Chilling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Chilling in Portuguese :

chilling

1

refrigeração

VERB
  • Chilling, you know. Refrigeração, você sabe.
  • ... for hygiene checks on immersion chilling equipment. ... de controlo da higiene da instalação de refrigeração por imersão.
  • ... then they are just chilling, trying to recuperate. ... então eles são apenas a refrigeração, tentando se recuperar.
  • ... ensure preservation other than chilling; ... sua conservação, excepto a refrigeração;
  • ... extending the use of the chilling process to carcases intended for ... ... alargar a utilização do processo de refrigeração às carcaças destinadas a ...
- Click here to view more examples -
2

arrepiante

VERB
  • ... can imagine how spine-chilling that dance would be ... pode imaginar como seria arrepiante essa dança.
  • ... was of the most chilling. ... , foi mais do que arrepiante.
  • ... perfect gentleman, which makes him even more chilling. ... perfeito cavalheiro, o que o torna ainda mais arrepiante.
  • ... and the implacable and chilling doubt of the believer. ... e a implacável e arrepiante dúvida do crente.
  • ... a thrilling, absolutely chilling ... uma emocionante, absolutamente arrepiante
- Click here to view more examples -
3

arrepiantes

ADJ
Synonyms: spooky
4

abatimento

VERB
6

resfriamento

VERB
Synonyms: cooling, quenching
7

descontrair

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Chilling

cooling

I)

refrigeração

VERB
- Click here to view more examples -
II)

resfriamento

NOUN
Synonyms: chilling, quenching
- Click here to view more examples -
III)

arrefecimento

VERB
Synonyms: coolant
- Click here to view more examples -
IV)

esfriando

VERB
- Click here to view more examples -

refrigeration

I)

refrigeração

NOUN
- Click here to view more examples -

refrigerating

I)

frigoríficas

VERB
Synonyms: cold
II)

refrigeração

VERB
  • ... air-conditioning and refrigerating equipment, and filtering machinery ... equipamento de ar condicionado e de refrigeração, aparelhos de filtragem
III)

congelação

VERB

creepy

I)

assustador

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

arrepiante

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

sinistro

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

assustadores

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

horripilante

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

arrepiar

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

esquisito

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

bizarro

NOUN
Synonyms: bizarre, weird, freaky, kinky
- Click here to view more examples -

eerie

I)

delével

ADJ
II)

lúgubre

ADJ
Synonyms: dreary, gloomy
  • ... his vocal and actually it sounded too dark and eerie. ... a voz dele, mas ficou muito lúgubre.
III)

misterioso

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

sinistro

ADJ
V)

estranho

ADJ
  • This is getting very eerie. Isso está ficando muito estranho.
  • In this eerie world of the strange who knows ... Neste estranho mundo, quem sabe ...
  • I'm encountering a strange eerie kind of force field. Estou a sentir um estranho campo de forças.
  • ... which ones, but it's eerie how superior they are ... ... quais, mas é estranho o quão superior eles são ...
  • Something eerie about it, but... Era algo estranho, mas...
- Click here to view more examples -
VI)

horripilante

ADJ
VII)

sombria

ADJ

creeping

I)

rastejando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

insidiosa

VERB
Synonyms: insidious
  • ... introduce a form of creeping protectionism and an attempt to ... ... introduzir uma forma de proteccionismo insidiosa e representaria uma tentativa de ...
III)

nobodies

VERB
V)

répteis

VERB
Synonyms: reptiles, reptilian
VI)

arrastando

VERB
VII)

arrepiante

VERB

rebate

I)

desconto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

abatimento

NOUN
III)

bonificação

NOUN
Synonyms: bonus, subsidy
IV)

reembolso

NOUN
- Click here to view more examples -

subsidence

I)

subsidência

NOUN
II)

hundimiento

NOUN
III)

afundamento

NOUN
Synonyms: sinking, ditching

freezing

I)

congelamento

NOUN
Synonyms: frostbite, icing
- Click here to view more examples -
II)

gelado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

frio

NOUN
Synonyms: cold, cool, chilly, chill
- Click here to view more examples -
IV)

congelá

VERB
Synonyms: freeze
  • ... then why are we freezing them? ... porque é que estamos a congelá-los?
  • ... in a dram chip is by freezing it immediately after you ... ... num chip DRAM é congelá-lo logo depois de ...
V)

zero

NOUN
Synonyms: zero, scratch, nonzero
  • It was below freezing. Estava abaixo de zero.
  • Temperatures drop way below freezing when the sun goes ... A temperatura baixa abaixo de zero quando o sol se ...
  • ... when do the temperatures drop below freezing? ... quando é que as temperaturas abaixo de zero?
  • ... a couple of degrees above freezing. ... a uns dois graus acima de zero.
  • ... do the temperatures drop below freezing? ... a temperatura cai abaixo de zero?
  • ... only a couple of degrees above freezing. ... só a uns dois graus acima de zero.
- Click here to view more examples -

relax

I)

relaxar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

descontrair

VERB
- Click here to view more examples -
III)

calma

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

descansar

VERB
Synonyms: rest, resting, lie down
- Click here to view more examples -
V)

acalmar

VERB
- Click here to view more examples -

unwind

I)

desenrolamento

NOUN
Synonyms: unwinding
II)

descontrair

VERB
- Click here to view more examples -
V)

desanuvie

NOUN
VI)

descontraia

NOUN
VII)

relaxar

VERB
- Click here to view more examples -

chill

I)

calafrio

NOUN
Synonyms: shiver
- Click here to view more examples -
II)

frio

NOUN
Synonyms: cold, cool, chilly, freezing
- Click here to view more examples -
III)

arrepio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

calma

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

relaxar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

relaxa

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

esfriar

VERB
Synonyms: cool
- Click here to view more examples -
VIII)

resfriado

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

acalmar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

relaxe

NOUN
Synonyms: relax, unwind, loosen up
- Click here to view more examples -

loosen up

I)

relaxar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

soltar

VERB
  • It was to loosen up my auction tongue. Foi para soltar minha língua leilão.
  • You got to learn to loosen up and go with the first ... Você tem que aprender a se soltar e fazer a primeira ...
  • Just thought you'd loosen up a bit. Apenas pensei que você ia soltar um pouco.
  • I need to loosen up? Necessito de me soltar.
  • You need to loosen up a bit, man. Você tem que se soltar um pouco, cara.
- Click here to view more examples -
III)

descontrair

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

afrouxar

VERB
Synonyms: loosen, slack off
  • ... get a piece of metal to loosen up this knot. ... buscar um ferro pra afrouxar esse nó aqui.

lighten up

I)

iluminar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

relaxar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

animar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

alegrar

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals