Unfortunate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Unfortunate in Portuguese :

unfortunate

1

infeliz

ADJ
- Click here to view more examples -
2

lamentável

ADJ
- Click here to view more examples -
3

desafortunada

ADJ
- Click here to view more examples -
4

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
5

infortúnio

ADJ
- Click here to view more examples -
6

azar

ADJ
  • That would be unfortunate. Isso seria muito azar.
  • ... just been a bit unfortunate. ... só teve um pouco de azar.
  • Well, that is most unfortunate. Bol, isso é muito azar.
  • He's been so unfortunate as to lose your friendship. Ele teve o azar de perder a sua amizade.
  • This was unfortunate on two levels. Isso foi um azar, por duas razões,
  • It's unfortunate that you'll be leaving these people ... É um azar que deixem estas pessoas ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Unfortunate

unhappy

I)

infeliz

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

descontente

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

insatisfeitos

ADJ
  • This is why we're always unhappy. É por isso que estamos sempre insatisfeitos.
  • We are still unhappy about the resources available for this programme ... Continuamos insatisfeitos com os recursos disponibilizados para este programa ...
  • ... a number of his more unhappy clients are suing him. ... alguns dos clientes mais insatisfeitos estão processando ele.
  • Because they are unhappy with the local government policies ... Porque eles estão insatisfeitos com a política do governo local ...
  • Because they are unhappy with the local government policies, ... Como estão insatisfeitos com o governo local. ...
  • ... some Members may be unhappy with the outcome. ... alguns deputados possam estar insatisfeitos com os resultados.
- Click here to view more examples -
IV)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -

miserable

I)

miserável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

infeliz

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

deprimida

ADJ
Synonyms: depressed, bummed, moping
- Click here to view more examples -
V)

péssima

ADJ
Synonyms: bad, terrible, lousy, awful, suck
- Click here to view more examples -

hapless

I)

infeliz

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

desafortunado

ADJ
Synonyms: unfortunate, unlucky
III)

azarado

ADJ

unlucky

I)

azarado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

azar

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

desafortunados

ADJ
Synonyms: unfortunate
IV)

infeliz

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

infelizes

NOUN
- Click here to view more examples -

wretched

I)

miserável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

infeliz

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

desprezível

ADJ
  • To all of you, even the most wretched. Por todos vocês, mesmo o mais desprezível.
  • ... his work in class was wretched. ... seu desempenho na classe era desprezível.
  • There's a dark, wretched hole waiting for you. Há um buraco negro e desprezível esperando por você.
  • Mankind be wretched and culpable. A humanidade pode ser desprezível e culpada.
  • Waiting for the wretched blackmailer to remove his mask? Esperando a que o desprezível chantagista tire sua máscara?
- Click here to view more examples -
IV)

deplorável

ADJ
- Click here to view more examples -

wretch

I)

infeliz

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

coitado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

miserável

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

patife

NOUN

regrettable

I)

lamentável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

deplorável

ADJ
  • It is regrettable and inexcusable for the ... É deplorável e imperdoável que a ...
III)

lastimável

ADJ
Synonyms: pitiful
- Click here to view more examples -

pitiful

I)

lamentável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

deplorável

ADJ
  • A pitiful excuse for a warrior. Uma deplorável desculpa para um guerreiro.
  • ... only one who realized how pitiful the life he'd left ... ... único que percebia como era deplorável a vida que deixara ...
  • The level of commercial experience in this Chamber is pitiful. O grau de experiência comercial desta Câmara é deplorável.
  • This is even more pitiful than I thought. Isto ainda é mais deplorável do que eu pensava.
  • ... , that's such a pitiful answer. ... , que resposta tão deplorável.
- Click here to view more examples -
III)

lastimável

ADJ
Synonyms: regrettable
- Click here to view more examples -
IV)

patético

ADJ
Synonyms: pathetic, lame
  • ... flash when he's being pitiful? ... brilham, quando é patético?
  • ... content with this meaningless, pitiful job. ... contente com este emprego sem sentido e patético.
  • It's pitiful, isn't it? É patético, né?
  • ... her age and her pitiful apartment, " ... sua idade e seu apartamento patético."
  • You are so pitiful. - Você é tão patético.
- Click here to view more examples -
V)

sofrível

ADJ
Synonyms: poor
VI)

miserável

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

desprezível

ADJ
  • Can you do that for a pitiful human being? Você pode fazer isto por um ser humano desprezível?
  • ... want me to watch the pitiful effort everyone makes in ... ... querem que eu olhe o esforço desprezível que todos fazem ao ...
  • Why don't you just quit this pitiful struggle and linger here ... Por quê não desiste dessa desprezível batalha e para por aqui ...
  • ... can say good-bye to this pitiful life. ... poderei dar adeus a esta vida desprezível.
  • What a pitiful end you'Il... Que fim desprezível você...
- Click here to view more examples -
VIII)

coitado

ADJ
  • ... a lonely, impoverished, pitiful old man. ... como um solitário, pobre e coitado velhote.
  • You're pitiful and confused, looking to get some ... Você é um coitado confuso que vive procurando algo ...
  • And "Don't humiliate the pitiful" E "Nunca humilhe o coitado".
- Click here to view more examples -

pity

I)

pena

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

piedade

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

lástima

NOUN
Synonyms: shame
- Click here to view more examples -
IV)

NOUN
Synonyms: c, doh
- Click here to view more examples -
V)

compaixão

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

lamentável

NOUN
  • That really would be a pity, hence this compromise. Seria, realmente, lamentável;
  • ... losers, which is a great pity. ... vencidos e isso é extremamente lamentável.
  • It is a pity we do not have a chance today ... É lamentável que não tenhamos hoje oportunidade ...
  • It's a pity, that. É lamentável, isso.
  • It is a pity that at the end of this ... É lamentável que no fim desta ...
  • ... all it's a pity for the canal. ... tudo.acima de tudo é lamentável para o canal.
- Click here to view more examples -
VII)

misericórdia

NOUN
Synonyms: mercy, merciful
- Click here to view more examples -

lamentable

I)

lamentável

ADJ
- Click here to view more examples -

deplorable

I)

deplorável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

lamentável

ADJ
  • ... the deception that has occurred is so deplorable. ... esta fraude é tão lamentável.
  • Given the deplorable lack of funds, ... Dada a lamentável falta de recursos disponíveis, ...
  • Is it not deplorable that in the State I belong ... Não é lamentável que, no Estado a que pertenço, ...
  • ... ... that's deplorable, even for you. ... ... é lamentável, mesmo pra você.
  • ... ... that's deplorable,even for you. ... ... é lamentável, mesmo pra você.
- Click here to view more examples -

disgraceful

III)

infame

ADJ
  • But his behaviour, as you say, disgraceful. Mas o comportamento dele, como você diz, infame.
  • ... as you say, his behaviour, disgraceful. ... como você diz isso, o comportamento dele, infame.
  • Oh, you disgraceful thing! Oh, sua coisa infame!
  • ... to witness is the disgraceful result of 15 years of ... ... a testemunhar é o infame resultado de 15 anos de ...
  • ... to put an end this disgraceful state of affairs and release ... ... para acabar com este infame estado de coisas e solta ...
- Click here to view more examples -
IV)

escandaloso

ADJ
  • ... report, and I think it disgraceful that you are now ... ... relatório, e considero escandaloso que agora os senhores ...
V)

regretted

I)

lamentou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

me arrependi

VERB
Synonyms: repented
- Click here to view more examples -
III)

se arrependeu

VERB
Synonyms: repented
- Click here to view more examples -
IV)

deplorável

VERB

woeful

I)

lamentável

ADJ
  • A woeful pageant have we here ... Um lamentável espetáculo que temos aqui ...

sad

I)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -

sorry

I)

desculpa

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

arrependido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

lamento

ADJ
Synonyms: regret, lament, moan
- Click here to view more examples -
IV)

pesaroso

ADJ
  • I am very, very sorry for you all! Estou muito, muito pesaroso para todos vocês!
  • I was, uh, sorry to hear about your father ... Foi, pesaroso ouvir sobre seu pai ...
  • I'm sorry for all the trouble, really. Eu sou pesaroso para todo o problema, realmente.
  • I'm so sorry, but just once, can ... Eu sou assim pesaroso, mas apenas uma vez, pode ...
  • Sorry, you can't be that! Pesaroso, você não pode ser aquele!
  • I'm so sorry. Eu sou assim pesaroso.
- Click here to view more examples -
V)

pena

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

perdão

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

sinto

ADJ
Synonyms: feel, feeling, sense, felt
- Click here to view more examples -

upset

I)

chateado

ADJ
Synonyms: mad, angry, annoyed, bored, bummed
- Click here to view more examples -
II)

aborrecido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

transtornado

ADJ
Synonyms: disturbed, deranged
- Click here to view more examples -
IV)

perturbado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

virada

ADJ
  • What an upset folks! Que virada, amigos!
  • ... to pull off an upset. ... que conseguir dar uma virada.
  • If people get upset cos they feel they ... Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
  • ... you could mention how upset you've been. ... você poderia citar como a virada que você tem.
  • ... had nightmares that made her upset and they did consult ... ... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
  • ... if some people get upset because they feel they ... ... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

zangado

ADJ
Synonyms: angry, mad, grumpy
- Click here to view more examples -
X)

irritado

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

preocupado

ADJ
- Click here to view more examples -
XII)

nervoso

ADJ
- Click here to view more examples -

sadly

I)

infelizmente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

lamentavelmente

ADV
  • Directors that are sadly forgotten now. Realizadores que foram lamentavelmente esquecidos.
  • The rebirth, sadly, will not be yours, ... O renascimento, lamentavelmente, não será o seu, ...
  • Sadly, there is no mister at the moment. Lamentavelmente, no momento estou sem marido.
  • Sadly, that has not been the case. Lamentavelmente, não foi isso que se verificou.
  • Sadly, that has not been the case here. Lamentavelmente, esse não foi o que aconteceu.
  • ... very important, but sadly the conclusions are not ... ... muito importante, mas, lamentavelmente, as conclusões não são ...
- Click here to view more examples -
III)

triste

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

redondamente

ADV
  • I was sadly mistaken. Eu estava redondamente enganada.
  • ... show her face here, she's sadly mistaken. ... aparecer aqui, está redondamente enganada.
  • ... and start picking at it, he is sadly mistaken. ... e começar a pegar nele, está redondamente enganado.
  • ... car again you are sadly mistaken! ... carro de novo Você esta redondamente enganado!
- Click here to view more examples -

saddened

I)

entristecido

VERB
Synonyms: grieved
  • I was deeply saddened to hear of his ... Eu fiquei profundamente entristecido ao saber de sua ...
  • Our heart is saddened with the thought that ... Nosso coração está entristecido com a idéia de que ...
  • Our heart is saddened with the thought that ... O nosso coração está entristecido com a ideia de que ...
- Click here to view more examples -
II)

triste

VERB
- Click here to view more examples -

dreary

I)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

sombrio

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

lúgubre

ADJ
Synonyms: eerie, gloomy
- Click here to view more examples -
IV)

aborrecido

ADJ
V)

melancólico

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

monótono

ADJ

misfortune

I)

infortúnio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desgraça

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

infelicidade

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

azar

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desventura

NOUN
Synonyms: misadventure
  • ... it has ever been my misfortune to meet. ... que jamais tive a desventura de encontrar.

downer

II)

infortúnio

NOUN
IV)

depressiva

NOUN
V)

deprimente

NOUN
- Click here to view more examples -

woe

II)

ai

NOUN
Synonyms: there, oh, ah, ouch
- Click here to view more examples -
III)

consternação

NOUN
IV)

desgraça

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

aflição

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

infortúnio

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

uou

NOUN
Synonyms: whoa, ow
  • 'Woe, woe, woe... to ... 'Uou, Uou, Uou... para ...
  • 'Woe, woe, woe... ... 'Uou, Uou, Uou... ...
  • 'Woe, woe, woe... to the ... 'Uou, Uou, Uou... para os ...
- Click here to view more examples -

distress

I)

aflição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

angústia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

perigo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sofrimento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apuros

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

socorro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

desconforto

NOUN
  • ... is accompanied by strong feelings of physical distress. ... ê acompanhada por uma forte sensação de desconforto físico.
  • That's causing her some distress. Está causando algum desconforto.
  • Intentional infliction of emotional distress. Imposição intencional de desconforto emocional.
  • ... sued for defamation, for intentional infliction of emotional distress. ... processados por difamação, por inflição intencional de desconforto emocional.
  • ... my actions caused anyone distress, ... as minhas acções causaram desconforto a alguém,
  • ... by strong feelings of physical distress. ... por uma forte sensação de desconforto físico.
- Click here to view more examples -

bad luck

I)

azar

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

urucubaca

NOUN
Synonyms: whammy

gambling

I)

jogo

NOUN
Synonyms: game, play, set, match, gaming, stake
- Click here to view more examples -
II)

apostas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

azar

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

jogatina

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apostando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

jogando

VERB
- Click here to view more examples -

tough luck

I)

azar

NOUN
- Click here to view more examples -

jinx

I)

jinx

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mau agouro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

azarar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

agoirar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

agourar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

azar

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

amaldiçoar

VERB
Synonyms: curse, cursing
  • ... about it, because I'il jinx it. ... sobre isso, porque vou amaldiçoar.
  • ... talk about it, because I'll jinx it. ... falar disso, porque vou amaldiçoar-me.
  • ... You might start to jinx me if you keep ... ... acho que me começa a amaldiçoar se me continua a ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals