Aftershock

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Aftershock in Portuguese :

aftershock

1

aftershock

NOUN
  • Aftershock's debut album. Primeiro álbum do Aftershock.
  • ... , you could deliver Aftershock if they brought you ... ... que lhes davas os Aftershock se eles te dessem ...
  • ... records you could deliver aftershock if they brought you into the ... ... Records que podia entregar Aftershock se te colocassem para dentro ...
- Click here to view more examples -
2

tremor

NOUN
3

abalo

NOUN

More meaning of Aftershock

tremor

I)

tremor

NOUN
  • The sweating, the eyelid tremor. O suor, o tremor das pálpebras.
  • Is that a resting tremor? Isso é um tremor de descanso?
  • You have an intermittent tremor in your left hand. Tem um tremor intermitente na mão esquerda.
  • Noticed a slight tremor in right hand. Percebi um leve tremor na mão direita.
  • Maybe it was just a tremor. Talvez tenha sido só um tremor.
- Click here to view more examples -
II)

abalo

NOUN
  • What caused that tremor? O que causou este abalo?
  • They've set off a tremor. Elas provocaram um abalo.
  • A slight tremor coming from undefined regions. "Um pequeno abalo.vindo de áreas desconhecidas."
- Click here to view more examples -

trembling

I)

tremendo

VERB
  • Look at how they're trembling. Olha como eles estão tremendo.
  • I stood there trembling right on the edge. Eu estava com o pé tremendo na ponta.
  • I see you're trembling with fear. Vejo que você está tremendo de medo.
  • Why are you trembling? Por que esta tremendo?
  • The whole ceiling is trembling. O tecto está tremendo.
- Click here to view more examples -
II)

tremor

VERB
  • fear covered me, and trembling got hold upon me. medo me coberto e tremor pegou sobre mim.
  • It was probably the trembling of the house which caused ... Provavelmente foi o tremor da casa que fez ...
  • ... shall quake, And great fear and trembling shall seize them ... devem quake e grande temor e tremor devem aproveitá-los
  • ... signs, like the slight trembling of her fingers ... em certos signos, em um ligeiro tremor de seus dedos
  • ... I was seized by a trembling that lasted over an hour ... ... fui pego por um tremor que durou mais de uma hora ...
- Click here to view more examples -
III)

trêmula

VERB
Synonyms: shaky, quivering
  • Cold fearful drops stand on my trembling flesh. Sinto gotas frias de medo na minha carne trêmula.
  • But you're trembling. Mas você está trêmula.
  • This trembling excitement that my capacity ... Essa excitação trêmula... que a minha capacidade ...
  • The reason your human is trembling, is because I ... A razão de sua humana estar trêmula, é porque eu ...
  • ... was like a saint... pale, trembling. ... parecia uma santa... era pálida, trêmula.
- Click here to view more examples -
IV)

estremecimento

NOUN
Synonyms: wincor, quake, shudder
V)

tremia

VERB
Synonyms: trembled, shook, shivered
  • She looked asleep, but she was trembling. Ela parecia dormir, mas tremia.
  • All the house was trembling! A casa tremia toda!
  • He was trembling all over like a ... Tremia todo, como um ...
  • ... why the doctor was trembling with fear, but ... ... por que o doutor tremia de medo, mas ...
  • I was trembling so much I forgot my own name. Eu tremia tanto que esqueci meu próprio nome.
- Click here to view more examples -
VI)

atordoamento

VERB

quake

I)

quake

NOUN
  • ... earth began to tremble and quake before ... terra começaram a tremer e quake antes
  • ... so that those might quake before ... para que aqueles podem quake antes
  • And the Watchers shall quake, And great fear and ... Os observadores devem quake e grande temor e ...
  • Look, Quake, I appreciate you wanting to ... Quake, agradeço a tua ...
  • ... a game that'il make "Quake" look like "Asteroids ... ... um jogo que vai fazer "Quake" parecer "Asteroids ...
- Click here to view more examples -
II)

terremoto

NOUN
Synonyms: earthquake
  • That quake could've been a coincidence. O terremoto pode ter sido uma coincidência.
  • The waves would be sick after this quake. As ondas devem estar demais depois deste terremoto.
  • I mean, what if there's another quake? Quero dizer, e se houver um outro terremoto?
  • The quake opened that up, now it's a connecting ... O terremoto a abriu, agora virou uma ...
  • ... something on the news about the quake. ... algo no noticiário sobre o terremoto!
- Click here to view more examples -
III)

terramoto

NOUN
Synonyms: earthquake
  • That quake could've been a coincidence. O terramoto pode ter sido uma coincidência.
  • ... that would explain how the quake originated. ... que possa explicar o que originou o terramoto.
  • ... through a rift, caused by the quake. ... através de uma fenda, aberta pelo terramoto.
  • several outbreaks of looting following this morning's strong quake. várias lojas foram roubadas a seguir ao terramoto desta manhã.
  • This overdue art-quake that taught us all a ... Todo este terramoto que nos ensinou uma ...
- Click here to view more examples -
IV)

tremor

NOUN
  • And the quake you say is coming, where ... E o tremor que diz estar vindo, onde ...
  • ... was in the air when the quake happened. ... estava no ar quando aconteceu o tremor.
  • That wasn't a quake. Não foi um tremor.
  • The quake was felt as far north as ... O tremor foi sentido desde o norte, em ...
  • ... , cease thy lustful quake. ... , cessa o teu tremor luxuriante.
- Click here to view more examples -
V)

estremecimento

NOUN
VI)

tremer

NOUN
  • You are the ones that shall quake. São vocês que vão tremer.
  • You are the ones that shall quake. Serão vocês aqueles que irão tremer.
  • The pagans shall quake. A terra vai tremer!
  • The earth is about to quake. A terra está prestes a tremer.
  • I quite quake before her Eu chego a tremer diante dela.
- Click here to view more examples -
VII)

sismo

NOUN
Synonyms: earthquake, seism
  • ... fault that would explain how the quake originated. ... falha que possa explicar a origem do sismo.
  • ... what's the center of this quake? ... qual é o epicentro deste sismo?
VIII)

abalo

NOUN
  • There was a short quake, the plane hopped like a ... Houve um pequeno abalo, o avião quicou como uma ...

shaking

I)

tremendo

VERB
  • See how my hand's shaking? Vê como minha mão está tremendo?
  • Why are you shaking? Por quê está tremendo?
  • Your hand is shaking. Suas mãos estão tremendo.
  • What are you shaking for, man? Por que está tremendo, cara?
  • I know that leg's shaking. Sei que suas pernas estão tremendo.
  • Look at me, i'm shaking like a leaf. Olhe para mim, estou tremendo como uma folha.
- Click here to view more examples -
II)

agitação

VERB
  • Or shaking the money tree, see what drops. Ou agitação do dinheiro árvore, veja o que cai.
  • Dance doesn't mean shaking your body. Dançar não significa agitação do seu corpo.
  • So whatever shaking there was just felt ... Assim qualquer agitação lá foi apenas sentiu ...
  • and this kind of shaking on, you know, ... e esse tipo de agitação, você sabe, ...
  • ... a good bit of shaking ... um bom bocado de agitação
  • ... in the organic phase by shaking the tube for five ... ... na fase orgânica por agitação do tubo durante 5 ...
- Click here to view more examples -
III)

sacudindo

VERB
  • For example, the shaking of the bed. Por exemplo, a cama sacudindo.
  • I am shaking in my sari. Eu estou sacudindo na minha fonte.
  • Now what are you shaking your head for? Por que está sacudindo a cabeça agora ?
  • Or shaking the money tree, ... Ou sacudindo a árvore de dinheiro ...
  • In her face,pointing, shaking her. Na cara dela,apontando, sacudindo.
  • You're shaking it like it's a snow globe. Você tá sacudindo como se fosse um globo de neve.
- Click here to view more examples -
IV)

apertando

VERB
  • Why is everybody shaking my hand? Por que todos estão apertando minha mão?
  • Keep shaking my hand, or ... Mantenha apertando minha mão, ou ...
  • And we're all just shaking our heads, and ... Estávamos todos apertando as mãos, e ...
  • They see us shaking hands, but do not ... Eles nos veem apertando mãos, mas não ...
  • There you were, shaking hands with people, ... Você estava lá, apertando as mãos das pessoas, ...
  • They see us shaking hands, but they don't ... Eles nos veem apertando mãos, mas não ...
- Click here to view more examples -
V)

balançando

VERB
  • Why are we shaking? Por que estamos balançando?
  • Shaking its head vigorously? Balançando a cabeça vigorosamente?
  • And you all just keep shaking and relaxing. E vocês todos continuem balançando e relaxando.
  • What are you shaking your head for? Porque esta balançando a cabeça?
  • Keep shaking it, here we go. Continua balançando, lá vamos nós.
  • Why are you shaking your head like that? Porque está balançando a cabeça assim?
- Click here to view more examples -
VI)

abalando

VERB
VII)

trêmulas

VERB
Synonyms: shaky, trembling
  • ... it into recharge, but his hands are shaking. ... pra carregar, mas as mãos estão sempre trêmulas.
  • Your hands are shaking. - Suas mãos estão trêmulas.
VIII)

abanar

VERB
  • The fairgrounds are literally shaking! O terreno está literalmente a abanar!
  • I was shaking and baking just like the ... Foi abanar e sacudir como na ...
  • ... would let me know without shaking the whole city. ... dir-me-ia sem abanar a cidade inteira.
  • ... , the train's shaking, and it's full. ... , o comboio estava a abanar e ia cheio.
  • I'm interested in shaking people up, not making ... Eu quero abanar as pessoas, não quero fazê ...
  • ... a maraca, stop shaking him! ... uma maraca, pára de o abanar!
- Click here to view more examples -
IX)

tremor

VERB
  • No indication of tremors or shaking. Nenhuma indicação de tremor.
  • Tell me that was a shaking. Diz que foi um tremor.
  • That slight shaking in your hands, have you ... Este tremor leve na mão, você ...
  • The shaking bed was not a ... O tremor da cama não foi ...
  • ... only this rattling, and this shaking. ... só esta agitação, e este tremor.
  • ... how to account for the shaking of my hand today. ... o que contar pelo tremor de minha mão hoje.
- Click here to view more examples -
X)

chacoalhando

VERB
Synonyms: rattling, rocking
  • The heavy crane is actually shaking. O pesado guindaste está chacoalhando.
  • No, I'm just shaking the tree to see ... Não, estava só chacoalhando a árvore para ver ...
  • I'm shaking it, Boss. Estou chacoalhando, patrão!
- Click here to view more examples -

twitch

I)

contração muscular

NOUN
  • "Twitch time." "Tempo de contração muscular."
II)

contração

ADJ
  • A twitch or two, and it's over. Uma contração ou duas e acabou.
  • ... fancy now, but you'll twitch like the rest. ... fantasia agora, mas você contração, como o resto.
  • My goal is modest, a single twitch. O meu objetivo é modesto: uma simples contração.
- Click here to view more examples -
III)

contorcer

VERB
Synonyms: writhe, squirm, contort
  • Soon they began to twitch all over, like ... Depressa começaram a contorcer-se, como ...
  • Hey, I think I saw his nose twitch. Acho que vi o nariz dele a contorcer.
IV)

tremor

NOUN
  • Why fake a twitch? Por que fingir o tremor?
  • What about the twitch? E sobre o tremor?
  • A twitch could indicate a brain tumor. Um tremor poderia indicar um tumor no cérebro.
  • Why fake a twitch? Por que fingir um tremor?
  • What about the twitch? E quanto ao tremor?
- Click here to view more examples -
V)

espasmo

NOUN
Synonyms: spasm, cramp
  • My goal is modest, a single twitch. O meu objectivo é modesto: um único espasmo.
  • ... any movement, a twitch of the eyelids, you get ... ... algum movimento, um espasmo nas pálpebras, chame ...
VI)

contrair

VERB
  • Let me know when his eyes start to twitch. Me diga quando seus olhos começarem a se contrair.
  • ... his eyes start to twitch. ... os seus olhos começarem a contrair-se.
VII)

beliscar

VERB
  • ... scar on face, twitch like locomotive down slippery ... ... cicatriz no rosto, beliscar como locomotiva estabelece caminho ...
VIII)

tique

NOUN
Synonyms: tick, tic, tics
  • You know you twitch when you lie? Sabia que tem um tique quando mente?
  • The twitch he has to hide when he bluffs. O tique que esconde quando faz bluff.
  • I have a twitch in my eye. Eu tenho um tique no meu olho.
  • What sort of twitch has he? Que tipo de tique era?
  • I developed that twitch. Eu desenvolvi um tique.
- Click here to view more examples -
IX)

puxão

NOUN
Synonyms: pull, tug, poke, yank, tweak, wedgie
  • Bigger than a twitch? Maior que um puxão?
  • ... a nod or a twitch ... um aceno ou um puxão

shudder

I)

tremo só

VERB
  • I shudder to think what they can do. Eu tremo só em pensar o que eles podem fazer.
  • I shudder to think of the kinds ... Tremo só de pensar nos tipos ...
  • I shudder to think what He'd do to me. Tremo só de pensar no que Ele poderia fazer comigo.
  • I shudder to think what they might be capable of. - Eu tremo só em pensar o que eles podem fazer.
  • - Then I shudder to think. - Tremo só de pensar.
- Click here to view more examples -
II)

estremecer

NOUN
Synonyms: wince, cringe, quiver
  • Your nagging makes me shudder. As suas queixas fazem-me estremecer.
  • ... , you can but shudder. ... , não podemos deixar de estremecer.
III)

arrepio

NOUN
Synonyms: shiver, chill, twinge, tingle
  • Was that shudder the same shudder he sensed? Seria este arrepio o mesmo que ele sentiu?
  • ... seamless except for a slight shudder. ... imperceptível, exceto por um pequeno arrepio.
  • ... are amazed, and a shudder runs through us." ... maravilhados, e um arrepio percorre-nos".
- Click here to view more examples -
IV)

estremeço

VERB
  • I shudder to think what would have happened if you weren't ... Estremeço de pensar o que teria acontecido se não estivesses ...
V)

tremer

VERB
  • I've never seen him shudder. Nunca o vi tremer.
  • ... hold secrets that make men shudder. ... teem segredos que fazem tremer os homens.
  • ... the very thought of this one makes you shudder. ... que só a ideia a faz tremer.
- Click here to view more examples -
VI)

tremor

NOUN
  • It was more of a shudder. Foi mais um tremor.
  • A sudden shudder of anticipation and adrenalin ... Um tremor repentino de expectativa e adrenalina ...
  • ... that shudder the same shudder he sensed? ... este tremor o mesmo tremor sentido por ele?"
  • Was that shudder the same shudder he sensed ... "Foi este tremor o mesmo tremor sentido por ele ...
- Click here to view more examples -
VII)

arrepiar

VERB
Synonyms: raising, creepy, chilling
  • You make me shudder. Fazes-me arrepiar.

concussion

I)

concussão

NOUN
  • I think he has a concussion. Achoque teve uma concussão.
  • Head back to concussion test. Chefe de volta para teste de concussão.
  • You have a mild concussion. Você tem uma concussão leve.
  • He could get a concussion. Ele pode ter uma concussão.
  • She has a slight concussion. Ela teve uma leva concussão.
- Click here to view more examples -
II)

abalo

NOUN
  • Beware of the concussion. Cuidado com o abalo.
  • ... can mean internal bleeding, plus a possible concussion. ... pode ser hemorragia interna, além de um possível abalo.
  • ... you could have a concussion, and look at the tremor ... ... você poderia ter um abalo, e olhar para o tremor ...
  • Uh, headache, no concussion. Só dor de cabeça, nenhum abalo.
- Click here to view more examples -
III)

contusão

NOUN
  • Evidence of a concussion. Prova de uma contusão.
  • It is only a brain concussion. É só uma contusão.
  • You might have a slight concussion. Talvez tenha uma contusão leve.
  • She only has a concussion and a broken leg. Ela tem só uma contusão e uma perna quebrada.
  • You could receive a concussion from such a bump. Esse galo pode significar uma contusão.
- Click here to view more examples -
IV)

traumatismo

NOUN
  • I probably have a concussion. Devo ter um traumatismo.
  • Only a mild concussion. Apenas um traumatismo ligeiro.
  • You could receive a concussion from such a bump. Você poderia ter sofrido um traumatismo com uma pancada dessas.
  • Just a slight concussion. Foi só um pequeno traumatismo.
  • You could receive a concussion from such a bump. Poderia ter sofrido um traumatismo com uma pancada dessas.
- Click here to view more examples -
V)

comoção

NOUN
Synonyms: commotion, hoopla, uproar

jolt

I)

sacudida

NOUN
Synonyms: shaken
  • I like the jolt to my head. Eu gosto da sacudida na cabeça.
  • ... or the body may have given a jolt. ... ou o corpo pode ter dado uma sacudida.
  • So, did you get your jolt? Então, teve a sua sacudida?
  • It was a jolt seeing him. foi uma sacudida que vê-lo.
  • ... you gave me a jolt. ... você me deu uma sacudida.
- Click here to view more examples -
II)

solavanco

NOUN
Synonyms: bump
  • Well who gave you a jolt? Quem lhe deu um solavanco?
  • And that jolt was... E o solavanco foi...
  • - With the jolt? - Com o solavanco?
- Click here to view more examples -
III)

abalo

NOUN
IV)

sacolejo

NOUN
Synonyms: bobble
  • ... in this singularity since we felt the first jolt. ... nesta singularidade desde que sentimos o primeiro sacolejo.
V)

choque

NOUN
Synonyms: shock, clash, shocked, stun, crash
  • We should feel a hefty jolt. Devemos sentir um forte choque.
  • A jolt he won't soon forget. Um choque que ele nunca esquecerá.
  • You got a jolt when we tried to remove the ... Recebeu um choque quando tentamos remover o ...
  • ... new direction, it's like a jolt of electricity. ... direção nova, é como um choque de eletricidade.
  • ... you did can be a jolt on your system. ... , pode ser um choque para o corpo.
- Click here to view more examples -
VI)

sacudir

VERB
  • We gotta jolt your nervous system. Precisamos sacudir o sistema nervoso.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals