Meaning of Reek in Portuguese :

reek

1

cheirar

VERB
Synonyms: smell, sniff, snort
  • ... and I don't want to reek of wine. ... e não quero chegar a casa a cheirar a vinho.
2

fede

VERB
  • You reek of your father. Você fede a seu pai!
  • You reek of perfume. Você fede a perfume.
  • And you reek of cigars. Você fede a cigarro.
  • You reek of it. Você fede a isto.
  • Liar, you reek of booze. Mentiroso, fede a álcool.
- Click here to view more examples -
3

fedor

NOUN
  • You reek of your father. Tem o fedor do seu pai.
  • The reek, the garbage, ... O fedor, o lixo, ...
4

fedendo

VERB
  • You reek,you're trembling, ... Está fedendo, está tremendo, ...
  • - You kind of reek. -Você está fedendo.
5

feder

VERB
Synonyms: erdf, stink
  • ... me five minutes, they'll reek of us. ... me cinco minutos e vão feder a nós.
  • My dress will reek, Mother. O meu vestido vai feder, Mãe.
  • ... , dude, I'm going to reek all day. ... , meu, Eu vou feder o dia todo.
- Click here to view more examples -

More meaning of reek

smell

I)

cheiro

NOUN
Synonyms: smells, scent, odor, stink, stench
  • They smell like roses. Têm cheiro de rosas.
  • And truth be told, their sense of smell. E verdade seja dita, a sensação de cheiro.
  • What is that smell? O que é esse cheiro ?
  • I know your smell. Conheço o teu cheiro.
  • The smell is like an animal and burnt iron. Estás com um cheiro horrível!
  • That smell was a part of me. Aquele cheiro era parte de mim.
- Click here to view more examples -
II)

cheirar

VERB
Synonyms: sniff, snort
  • Used to smell each other's hands. Costumávamos cheirar a mão do outro.
  • Come to my room smell a career? Vamos para o quarto cheirar uma carreira?
  • I only smell the duck. Vou cheirar o pato.
  • Can youjust smell the playoffs? Conseguem cheirar os playoffs?
  • Can you smell the sugar refinery? Consegues cheirar a refinaria de açúcar?
  • People say that they can smell words or hear numbers. As pessoas dizem que podem cheirar as palavras.
- Click here to view more examples -
III)

olfato

NOUN
Synonyms: smelling, olfaction
  • They have a very acute sense of smell. Eles têm o olfato bem apurado.
  • I happen to have a very acute sense of smell. Tenho um olfato muito aguçado.
  • Smell is the weakest sense. O olfato é o mais fraco sentido.
  • I permanently lost my sense of taste and smell. Perdi meu olfato e meu paladar.
  • Sense of smell it's destroyed after awhile. O sentido do olfato é destruído depois de algum tempo.
  • A keen sense of smell does come in handy. Você tem mesmo um ótimo olfato.
- Click here to view more examples -
IV)

farejar

VERB
Synonyms: sniff
  • Or to smell the enemy. Ou farejar o inimigo.
  • They can smell fear. Eles podem farejar o medo.
  • I could really smell a policeman. Eu posso realmente farejar um policial.
  • I can smell it. Eu posso farejar isso.
  • Can you smell mine? Você pode farejar a minha?
  • They say dogs can smell fear. Dizem que cães podem farejar o medo.
- Click here to view more examples -
V)

odor

NOUN
Synonyms: odor, scent, odour, stench, odors
  • I am sensitive to the smell of open sewers. Sou sensível ao odor de esgotos abertos.
  • The smell of victory. O odor da vitória.
  • What is that smell? O que é esse odor?
  • You have a smell which attracts animals. Que tem um odor que atrai os animais.
  • The smell of testosterone? O odor de testosterona?
  • Is that your natural smell? É o teu odor natural?
- Click here to view more examples -
VI)

aroma

NOUN
  • The lights and the doctors and that smell. As luzes, os médicos e esse aroma.
  • The smell of the engine, draft from the propeller. O aroma e o ruído de motores e hélices.
  • The sweet smell of their perfume, of their hair? O doce aroma do seu perfume, do seu cabelo?
  • I still smell it. Ainda sinto o aroma.
  • Forgive the smell of mothballs. Perdoem o aroma de naftalina.
  • You can smell it everywhere these days, monsieur. Esse aroma está em toda parte hoje em dia.
- Click here to view more examples -
VII)

sentir

VERB
Synonyms: feel, sense, experience, felt
  • You can almost smell the action and the money. Você pode quase sentir a ação e o dinheiro.
  • You can smell the sea. Dá para sentir o mar.
  • Let me smell yours. Me deixa sentir o seu.
  • They can smell it? Eles conseguem sentir isso?
  • I can smell it on his clothes. Posso sentir isso no ar.
  • I can smell the sin on his breath. Posso sentir o pecado em seu hálito.
- Click here to view more examples -

sniff

I)

cheirar

VERB
Synonyms: smell, snort
  • They sniff out anyone. Podem cheirar a qualquer.
  • Just trying to sniff you. Apenas quero te cheirar.
  • So they don't have time to sniff glue. Então, elas não têm tempo para cheirar cola.
  • What should he sniff? O que é preciso cheirar?
  • I got some school bus seats to sniff. Tenho umas poltronas escolares pra cheirar.
- Click here to view more examples -
II)

cheirada

NOUN
Synonyms: whiff, nosed
  • That is my sniff. Essa é minha cheirada.
  • One sniff and you're in danger ... Um cheirada e corre o risco ...
  • ... you give it a good sniff. ... você dá uma boa cheirada.
  • ... and you give it a good sniff. ... e dá uma boa cheirada.
  • Man, that is my sniff. Cara, essa é minha cheirada.
- Click here to view more examples -
III)

farejar

VERB
Synonyms: smell
  • But real dogs can't sniff out magma. Mas cães de verdade não podem farejar magma!
  • He can literally sniff out the bedbugs. Ele pode literalmente farejar os percevejos.
  • ... wants to get a dog that can sniff out tumors. ... quer comprar um cachorro que possa farejar tumores.
  • ... to tail people, to sniff things out. ... as pessoas cauda, para farejar as coisas.
  • ... and now you're sniff in' around my ... ... e agora andas a farejar à volta da minha ...
- Click here to view more examples -
IV)

fungada

NOUN
  • Then what was that sniff? Então o que foi essa fungada?
V)

fungar

VERB
Synonyms: sniffing, sniffer
  • Then what was that sniff? Então o que foi esse fungar?
  • ... The sweater made him sniff. ... O suéter o fez fungar.
VI)

snifar

VERB
Synonyms: snorting, sniffing
  • It was either this or sniff glue. Ou era isto ou snifar cola.
  • I got some school bus seats to sniff. Tenho alguns bancos de escola para snifar.
  • He used to sniff formaldehyde. Ele costumava snifar formaldeído.
- Click here to view more examples -
VII)

aspirar

VERB
Synonyms: aspire, vacuum, suction
  • ... can't smoke, you can't sniff it. ... o pode fumar, nem aspirar porque nascemos com isso!
VIII)

inalação

NOUN
Synonyms: inhalation, inhaling
  • That's a movie sniff. Isso é uma inalação de filme.
  • ... Take a sniff, a sniff of life." ... Faça uma inalação, inalação de vida."
  • ... whispered, "Take a sniff, a sniff of life ... ... sussurrou, "Faça uma inalação, inalação de vida ...
- Click here to view more examples -

snort

I)

snort

NOUN
  • ... left nostril... and you snort it. ... narina esquerda ... e você snort-lo.
II)

snifar

VERB
Synonyms: snorting, sniffing
  • Snort meth off a bowie knife? Snifar metanfetamina de uma faca?
  • Want to snort the next batch? Queres "snifar" o próximo?
III)

cheirar

VERB
Synonyms: smell, sniff
  • Want to prepare and snort? Quer preparar e cheirar?
  • Snort meth off a bowie knife? Cheirar metanfetamina de uma faca?
  • You want to snort a line of ants? Você quer cheirar uma fileira de formigas?
  • ... a line on it and snort it. ... uma carreira nele e cheirar.
  • Don't snort it all at once. nao cheirar tudo de uma vez.
- Click here to view more examples -
IV)

ronco

NOUN
  • Was that a snort? Isso foi um ronco?
  • It was a snort of derision. Foi um ronco de escárnio.
  • Give us a snort. Agora dá-nos um ronco!
  • Is it the way I snort? É porque eu ronco?
- Click here to view more examples -
V)

gole

NOUN
Synonyms: sip, drink, swig, gulp, mouthful, nip, slug
  • How about a snort in the office? Que tal um gole no escritório?
  • You can always have a snort between patients, huh? Você sempre pode tomar um gole entre os pacientes.
  • ... mind if I have a snort. ... se importe que eu dê um gole.
  • Well, I reckon one snort ain't going to hurt you ... É, acho que um gole não vai matar você ...
  • Well, I reckon one snort ain't going to hurt ... É, acho que um gole não vai matar- ...
- Click here to view more examples -

stinks

I)

fede

NOUN
Synonyms: stink, smells, reeks, sucks, reek, stank
  • Living in the real world stinks. Viver no mundo real, fede.
  • Your breath kind of stinks. O seu hálito fede.
  • No way, stinks of what? De maneira nenhuma, fede a que?
  • Look how it stinks in here. Ele fede aqui dentro.
  • He stinks like mustard gas. Ele fede a gás de mostarda.
- Click here to view more examples -
II)

cheira mal

NOUN
Synonyms: smells, stink, reeks, smelly
  • But it stinks in here. Mas aqui dentro cheira mal.
  • It stinks of man. Cheira mal, a homem.
  • But we both know this garbage thing stinks. Mas sabemos que isto do lixo cheira mal.
  • She just really stinks. É só que ela realmente cheira mal.
  • Fish stinks from the head, right? A cabeça do peixe cheira mal, não é?
- Click here to view more examples -
III)

tresanda

NOUN
Synonyms: stink, reeks
  • She now stinks of snake. Agora, tresanda a cobra!
  • He stinks of oil. Ele tresanda a petróleo.
  • ... dark in here, your house stinks! ... escuro aqui e a tua casa tresanda!
  • Your philosophy stinks, pal. A tua filosofia tresanda, amigo.
  • Your stew stinks, what's it for? O seu estufado tresanda, para que serve?
- Click here to view more examples -
IV)

fedores

NOUN
V)

fedendo

VERB
  • It stinks in here. Bem, está fedendo aqui dentro.
  • Something really stinks in here. Tem algo fedendo aqui.
  • Why will not want the whole house stinks. Porque não vai querer a casa toda fedendo.
  • ... nose and tell me if it stinks? ... nariz e ver se tá fedendo?
  • ... that cell, it stinks. ... aquela cela, está fedendo.
- Click here to view more examples -
VI)

presta

NOUN
  • People realize my show stinks. As pessoas perceberam que o show não presta.
  • This new guy's got no soul, he stinks. Esse cara novo não tem alma e não presta.
  • And my teacher stinks. E minha professora não presta.
  • You know she stinks, right? Sabe que ela não presta, certo?
  • Your lucky ring stinks. O teu anel da sorte não presta.
- Click here to view more examples -
VII)

fedor

VERB
Synonyms: stink, stench, reek, pong, reeks, stank
  • It stinks in here! Que fedor aqui dentro!
  • That stinks, what is it? Que fedor, o que é isso?
  • It stinks of garlic here! Que fedor de alho!
  • It stinks of socks! Que fedor de chulé!
  • Stinks in here, doesn't it? Que fedor aqui, não?
- Click here to view more examples -

stink

I)

fedor

NOUN
Synonyms: stench, stinks, reek, pong, reeks, stank
  • A very fishy stink! Um peixe muito fedor!
  • This plan had your stink all over it. Esse plano tinha seu fedor por todo lado.
  • You believe the stink? Já viram o fedor?
  • About the stink from your chimney. Sobre o fedor de sua chaminé.
  • I can never get that stink out of my hair. Nunca consigo tirar aquele fedor do meu cabelo!
  • Then this stink of fish? Então, esse fedor de peixe?
- Click here to view more examples -
II)

fedem

VERB
  • He thinks humans stink. Ele acha que os humanos fedem.
  • Why does your clothes still stink of perfume? Por que as suas roupas ainda fedem a perfume?
  • Whatever they may be they stink. O que quer que eles façam, eles fedem.
  • Well your rules stink! Bem, suas regras fedem!
  • The more you prolong it, the more they stink. Quanto mais ela dura, mais eles fedem.
  • And there are others who stink, although they're clean ... E há outros que fedem, embora estejam limpos ...
- Click here to view more examples -
III)

cheirar mal

VERB
Synonyms: stinky
  • At least they don't stink up the car. Pelo menos não deixam o carro a cheirar mal.
  • Whole floor's starting to stink. Está a começar a cheirar mal no piso todo.
  • ... and it's going to stink. ... à bruta e vai cheirar mal.
  • You can't work here if you stink. Não pode trabalhar aqui se cheirar mal.
  • She's starting to stink back here. Ela está a comecar a cheirar mal.
  • It's going to stink forever. Isso vai cheirar mal para sempre.
- Click here to view more examples -
IV)

feder

VERB
Synonyms: erdf, reek
  • What does it do other than stink? O que ele faz além de feder?
  • He must really stink. Realmente, esse homem deve feder.
  • The house is starting to stink. A casa está começando a feder.
  • You want to stink, huh? Você querem feder, huh?
  • This deal is beginning to stink big time. Esse acordo está começando a feder.
  • Recently it's really, really started to stink. Mas recentemente a coisa começou a feder.
- Click here to view more examples -
V)

fede

VERB
  • You stink of the irrational. Você fede ao irracional.
  • This place really does stink. Este lugar realmente fede.
  • You stink and you have no delicacy what so ever! Você fede e não tem nenhuma delicadeza!
  • You stink of whiskey. Você fede a uísque.
  • You stink worse than a sheep! Fede mais que uma ovelha!
  • You stink of bourbon. Você fede a bebida.
- Click here to view more examples -
VI)

mau cheiro

NOUN
Synonyms: smelly, stench
  • But you stink with this one. Mas você esta com um mau cheiro.
  • This is definitely the source of the stink. Esta é, definitivamente, a fonte do mau cheiro.
  • The stink in this town. O mau cheiro desta cidade.
  • I also apologize for the stink. Também lamento o mau cheiro.
  • I'm tired of the stink. Estou cansado do mau cheiro.
  • ... a cream for taking the stink off of people without their ... ... existe um creme para tirar o mau cheiro das pessoas sem elas ...
- Click here to view more examples -
VII)

fedendo

VERB
  • After two days, they stink. Depois de dois dias, o peixe está fedendo.
  • I stink from head to toe. Estou fedendo da cabeça aos pés.
  • You stink when you come out of there. E depois você sai fedendo de lá.
  • So you want to stink, huh? Querem ficar fedendo, não é?
  • You should change, you stink. Você precisa se trocar, está fedendo!
  • I need to wash these, they stink! Preciso lavar isso, está fedendo!
- Click here to view more examples -
VIII)

tresanda

VERB
Synonyms: stinks, reeks
  • This place has got old man stink. Esta casa tresanda a velho.
  • You stink of gasoline. Você tresanda a gasolina.
  • You stink of fear under that ... Você tresanda a medo, por baixo dessa ...
  • You stink of fear, Will, but you're not ... Tresanda a medo, mas não é ...
- Click here to view more examples -
IX)

cheiro

NOUN
Synonyms: smell, smells, scent, odor, stench
  • I must get some troll stink. Quero um pouco de cheiro de troll.
  • I can never get that stink out of my hair. Não aguento com aquele cheiro no meu cabelo!
  • I also apologise for the stink. Peço também desculpas pelo cheiro.
  • The mask helps out with the stink. A máscara ajuda a suportar o cheiro.
  • His stink is still in the air. Seu cheiro ainda está no ar.
  • The stink of humanity. O cheiro da humanidade.
- Click here to view more examples -

smells

I)

cheira

VERB
Synonyms: reeks, sniff, stinks, smacks, stink
  • The hay smells wonderful up there. O feno cheira maravilhosamente, por lá.
  • And a store always smells good. E uma loja sempre cheira bem.
  • Your hand smells of him. Sua mão cheira a ele!
  • It even smells purple. Ela até cheira a cor púrpura.
  • This is it, smells slightly like pine. É isso, e cheira um pouco como pinho.
  • It smells of fresh moss. Cheira a musgo fresco.
- Click here to view more examples -
II)

odores

VERB
Synonyms: odors, odours, odor, scents
  • In town with all the smells, it's unbearable. Na cidade, com todos os odores, é impossível.
  • Her highness is so very sensitive to smells. Alteza é muito sensível para odores.
  • ... females are attracted by smells. ... fêmeas são atraídas por odores.
  • ... that the man who smells is a thing of the future ... ... é que o homem com odores é o homem do futuro ...
  • Her fears, her desires, colors, smells. Seus medos, seus desejos, cores, odores.
  • Sights, or even smells can unlock the lost memories. Locais, ou mesmo odores podem desbloquear memórias perdidas.
- Click here to view more examples -
III)

fede

VERB
Synonyms: stinks, stink, reeks, sucks, reek, stank
  • You said she smells. Disse que ela fede.
  • The more she smells, the more she washes. Quanto mais fede, mais ela lava.
  • It smells worse than that dumpster at the crab restaurant. Fede mais que a lixeira do restaurante de siri.
  • This place smells, and something's dripping on me. Este lugar fede, e algo está pingando em mim.
  • Then she washes even more and she smells even more. Então lava ainda mais e fede mais ainda.
  • Difficult to say who smells the worst, the men ... É difícil dizer quem fede mais, os homens ...
- Click here to view more examples -
IV)

fareja

VERB
Synonyms: sniffs
  • She smells people food. Ela fareja a comida dos outros.
  • ... talks to plants. she smells the air and seems to ... ... fala com planta.fareja o ar e parece que ...
  • When my father smells oil, nature repents ... Quando meu pai fareja petróleo, a natureza se rende ...
- Click here to view more examples -
V)

aromas

NOUN
  • And the smells here are really nice as well. E os aromas aqui também são muito agradáveis.
  • My nose knows all the smells in the world. Meu nariz conhece todos os aromas do mundo.
  • Smells, sounds and images ... Aromas, sons e imagens ...
- Click here to view more examples -

stank

I)

fedia

NOUN
Synonyms: smelled, reeked, stunk
  • The room stank of bitter medicine. A sala fedia a remédio amargo.
  • She had a perm and stank of perfume. Ela tinha um permanente e fedia a perfume.
  • ... his sweat, and how his hair tonic stank. ... suor dele.e de como fedia sua loção capilar.
- Click here to view more examples -
II)

cheirava

NOUN
  • I wore the same uniform, stank like a dog. Eu usava o mesmo uniforme, cheirava como um cão.
III)

fede

NOUN
  • The room stank of bitter medicine. O quarto fede a remédio amargo.
  • That guy, stank of clams. Aquele tipo.fede a molusco.
IV)

fedor

NOUN
Synonyms: stink, stench, stinks, reek, pong, reeks
  • I've been enjoying your stank all day. Tenho estado a desfrutar do teu fedor o dia todo.
  • Don't want to be bringing home da stank. Não quer levar o fedor pra casa.
  • ... good because she left some serious stank in that bathroom, ... ... bom porque ela deixou um fedor na casa de banho, ...
- Click here to view more examples -

stench

I)

fedor

NOUN
Synonyms: stink, stinks, reek, pong, reeks, stank
  • I just wish we could cloak the stench. Eu queria só que nós pudéssemos camuflar o fedor.
  • What is that stench? Que fedor é esse?
  • His spirit is gone but his stench remains. A alma dele se foi, mas o fedor continua.
  • You can 't imagine the fear, the stench. Não podes imaginar o medo, o fedor.
  • The stench of rotting flesh is unbearable. O fedor ŕ carne podre é insuportável.
- Click here to view more examples -
II)

mau cheiro

NOUN
Synonyms: stink, smelly
  • Failure comes off of you like a stench. O fracasso emana de você como um mau cheiro.
  • What is that stench, anyway? O que é que o mau cheiro, afinal?
  • Leaves a bit of a stench, doesn't he? Ele deixa um mau cheiro, não é mesmo?
  • And then there's the stench. E existe o mau cheiro.
  • I can really smell the stench. Eu realmente posso sentir o mau cheiro.
- Click here to view more examples -
III)

cheiro

NOUN
Synonyms: smell, smells, scent, odor, stink
  • The stench of losers is doing damage to my sinuses. O cheiro do fracasso está piorando minha sinusite.
  • I feel the stench of the bog. Tem cheiro de pântano.
  • This stench is intolerable. Este cheiro é intolerável.
  • The stench of rotten flesh fills the air. O cheiro de carne podre enche o ar.
  • The stench is everywhere. O cheiro está por todo o lado.
- Click here to view more examples -
IV)

pivete

NOUN
Synonyms: chit, punk
  • ... the neighbours smell the stench. ... os vizinhos sentirem o pivete.
  • Neighbors don't question the stench. Os vizinhos não questionam o pivete.
  • That stench is the smell - of ... Este pivete é o cheiro do ...
- Click here to view more examples -
V)

odor

NOUN
Synonyms: odor, smell, scent, odour, odors
  • Carcasses left to rot create a mighty stench. Carcaças deixadas para apodrecer criam um grande odor.
  • The stench is incredible. O odor é incrível.
  • To find what's causing the stench. Para ver o que está causando o odor.
  • That is the stench of. É o odor da morte.
  • The stench of your failure passes through the veil ... O odor do seu fracasso passa através do véu e ...
- Click here to view more examples -

pong

I)

pong

NOUN
  • Playing ping pong by myself. A jogar ping pong sozinho.
  • We played ping pong, finished two sets. Jogamos ping pong, acabámos dois sets.
  • Beer pong right now. Cerveja pong agora mesmo.
  • You play ping pong with a guy and that's ... Jogas ping pong com um tipo e ...
  • ... up for some beer pong? ... afim de jogar beer pong?
- Click here to view more examples -
II)

pongue

NOUN
  • You still play ping-pong? Você ainda joga pingue-pongue?
  • She used to play ping-pong. Ela jogava pingue-pongue.
  • ... would play ping-pong with me. ... iria jogar pingue-pongue comigo.
  • ... are allowed to play ping-pong, ... tem permissão para jogar pingue pongue.
  • ... getting quite good at ping-pong. ... a ficar muito bom no pingue-pongue.
- Click here to view more examples -

reeking

I)

fedendo

NOUN
Synonyms: stinking, stinky, reek, reeks
  • ... And his breath, reeking of lamb. ... e sua respiração, fedendo a cordeiro.
  • ... you is a fear-reeking dog. ... vós É um cão de medo fedendo .
II)

tresandar

NOUN
Synonyms: stink
III)

cheirando

VERB

stinky

I)

fedido

ADJ
Synonyms: stinking, smelly
  • This is so much nicer than that stinky corral. Aqui é muito mais agradável do que aquele curral fedido.
  • Something tells me stinky skunk was an improvement. Algo me diz que gambá fedido foi uma evolução.
  • I want to be the stinky cheese. Eu quero ser o queijo fedido.
  • How did a stinky beggar get in here? Quem deixou um mendigo fedido entrar aqui?
  • ... going to say if you go back all stinky? ... dirá se voltar sujo e fedido?
- Click here to view more examples -
II)

fedorento

NOUN
  • And the stinky penguin wins! O pinguim fedorento ganhou!
  • This should be wrinkled and stinky. Isso deveria estar amassado e fedorento.
  • Whose stinky brat is this? Que pirralho fedorento é este?
  • Go on your stinky picnic. Vá para o seu piquenique fedorento.
  • What is this stinky place? Que lugar fedorento é esse?
- Click here to view more examples -
III)

malcheirosa

ADJ
  • ... he suffers from being a stinky rose. ... sofre por ser uma rosa malcheirosa.
IV)

fedida

NOUN
Synonyms: smelly
  • I don't want a stinky shirt. Não quero uma camisa fedida.
V)

malcheiroso

NOUN
Synonyms: smelly, stinking
  • ... if you go back all stinky? ... pai se voltares todo malcheiroso?
  • ... be worse than making stinky tea with your soul ... ... ser pior do que fazer chá malcheiroso com a tua alma ...
  • ... , who gives me stinky tea. ... , que me dá um chá malcheiroso.
  • They should have called you Stinky, not Speedy. Deviam ter-te chamado Malcheiroso e não Speedy.
  • No, Diamond, that's just stinky. Não, Diamond, é malcheiroso.
- Click here to view more examples -
VI)

fedendo

ADJ
Synonyms: stinking, reeking, reek, reeks
  • My tires are stinky. Meu tênis está fedendo.
  • ... stuck in coach between stinky sandwich man ... presa em um carro entre um homem fedendo a sanduíche
  • ... get to say I'm the one who's stinky? ... pode dizer que sou eu quem está fedendo?
- Click here to view more examples -
VII)

cheirar mal

NOUN
Synonyms: stink
  • want to walk around with stinky hair? Queres andar com o cabelo a cheirar mal?

erdf

I)

feder

NOUN
Synonyms: stink, reek
  • whereas the ERDF therefore contributes to reducing the gap ... que o FEDER contribuiu, assim, para reduzir a diferença ...
  • To that end, the ERDF shall also contribute to ... Para o efeito, o FEDER contribui igualmente para a ...
  • ... shall not be eligible for a contribution from the ERDF: ... não são elegíveis para participação do FEDER:
  • ... of support from the ERDF. ... de uma participação do FEDER.
  • ... represented only 0.3% of the annual commitment for ERDF. ... representou apenas 0,3% das autorizações anuais do FEDER.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals