Bobbing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bobbing in Portuguese :

bobbing

1

balançando

VERB
  • Try scratching the ground and bobbing your heads. Tentem raspar o chão balançando suas cabeças.
  • This one is bobbing. Este aqui está balançando.
  • His head's bobbing. A cabeça dele esta balançando.
  • His head's bobbing. A cabeça dele está balançando.
  • His head's bobbing. Ele está balançando a cabeça.
- Click here to view more examples -
2

sacudindo

VERB
  • Spinning, and, and, bobbing and weaving. Girando, sacudindo e trançando.
3

boiando

VERB
Synonyms: floating, afloat, floater
  • I wish a peach would come bobbing downstream. Gostaria que um pêssego passasse boiando no rio.

More meaning of Bobbing

swinging

I)

balançando

VERB
  • He was swinging from a branch. Ele ficou se balançando em um galho.
  • Maybe he was swinging on a rope or something. Vai ver que estava balançando numa corda.
  • Keep swinging that club. Continue balançando o taco.
  • That swinging locket routine. Aquela rotina do medalhão balançando.
  • Now you're just swinging blindly. Agora está só balançando sem olhar.
- Click here to view more examples -
II)

oscilante

VERB
  • I can see you're having a swinging time. Posso ver que está passando por um momento oscilante!
III)

swing

VERB
Synonyms: swing
  • I am open to swinging if you are. Eu topo um swing, se você topar.
  • I hear this is a real swinging town. Ouvi dizer que esta é a verdadeira cidade do swing.
  • You don't just jump into swinging. Você não apenas um salto para o swing.
  • Oh, he's swinging like a rusty gate. Oh, ele fez o swing como uma porta enferrujada.
- Click here to view more examples -
IV)

girando

VERB
  • ... top of a waterfall, swinging a chain around. ... topo da cascata, girando uma corrente.
  • There, swinging in endless orbits around our ... Girando em intermináveis órbitas à volta do nosso ...
V)

sacudindo

VERB
  • ... six and the place was swinging To gospel music by ... ... seis e o lugar estava sacudindo Para a música gospel até ...

rocking

I)

balanço

VERB
  • You forgot the rocking chair. Se esqueceu da cadeira de balanço.
  • To shoe rocking horses. Às ferraduras de cavalos de balanço.
  • Two rocking chairs on the porch. Duas cadeiras de balanço na varanda.
  • You got a rocking body. Você tem um corpo de balanço.
  • I always thought there'd be a rocking chair. Sempre pensei que teria uma cadeira de balanço.
- Click here to view more examples -
II)

bamboleante

VERB
  • Mega-rocking, pillow-talking ... Bamboleante, com boca de almofada ...
III)

oscilatório

NOUN
Synonyms: oscillatory
IV)

arrasando

VERB
V)

baloiço

NOUN
Synonyms: swing, tire swing, rocker
  • I mean, a rocking-horsefly. Quero dizer, um cavalo voador de baloiço.
  • I mean, a-a rocking horsefly. Quero dizer, um cavalo voador de baloiço.
  • ... I saw this old rocking chair that used to belong to ... ... vi esta cadeira de baloiço antiga que pertencia à ...
  • It's a rocking horse I had when ... É um cavalo de baloiço que eu tinha quando ...
  • - Dad, he doesn't have a rocking chair. - Não tem cadeira de baloiço?
- Click here to view more examples -
VI)

sacudir

VERB
  • - Stop rocking the truck. - Pare de sacudir a caminhonete.
VII)

abalar

VERB
  • ... of the Euro or even rocking its foundations? ... do euro, ou mesmo de abalar os seus alicerces?
VIII)

abanar

VERB
  • What are ready to rocking the pool? Quem é que quer abanar a piscina?
  • Quit rocking the van! Parem de abanar a carrinha.
  • ... them to stop the boat from rocking? ... -lhes para pararem de abanar o barco?
- Click here to view more examples -

shaking

I)

tremendo

VERB
  • See how my hand's shaking? Vê como minha mão está tremendo?
  • Why are you shaking? Por quê está tremendo?
  • Your hand is shaking. Suas mãos estão tremendo.
  • What are you shaking for, man? Por que está tremendo, cara?
  • I know that leg's shaking. Sei que suas pernas estão tremendo.
  • Look at me, i'm shaking like a leaf. Olhe para mim, estou tremendo como uma folha.
- Click here to view more examples -
II)

agitação

VERB
  • Or shaking the money tree, see what drops. Ou agitação do dinheiro árvore, veja o que cai.
  • Dance doesn't mean shaking your body. Dançar não significa agitação do seu corpo.
  • So whatever shaking there was just felt ... Assim qualquer agitação lá foi apenas sentiu ...
  • and this kind of shaking on, you know, ... e esse tipo de agitação, você sabe, ...
  • ... a good bit of shaking ... um bom bocado de agitação
  • ... in the organic phase by shaking the tube for five ... ... na fase orgânica por agitação do tubo durante 5 ...
- Click here to view more examples -
III)

sacudindo

VERB
  • For example, the shaking of the bed. Por exemplo, a cama sacudindo.
  • I am shaking in my sari. Eu estou sacudindo na minha fonte.
  • Now what are you shaking your head for? Por que está sacudindo a cabeça agora ?
  • Or shaking the money tree, ... Ou sacudindo a árvore de dinheiro ...
  • In her face,pointing, shaking her. Na cara dela,apontando, sacudindo.
  • You're shaking it like it's a snow globe. Você tá sacudindo como se fosse um globo de neve.
- Click here to view more examples -
IV)

apertando

VERB
  • Why is everybody shaking my hand? Por que todos estão apertando minha mão?
  • Keep shaking my hand, or ... Mantenha apertando minha mão, ou ...
  • And we're all just shaking our heads, and ... Estávamos todos apertando as mãos, e ...
  • They see us shaking hands, but do not ... Eles nos veem apertando mãos, mas não ...
  • There you were, shaking hands with people, ... Você estava lá, apertando as mãos das pessoas, ...
  • They see us shaking hands, but they don't ... Eles nos veem apertando mãos, mas não ...
- Click here to view more examples -
V)

balançando

VERB
  • Why are we shaking? Por que estamos balançando?
  • Shaking its head vigorously? Balançando a cabeça vigorosamente?
  • And you all just keep shaking and relaxing. E vocês todos continuem balançando e relaxando.
  • What are you shaking your head for? Porque esta balançando a cabeça?
  • Keep shaking it, here we go. Continua balançando, lá vamos nós.
  • Why are you shaking your head like that? Porque está balançando a cabeça assim?
- Click here to view more examples -
VI)

abalando

VERB
VII)

trêmulas

VERB
Synonyms: shaky, trembling
  • ... it into recharge, but his hands are shaking. ... pra carregar, mas as mãos estão sempre trêmulas.
  • Your hands are shaking. - Suas mãos estão trêmulas.
VIII)

abanar

VERB
  • The fairgrounds are literally shaking! O terreno está literalmente a abanar!
  • I was shaking and baking just like the ... Foi abanar e sacudir como na ...
  • ... would let me know without shaking the whole city. ... dir-me-ia sem abanar a cidade inteira.
  • ... , the train's shaking, and it's full. ... , o comboio estava a abanar e ia cheio.
  • I'm interested in shaking people up, not making ... Eu quero abanar as pessoas, não quero fazê ...
  • ... a maraca, stop shaking him! ... uma maraca, pára de o abanar!
- Click here to view more examples -
IX)

tremor

VERB
  • No indication of tremors or shaking. Nenhuma indicação de tremor.
  • Tell me that was a shaking. Diz que foi um tremor.
  • That slight shaking in your hands, have you ... Este tremor leve na mão, você ...
  • The shaking bed was not a ... O tremor da cama não foi ...
  • ... only this rattling, and this shaking. ... só esta agitação, e este tremor.
  • ... how to account for the shaking of my hand today. ... o que contar pelo tremor de minha mão hoje.
- Click here to view more examples -
X)

chacoalhando

VERB
Synonyms: rattling, rocking
  • The heavy crane is actually shaking. O pesado guindaste está chacoalhando.
  • No, I'm just shaking the tree to see ... Não, estava só chacoalhando a árvore para ver ...
  • I'm shaking it, Boss. Estou chacoalhando, patrão!
- Click here to view more examples -

swaying

I)

balançando

VERB
  • A flower, swaying in the wind. Numa flor balançando ao vento.
  • Why are swaying about. Porque está se balançando?
  • It could've been a twig swaying. Podia ser um galho balançando.
  • We are swaying up here. Nós estamos balançando aqui.
  • Strings of gold swaying gently in the wind Fios de ouro Balançando gentilmente ao vento.
- Click here to view more examples -
II)

remelexo

VERB

balancing

I)

balanceamento

NOUN
Synonyms: balanced
  • ... writing checks and not balancing the books, I won't be ... ... fizer os cheques e nem balanceamento, não estarei mais ...
  • ... book on Calculation by Completion and Balancing." ... livro de cálculos por finalização e balanceamento."
II)

equilíbrio

VERB
  • How are balancing those equations coming? Como vai o equilíbrio dessas equações?
  • Do your hormones really need balancing? Seus hormônios precisam de equilíbrio?
  • But balancing between belief and disbelief ... Mas o equilíbrio entre crença e descrença ...
  • ... life feels like a deadly balancing act. ... vida parece um acto de equilíbrio mortal.
  • ... middle way was always balancing between, you know ... ... meio sempre foi de equilíbrio entre, você sabe ...
  • ... because there is another delicate balancing act that your body ... ... pois existe outro ato de equilíbrio delicado que o corpo ...
- Click here to view more examples -
III)

balançando

VERB
  • We're balancing right on the edge. Estamos balançando no precipício.
IV)

compensação

NOUN
  • ... which exceed the actual balancing costs incurred shall be taken into ... ... que excedam os custos de compensação efectivamente suportados são tidas em ...
  • It's a balancing act, but we don't have ... É um ato de compensação, mas não temos ...
  • 1. Balancing rules shall be designed in ... 1. As regras de compensação devem ser concebidas de ...
  • ... reduce the interest in balancing and shall be approved by ... ... reduzirem o interesse na compensação e são aprovadas pelas ...
- Click here to view more examples -

dangling

I)

oscilação

VERB
II)

pendurado

VERB
  • The ring is dangling right there. O anel está pendurado ali.
  • Dangling hollow from the tower. Pendurado vazio na torre.
  • He was dangling from a bridge. Ele estava pendurado numa ponte.
  • So high up, dangling hollow from the tower. Tão lá no alto, pendurado vazio na torre.
  • So what was he doing dangling by his neck under the ... Então o que fazia ele pendurado pelo pescoço debaixo da ...
- Click here to view more examples -
III)

balançando

VERB
  • So what was he doing dangling by his neck under the ... E o que ele fazia balançando pelo pescoço embaixo da ...
  • By dangling those larvae in front of it? balançando larvas na sua frente?
  • Your legs dangling above the Seine. Suas pernas balançando acima do Sena.
  • ... lure this thing by dangling those larvae in front of ... ... atrair essa coisa - balançando larvas na sua frente ...
  • ... lure this thing by dangling those larvae in front of ... ... atrair essa coisa - balançando larvas na sua frente ...
- Click here to view more examples -
IV)

pendente

ADJ
  • It was a single earring, a dangling crucifix. Era um simples brinco, um pendente crucifixo.
  • Dangling hollow from the tower... Pendente oco da torre ...
V)

pendendo

VERB
Synonyms: hanging
  • Graves on the hillside, dangling red flowers. Tumbas sobre a encosta pendendo com flores vermelhas.
VI)

pendurados

ADJ
  • Can't you see us dangling here? Não nos vê pendurados aqui?

rattling

I)

chocalho

VERB
Synonyms: rattle, cowbell
  • Surprising what mommy dearest has rattling around in her head. Surpreendente o que Mommy Dearest tem chocalho em sua cabeça.
II)

chacoalhando

NOUN
Synonyms: shaking, rocking
  • I could almost hear her rattling keys. Eu quase consegui ouvi-la chacoalhando as chaves.
III)

sacudindo

VERB
  • ... the teeth, can you hear any money rattling? ... os dentes, você ouviu dinheiro sacudindo?
  • ... thing he wants is me rattling his cage, right? ... coisa que ele quer sou eu sacudindo sua gaiola.
  • ... which one, but something is rattling day and night. ... qual, mas algo está sacudindo dia e noite.
  • ... like a trapped animal rattling her cage. ... como um animal capturado sacudindo a gaiola dela.
- Click here to view more examples -

wagging

I)

abanando

VERB
Synonyms: shakira, waving, fanning
  • ... a dog tied to a radiator, wagging its tail. ... um cão amarrado a um radiador abanando a cauda.
  • ... at the end of the bed just wagging his tail. ... no fundo da cama Abanando a cauda.
  • ... a real bed of roses Wagging tails, rubbing noses ... um leito de rosas, caudas Abanando, narizes esfregando
- Click here to view more examples -
II)

sacudindo

VERB
  • You can start by wagging your tail. Você pode começar sacudindo sua cauda.
  • Wagging my finger to stop you from talking? Sacudindo meu dedo para você parar de falar?
III)

sacode

VERB
Synonyms: shakes, wags
IV)

balançando

VERB

flipping

I)

lanç

VERB
II)

invertendo

NOUN
Synonyms: reversing, inverting
  • ... using technology, not just flipping the classroom, ... usando tecnologia, não apenas invertendo a sala de aula,
III)

inverter

VERB
Synonyms: reverse, flip, invert
  • You can imagine just flipping it, and we're doing ... Você pode imaginar apenas inverter isso, e nós estamos fazendo ...
IV)

sacudindo

VERB
  • Hey, you're flipping off the mob here, ... Ei, vocês estão sacudindo a ralé aqui, ...

wiggling

I)

wiggling

VERB
II)

balançando

VERB
III)

sacudindo

VERB
  • ... and she's still wiggling. ... e olhe só, continua sacudindo.
  • ... and look, She's still wiggling. ... e olhe só, continua sacudindo.
IV)

abanar

VERB

jerking

I)

repuxa

VERB
II)

vibracoes

VERB
III)

masturbando

VERB
IV)

empurrando

VERB
V)

sacudindo

VERB
  • ... their heads continually dropping and then jerking back up, is ... ... suas cabeças tortas e sacudindo pra trás, é ...
  • ... thing we need is you jerking our chains with a ... ... coisa de que precisamos são vocês sacudindo nossas correntes com uma ...
  • ... to caress her sensually jerking and rocking his body ... ... a acariciá-la, sacudindo e balançando sensualmente o corpo ...
- Click here to view more examples -

floating

I)

flutuante

VERB
  • Lit up like a floating birthday cake. Acesa como um bolo de aniversário flutuante.
  • We need a floating harbor. Precisamos de um porto flutuante.
  • How about that floating chandelier? Que tal aquele candelabro flutuante?
  • Some kind of floating junkyard? Algum tipo de jardim de lixo flutuante?
  • We go to floating restaurant. Nós vamos ao restaurante flutuante.
  • There is no floating cloud city. Não há nenhuma cidade flutuante de nuvem.
- Click here to view more examples -
II)

boiando

VERB
Synonyms: afloat, bobbing, floater
  • We think we found her floating in a lake. Acho que a encontramos boiando em um lago.
  • My mind is floating between two places. Minha mente está boiando entre dois lugares.
  • I was floating in water. Estava boiando na água.
  • They were just floating in the water. Estavam boiando na água.
  • We are floating in a pool with cocktails. Estamos boiando numa piscina com coquetéis.
  • She was found floating in the pool. Ela foi encontrada boiando em sua piscina.
- Click here to view more examples -

afloat

I)

à tona

ADV
Synonyms: up
  • I was just trying to stay afloat. Eu só estava tentando para permanecer à tona.
  • The grill's trying to stay afloat. O grill está tentando se manter à tona.
  • ... is what's keeping me afloat. ... é o que me mantém à tona.
  • ... is what's keeping me afloat. ... é o que está me mantendo à tona.
  • ... is what's keeping me afloat. ... é o que está me mantendo à tona.
- Click here to view more examples -
II)

flutuando

ADV
  • And miraculously, this boat is still afloat. E, milagrosamente, esse barco ainda está flutuando.
  • I am in command as long as we are afloat. Eu estou no comando enquanto estamos flutuando.
  • ... only thing keeping me afloat. ... única coisa que me mantinha flutuando.
  • ... in the balloon to keep us afloat on the water. ... no balão, para nos manter flutuando.
  • ... our ships were hit, but we're all afloat. ... nossos navios foram atingidos, mas todos flutuando.
- Click here to view more examples -
III)

boiando

ADV
  • How long did it stay afloat? Quanto tempo ficou boiando?
  • Downed pilot afloat and in sight. O piloto acidentado está boiando e está visível.
  • ... is what's keeping me afloat. ... é o que me mantém boiando.
  • ... hump to keep me afloat until the rescue. ... corcunda para me manter boiando até o resgate.
  • Or we could set him afloat as shark bait, Ou poderiamos manda-lo boiando como isca para tubarão.
- Click here to view more examples -

floater

I)

floater

NOUN
II)

boiando

NOUN
Synonyms: floating, afloat, bobbing

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals