Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Nibble
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Nibble
in Portuguese :
nibble
1
mordidela
NOUN
Synonyms:
bite
I wouldn't mind taking a nibble.
Eu não me importava de lhe dar uma mordidela.
2
mordiscar
VERB
Synonyms:
nibbling
I was made to nibble and be elegant and ...
Eu fui feita para mordiscar e ser elegante e ...
But can I at least nibble on the cheese?
Mas posso ao menos mordiscar o queijo?
What else have you brought that I might nibble upon?
O que mais trouxe para eu poder mordiscar?
... that I can, nibble of?
... que eu possa.mordiscar?
- Click here to view more examples -
3
petiscar
VERB
Synonyms:
snack
,
snacking
4
fisgada
NOUN
Synonyms:
hooked
I think I got a nibble.
Acho que senti uma fisgada!
5
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nip
,
nipping
,
munch
,
twitch
,
tickle
Is there nothing to nibble?
Não tem nada para beliscar?
... a cocktail and something to nibble, thanks.
... um coquetel e algo pra beliscar, valeu.
... stroke your soul and nibble away at your emotion.
... golpear a sua alma e vou beliscar as suas emoções.
Can I nibble your neck?
Posso beliscar seu pescoço?
... Is there nothing to nibble?
... Não há nada para beliscar?
- Click here to view more examples -
6
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
gnaw
,
chew
,
gnawing
,
chewing
More meaning of Nibble
in English
1. Bite
bite
I)
morder
VERB
Synonyms:
biting
He tries to bite your face off.
Ele tenta morder a tua cara.
Thought it might bite one of the kids.
Pensei que pudesse morder uma das crianças.
You know that they have a tendency to bite people.
Você sabe que elas têm tendência a morder as pessoas.
She tried to bite my sack off!
Ela quis morder minhas bolas!
When you bite through the capsule, pull the trigger.
Puxe o gatilho quando morder a cápsula.
Nobody going to bite you, man.
Ninguém vai te morder, cara.
- Click here to view more examples -
II)
mordida
NOUN
Synonyms:
bitten
,
biting
Get a big bite.
Dê uma mordida grande.
I just want one bite.
Eu só quero uma mordida.
Bite wounds from people.
Mordida de pessoas feridas.
One bite and you'il be hooked.
Uma mordida e você fica viciado.
I only had one bite.
Eu só dei uma mordida.
Never took a bite.
Nunca deu uma mordida.
- Click here to view more examples -
III)
mordem
NOUN
Synonyms:
biting
Most animals bite if provoked.
Muitos animais mordem se provocados.
Beware of curls that bite with viper bite.
Cuidado com os seus cachos que mordem como serpentes.
Then you can be assured they won't bite.
Então você pode ter certeza que eles não mordem.
They tend to bite the hand that feeds them.
Eles mordem a mão que os alimenta.
Nor any that bite.
E menos ainda as que mordem.
Fish bite all time.
Os peixes mordem sempre.
- Click here to view more examples -
IV)
morda
VERB
Synonyms:
biting
Now bite the green one.
Ok, agora morda o verde.
Bite that guy right there!
Morda aquele cara à direita!
If your tongue is lying, bite on it.
Se sua língua está mentindo, morda ela.
Bite the end off, they're really sweet.
Morda o final, é bem doce.
Now bite your left thumb.
Agora morda seu polegar da sua mão esquerda.
Bite the big one, junior.
Então morda o dedo.
- Click here to view more examples -
V)
dentada
NOUN
Synonyms:
toothed
,
serrated
,
mouthful
,
jagged
We will savor every bite.
Vamos saborear cada dentada.
That looks more like a bite.
Parece mais uma dentada.
I only had one bite.
Só dei uma dentada.
For a bite of bread.
Por uma dentada de pão.
Our vic takes a bite of his sandwich.
A nossa vítima dá uma dentada na sandes.
A fatal werewolf bite.
Uma dentada de lobisomem fatal.
- Click here to view more examples -
VI)
mordo
VERB
I bite my nails.
Eu mordo minhas unhas.
My bark is worse than my bite.
Ladro mais do que mordo.
Come on, it ain't going to bite.
Vá lá, eu não mordo.
Try it and I'il bite you!
Experimenta, e eu mordo-te!
I'll bite your calf, and see if ...
Eu a mordo e logo veremos se ...
Try it and I'il bite ya.
Experimenta e eu mordo-te.
- Click here to view more examples -
VII)
picada
NOUN
Synonyms:
sting
,
chopped
,
minced
,
prick
,
stung
,
pitting
This skin is resistant to every insect bite.
Esta pele é resistente a qualquer picada de insecto.
Bug bite might not be a bite.
Picada de inseto pode não ser uma picada.
This mosquito bite kept me awake.
Esta picada de mosquito me manteve acordado.
Their bite is toxic.
Sua picada é tóxica.
The bite is just quicker.
A picada é apenas mais rápido.
- Click here to view more examples -
VIII)
pedaço
NOUN
Synonyms:
piece
,
chunk
,
bit
,
slice
,
hunk
,
lump
Anybody want a bite?
Alguém quer um pedaço?
If you doubt it take a bite!
Se duvida coma um pedaço!
Want a bite of my sandwich?
Quer um pedaço do meu lanche?
You want a bite of me?
Querem um pedaço de mim?
That was the last bite.
Era o último pedaço.
Now you really should have a bite of this donut.
Agora devias comer um pedaço deste donut.
- Click here to view more examples -
IX)
arrancar
VERB
Synonyms:
boot
,
rip
,
pull
,
pluck
,
booting
,
tear
,
rip off
He tries to bite your face off.
Ele tentou arrancar sua cara.
Must we bite our tongue off?
Ou devo arrancar a língua?
So you can bite my face off?
Para arrancar meu rosto a mordidas?
You don't have to bite my head off.
Não precisa arrancar minha cabeça fora.
You don't have to bite my head off.
Não precisa me arrancar a cabeça.
You don't have to bite my head off.
Não precisa arrancar minha cabeça.
- Click here to view more examples -
2. Nibbling
nibbling
I)
mordiscar
VERB
Our fish is nibbling at the bait.
O nosso peixe é mordiscar a isca.
So stop nibbling on me.
Pare de me mordiscar!
Nibbling the ear lobe, kneading ...
Mordiscar a orelha, amassar ...
Nibbling the ear lobe, kneading the buttocks ...
Mordiscar a orelha, massagear o traseiro ...
Nibbling the earlobe, kneading ...
Mordiscar a orelha, amassar ...
- Click here to view more examples -
II)
beliscando
VERB
Synonyms:
nipping
,
pinching
,
tweaking
Nibbling the green, green.
beliscando o verde, verde.
3. Snack
snack
I)
lanche
NOUN
Synonyms:
lunch
,
breakfast
,
sandwich
,
brunch
,
afternoon snack
Come get a snack.
Venha fazer um lanche.
We are a snack for them.
Nós somos lanche para eles.
Thought you might want a snack.
Achei que gostarias de um lanche.
I made you a snack for after school.
Eu tinha feito um lanche pra você.
Is my snack ready?
Meu lanche está pronto?
Maybe they had a snack before work.
Talvez tivessem feito um lanche antes do trabalho.
- Click here to view more examples -
II)
petisco
NOUN
Synonyms:
tidbit
,
morsel
,
tasty treat
You lure them in with a ripping snake snack.
Você atrai a cobra com um delicioso petisco.
All that drama, he drops off a snack?
Todo aquele drama, ele saca um petisco?
I just wanted a snack, you know?
Só queria um petisco, sabe?
Not like a last meal or a final snack.
Nada como a última refeição, ou o último petisco.
I got a yummy, yummy snack for you.
Tenho um petisco delicioso para ti!
I got a yummy snack for ya!
Tenho um petisco delicioso para ti!
- Click here to view more examples -
III)
salgadinho
NOUN
Synonyms:
salty
,
appetizer
,
cheetos
You sure you don't want a drink or a snack?
Não quer mesmo um drinque ou um salgadinho?
A snack or a cold soda?
Um salgadinho ou um refrigerante gelado?
You sure you don't want a drink or a snack?
Não quer mesmo uma bebida ou um salgadinho?
I bought a snack.
Fui comprar um salgadinho.
What kind of snack do you want?
Qual tipo de salgadinho você quer?
... can you hand me the snack bag?
... pode me dar o salgadinho?
- Click here to view more examples -
IV)
merenda
NOUN
Synonyms:
lunch
... touch of a button, he got a snack tray.
... toque dum botão, a merenda estava servida.
You didn't forget snack today, did you?
Não te esqueceste de merenda nenhuma, pois não?
... , "We're not bringing a snack.
... : "Não vamos levar merenda.
- Click here to view more examples -
V)
aperitivo
NOUN
Synonyms:
appetizer
,
aperitif
,
hors d'oeuvre
,
snifter
A snack between meals?
Um aperitivo entre as refeições?
I offered you a snack, not the whole kitchen!
Eu ofereci um aperitivo, não a cozinha inteira!
It does not make a good snack.
Isso não faz um bom aperitivo.
Do not want a snack.
Não quer um aperitivo.
... we got a right to a snack, and to some ...
... temos direito a um aperitivo e um pouco de ...
I'll get a snack.
Vou pegar um aperitivo.
- Click here to view more examples -
VI)
snacks
NOUN
Synonyms:
snacks
,
bar snacks
... a broken gumball machine right behind the snack tent.
... uma máquina de pastilhas avariada atrás da tenda dos snacks.
... his living, breathing, snack machine.
... que a sua vida, respiração, máquina de snacks.
4. Snacking
snacking
I)
snacking
VERB
... ... no snacking behind each other's backs.
... ... não snacking trás costas uns dos outros.
The Arachne's been snacking on mid-30s guys.
O Arachne foi snacking em meados dos anos 30 caras.
II)
merendas
VERB
III)
petiscar
VERB
Synonyms:
snack
,
nibble
IV)
lanches
NOUN
Synonyms:
snacks
,
lunches
,
refreshments
,
brunches
5. Pinch
pinch
I)
pitada
NOUN
Synonyms:
hint
,
dash
,
sprinkling
,
ounce
,
modicum
,
smidgen
A pinch of seasoned salt.
Uma pitada de sal temperado.
But you'll do in a pinch.
Mas você fará isso em uma pitada.
Put a pinch of salt in the chocolate milk.
Pôr uma pitada de sal no leite com chocolate.
A saffron pinch will fall well.
Uma pitada de açafrão cairá bem.
A pinch should suffice.
Uma pitada deve ser suficiente.
- Click here to view more examples -
II)
beliscar
VERB
Synonyms:
nip
,
nipping
,
nibble
,
munch
,
twitch
,
tickle
I gotta pinch myself.
Tenho que me beliscar.
Pinch me, not punch me.
Beliscar, não socar.
Can one of you pinch me?
Um de vocês pode me beliscar?
I find that if you pinch the patient's arm ...
Descobri que se beliscar o braço do paciente ...
... or not, do not pinch her.
... ou não, não beliscar ela.
- Click here to view more examples -
III)
beliscão
NOUN
Synonyms:
tickle
,
nip
With a pinch on his hand.
Com um beliscão na mão.
You will feel a slight pinch.
Vais sentir um leve beliscão.
I'd given you a good pinch back then.
Eu te dei um bom beliscão na época.
Slight pinch, okay?
Um ligeiro beliscão, ok?
You're going to feel a sharp pinch.
Você vai sentir um beliscão.
- Click here to view more examples -
IV)
comprimir
VERB
Synonyms:
compress
,
squeeze
,
depressing
,
depress
,
compresses
,
cram
V)
aperte
VERB
Synonyms:
press
,
tighten
,
squeeze
,
push
,
fasten
,
shake
Put your head back and pinch it like this.
Coloque sua cabeça para trás e aperte assim.
Tilt your head back and pinch.
Ponha a cabeça para trás e aperte.
Now don't pinch off the vessel.
Não aperte o vaso.
Don't pinch me there.
Não me aperte aí.
- Click here to view more examples -
VI)
aperto
NOUN
Synonyms:
grip
,
tightening
,
squeeze
,
grasp
,
clamping
,
tightness
,
fastening
In a pinch, a convincing lie is as good ...
Num aperto uma mentira convincente é tão boa ...
... to find ourselves in a bit of a pinch.
... que nos encontramos num aperto.
... the two of you in a pinch.
... os dois sem muito aperto.
At a pinch, three.
E num aperto, três.
Everyone's feeling the pinch.
Todos estão sentindo o aperto.
- Click here to view more examples -
VII)
picada
NOUN
Synonyms:
sting
,
chopped
,
bite
,
minced
,
prick
,
stung
,
pitting
You may feel a slight pinch.
És capaz de sentir uma leve picada.
You might feel a slight pinch.
Você vai sentir uma leve picada.
You're going to feel another pinch.
Você vai sentir outra picada.
You'il feel a slight pinch, and then in a few ...
Você sentirá uma picada, e em poucos ...
... , you'il feel a slight pinch in the brain.
... , você vai se sentir uma ligeira picada no cérebro.
- Click here to view more examples -
6. Nip
nip
I)
nip
NOUN
You look like a Cheese Nip!
Você parece um Cheese Nip!
Previously on "nip/tuck"...
Anteriormente em Nip/Tuck...
II)
nhac
NOUN
just call him Nip!
é só chama-lo Nhac!
... so as to impress the Nip,
... só para impressionar o Nhac,
The Nip, not ours.
O Nhac, não os nossos.
You keep saying "Nip"!
Continuas a dizer "Nhac"!
... just have to say "Nip".
... só tenho que dizer "Nhac".
- Click here to view more examples -
III)
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nipping
,
nibble
,
munch
,
twitch
,
tickle
Just nip down the bookies.
Só beliscar as apostas.
IV)
japa
NOUN
Synonyms:
jap
I do look like a Nip,
Pareço mesmo um japa.
But you do look like a Nip.
Mas pareces mesmo um japa.
But you do look like a Nip.
Mas parece mesmo um japa.
How do you know she's a Nip?
Como você sabe que ela é japa?
I just got a Nip...
Eu recém peguei um japa...
- Click here to view more examples -
V)
estreitamento
NOUN
Synonyms:
narrowing
,
narrowed
,
tightening
,
stricture
VI)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
gulp
,
mouthful
,
slug
... could just have a nip to steady my hands.
... pudesse tomar só um gole, pra firmar as mãos.
... And we had a wee nip of whisky.
... E tomamos um pequeno gole de whisky.
- Not one nip to celebrate a new convert?
- Nem um gole para comemorar?
-Can I scrounge a nip of your whisky?
Gianna, posso pegar um gole de uísque?
- Have a nip.
- Toma um gole.
- Click here to view more examples -
7. Munch
munch
I)
munch
NOUN
Munch should have the tape by now.
Munch já deve ter a gravação.
Go see if you can catch Munch.
Veja se consegue pegar Munch.
You guys see Munch yet?
Vocês viram o Munch?
You speak to Munch?
Falaste com o Munch?
You speak to Munch?
Você falou com o Munch?
- Click here to view more examples -
II)
arrebentar
VERB
Synonyms:
blow
,
bust
,
smash
III)
mastigar
VERB
Synonyms:
chew
,
chewing
,
crunch
,
maul
He's able to munch with them all day long.
Pode mastigar com eles o dia inteiro!
... have to do is munch on a carrot, and people ...
... tem que fazer é, mastigar uma cenoura e as pessoas ...
Time to munch an early luncheon
Hora de mastigar o primeiro lanche
He doesn't care to munch
Ele não se preocupa em mastigar
... a throat lozenge or something to munch on?
... um losango garganta ou algo para mastigar?
- Click here to view more examples -
IV)
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nip
,
nipping
,
nibble
,
twitch
,
tickle
... mention it, I wouldn't mind something to munch on.
... mencionou eu não me importaria de algo para beliscar.
V)
roçar
VERB
Synonyms:
skim
,
rubbing
Lots of carpet you can munch on there.
Lá há muitas carpetes onde te podes roçar.
Lots of carpet you can munch on there.
Lá há muitos tapetes onde vc pode se roçar.
8. Twitch
twitch
I)
contração muscular
NOUN
"Twitch time."
"Tempo de contração muscular."
II)
contração
ADJ
Synonyms:
contraction
,
shrinkage
,
contracting
,
twitching
A twitch or two, and it's over.
Uma contração ou duas e acabou.
... fancy now, but you'll twitch like the rest.
... fantasia agora, mas você contração, como o resto.
My goal is modest, a single twitch.
O meu objetivo é modesto: uma simples contração.
- Click here to view more examples -
III)
contorcer
VERB
Synonyms:
writhe
,
squirm
,
contort
Soon they began to twitch all over, like ...
Depressa começaram a contorcer-se, como ...
Hey, I think I saw his nose twitch.
Acho que vi o nariz dele a contorcer.
IV)
tremor
NOUN
Synonyms:
tremor
,
trembling
,
quake
,
shaking
,
shudder
,
aftershock
Why fake a twitch?
Por que fingir o tremor?
What about the twitch?
E sobre o tremor?
A twitch could indicate a brain tumor.
Um tremor poderia indicar um tumor no cérebro.
Why fake a twitch?
Por que fingir um tremor?
What about the twitch?
E quanto ao tremor?
- Click here to view more examples -
V)
espasmo
NOUN
Synonyms:
spasm
,
cramp
My goal is modest, a single twitch.
O meu objectivo é modesto: um único espasmo.
... any movement, a twitch of the eyelids, you get ...
... algum movimento, um espasmo nas pálpebras, chame ...
VI)
contrair
VERB
Synonyms:
contract
,
contracting
,
constrict
,
twitching
Let me know when his eyes start to twitch.
Me diga quando seus olhos começarem a se contrair.
... his eyes start to twitch.
... os seus olhos começarem a contrair-se.
VII)
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nip
,
nipping
,
nibble
,
munch
,
tickle
... scar on face, twitch like locomotive down slippery ...
... cicatriz no rosto, beliscar como locomotiva estabelece caminho ...
VIII)
tique
NOUN
Synonyms:
tick
,
tic
,
tics
You know you twitch when you lie?
Sabia que tem um tique quando mente?
The twitch he has to hide when he bluffs.
O tique que esconde quando faz bluff.
I have a twitch in my eye.
Eu tenho um tique no meu olho.
What sort of twitch has he?
Que tipo de tique era?
I developed that twitch.
Eu desenvolvi um tique.
- Click here to view more examples -
IX)
puxão
NOUN
Synonyms:
pull
,
tug
,
poke
,
yank
,
tweak
,
wedgie
Bigger than a twitch?
Maior que um puxão?
... a nod or a twitch
... um aceno ou um puxão
9. Tickle
tickle
I)
cócegas
VERB
Synonyms:
ticklish
,
tickles
That seems like it would tickle.
Isso parece que faria cócegas.
Not a tickle machine.
Uma máquina de cócegas.
All it would do is tickle him.
Isso só fará cócegas.
She wants you to tickle her.
Ela quer que tu faças cócegas.
I know someone who gets the tickle!
Eu sei de alguém que tem cócegas!
- Click here to view more examples -
II)
faça cócegas
VERB
You tickle me now.
Faça cócegas em mim agora.
Tickle it with your grey whiskers.
Faça cócegas com seu bigode cinza.
Do not tickle me, let me sleep!
Não me faça cócegas, não me deixas dormir!
Tickle their ribs as you slide in the knife.
Faça cócegas nas costelas enquanto você desliza a faca.
Don't expect it always to tickle.
Não espere que sempre faça cócegas.
- Click here to view more examples -
III)
cócega
ADJ
We do tickle, tickle!
Nós fazemos cócegas, cócega!
Then tickle, tickle, pinch, pinch.
E cócega cócega, beliscão, beliscão.
Tickle's all that remains.
Cócega é tudo o que sobrou.
- Tickle's my favorite thing in the whole world.
Cócega é a minha coisa favorita no mundo.
Tickle, tickle, tickle!
Cócega, cócega, cócega!
- Click here to view more examples -
IV)
faz cócegas
VERB
Synonyms:
tickles
Do rocks giggle when you tickle them?
As pedras riem quando você faz cócegas nelas?
It's the tickle monster.
É o monstro que faz cócegas!
V)
agradar
VERB
Synonyms:
please
,
pleasing
,
appeal
,
tickling
I'm thinking tickle-the-toe red.
Estou pensando agradar-toe vermelho-o.
VI)
beliscão
NOUN
Synonyms:
pinch
,
nip
More than a tickle, and less than ...
Mais que um beliscão, mas menos do que ...
More than a tickle but way less than ...
Mais que um beliscão, mas bem menos do que ...
VII)
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nip
,
nipping
,
nibble
,
munch
,
twitch
... if you try to tickle me,
... se você tentar me beliscar,
You better go, or I'm going to tickle.
É melhor você ir, ou eu vou te beliscar.
VIII)
coceira
NOUN
Synonyms:
itching
,
itchy
... go home because we have a tickle in our throat.
... vão para casa por terem uma coceira na garganta.
... , I have a tickle in my throat.
... , estou com uma coceira na garganta.
IX)
coçar
VERB
Synonyms:
scratching
,
itch
,
itchy
It makes her nose tickle.
Faz o nariz dela coçar.
The tickle of a good friend's nose ...
O coçar de um nariz amigo ...
I still say, let him tickle that pickle.
Eu continuo dizendo, deixe-o coçar o pepino.
You can tickle your Mama!
Pode coçar a sua Mama!
"So I can tickle your spleen"?
"Para vos coçar os fígados"?
- Click here to view more examples -
10. Gnaw
gnaw
I)
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
chew
,
gnawing
,
chewing
,
nibble
Probably faster just to gnaw off my hand.
Provávelmente era mais rápido roer a mão.
I tried to gnaw the bars, but it is not ...
Eu já tentei roer, mas essas barras não são ...
Your going to gnaw your way out of ...
Vai roer o caminho para sair ...
Why don't you gnaw it off?
Por que você não vai roer?
Like the dog, I will gnaw
# Tal como o cão, eu vou roer
- Click here to view more examples -
II)
rmoer
VERB
III)
roem
VERB
Synonyms:
bite
They gnaw at our wealth, ...
Eles roem a nossa riqueza, ...
... gentlemen, look at them gnaw on that corn!
... senhores,.vejam só como eles roem aquele milho!
11. Chew
chew
I)
mastigar
VERB
Synonyms:
chewing
,
munch
,
crunch
,
maul
Who wants to chew on me?
Quem quer me mastigar?
Because it's good to chew.
Porque é bom mastigar.
All they do is chew and then spit.
O que eles fazem é mastigar e cuspir.
I see you like to chew.
Vejo que gosta de mastigar.
But we have something better to chew on.
Mas temos algo melhor para você mastigar.
Shorter pause on that occasion, less need to chew.
Uma pequena pausa nessa ocasião, precisa mastigar menos.
- Click here to view more examples -
II)
mascar
VERB
Synonyms:
chewing
,
gum
,
chews
,
chewed
I can chew, shave, and write about it.
Posso mascar, me barbear, e escrever sobre isto.
You cannot chew gum in my courtroom unless you have enough ...
Não pode mascar chiclete na corte a menos que tenha ...
You can't even chew cinnamon gum.
Você não pode nem mascar chicletes de canela.
Didn't see him chew through the leash.
Não o vi mascar a coleira.
I'il come to your house and chew gum.
Eu vou na sua casa mascar chiclete.
He likes to chew gum when he's bumpin' people off ...
Ele gosta de mascar chiclete quando está acabando com as pessoas ...
- Click here to view more examples -
III)
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
gnaw
,
gnawing
,
chewing
,
nibble
Dogs like to chew.
Os cães gostam de roer.
Babies like to chew things like rope.
Os bebês gostam de roer coisas como cordas.
See if you can chew through these ropes.
Vê se consegues roer estas cordas.
See if you can chew through these ropes.
Vê se consegues roer as cordas.
If only there were hats to chew on.
Se tivesse um chapéu para roer.
They can chew through lead, concrete, ...
Conseguem roer chumbo, cimento, ...
- Click here to view more examples -
12. Gnawing
gnawing
I)
roendo
NOUN
Synonyms:
biting
It is gnawing at my brain.
Esta roendo meu cérebro.
There is a rat gnawing our photos.
Tem um rato roendo nossas fotos.
It's like gnawing on a rosemary branch.
É como se roendo um ramo de alecrim.
Gnawing, biting, breaking ...
Roendo, mordendo, partindo ...
Gnawing, biting, breaking ...
Roendo, mordendo, quebrando ...
- Click here to view more examples -
II)
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
gnaw
,
chew
,
chewing
,
nibble
Gnawing wears down the dentine faster than the enamel ...
Roer desgasta a dentina mais rapidamente que o esmalte ...
III)
atroz
NOUN
Synonyms:
atrocious
,
heinous
,
excruciating
13. Chewing
chewing
I)
mastigar
VERB
Synonyms:
chew
,
munch
,
crunch
,
maul
And you've started chewing on the raw vegetables!
E você começou a mastigar, as verduras cruas!
What are you chewing?
Que está a mastigar?
Why are you still chewing?
Por que ainda estás a mastigar?
I get tired of chewing so much.
Dá preguiça de mastigar tanto.
Should we stop chewing?
Quando paramos de mastigar?
- Click here to view more examples -
II)
mascar
VERB
Synonyms:
chew
,
gum
,
chews
,
chewed
Chewing helps me with the nerves.
Mascar ajuda com o nervosismo.
What are you chewing on?
O que é que estas a mascar?
... nicotine gum is like chewing on a tire.
... pastilha de nicotina é como mascar um pneu.
... chewing gums and similar chewing products,
... das pastilhas elásticas e produtos similares para mascar,
... out to stop them chewing the carpet tiles.
... fora para que parem de mascar o carpete.
- Click here to view more examples -
III)
pastilha elástica
VERB
Synonyms:
gum
,
bubble gum
IV)
mordendo
VERB
Synonyms:
biting
,
snapping
It means he's been chewing out his sutures.
Significa que estava mordendo os pontos.
Just chewing on a sprinkler head.
Estava mordendo o regador.
Someone's chewing my leg!
Alguém está mordendo a minha perna!
- It's chewing off her face!
- Está mordendo o rosto dela!
- Click here to view more examples -
V)
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
gnaw
,
chew
,
gnawing
,
nibble
We both like chewing on things.
Ambos gostamos de roer as coisas.
And he was chewing his nails.
E ele estava a roer as unhas.
... thing that's keeping me from chewing my nails off.
... coisa que me evita de roer as unhas.
No chewing or slobbering of my shoes!
Não roer nem babar os meus sapatos.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals