Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Rascal
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Rascal
in Portuguese :
rascal
1
patife
NOUN
Synonyms:
scoundrel
,
crook
,
rogue
,
blackguard
,
scamp
,
louse
If that rascal comes here.
Se aquele patife vier aqui .
So that old rascal's back in town, eh?
Então esse velho patife voltou, eh?
So where is the rascal?
E cadê o patife?
I owe you, then, you old rascal.
Te devo uma então, seu patife.
There you are, you rascal.
Está aqui, seu patife.
- Click here to view more examples -
2
malandro
NOUN
Synonyms:
rogue
,
trickster
,
punk
,
scoundrel
,
roguish
,
crook
Where are you hiding, you rascal?
Onde você está escondendo, você malandro?
That rascal has given you these bangles, right?
Aquele malandro que lhe deu essas pulseiras, certo?
Does he look like a rascal?
Se ele se parece com um malandro?
The rascal has bought such a huge palace.
O malandro comprou um palácio enorme.
With a great rascal.
Com um grande malandro.
- Click here to view more examples -
3
maroto
NOUN
Synonyms:
naughty
You can play, you rascal.
Tu sabes tocar, seu maroto.
Hey there, you old rascal!
Ei, velho maroto!
The rascal must have gone to ...
O maroto deve ter ido se ...
I put Rascal in your room.
Fui eu que coloquei o Maroto no teu quarto.
You're a rascal, like your former ...
É um maroto, como seu antigo ...
- Click here to view more examples -
4
danadinho
NOUN
Synonyms:
little rascal
What do you think, Rascal?
O que você acha, Danadinho?
Come on, Rascal...
Venha, Danadinho...
5
tratante
NOUN
I will have the rascal, for 40 sesterces.
Levo o tratante por 40 sestércios.
Actually, I am a bit of a rascal.
Na verdade, sou um tratante.
6
raskel
NOUN
7
cafajeste
NOUN
Synonyms:
boor
Not now, you old rascal.
Agora não, seu velho cafajeste.
The rascal is taking advantage of that.
O cafajeste está se aproveitando disso.
How can you laugh, you rascal!
Como pode rir, seu cafajeste?
You rascal, couldn't you find anyone else to marry?
Cafajeste, não podia encontrar outra mulher para se casar?
Rascal, give me my ...
Cafajeste, me dê meu ...
- Click here to view more examples -
8
bandido
NOUN
Synonyms:
bandit
,
thug
,
crook
,
gangster
,
villain
,
outlaw
,
brigand
... how is the old rascal?
... como está o velho bandido?
... place, just because a rascal mention its name.
... local, só porque um bandido o mencionou.
I'm not a rascal.
Não sou um bandido.
I wan't let that rascal destroy your life.
Não vou deixar aquele bandido destruir a tua vida.
Stop, you rascal!
Pare, seu bandido!
- Click here to view more examples -
More meaning of Rascal
in English
1. Crook
crook
I)
vigarista
NOUN
Synonyms:
con artist
,
swindler
,
grifter
,
hustler
,
slicker
,
conman
Once a crook, always a crook.
Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
That priest is a crook.
Aquele padre é um vigarista.
My child is a crook.
O meu filho é um vigarista.
You paid that crook?
Você pagou aquele vigarista?
- Click here to view more examples -
II)
bandido
NOUN
Synonyms:
bandit
,
thug
,
gangster
,
villain
,
outlaw
,
brigand
A crook with credit cards?
Um bandido com cartões de crédito?
He is a crook.
Ele é um bandido.
How can you think her father is a crook?
Acha que o pai dela é bandido?
Could be alive, could be a crook.
Pode tá vivo, pode ter virado bandido.
He certainly doesn't look like a crook.
Ele não parece um bandido.
- Click here to view more examples -
III)
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
cheater
,
rogue
,
dodger
,
trickster
,
swindler
,
crooked
,
grifter
So he's a crook and a liar.
Assim é um trapaceiro e um mentiroso.
Everybody called him a crook.
Todo o mundo o chamou um trapaceiro.
He might be a crook.
Talvez seja um trapaceiro.
Everybody called him a crook.
Todo o mundo o chamou de trapaceiro.
So what kind of crook are you?
Então que tipo de trapaceiro é você?
- Click here to view more examples -
IV)
trafulha
NOUN
V)
patife
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
rogue
,
blackguard
,
scamp
,
louse
... or not their president's a crook.
... o presidente é ou não é um patife.
... get too involved with that crook.
... se envolva demais com esse patife.
His brother's a crook?
O irmão é um patife?
I want you as a crook.
Quero-te como patife.
I worship you as a crook.
Adoro-te como um patife.
- Click here to view more examples -
VI)
desonesto
NOUN
Synonyms:
dishonest
,
dodgy
,
rogue
,
devious
,
crooked
,
underhanded
Your dad was a crook?
Seu pai era desonesto?
... books make you look like a crook?
... livros lhe fazem parecer desonesto?
I wasn't told you were a crook.
Não sabia que eras desonesto.
... you told them he was a crook?
... avisar que ele era desonesto?
They already think I'm a crook.
- Vão pensar que sou desonesto.
- Click here to view more examples -
VII)
ladrão
NOUN
Synonyms:
thief
,
robber
,
burglar
,
thieving
A crook has stolen everything from my room.
Um ladrão roubou tudo do meu quarto.
After you told them he was a crook?
Depois de dizer que ele era ladrão?
To them, the only crook was me.
Para eles o único ladrão era eu.
A crook is like a bandit or ...
Um ladrão ê um bandido, ...
I just caught the crook that stole your purse.
Apanhei o ladrão que lhe roubou o porta-moedas.
- Click here to view more examples -
VIII)
criminoso
NOUN
Synonyms:
criminal
,
perp
,
felon
,
perpetrator
,
offender
,
murderer
Not for an old crook like me.
Não por um velho criminoso como eu.
I had to come to prison to be a crook.
Tive que vir para prisão pra virar um criminoso.
Are you writing a book or you catching a crook?
Escrever um livro ou pegar um criminoso?
This man is a crook, give him nothing ...
Esse homem é um criminoso, não dê nada a ele ...
... not even a real crook!
... nem sequer é um verdadeiro criminoso!
- Click here to view more examples -
2. Blackguard
blackguard
I)
patife
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
crook
,
rogue
,
scamp
,
louse
Are you offering to bribe me, you blackguard!
Está tentando me subornar, seu patife?
That blackguard just stole my watch.
Aquele patife acabou de roubar o meu relógio.
The fellow's a blackguard.
Esse homem ê um patife!
Down, you blackguard!
Desça, seu patife!
Down, you blackguard!
Para baixo, patife!
- Click here to view more examples -
3. Scamp
scamp
I)
scamp
NOUN
Scamp, get off that divan!
Scamp, pule desse divã!
Scamp, come back here.
Scamp, volte aqui.
Okay, who was scamp's trainer?
Quem era o treinador do Scamp?
- Click here to view more examples -
II)
banzé
NOUN
Scamp is a canine hurricane.
Banzé é um cão furacão!
Did you help our Scamp out on those lonely streets?
Você ajudou Banzé por estas ruas solitárias?
Scamp, where are you?
Banzé, onde estás?
Scamp, come on now.
Banzé, vá lá.
Scamp's never been out all night.
- Banzé nunca passou a noite fora.
- Click here to view more examples -
III)
patife
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
crook
,
rogue
,
blackguard
,
louse
Back off, scamp.
Afaste-se, patife.
... been a sinner, I've been a scamp
... sido um pecador, um patife
IV)
malandro
NOUN
Synonyms:
rogue
,
rascal
,
trickster
,
punk
,
scoundrel
,
roguish
,
crook
Our scamp has a finger in every pie.
O nosso malandro tem um dedo em cada torta.
You really are a scamp, aren't you?
Você é realmente um malandro, não é?
Back off, scamp.
Para trás, malandro!
Scamp, isn't he?
Ele é malandro, não é?
- Hello, scamp.
- Oi, malandro.
- Click here to view more examples -
4. Louse
louse
I)
piolho
NOUN
Synonyms:
lice
,
crab
,
cooties
You are another charming,intelligent louse.
Você é outro piolho, charmoso e inteligente.
... like she was a louse, like she was ...
... como se ela fosse um piolho, como se ela fosse ...
You can't frighten even a sick louse with that.
Com isso não assusta nem a um piolho doente.
Shut up you louse-face!
Cale-se, cara de piolho!
You, a hypocritical louse, decide who is ...
Você, piolho hipócrita, é quem decide quem ...
- Click here to view more examples -
II)
patife
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
crook
,
rogue
,
blackguard
,
scamp
I think you're a louse.
Acho que é um patife!
... to prove he's a louse.
... para provar que é um patife.
... miles just to prove he's a louse.
... km só para provar que é um patife.
... think I'm a complete louse, I do have some ...
... pensem que sou um completo patife,.tenho algumas ...
... I think you're a louse.
... Acho que tu és um patife.
- Click here to view more examples -
III)
parasita
NOUN
Synonyms:
parasite
,
parasitic
,
freeloader
,
leech
,
sponger
,
symbiote
Look, you louse!
Olhe, seu parasita!
... end he was just a louse.
... final, ele era um parasita.
... , I would send them this louse in a registered letter ...
... , eu mandarei este parasita em uma carta de oficio ...
- Click here to view more examples -
5. Trickster
trickster
I)
malandro
NOUN
Synonyms:
rogue
,
rascal
,
punk
,
scoundrel
,
roguish
,
crook
Trickster is both good and ...
O malandro é ambos bom e ...
You're the trickster!
Você é o malandro!
You're the trickster!
Você ê o malandro!
... and destruction, meat and drink to the Trickster!
... e a destruição, que é alimento para o Malandro!
... start us a tab, trickster!
... começar nos uma guia, malandro!
- Click here to view more examples -
II)
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
cheater
,
crook
,
rogue
,
dodger
,
swindler
,
crooked
,
grifter
The ego is the worst confidence trickster we could ever figure ...
O ego é o pior trapaceiro que jamais poderiamos imaginar ...
Let me hear the reel first, you old trickster.
Deixe-me ouvir a música primeiro, seu trapaceiro.
He's a confidence trickster.
Ele é um trapaceiro.
... the raven considered a trickster or a shape-shifter?
... o corvo é considerado um trapaceiro ou um mutante?
... the raven considered a trickster or a shape-shifter?
... o corvo é considerado um trapaceiro ou um transmutado?
- Click here to view more examples -
III)
embusteiro
NOUN
Synonyms:
liar
IV)
enganador
NOUN
Synonyms:
misleading
,
deceiver
,
tricky
,
deceiving
,
deceitful
,
deceptive
,
duplicitous
if it is a trickster.
Se é que é um Enganador.
The trickster has tricked us.
O Enganador enganou-nos.
What thing - the trickster?
O quê, o Enganador?
The trickster's tricked us.
O Enganador enganou-nos.
I've said, is a trickster.
Eu disse: é um enganador.
- Click here to view more examples -
V)
charlatão
NOUN
Synonyms:
charlatan
,
quack
,
windbag
,
mountebank
,
smoothie
She sees me as a clumsy fraud, a trickster.
Me vê como uma fraude, um charlatão.
You're the trickster...
Você é o charlatão...
... thinking, 'What a trickster.'
... pensando: "Que charlatão!"
- Click here to view more examples -
6. Punk
punk
I)
punk
NOUN
Synonyms:
punker
Especially now that you're not a punk.
Especialmente agora que não é punk.
I sing in a punk band for children.
Eu canto numa banda punk para crianças.
Your punk friend's been calling all night.
Seu amigo punk tem sido chamada a noite toda.
Be careful what you wish for, punk.
Cuidado com o que desejas, punk.
What does punk rock mean to you?
O que é o punk rock para você?
Put that punk in a cell with me.
Ponham esse punk numa cela comigo.
- Click here to view more examples -
II)
rufia
NOUN
Synonyms:
bully
,
thug
,
ruffian
Out of my way, punk!
Sai da frente, rufia!
There was a world once, you punk.
Outrora, houve um mundo, rufia.
The punk was no punk.
O rufia não o era.
... tired of talking to you, punk.
... farto de falar contigo, rufia.
The punk didn't take anything.
O rufia não levou nada.
I felt like the biggest punk around here.
Senti-me como o maior rufia das redondezas.
- Click here to view more examples -
III)
moleque
NOUN
Synonyms:
kid
,
brat
,
tomboy
,
urchin
Get off my property, punk.
Saia da minha propriedade, moleque!
What are we going to do with that punk?
O que vamos fazer com esse moleque?
You feeling lucky punk?
Se sentindo com sorte, moleque?
That punk kid's out there ...
Esse moleque está por aí, ...
... pull you off the field, you spoil punk.
... tiro você de campo, seu moleque!
... with me than some punk kid.
... comigo do que com um moleque qualquer.
- Click here to view more examples -
IV)
marginal
NOUN
Synonyms:
marginal
,
marginally
,
fringe
,
outsider
,
thug
,
outcast
That punk stole half my business over the past year.
O marginal roubou metade da clientela no último ano.
Every decent punk has a bulletproof door.
Todo marginal tem uma porta à prova de balas.
Drop that net on any punk that gets near our ...
Lance a rede em qualquer marginal que chegue perto de nossa ...
... the keys, you punk?
... as chaves, seu marginal?
... question is, do you feel lucky, punk?
... pergunta é, você se sente com sorte, marginal?
You're still just a punk.
Serias na mesma um marginal.
- Click here to view more examples -
V)
vadio
NOUN
Synonyms:
bum
,
stray
,
boom
,
tramp
,
loafer
,
hobo
What part of this are you not understanding, punk?
Qual foi parte que não estás a entender, vadio?
I caught this punk trying to steal from our kitchen.
Apanhei este vadio a roubar a nossa cozinha.
You're some random punk who sells for me.
És um vadio qualquer que vende para mim.
She'il run off with that punk.
Ela vai fugir com aquele vadio.
That punk in shades?
Aquele vadio , em collans?
I want that punk thrown out ofthis building:
Quero aquele vadio fora do edifício.
- Click here to view more examples -
VI)
malandro
NOUN
Synonyms:
rogue
,
rascal
,
trickster
,
scoundrel
,
roguish
,
crook
That punk actually did a good job.
O malandro até que trabalhou bem.
No more room to run, punk!
Não tem mais espaço para correr, malandro!
I see you, punk!
Estou vendo você, malandro.
I'd like to nail this punk.
Quero apanhar este malandro.
All right, punk.
Muito bem, malandro.
You're going to jail, punk!
Você vai para a cadeia, malandro!
- Click here to view more examples -
VII)
inútil
NOUN
Synonyms:
useless
,
worthless
,
pointless
,
futile
,
hopeless
,
unhelpful
,
helpless
I thought the punk was gone forever.
Pensava que esse inútil tinha desaparecido para sempre.
You want to leave in peace, punk?
Quer ter paz, inútil?
Any punk can make a tulip.
Qualquer inútil pode fazer uma tulipa.
What do you want, punk?
O que quer, inútil?
You never should have been born, you pickled punk!
Nunca devia ter nascido, seu bêbado inútil!
Now they're treating me like a punk.
Estão me tratando como um inútil.
- Click here to view more examples -
7. Naughty
naughty
I)
impertinente
ADJ
Synonyms:
impertinent
,
fastidious
,
flippant
,
sassy
,
snappish
,
snippy
... why you were not like that naughty with her?
... por que você foi o tão impertinente com ela?
... you to be so naughty miss.
... você a senhorita tão impertinente.
... kinda caught me doing something naughty.
... meio que me apanhaste a fazer algo impertinente.
I don't want to be naughty.
Eu não quero ser impertinente.
The cucumber's naughty cousin.
O pepino do primo impertinente.
You are as naughty as children
Você é tão impertinente como as crianças.
- Click here to view more examples -
II)
desobediente
ADJ
Synonyms:
disobedient
,
wayward
,
reluctant
Ten bucks on naughty.
Dez pratas no desobediente.
The naughty book gets thicker every year.
O livro desobediente fica mais espesso a cada ano.
You are very naughty.
Você é muito desobediente.
That was the only time he was naughty.
Foi a única vez que ele foi desobediente.
You have become very naughty.
Você se tornou muito desobediente.
You are very, very naughty.
Você é muito, muito desobediente.
- Click here to view more examples -
III)
travesso
ADJ
Synonyms:
mischievous
,
prankster
They are very naughty.
Ele é muito travesso.
I may have been naughty this year.
Posso ter sido travesso esse ano.
A naughty genius, but what ...
Um gênio travesso, mas ninguém é ...
This naughty kid that sat in ...
Esse garoto travesso que estava sentado na ...
... and that was very naughty.
... e isso era muito travesso.
Oh, you look like a naughty schoolboy.
Pareces um escolar travesso.
- Click here to view more examples -
IV)
marota
ADJ
We can play the chauffeur and the naughty starlet.
Podemos brincar ao motorista e à estrela marota.
That he was a naughty child.
Era uma criança marota.
I was really naughty with you down there.
Eu fui muito marota contigo.
You're very naughty, but you have excellent taste.
És muito marota, mas tens bom gosto.
She was such a naughty nanny
Ela era uma ama marota
It's naughty time.
Hora de ser marota.
- Click here to view more examples -
V)
malcriado
NOUN
Synonyms:
rude
,
bratty
,
discourteous
He reads a lot and never becomes naughty.
Lê um monte e nunca foi malcriado.
All right, you naughty man.
Certo, você homem malcriado.
That was very naughty.
Você foi muito malcriado.
You are so naughty!
Você é tão malcriado!
Because you were a naughty dog, they made you leave ...
Porque foi malcriado vai ter que sair ...
Nevertheless, it was very naughty.
Não obstante, foi muito malcriado.
- Click here to view more examples -
VI)
maroto
NOUN
Synonyms:
rascal
And there's nothing naughty about that.
E não há nada de maroto nisso.
Being naughty with the football.
Ser maroto com a bola.
I was going for naughty and nice.
Estava a pensar em maroto e gentil.
You've been a naughty rabbi!
Tem sido um rabi maroto!
The cucumber's naughty cousin.
O primo maroto do pepino.
Dude, it was so naughty.
Foi tão maroto, meu.
- Click here to view more examples -
VII)
malcriada
ADJ
Synonyms:
rude
,
brat
He was always such a naughty kid.
Ele sempre foi uma criança malcriada.
Go to the naughty and nice area, help the ...
Vá para a área malcriada e agradável, ajude para os ...
... cheated me out of my naughty list to use for telemarketing ...
... me enganou fora de minha lista malcriada para usar para telemarketing ...
You naughty, wicked creature!
Sua criatura malcriada, má!
You're on the naughty list.
Você está na lista malcriada.
You'il be on the naughty list for life.
Você estará na lista malcriada para vida.
- Click here to view more examples -
VIII)
danado
ADJ
Synonyms:
darn
That is naughty, all right.
Esse é danado, tudo bem.
What you're naughty!
O que você está danado!
Oh, that's so naughty of me.
Oh, isso é tão danado de mim.
- Click here to view more examples -
8. Little rascal
little rascal
I)
patifezinho
NOUN
And let's not forget this little rascal right here.
E, não vamos esquecer deste patifezinho bem aqui.
And let's not deny him that little rascal right there.
E não vamos negar a ele aquele patifezinho ali.
And let's not forget this little rascal, right here.
E.não vamos esquecer deste patifezinho bem aqui.
- Click here to view more examples -
II)
danadinho
NOUN
Synonyms:
rascal
You're my little rascal.
Você é meu danadinho.
III)
safadinho
NOUN
Synonyms:
naughty
... What are you looking at, you little rascal?
... que está olhando, safadinho?
9. Boor
boor
I)
cafajeste
NOUN
Synonyms:
rascal
10. Bandit
bandit
I)
bandido
NOUN
Synonyms:
thug
,
crook
,
gangster
,
villain
,
outlaw
,
brigand
She made her choice, she's with the bandit.
Ela fez sua escolha, ela esta com o bandido.
You got a bandit on your left!
Tens um bandido à tua esquerda!
Put these bandit hats on.
Ponham esses chapéus de bandido.
So you are just a bandit?
Então é apenas um bandido.
Are you a bandit?
Tu és um bandido?
- Click here to view more examples -
11. Thug
thug
I)
bandido
NOUN
Synonyms:
bandit
,
crook
,
gangster
,
villain
,
outlaw
,
brigand
Who would believe a thug like you?
Quem acreditaria num bandido como você?
To me you are just a thug.
Para mim você é um bandido.
You are not only a thug.
Você não é apenas um bandido.
And a street thug?
E um bandido de rua?
That man is a thug.
Aquele homem é um bandido.
- Click here to view more examples -
II)
rufia
NOUN
Synonyms:
bully
,
punk
,
ruffian
That kid was a complete thug.
Aquele miúdo era um rufia completo.
Who is a thug now?
Quem é o rufia agora?
The truth is you are a thug that doesn't care about ...
A verdade é que é uma rufia que não liga para ...
I like that, thug.
Gostei dessa, rufia.
It just reminds me that "thug" means never having ...
Lembra-me que ser "rufia" significa nunca ter ...
- Click here to view more examples -
III)
brutamontes
NOUN
Synonyms:
yahoo
,
brute
,
thugs
,
bruiser
Give the thug his money back.
Devolve o dinheiro ao brutamontes.
Give the thug his money back.
Devolva o dinheiro para o brutamontes.
A thug-and-a-half if you count ...
Um brutamontes e meio, se você contar ...
... know why you brought this thug with you, but he ...
... sei porque trouxe este brutamontes consigo, mas não ...
- Click here to view more examples -
IV)
vândalo
NOUN
Synonyms:
vandal
,
hooligan
,
vandalizing
What kind of lowlife thug was that?
Que tipo de vândalo de mendigos era aquele?
Zachary acts like a thug.
O Zachary age como um vândalo.
V)
delinqüente
NOUN
Synonyms:
delinquent
,
offender
,
felon
I know you're a thug.
Você é um delinqüente.
VI)
marginal
NOUN
Synonyms:
marginal
,
punk
,
marginally
,
fringe
,
outsider
,
outcast
He made me look like a thug.
Ele me fez parecer uma marginal.
A thug in lilac.
Uma marginal de lilás.
That thug is at the other end ...
Esse marginal está do outro lado ...
You don't look like a thug.
Não parece um marginal.
- Click here to view more examples -
12. Villain
villain
I)
vilão
NOUN
Synonyms:
villainous
,
baddie
,
naughtiest
The villain of the piece?
O vilão do pedaço?
They needed a villain, someone worse than me.
Precisava de um vilão.
After all, what is a drama without a villain?
Afinal, o que é um drama sem um vilão?
And the villain is the one that splits.
E o vilão é o que separa.
And the villain always samples it first.
E o vilão sempre bebe primeiro.
- Click here to view more examples -
II)
bandido
NOUN
Synonyms:
bandit
,
thug
,
crook
,
gangster
,
outlaw
,
brigand
He was obviously some kind of villain.
Ele parece ser um bandido.
He is the villain of our film!
Ele é o bandido do filme, como você.
They say you is a villain.
Dizem que você é um bandido.
They say you're a villain.
Eles dizem que você é um bandido.
He is villain of our movie like you.
Ele é o bandido do filme, como você.
- Click here to view more examples -
13. Brigand
brigand
I)
bandoleiro
NOUN
He is a brigand himself.
Ele é um bandoleiro.
II)
bandido
NOUN
Synonyms:
bandit
,
thug
,
crook
,
gangster
,
villain
,
outlaw
You may well make a formidable brigand yourself.
Poderá dar um excelente bandido.
They do not ride with this brigand.
Não obedecem a este bandido.
Will that brigand really come?
Aquele bandido realmente virá?
Whilst you, no more than a brigand.
Enquanto que você, não passa de um bandido.
They do not ride with this brigand.
Eles não obedecem a este bandido.
- Click here to view more examples -
III)
salteador
NOUN
Synonyms:
robber
,
raider
,
highwayman
,
marauder
... is no better than a brigand.
... não é melhor do que um salteador.
Unhand me, brigand!
Larga-me, salteador!
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
17 April 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals