Alarming

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Alarming in Portuguese :

alarming

1

alarmante

ADJ
  • We are losing cats at an alarming rate. Estamos a perder felinos a uma velocidade alarmante.
  • I find that very alarming. Achei isso muito alarmante.
  • This is most alarming at your age. Isto é muito alarmante para a sua idade.
  • There are no alarming developments. Não houve nenhum desenvolvimento alarmante.
  • But what is so alarming about laughter? O que há de tão alarmante sobre o riso?
- Click here to view more examples -
2

preocupante

ADJ
  • ... melted in a rather alarming way. ... derretido de um meio preocupante.
  • That's rather alarming, but why tell me ... Isso é bastante preocupante, mas por quê me dizer ...
  • Your silence is alarming, Brother. O vosso silêncio é preocupante, irmão.
  • ... travel documents have increased to an alarming extent. ... documentos de viagem têm vindo a aumentar de forma preocupante.
  • - It's terribly alarming. - É terrivelmente preocupante.
- Click here to view more examples -
3

assustadora

ADJ
  • ... animal strike, and with alarming force. ... animal atacar, e com força assustadora.
  • Their appearance was rather alarming and I thought it was ... A sua aparência era bastante assustadora e pensei que era ...

More meaning of Alarming

alarmingly

I)

assustadoramente

ADV
  • That school nurse is alarmingly gullible. A enfermeira da escola é assustadoramente ingénua.
  • ... performance at such an alarmingly rapid rate, we can't help ... ... desempenho em uma taxa tão assustadoramente rápida, não podemos deixar ...
  • ... his performance at such an alarmingly rapid rate, we can't ... ... seu desempenho em uma taxa tão assustadoramente rápida, não podemos ...
  • ... various mafias have increased alarmingly and the country is heading ... ... várias máfias tem aumentado assustadoramente e o Estado está a caminho ...
- Click here to view more examples -
II)

alarmante

ADV
  • Even more alarmingly, its flow is diminishing at source. Até mais alarmante, sua corrente está diminuindo sua fonte.
  • - That sounds alarmingly like a compliment. - Isso soa como um elogio alarmante.

worrying

I)

preocupante

VERB
  • This occurrence is symptomatic of a worrying problem. É sintoma de um mal preocupante.
  • It paints a very worrying picture. Apresenta um panorama muito preocupante.
  • This is all very worrying. Isto é tudo bastante preocupante.
  • I see where my showing up unannounced would be worrying. Compreendo onde a minha aparição não anunciada seria preocupante.
  • The worrying increase of the number of individuals who suffer ... O aumento preocupante de indivíduos que sofrem ...
  • What is worrying, however, is ... O que é preocupante, todavia, é ...
- Click here to view more examples -
II)

inquietante

VERB
  • Maybe more worrying than flattering. Talvez mais inquietante, que satisfatório.
  • This is worrying, a very worrying crisis! Esta crise é inquietante, muito inquietante!
  • This is worrying, a very worrying crisis! Esta crise é inquietante, muito inquietante!
  • ... parts of these regions is worrying and unclear. ... certas zonas dessas regiões, é inquietante e pouco clara.
  • That's both flattering and worrying. É ao mesmo tempo satisfatório e inquietante.
  • ... , the result of our action is worrying. ... , o resultado é inquietante.
- Click here to view more examples -

disturbing

I)

perturbador

ADJ
  • Everything about that man is disturbing. Tudo naquele homem é perturbador.
  • It is kind of disturbing. É um bocado perturbador.
  • You see how disturbing this is? Entende como isso é perturbador?
  • Dangerous and disturbing this puzzle is. Este puzzle é perigoso e perturbador.
  • Which is surreal and was extremely disturbing. O que é surreal e extremamente perturbador.
  • I got a very disturbing call today. Hoje, recebi um telefonema perturbador.
- Click here to view more examples -
II)

perturbar

VERB
  • I sincerely apologize for disturbing your afternoon. Eu sinceramente peço desculpas para perturbar a vossa tarde.
  • You are disturbing her calm zone. Está a perturbar a zona calma dela.
  • Apologies for disturbing your prayers. Perdão por perturbar suas orações.
  • I got a ticket for disturbing the peace. Recebi uma bronca por perturbar a paz.
  • You are disturbing her calm zone. Está a perturbar a calma dela.
  • The charge is disturbing the peace. São acusados de perturbar a paz.
- Click here to view more examples -
III)

preocupante

ADJ
  • His smile is disturbing. O sorriso é preocupante.
  • That is the most disturbing news of all. Essa é a notícia mais preocupante de todas.
  • Your surprise is disturbing. A tua surpresa é preocupante.
  • At first sight the situation is disturbing. A primeira visão é preocupante.
  • That is the most disturbing news of all. É a notícia mais preocupante de todas.
  • What happened this morning is very disturbing. O que aconteceu esta manhã é muito preocupante.
- Click here to view more examples -
IV)

incomodando

VERB
  • I hope the noise isn't disturbing. Espero que o barulho não esteja incomodando.
  • We definitely won't be disturbing anyone. Certamente, a gente não vai estar incomodando ninguém.
  • Yes, you are disturbing me, but go ahead ... Sim, você está me incomodando, mas vá em frente ...
  • They're not disturbing me. Eles não estão me incomodando.
  • Who's disturbing you tonight? Quem ta te incomodando?
  • You're disturbing other people. Estão incomodando as pessoas.
- Click here to view more examples -
V)

inquietante

ADJ
  • I have some disturbing news. Tenho uma notícia inquietante.
  • Something rather disturbing has come up. Uma coisa bem inquietante surgiu.
  • Dangerous and disturbing this puzzle is. Perigoso e inquietante esse enigma é.
  • And what's more disturbing is we don't know how ... O mais inquietante é não sabermos como ...
  • What's more disturbing, is that we don't know ... O mais inquietante é que não sabemos ...
  • What's more disturbing, is we don't know ... O mais inquietante é que não sabemos ...
- Click here to view more examples -
VI)

atrapalhando

VERB
  • You are disturbing the lesson. Está atrapalhando a aula.
  • He is the disturbing, beyond that if it continues ... Ele está nos atrapalhando, além do que se continuar ...
  • ... stop the film if it's disturbing your conversation. ... parar o filme se estiver atrapalhando sua conversa.
  • You're disturbing my oboe practice. Estão atrapalhando meu ensaio de oboé.
  • You're disturbing my scientific work. Esta atrapalhando o meu estudo científico.
  • Oh, you're not disturbing me at all. Oh, vocês não estão me atrapalhando.
- Click here to view more examples -

troubling

I)

preocupante

ADJ
  • Her best chance is also the most troubling. A sua melhor hipótese é a mais preocupante.
  • Obviously this is very troubling. Obviamente isto é muito preocupante.
  • This tactical escalation is troubling. Esta escalada táctica é preocupante.
  • What has happened today is deeply troubling. O que hoje aconteceu é profundamente preocupante.
  • I think you will agree this is very troubling. Acho que concordam que isto é preocupante.
- Click here to view more examples -
II)

incomodando

VERB
  • He was troubling me for ages. Ele estava me incomodando há séculos.
  • Was anything troubling him lately? Algo o incomodando ultimamente?
  • Something seems to be troubling him. Parece que algo está incomodando ele.
  • But your dad is troubling us. Seu papai está nos incomodando.
  • What is it that's troubling you? O que é que está incomodando você?
- Click here to view more examples -
III)

perturbador

ADJ
  • Do you have any idea how troubling that was? Fazes ideia do quanto foi perturbador?
  • This card is troubling. Este cartão é perturbador.
  • ... in itself, a troubling act. ... em si, um ato perturbador.
  • ... want to cover up the remains of a troubling secret. ... querer encobrir os restos de um segredo perturbador.
  • ... and it was quite troubling. ... e foi um pouco perturbador.
- Click here to view more examples -
IV)

perturba

VERB
  • Is there something troubling you, my son? Aigo perturba você, meu fiiho?
  • What is troubling you? O que o perturba?
  • Is that what's troubling you? É isso que o perturba?
  • Is there something troubling you, my son? Algo te perturba, meu filho?
  • See if we can identify what's troubling you. Veremos se identificamos o que a perturba.
- Click here to view more examples -
V)

problemático

ADJ
  • I know for myself how troubling that can be. Sei bem o quão problemático isso pode ser.
  • The heel is much more troubling. O pulso é muito mais problemático.
  • Might be kind of troubling, don't you think? Pode ser meio problemático, não acha?
  • If that's true, it's extremely troubling. Se isto for verdade, é extremamente problemático.
  • That'd be troubling if there was the slightest chance that ... Isso era problemático se houvesse hipótese de ...
- Click here to view more examples -
VI)

inquietante

ADJ
  • I have a rather troubling confession to make. Tenho uma confissão bastante inquietante a fazer.
  • Oh, troubling news. Ah, notícia inquietante.
  • ... with three other children, the find was particularly troubling. ... com outros três meninos o achado foi especialmente inquietante.
- Click here to view more examples -
VII)

preocupa

VERB
  • My heart's been troubling me. O meu coração preocupa-me.
  • But here is a question that is troubling me: Mas, há uma questão que me preocupa:
  • ... tell you what's troubling me. ... lhe dizer o que me preocupa.
  • ... and that's what's troubling. ... é isso que me preocupa.
  • What's troubling you, my son? Meu filho, o que o preocupa?
- Click here to view more examples -
VIII)

aborrecendo

VERB
  • Maybe something else is troubling you. Talvez outra coisa o está aborrecendo.
  • ... to tell me what's troubling you, fine. ... me contar o que a está aborrecendo, ótimo.
  • ... tell you what was troubling him? ... lhe contou o que o estava aborrecendo?
  • ... to tell me what's troubling you, fine. ... me contar o que a está aborrecendo, ótimo.
  • ... about the altered log if that's troubling you. ... sobre o registro alterado que está aborrecendo você.
- Click here to view more examples -

worrisome

I)

preocupante

ADJ
  • A worrisome condition, for a man of his years. Uma condição preocupante para um homem de sua idade.
  • Never laid eyes on it, which is worrisome. Nunca a vi, o que é preocupante.
  • Never laid eyes on it, which is worrisome. Nunca pus os olhos nela, o que é preocupante.
  • You can be a worrisome guy. Podes ser um tipo preocupante.
  • A worrisome condition, for a man of ... É um problema preocupante, num homem com ...
- Click here to view more examples -
II)

inquietante

ADJ
  • That must have been worrisome. Deve ter sido inquietante.
  • I have a worrisome shriveling sensation in my sprunjer. Eu tenho um inquietante secando sensação em meu sprunjer.
  • and it is a somewhat worrisome limit that definitely excludes the ... E é um limite algo inquietante que exclui Definitivamente O ...
  • ... would have been Iess worrisome and more ethical. ... ... teria sido menos inquietante e mais ético.
- Click here to view more examples -

concern

I)

preocupação

NOUN
  • Thank you for your concern. Muito obrigado pela vossa preocupação.
  • I appreciate your concern. Eu aprecio sua preocupação.
  • I appreciate your concern. Eu agradeço a sua preocupação.
  • My main concern is that this plan work. Minha maior preocupação é que este plano funcione.
  • I understand your concern. Eu compreendo sua preocupação.
  • Law and order's a national concern. A ordem é uma preocupação social.
- Click here to view more examples -
II)

dizem respeito

NOUN
Synonyms: relate, pertain
  • Your political views do not concern me. Suas idéias políticas não me dizem respeito.
  • Stop interfering in things that are no concern of yours. Pare de interferir nas coisas que não dizem respeito à você.
  • The yoga teacher's punctuality is not your concern. Os ensinamentos da ioga não te dizem respeito.
  • Your friendships don't concern me in the least. Suas amizades não me dizem respeito.
  • Things that concern me. Coisas que me dizem respeito.
  • Not even concern them. Eu nem sequer lhes dizem respeito são.
- Click here to view more examples -
III)

interesse

NOUN
Synonyms: interest, interested
  • Drink and women are not my concern. Bebida e mulheres não são do meu interesse.
  • That is none of your concern. Nada que te interesse.
  • That is not his concern. Isso não é de seu interesse.
  • That is absolutely my concern. É completamente do meu interesse.
  • Your concern is admirable, but completely without merit. O teu interesse é admirável, mas totalmente sem mérito.
  • Concern for his safety? Interesse para a segurança dele?
- Click here to view more examples -
IV)

concernem

NOUN
  • Secrets are not my concern. Os segredos não me concernem.
  • The only rights that concern me are the rights of ... Os únicos direitos que me concernem são os direitos dos ...
V)

referem

NOUN
Synonyms: refer, relate, pertain
  • The investments concern the panel and section fabrication ... Os investimentos referem-se à construção de painéis e secções ...
  • ... been identified and which concern: ... identificados e que se referem:
  • Whereas the objections raised concern: Considerando que as objecções suscitadas se referem a:
  • ... 6) These changes concern in particular the introduction ... ... 6) Essas alterações referem-se designadamente à introdução ...
- Click here to view more examples -

unsettling

I)

inquietante

ADJ
  • This is rather unsettling. Isso é bastante inquietante.
  • It is unsettling to look at people with suspicion. É inquietante olhar as pessoas com desconfiança.
  • This is rather unsettling. Isso й bastante inquietante.
  • The noise was very unsettling. O barulho era inquietante.
  • I imagine this must be very unsettling. Imagino que isso seja muito inquietante.
- Click here to view more examples -
II)

perturbador

ADJ
  • And he's discovered something unsettling. Ele descobriu algo perturbador.
  • That it must be very unsettling to have these abilities. Que deve ser muito perturbador ter essas habilidades.
  • It was just a bit unsettling. Foi um pouco perturbador.
  • It might seem unsettling now, but you'il ... Pode parecer perturbador agora, mas você irá ...
  • It's new and more unsettling. É novo e ainda mais perturbador.
- Click here to view more examples -
III)

preocupante

ADJ
  • It is unsettling to look at people with suspicion. É preocupante olhar para as pessoas com suspeitas.
  • And what they found was unsettling. E o que eles acharam foi preocupante.
  • And gives him an unsettling gift. E lhe dá um presente preocupante.
  • This is unsettling, to say the least. Isso é preocupante, para dizer o mínimo.
  • Everything about her is alien and slightly unsettling. Tudo nela é estranho e discretamente preocupante.
- Click here to view more examples -
IV)

desconcertante

ADJ
V)

desestabilizadora

ADJ

worryingly

I)

scary

I)

assustador

ADJ
  • It was just super scary, you know. Foi super assustador, sabe.
  • Want to see something really scary? Quer ver algo assustador?
  • You had a scary day? Tiveram um dia assustador?
  • Is that one scary? Este é um assustador?
  • It is a bit scary. É um pouco assustador.
  • Scary it's true, but loads of fun too. Assustador, é verdade , mas montes de divertimento também.
- Click here to view more examples -
II)

terror

ADJ
Synonyms: terror, horror, slasher
  • What is your favorite scary movie, man? Qual é o teu filme de terror favorito, meu?
  • Would you like to hear a scary tale? Você gostaria de ouvir uma história de terror?
  • Can we watch scary movies? Podemos ver filmes de terror?
  • Would you like to hear a scary tale? Vc gostaria de ouvir um conto de terror?
  • You guys want to hear a scary story? Querem ouvir uma história de terror?
  • You want to hear a really scary story? Quer ouvir uma história de terror?
- Click here to view more examples -

frightening

I)

assustador

ADJ
  • Is that supposed to be frightening? Isso era para ser assustador?
  • Having no home was frightening. Não ter casa era assustador.
  • Change is always frightening. Mudar é sempre assustador.
  • He is a bit strange, but not too frightening. Ele é um pouco estranho, mas não muito assustador.
  • Facing one's own mortality is frightening. Encarar a própria mortalidade é assustador.
- Click here to view more examples -
II)

amedrontador

ADJ
  • I find your devotion to this frightening. Eu acho sua devoção a este amedrontador.
  • Man with a frightening plan. Homem com um plano amedrontador.
  • That's always frightening, even with a clean conscience. Isso é sempre amedrontador, mesmo com a consciência limpa.
  • And even more frightening, E até mesmo mais amedrontador,
  • ... , you want to hear something frightening? ... , quer ouvir algo amedrontador?
- Click here to view more examples -
III)

assustando

VERB
  • You are really frightening me. Você está me assustando.
  • Stop all this nonsense, you're frightening your brother! Pare com essas besteiras, está assustando teu irmão!
  • You are frightening me! Você está me assustando.
  • Soldiers are frightening to them. Os soldados estão assustando eles.
  • You are frightening the food. Você está assustando a comida.
- Click here to view more examples -
IV)

aterrorizante

ADJ
  • My experience in the room was frightening. Minha experiência no quarto foi aterrorizante.
  • The most frightening thing about that is the missing comma. O mais aterrorizante nisto, é a vírgula em falta.
  • You want to see something frightening. Você deseja presenciar algo aterrorizante.
  • Isn't that the most frightening thing? Isso não é a coisa mais aterrorizante?
- Click here to view more examples -

creepy

I)

assustador

NOUN
  • I thought he was just being creepy. Pensei ele estava apenas sendo assustador.
  • This place is kind of creepy. Este sítio é um bocado assustador.
  • Also kind of creepy. Também um pouco assustador.
  • I hear it's a bit creepy. Dizem que é um pouco assustador.
  • You have been very creepy today. Estás muito assustador hoje.
  • That was creepy and inappropriate. Isto foi assustador e impróprio.
- Click here to view more examples -
II)

arrepiante

ADJ
  • This place is so creepy. Este lugar é arrepiante.
  • This place is creepy. Esse lugar é arrepiante!
  • My life is dark and creepy. Minha vida é assim, escura e arrepiante.
  • Super creepy if you ask me. Super arrepiante se você me perguntar.
  • At least not in the creepy way. Pelo menos não do modo arrepiante.
  • And now it's kind of creepy. Isso já é arrepiante.
- Click here to view more examples -
III)

sinistro

NOUN
  • Was it, the creepy uncle? Terá sido o tio sinistro?
  • I am the creepy dad. Eu sou o pai sinistro.
  • It was sweet but kind of creepy. Era doce, mas meio que sinistro.
  • Except for the creepy eyes. Com excepção desse olhar sinistro.
  • When you use that voice, it's creepy. Quando usas essa voz é sinistro.
  • I do know, and it's getting creepy. Eu sei, e começa a ficar sinistro.
- Click here to view more examples -
IV)

assustadores

ADJ
  • Not all doctors are cold and creepy. Nem todos os médicos são assustadores e frios.
  • You guys have creepy eyes. Vocês têm olhos assustadores.
  • One needs to make creepy friends in order to survive. Onde se precisa fazer amigos assustadores para sobreviver.
  • Not all doctors are cold and creepy. Nem todos os médicos são frios e assustadores.
  • Except for the creepy eyes. Excepto os olhos assustadores.
  • And some really creepy mannequins. E alguns manequins realmente assustadores.
- Click here to view more examples -
V)

horripilante

ADJ
  • Do you know how creepy that is? Sabes como isso é horripilante?
  • But he had this creepy tattoo. Mas ele tinha essa tatuagem horripilante.
  • Kinda creepy if you ask me. Meio horripilante, se quer saber minha opinião.
  • His house had this creepy vibe. A casa dele tinha essa vibração horripilante.
  • Why are we in this creepy place? Porque é que estamos neste lugar horripilante?
  • That sounded really creepy coming out of your ... Isso soou mesmo horripilante a sair da tua ...
- Click here to view more examples -
VI)

arrepiar

NOUN
  • Tell me that's not creepy. Diz lá que não é de arrepiar.
  • That's one creepy individual, huh? Esse é um indivíduo de arrepiar, huh?
  • This is creepy, watching the final moments ... É de arrepiar, assistir os momentos finais ...
  • –It was creepy. Isso foi de arrepiar.
- Click here to view more examples -
VII)

esquisito

NOUN
  • There was this one guy, real creepy. E tinha um cara, muito esquisito.
  • Because he was creepy. Porque ele era esquisito.
  • Creepy driver, checking out the goats. Motorista esquisito, a olhar as cabras.
  • It sounds super creepy that way. Parece super esquisito, assim.
  • It was creepy actually. Na verdade, foi esquisito.
  • I thought he was just being creepy. Só achei que ele era esquisito.
- Click here to view more examples -
VIII)

bizarro

NOUN
Synonyms: bizarre, weird, freaky, kinky
  • This place got creepy fast. De repente esse lugar ficou bizarro.
  • Uh, with the creepy guy? Com o cara bizarro?
  • It's the creepy candy coating. É a cobertura daquele bolo bizarro.
  • You know what's creepy? Sei que é bizarro.
  • That can get really creepy fast. Isso pode tornar-se bizarro.
  • ... a not a toy, and it's not creepy. ... um brinquedo e não é bizarro.
- Click here to view more examples -

daunting

I)

desanimada

ADJ
II)

assustadora

ADJ
  • Parental pressure can be daunting. Pressão parental pode ser assustadora.
  • ... mountains must have been daunting indeed. ... montanhas deve ter sido assustadora.
  • ... who will face the daunting pressure test. ... que enfrentará o teste de pressão assustadora.
  • ... the whales in this vast landscape was a daunting task. ... as baleias nesta imensa paisagem, era uma tarefa assustadora.
  • ... committed to that, and it is a daunting task. ... comprometidos com isso, e é uma tarefa assustadora.
- Click here to view more examples -
III)

assustador

VERB
  • I know this can all seem rather daunting at first. Sei que isto tudo pode parecer assustador à primeira vista.
  • A needle in a haystack would be considerably less daunting. Uma agulha num palheiro seria menos assustador.
  • Solving the puzzle would prove to be a daunting challenge. Resolver o enigma seria um desafio assustador.
  • ... our analysis describe a really daunting problem. ... nossa análise descrevem um problema realmente assustador.
  • ... have a plan, something less daunting, more rewarding. ... um plano, algo menos assustador, e mais gratificante.
- Click here to view more examples -
IV)
V)

desanimaa

NOUN
VI)

intimidante

ADJ
Synonyms: intimidating
  • It's a daunting challenge. É um desafio intimidante.
  • ... in front of us a daunting but righteous task. ... na frente de nós uma intimidante, mas justa tarefa.
  • ... firm can be a daunting process. ... empresa pode ser um processo intimidante.
  • ... car wash seems so daunting, but I have to ... ... lavagem de carros parece tão intimidante, mas tinha de me ...
- Click here to view more examples -
VII)

desencorajador

VERB
Synonyms: discouraging
VIII)

intimidador

VERB

spooky

I)

assustador

ADJ
  • That day was spooky. Esse dia foi assustador.
  • This place is spooky. Este lugar é assustador.
  • What about your spooky files? Que sobre seus arquivos assustador?
  • Sure is spooky out here. Com certeza é assustador aqui.
  • I like it spooky. Eu gosto disso, assustador.
- Click here to view more examples -
II)

fantasmagórico

ADJ
Synonyms: ghostly
  • I think it must be due to that spooky drum. Acho que deve ser devido, a esse tambor fantasmagórico.
  • I don't know, spooky. Não sei, fantasmagórico.
  • I'd imagine he'd be very spooky. Imagino que ele seria muito fantasmagórico.
  • Did somebody say "spooky"? Alguém disse "Fantasmagórico"?
  • Somebody said "spooky"? Alguém disse "Fantasmagórico"?
- Click here to view more examples -
III)

arrepiantes

ADJ
Synonyms: chilling
IV)

sinistro

ADJ
  • What a spooky place this is. Que lugar sinistro é esse?
  • You got a very spooky kid. Tem um filho bem sinistro.
  • It's spooky when you say these things. É sinistro quando você diz estas coisas.
  • Dude, this is kind of spooky. Meu, isso é sinistro.
  • It's spooky when you say these things. É sinistro quando diz essas coisas.
- Click here to view more examples -
V)

assombrado

ADJ
  • The cheese floor, spooky place under the house ... Ou do queijo, o lugar assombrado sob a casa, ...
  • The cheese floor, the spooky place under the house, ... Ou do queijo, o lugar assombrado sob a casa, ...
  • In a spooky castle ride? Num carrocel de um castelo assombrado?
  • ... and kind of... spooky. ... e um pouco... assombrado.
  • ... Do you think I'm spooky? ... Você acha que eu sou assombrado?
- Click here to view more examples -
VI)

aterrorizante

ADJ
  • Where you at, spooky creature? Aonde está você, criatura aterrorizante?
  • Where you at, spooky creature? Onde você está criatura aterrorizante?
  • That's kind of spooky. Isso é meio aterrorizante.
  • yes, spooky, man. É, aterrorizante, cara.
- Click here to view more examples -

terrifying

I)

aterrorizante

ADJ
  • Being first pick can be terrifying. Ser a primeira escolha pode ser aterrorizante.
  • Breaking a routine is terrifying. Qualquer rompimento com a rotina é aterrorizante.
  • I think it would be absolutely terrifying. Eu acho que deve ter sido absolutamente aterrorizante.
  • It was painful and it was terrifying. Foi doloroso e aterrorizante.
  • And that is what is so terrifying about this case. E isso é o que faz esse caso ser aterrorizante.
- Click here to view more examples -
II)

terrível

ADJ
  • Must have been terrifying. Deve ter sido terrível.
  • He will be no match for your terrifying preparation. Ele não estará à altura da tua terrível preparação.
  • The most terrifying power there is. O poder mais terrível que há.
  • Every horse knows that terrifying word. Todos os cavalos conhecem essa palavra terrível.
  • No matter how terrifying that may be. Não importa quanto terrível seja.
- Click here to view more examples -
III)

estarrecente

ADJ
IV)

assustador

ADJ
  • This is very terrifying and confusing! Isto é muito confuso e assustador!
  • It was absolutely terrifying. Certo, isso foi mesmo assustador!
  • More terrifying than life without me? Mais assustador do que viver sem mim?
  • And it's exhilarating and terrifying and. E isso é revigorante e assustador.
  • It was terrifying and wonderful to watch. Foi assustador e encantador de se assistir.
- Click here to view more examples -
V)

apavorante

ADJ
Synonyms: appalling, fearsome
  • It was terrifying at first. Foi apavorante no princípio.
  • You know, this doesn't make you any less terrifying. Bem, isso não torna você menos apavorante.
  • Oh, it's terrifying! Oh, é apavorante!
  • ... nothing on this earth more terrifying to me than a ... ... nada na terra mais apavorante para mim do que uma ...
- Click here to view more examples -
VI)

aterrorizando

VERB
Synonyms: terrorizing
  • You're terrifying these people. Estão aterrorizando essas pessoas.
VII)

horripilante

ADJ
  • ... nature could be both unpredictable and terrifying. ... natureza pode ser tanto imprevisível como horripilante.
  • ... say that, it never gets less terrifying. ... diga isso, - nunca fica menos horripilante.
  • ... him, you were terrifying. ... -lo, você estava horripilante.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals