é alguma maníaca?

freaky

I)

esquisito

ADJ
  • The government's freaky that way. O governo é esquisito.
  • I would never employ a freaky guy. Nunca contrataria um tipo esquisito.
  • Now tell her you're freaky. Agora diga que você é esquisito.
  • To me, he was freaky. Para mim, ele era esquisito.
  • You are so freaky! Você é tão esquisito!
- Click here to view more examples -
II)

bizarro

ADJ
Synonyms: bizarre, weird, kinky, creepy
  • You want to see something really freaky? Quer ver algo realmente bizarro?
  • This place is freaky. Esse lugar é bizarro.
  • Super freaky, dude. Super bizarro, meu.
  • This is freaky, man. Isso é bizarro cara.
  • Okay, that's freaky. Pois, isto é bizarro.
- Click here to view more examples -
III)

assustador

ADJ
  • I got to believe he is freaky. Tenho que admitir que ele é assustador.
  • This place is really freaky. Isto é realmente assustador.
  • Why did the freaky man with the scars want it? Porque é que o homem assustador com cicatrizes o quer?
  • This is too freaky. Isto é demasiado assustador.
  • Two days and nothing freaky at all. Dois dias e nada de assustador.
- Click here to view more examples -
IV)

estranho

ADJ
  • Some place really freaky. Um lugar bem estranho.
  • Listen here, you freaky cat. Olhe lá, gato estranho.
  • The city silence is too freaky. O silêncio da cidade é estranho.
  • This place is freaky enough. Esse lugar já está estranho o suficiente.
  • This is so freaky. Isso é tão estranho.
- Click here to view more examples -
V)

louca

ADJ
Synonyms: crazy, mad, insane, nuts, dying, psycho
  • I want to know why you're acting so freaky. Quero saber porque está agindo como louca.
  • I feel like doing something real freaky, you know? Quero fazer uma coisa louca, entendes?
  • A freaky, delusional romance that could have deadly consequences. Uma louca, decepção amorosa que poderia ter conseqüências mortais.
  • Will you do something else freaky, or. Espera, pode fazer outra coisa louca?
  • Okay, freaky, then hand me the vest. Ok, louca, me dá o colete.
- Click here to view more examples -
VI)

arrepiante

ADJ
  • ls it a freaky doctor? É um doutor arrepiante?

flaky

I)

escamosa

ADJ
Synonyms: scaly
  • And my skin is just so dry and flaky. E minha pele está tão seca e escamosa.
  • And my skin is so dry and flaky. E minha pele está tão seca e escamosa.
  • ... and his skin's strangely dry and flaky. ... e sua pele está extremamente seca e escamosa.
  • ... his skin's strangely dry and flaky. ... sua pele está extremamente seca e escamosa.
- Click here to view more examples -
II)

faiscantes

ADJ
III)

descamando

ADJ
Synonyms: flaking
IV)

esquisito

ADJ
  • The crust is extremely flaky. A crosta é extremamente esquisito.
  • ... weigh in, but he can be kind of flaky. ... , mas ele é meio esquisito.
  • ... I know it sounds flaky. ... Eu sei que soa esquisito.
- Click here to view more examples -
V)

desleixada

ADJ
VI)

fragmentada

ADJ
VII)

flocos

ADJ

bizarre

I)

bizarro

ADJ
Synonyms: weird, freaky, kinky, creepy
  • I can only apologize for my colleague's bizarre behavior. Eu peço desculpas pelo comportamento bizarro do meu colega.
  • Nothing bizarre ever happens to you. Nada de bizarro te acontece.
  • You are a bizarre human being. Você é um ser humano bizarro.
  • He is so bizarre. Não, ele é tão bizarro.
  • That guy is bizarre. É um cara bizarro.
  • Something unexplained and bizarre. Algo inexplicável e bizarro.
- Click here to view more examples -
II)

estranho

ADJ
  • This is just so bizarre. Isto é tão estranho!
  • This is so bizarre. Isto é muito estranho.
  • So that's the source of your bizarre accent. Então, essa é a origem de seu sotaque estranho?
  • I know, it was bizarre. Sei que foi estranho.
  • This is a bizarre world of miniature creatures. Este é um mundo estranho de criaturas pequenas.
  • This is a bizarre world of miniature creatures. Este é um mundo estranho de pequenas criaturas.
- Click here to view more examples -
III)

esquisito

ADJ
  • This is going to sound bizarre. Isto vai soar esquisito.
  • Well, it's bizarre. Bem, é esquisito.
  • ... never imagined he was bizarre. ... nunca imaginei que fosse esquisito.
  • yes, really, that's bizarre! Sim, é esquisito.
- Click here to view more examples -

kinky

I)

kinky

NOUN
  • Kinky, how's life? Kinky, como vai?
  • May I land my kinky machine. May l land my kinky machine.
  • - Uh, the Kinky Wizards. - The Kinky Wizards.
- Click here to view more examples -
II)

excêntrico

NOUN
  • Unless he's a kinky bloke. A menos que ele seja um homem excêntrico.
  • You are so kinky. Você é tão excêntrico.
  • She said you were kind of kinky, huh? Ela disse que você era meio excêntrico, huh?
  • It was kinky at first, but ... Foi excêntrico no início, mas ...
  • I told you he was kinky ,. Eu disse-te que ele era excêntrico.
- Click here to view more examples -
III)

bizarro

ADJ
Synonyms: bizarre, weird, freaky, creepy
  • ... now you want to get kinky, huh? ... agora você deseja obter bizarro, hein?
  • It's almost kinky. Isso é quase bizarro.
  • ... it sounds kind of kinky to me. ... parece-me um tanto bizarro.
- Click here to view more examples -
IV)

crespos

NOUN
Synonyms: curly, frizzy
V)

crespo

ADJ
Synonyms: curly, frizzy
  • it's kinky, isn't it? é crespo, não é?
VI)

excêntrica

ADJ
  • ... I have this very kinky surprise for you, my ... ... Eu tenho essa surpresa bem excêntrica pra você, meu ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals