Rogue

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Rogue in Portuguese :

rogue

1

desonestos

NOUN
- Click here to view more examples -
2

velhaco

NOUN
- Click here to view more examples -
3

ladino

NOUN
Synonyms: ladin
4

malandro

NOUN
- Click here to view more examples -
5

vampira

NOUN
Synonyms: vampire, vamp, fanger
- Click here to view more examples -
6

patife

NOUN
- Click here to view more examples -
7

trapaceiro

NOUN
- Click here to view more examples -
8

maliciosos

NOUN
Synonyms: malicious, exploits
9

falso

NOUN
10

autorizado

NOUN

More meaning of Rogue

dishonest

I)

desonesto

ADJ
- Click here to view more examples -

dodgy

I)

desonesto

ADJ
  • ... illegal earnings have been recovered from a dodgy tax haven. ... lucros ilegais foram recuperados em um paraíso fiscal desonesto.
  • ... you can do some dodgy deal and build all over it ... ... você pode fazer algum negócio desonesto e construir tudo sobre ele ...
II)

demagógico

NOUN
III)

espertalhão

NOUN
Synonyms: hotshot
IV)

duvidosas

ADJ
  • ... certainly enjoyed patronizing some dodgy women. ... certamente gostava de patrocinar algumas mulheres duvidosas.
VII)

astucioso

NOUN
Synonyms: astute, nifty, crafty, cunning

crooks

I)

vigaristas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bandidos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

trafulhas

NOUN
V)

trapaceiros

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ladrões

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

criminosos

NOUN
  • You chase crooks across our runway, ... Vocês perseguem criminosos na nossa pista, ...
  • ... formula was already given to those crooks to save me. ... fórmula já foi dada aos criminosos para me salvar.
  • We're working stiffs, not common crooks. Somos trabalhadores, não criminosos comuns.
  • ... get you off the hook with those crooks for good. ... livrar-te daqueles criminosos para sempre.
  • Maybe the Ryans are crooks, and maybe you'll have ... Talvez os Ryans sejam criminosos, e talvez tenhas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

patifes

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

corruptos

NOUN
Synonyms: corrupt, crooked
- Click here to view more examples -

ladin

I)

ladin

NOUN
II)

laden

NOUN
Synonyms: laden

rascal

I)

patife

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

malandro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

maroto

NOUN
Synonyms: naughty
- Click here to view more examples -
IV)

danadinho

NOUN
Synonyms: little rascal
VI)

raskel

NOUN
VII)

cafajeste

NOUN
Synonyms: boor
- Click here to view more examples -
VIII)

bandido

NOUN
  • ... how is the old rascal? ... como está o velho bandido?
  • ... place, just because a rascal mention its name. ... local, só porque um bandido o mencionou.
  • I'm not a rascal. Não sou um bandido.
  • I wan't let that rascal destroy your life. Não vou deixar aquele bandido destruir a tua vida.
  • Stop, you rascal! Pare, seu bandido!
- Click here to view more examples -

trickster

I)

malandro

NOUN
  • Trickster is both good and ... O malandro é ambos bom e ...
  • You're the trickster! Você é o malandro!
  • You're the trickster! Você ê o malandro!
  • ... and destruction, meat and drink to the Trickster! ... e a destruição, que é alimento para o Malandro!
  • ... start us a tab, trickster! ... começar nos uma guia, malandro!
- Click here to view more examples -
II)

trapaceiro

NOUN
  • The ego is the worst confidence trickster we could ever figure ... O ego é o pior trapaceiro que jamais poderiamos imaginar ...
  • Let me hear the reel first, you old trickster. Deixe-me ouvir a música primeiro, seu trapaceiro.
  • He's a confidence trickster. Ele é um trapaceiro.
  • ... the raven considered a trickster or a shape-shifter? ... o corvo é considerado um trapaceiro ou um mutante?
  • ... the raven considered a trickster or a shape-shifter? ... o corvo é considerado um trapaceiro ou um transmutado?
- Click here to view more examples -
III)

embusteiro

NOUN
Synonyms: liar
IV)

enganador

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

charlatão

NOUN
- Click here to view more examples -

punk

I)

punk

NOUN
Synonyms: punker
- Click here to view more examples -
II)

rufia

NOUN
Synonyms: bully, thug, ruffian
- Click here to view more examples -
III)

moleque

NOUN
Synonyms: kid, brat, tomboy, urchin
- Click here to view more examples -
IV)

marginal

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vadio

NOUN
Synonyms: bum, stray, boom, tramp, loafer, hobo
- Click here to view more examples -
VI)

malandro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

inútil

NOUN
- Click here to view more examples -

scoundrel

I)

patife

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

salafrário

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

sem-vergonha

NOUN
Synonyms: shameless
  • He brought me this scoundrel. Ele que me levou esse sem-vergonha.
  • ... give the drum to these scoundrel! ... dê o tambor para esses sem-vergonha!
  • Now, here is where the scoundrel lives. O sem-vergonha vive aqui.
  • Why should I care about a scoundrel's opinion? Por que iria me importar a opinião de um sem-vergonha?
  • ... hold the rabbit, you scoundrel. ... leve o coelho, seu sem-vergonha!
- Click here to view more examples -
IV)

malandro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

vigarista

NOUN
  • ... if he is a scoundrel or not? ... se ele é um vigarista ou não?
  • A layabout and a scoundrel. Um preguiçoso e um vigarista.
  • He's definitely scoundrel. He é definitivamente um vigarista.
  • If there's a scoundrel in all this world with who ... Se existe um vigarista neste mundo com que ...
  • ... not to become such a scoundrel, of course, ... não se tornar um vigarista.
- Click here to view more examples -
VII)

bandido

NOUN
  • This scoundrel is not only a ... Esse bandido não é apenas um ...
  • What's this, scoundrel? O que é isso, bandido?
  • That scoundrel must've made a deal with ... O bandido fez um acordo com ...
  • ... pay the mortgage, that scoundrel will keep the farm. ... pagar a hipoteca, o bandido ficará com minha granja.
  • ... thrown out because he's a scoundrel, and thus, ... ... expulso, porque é um bandido.e como tal, ...
- Click here to view more examples -

crook

I)

vigarista

NOUN
II)

bandido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

trapaceiro

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

trafulha

NOUN
V)

patife

NOUN
  • ... or not their president's a crook. ... o presidente é ou não é um patife.
  • ... get too involved with that crook. ... se envolva demais com esse patife.
  • His brother's a crook? O irmão é um patife?
  • I want you as a crook. Quero-te como patife.
  • I worship you as a crook. Adoro-te como um patife.
- Click here to view more examples -
VI)

desonesto

NOUN
  • Your dad was a crook? Seu pai era desonesto?
  • ... books make you look like a crook? ... livros lhe fazem parecer desonesto?
  • I wasn't told you were a crook. Não sabia que eras desonesto.
  • ... you told them he was a crook? ... avisar que ele era desonesto?
  • They already think I'm a crook. - Vão pensar que sou desonesto.
- Click here to view more examples -
VII)

ladrão

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

criminoso

NOUN
- Click here to view more examples -

vampire

I)

vampiro

NOUN
Synonyms: vamp
- Click here to view more examples -

vamp

I)

vampiro

NOUN
Synonyms: vampire
- Click here to view more examples -

fanger

I)

vampiro

NOUN
Synonyms: vampire, vamp
- Click here to view more examples -

blackguard

I)

patife

NOUN
- Click here to view more examples -

louse

I)

piolho

NOUN
Synonyms: lice, crab, cooties
- Click here to view more examples -
II)

patife

NOUN
  • I think you're a louse. Acho que é um patife!
  • ... to prove he's a louse. ... para provar que é um patife.
  • ... miles just to prove he's a louse. ... km só para provar que é um patife.
  • ... think I'm a complete louse, I do have some ... ... pensem que sou um completo patife,.tenho algumas ...
  • ... I think you're a louse. ... Acho que tu és um patife.
- Click here to view more examples -
III)

parasita

NOUN
  • Look, you louse! Olhe, seu parasita!
  • ... end he was just a louse. ... final, ele era um parasita.
  • ... , I would send them this louse in a registered letter ... ... , eu mandarei este parasita em uma carta de oficio ...
- Click here to view more examples -

swindler

I)

vigarista

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

burlão

NOUN
  • ... reward for taking a swindler as our guide. ... ganhamos em ter um burlão como guia.
  • ... new plea from the accused swindler. ... nova declaração por parte do acusado burlão.
  • ... prompted a new plea from the accused swindler. ... sugerem nova defesa do burlão acusado.
  • I told you, I am not a swindler. Já vos disse, não sou um burlão.
  • I told you, I'm not a swindler. Já vos disse, não sou um burlão.
- Click here to view more examples -
III)

trambiqueiro

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

trapaceiro

NOUN
- Click here to view more examples -

malicious

I)

malicioso

ADJ
Synonyms: mischievous, snide
  • It is malicious, and it is intentional ... É malicioso, e é intencional ...
  • ... my intention to present a malicious portrait of anyone. ... tenho intenção de fazer um retrato malicioso sobre ninguém.
  • I don't think he was malicious. Não acho que fosse malicioso.
  • ... , but not a malicious act. ... , mas não um ato malicioso.
  • He's magically malicious. Ele é magicamente malicioso.
  • malicious code is contained within the ... código malicioso fica contido dentro da ...
- Click here to view more examples -

fake

I)

falso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

fingir

VERB
Synonyms: pretend, faking, feign
- Click here to view more examples -
III)

farsa

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

falsificar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

mentira

ADJ
Synonyms: lie, lying
- Click here to view more examples -
VI)

fraude

ADJ
- Click here to view more examples -

false

I)

false

ADJ

phony

I)

falso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

impostor

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

farsa

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

fonia

ADJ
V)

araque

ADJ
  • ... and shifty lawyers and phony doctors! ... .e advogados desonestos e médicos de araque!
VI)

lipno

ADJ
Synonyms: lipno

bogus

I)

falso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

fajuto

ADJ
  • Even read your bogus manifesto, but not me ... Ela até leu o seu manifesto fajuto, mas eu não ...
  • Even read your bogus manifesto,but not me ... Ela até leu o seu manifesto fajuto, mas eu não ...
  • It's a bogus term. E'um termo fajuto.
- Click here to view more examples -
III)

fictício

ADJ
Synonyms: fictional, dummy
- Click here to view more examples -
IV)

treta

ADJ
Synonyms: stuff
- Click here to view more examples -

faux

I)

falso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

símil

NOUN
III)

artificiais

ADJ

untrue

I)

falso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

infiel

ADJ
  • ... in life while I was untrue. ... na vida enquanto que eu lhe fui infiel.
  • ... I've discovered that she was, untrue to me. ... descobri que me foi infiel.
III)

desleal

ADJ
  • ... feel that you're being untrue or that she would abandon ... ... achar que está sendo desleal ou que ela abandonaria ...

counterfeit

I)

contrafacção

NOUN
Synonyms: infringement
- Click here to view more examples -
II)

falsificados

NOUN
  • They make a fortune each year selling counterfeit goods. Fazem uma fortuna todo ano vendendo produtos falsificados.
  • ... a garage full of counterfeit jeans. ... uma garagem cheia de jeans falsificados.
  • ... identification documents with them or use counterfeit or falsified documentation. ... documento de identificação ou utilizam documentos falsos ou falsificados.
  • I'm looking after counterfeit bonds. Estou atrás de títulos falsificados.
  • ... he is smuggling a shipment of counterfeit computer chips worth millions ... ... estar a contrabandear chips falsificados para computadores no valor de milhões ...
- Click here to view more examples -
III)

falsas

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

falsificar

VERB
  • No one can counterfeit its message. Ninguém pode falsificar sua mensagem.
  • He's going to counterfeit something originally printed on ... Ele vai falsificar algo originalmente impresso num ...
  • ... , much tougher to counterfeit the paper than the printing. ... , muito mais difícil falsificar o documento que a impressão.
  • They're impossible to counterfeit. São impossíveis de falsificar.
  • ... for pure shame to counterfeit our roses. ... por pura vergonha de falsificar nossas rosas.
- Click here to view more examples -

allowed

I)

permitido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

autorizados

VERB
- Click here to view more examples -
III)

admitidos

VERB
Synonyms: admitted
- Click here to view more examples -

permitted

I)

permitido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

autorizados

VERB
Synonyms: authorized, allowed
  • Should investment aid be permitted in this context? Os auxílios ao investimento deviam ser autorizados neste contexto?
  • We are not permitted to engage in advertising of any kind ... Não estamos autorizados a fazer qualquer tipo de publicidade ...
  • We're not permitted to disclose a child's real identity ... Não estamos autorizados a revelar a sua identidade ...
  • Those animals shall not be permitted to continue their journey ... Esses animais só poderão ser autorizados a continuar a viagem ...
  • ... the relevant essential requirements should be permitted to circulate freely; ... os requisitos essenciais pertinentes devem ser autorizados a circular livremente;
- Click here to view more examples -
III)

admitidos

VERB
Synonyms: admitted
  • ... the types of processing permitted should be defined; ... é conveniente definir os tipos de transformações admitidos;

approved

I)

aprovado

VERB
Synonyms: pass, ok, adopted, passed, endorsed
- Click here to view more examples -
II)

homologado

VERB
  • ... exchange information on possible technical solutions which have been approved. ... trocar informações sobre possíveis soluções técnicas que tenham homologado.
  • ... for identification of the approved type and, if relevant ... ... para a identificação do tipo homologado e, se necessário ...
  • Failure to conform to the approved type Não-conformidade com o modelo homologado
  • ... shall not exceed that of the type approved engine ... não deve exceder a do motor homologado;
  • ... is within ± 40 % of the type approved engine ... se entre ± 40 % do do motor homologado;
  • ... the obligations arising from the approved quality system, ... as obrigações decorrentes do sistema de qualidade homologado,
- Click here to view more examples -
III)

autorizado

VERB
  • You are approved to destroy unarmed targets suspected as ... Está autorizado a destruir alvos não armados suspeitos de serem ...
  • You are approved to destroy unarmed targets ... Você está autorizado a destruir alvos desarmados ...
  • I'm surprised he approved it. Estou admirada por ele ter autorizado.
  • I'm surprised he approved it. Até me espanta ele ter autorizado.
  • ... of the status of approved exporter subject to any conditions which ... ... do estatuto de exportador autorizado de quaisquer condições que ...
  • ... the absence of an approved slaughterhouse in the designated geographical area ... ... ausência de um matadouro autorizado na área geográfica em questão ...
- Click here to view more examples -

cleared

I)

desmarcada

VERB
II)

apuradas

VERB
  • Has this area been cleared yet? Tem essa área ainda não foram apuradas?
  • ... The interinstitutional liaison accounts shall be reconciled and cleared monthly. ... As contas de ligação interinstitucionais serão conciliadas e apuradas mensalmente.
  • ... 11, you have been cleared to commence lunar module docking ... ... 11, que foram apuradas começar a acoplagem módulo lunar ...
- Click here to view more examples -
III)

desminou

VERB
IV)

cancelou

VERB
Synonyms: canceled, overrode
V)

limpo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

inocentado

VERB
  • You know you've been totally cleared of everything? Sabia que você foi totalmente inocentado de tudo?
  • Cleared of all these false ... Inocentado de todas essas falsas ...
  • ... supposed to be doing you were cleared of. ... deveria estar fazendo aquilo do que foi inocentado.
  • I was cleared of any wrongdoing. Eu fui inocentado de qualquer percalço.
  • He's been cleared of any wrongdoing. Ele foi inocentado das irregularidades.
  • ... not going to matter that he's cleared later. ... não importa que seja inocentado.
- Click here to view more examples -
VII)

liberado

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

apagado

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

esclarecido

VERB
- Click here to view more examples -
X)

autorização

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals