Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Slug
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Slug
in Portuguese :
slug
1
lesma
NOUN
Synonyms:
snail
What do you think it to be a slug?
O que acha de ser uma lesma?
And she has the brain of a slug.
E tem o cérebro duma lesma.
Cause this thing is just a slug in the mountains.
Porque esse negócio é uma lesma nas montanhas.
Before me you are a slug in the sun.
Perto de mim, você é uma lesma no sol.
What do you think of a slug?
O que você acha de uma lesma?
- Click here to view more examples -
2
bala
NOUN
Synonyms:
bullet
,
candy
Bet it matches our slug.
Aposto que confere com a nossa bala.
One slug chewed up the liver.
Uma bala atravessou o fígado.
What about the slug in detective.
E a bala que estava no detetive.
Was the slug smashed against the wall?
A bala estava na parede?
The slug's proBaBly torn right through your liver.
A bala deve ter rasgado seu fígado.
- Click here to view more examples -
3
projétil
NOUN
Synonyms:
projectile
,
bullet
,
missile
The slug is still in the mattress.
O projétil ainda está no colchão.
The slug should still be in his bunk.
O projétil ainda deve estar na cama dele.
The slug lifts his body off the ground, and ...
O projétil tirou seu corpo do chão e ...
So a slug of uranium about two ...
Assim um projétil de urânio com cerca de duas ...
... only hope the uranium slug doesn't get stuck in the ...
... apenas esperar que o projétil de urânio não fique preso na ...
- Click here to view more examples -
4
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
gulp
,
mouthful
,
nip
Take a slug of this captain and ...
Beba um gole disto, capitão e ...
Here, have a slug out of the mug.
Vamos, tome um gole dessa caneca.
Have another slug, Papa.
Tome outro gole papai.
- Click here to view more examples -
More meaning of Slug
in English
1. Snail
snail
I)
caracol
NOUN
Synonyms:
curl
,
funnel cake
So the snail and the orchids and you and l?
Portanto o caracol e as orquídeas e você e eu?
Fast as a snail.
Rápido que nem um caracol.
It really is a racing snail.
É mesmo um caracol de corrida.
Worse than a snail.
Pior que um caracol.
Like a snail on the back of a turtle.
Como um caracol às costas de uma tartaruga.
- Click here to view more examples -
II)
caramujo
NOUN
... venom from a cone snail.
... veneno a partir de um caramujo.
... know someone who has a cone snail on her menu.
... conheço alguém que tem um caramujo em seu menu.
... be right, because I just sat on a snail.
... ter razão, porque eu sentei num caramujo!
- Click here to view more examples -
III)
lesma
NOUN
Synonyms:
slug
I just stepped on a snail!
Acabo de pisar numa lesma!
He sees a snail on his driveway.
E vê uma lesma no caminho.
Why is the snail talking?
Por que a lesma fala?
How does it feel to be slower than a snail?
Como se sente sendo mais lerdo que uma lesma?
And cooking snails and dealing with snail spatter.
E cozinhando lesmas e lidando com respingos de lesma.
- Click here to view more examples -
IV)
escargot
NOUN
2. Bullet
bullet
I)
bala
NOUN
Synonyms:
slug
,
candy
I need to know the origin of that bullet.
Doutor, preciso saber a origem desta bala.
This bullet's near the surface.
Esta bala está perto da superfície.
They wash your bullet holes.
Eles lavam seus buracos de bala.
The first bullet grazed your shoulder.
A primeira bala atingiu o seu ombro.
The bullet wound has caused his brain to swell.
A ferida à bala fez seu cérebro inchar.
It has a bullet piercing recently here.
Tem uma perfuração de bala recente aqui.
- Click here to view more examples -
II)
marcador
NOUN
Synonyms:
marker
,
bookmark
,
placemark
,
scorer
,
tracer
,
highlighter
... target for my next bullet.
... alvo para o meu próximo marcador.
... set the distance you want the bullet to detonate.
... definir a distância que você quiser o marcador para detonar.
III)
tiro
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
shoot
,
gunshot
They finished him off with a bullet in the forehead.
Eles também o acertaram com um tiro na testa.
You mean more than taking a bullet?
Mais do que apanhar um tiro?
I took a bullet for you.
Levei um tiro por você.
He took a bullet to the spleen.
Ele levou um tiro no baço.
She must have taken a bullet.
Ela deve ter levado um tiro.
A bullet or an overdose?
De um tiro ou de uma overdose de calmantes?
- Click here to view more examples -
IV)
projétil
NOUN
Synonyms:
projectile
,
missile
,
slug
I got the bullet.
Eu tenho o projétil.
All right,now we got a bullet.
Está bem, agora temos um projétil.
We must examine the bullet to see whether it was ...
Devemos examinar o projétil para descobrir se foi ...
Bullet fragments just happen to hit the same spot in ...
Fragmentos do projétil por sorte atingiram o mesmo local em ...
That bullet's still there.
O projétil ainda está lá.
Bullet went all the way through the back stop.
O projétil atravessou o anteparo.
- Click here to view more examples -
3. Candy
candy
I)
doces
NOUN
Synonyms:
sweet
,
sweets
,
candies
,
pastries
,
jams
,
treats
I wanted to bring candy.
Eu queria trazer doces.
You can buy all the candy you like.
Podes comprar os doces que quiseres.
Who says dogs shouldn't be eating candy?
Quem disse que cachorros não deveriam comer doces?
And keep the candy in a.
Deixe os doces em.
He used to give me all his candy.
Costumava me dar todos seus doces.
She stopped making candy.
Ela parou de fazer doces.
- Click here to view more examples -
II)
doce
NOUN
Synonyms:
sweet
,
sweetest
,
fresh
Give me my candy.
Me dê meu doce.
And these boxes are filled with jelly candy!
E estas caixas estão cheias de doce em geléia.
I have some candy in my purse.
Tenho doce na bolsa.
Have you seen how must cotton candy he can eat?
Já viram quanto algodão doce ele consegue comer?
I gotta get me some candy, then.
Então, vou comprar doce.
She wanted to dance and eat cotton candy.
Ela queria dançar e comer algodão doce.
- Click here to view more examples -
III)
rebuçados
NOUN
Synonyms:
candies
,
sweets
,
mints
What kind of candy?
Que tipo de rebuçados?
Candy from a stranger, that kind of thing?
Rebuçados dum estranho, esse género de coisas?
Is there candy in it?
Há rebuçados aí dentro?
You ate that entire bag of candy.
Comeste o saco inteiro de rebuçados.
Don't these birds look like flying candy?
Não parecem rebuçados voadores?
Here, have some ribbon candy.
Aqui tens, prova alguns rebuçados.
- Click here to view more examples -
IV)
bombons
NOUN
Synonyms:
chocolates
,
bonbons
,
candies
,
pralines
,
fudge
,
licorice
You know, candy is my passion.
Sabem, os bombons são a minha paixão.
Look at that candy store.
Olhem aquela loja de bombons.
Some people don't need to see candy.
Há quem não goste de bombons.
He even offered us candy.
Até nos ofereceu bombons.
Can you bring me some candy when you come again?
Pode me trazer bombons quando voltar aqui?
A box of candy, a bunch of flowers.
Uma caixa de bombons, um ramo de flores.
- Click here to view more examples -
V)
caramelos
NOUN
Synonyms:
caramels
,
toffee
,
rock candy
,
candies
,
taffy
,
fudge
A package of candy.
Uma caixa de caramelos.
But she always gave me candy.
Mas ela sempre me dava caramelos.
Look at all this food and candy and sugar and sweets ...
Olha toda essa comida, caramelos, açúcar e sobremesas ...
... with a box of candy.
... com um saco de caramelos.
I'll get toys and lots of candy.
E recebo brinquedos, caramelos.
- Click here to view more examples -
VI)
cardoso
NOUN
Synonyms:
cardoso
,
carey
,
cannon
,
cardinal
,
cardenas
,
cant
VII)
bala
NOUN
Synonyms:
bullet
,
slug
I could really use some candy!
Preciso de um bala!
What about the candy?
Estava com a bala?
Do have a piece of candy?
Você tem uma bala?
Can you remember the first candy you ever ate?
Lembra a primeira bala que comeu?
She played the magic candy trick on you!
Ela fez o truque da bala mágica com você.
With magic candy, you have to want to!
Com a bala mágica você tem que querer!
- Click here to view more examples -
VIII)
guloseimas
NOUN
Synonyms:
goodies
,
treats
,
delicacies
,
sweets
,
candies
I got to hit the candy store.
Tenho de ir à loja de guloseimas.
No candy in here, guys.
Não há guloseimas aqui, rapaziada.
Get some more candy?
Vamos buscar mais guloseimas?
I'm not filled with candy.
Não estou cheia de guloseimas.
Enough for drinks, popcorn, and candy.
O suficiente para bebidas pipocas e guloseimas.
Hey, nobody touches the candy.
Ninguém toca nas guloseimas.
- Click here to view more examples -
4. Missile
missile
I)
míssil
NOUN
Synonyms:
rocket
Prepare to launch test missile.
Preparem para disparar o míssil de teste.
Soon as they're all together, fire the missile.
Assim que estiverem todos juntos, lança o míssil.
He wants you to build the missile.
Quer que construa o míssil.
A missile produces heat.
Um míssil produz calor.
Where did the missile land?
Onde é que o míssil caiu?
Is that a smart missile?
Isto é um míssil inteligente?
- Click here to view more examples -
II)
antimísseis
NOUN
III)
projétil
NOUN
Synonyms:
projectile
,
bullet
,
slug
Prepare to fire the test missile.
Se prepare despedir o projétil de teste.
Power up console for missile launch.
Dê poder em cima console para lançamento de projétil.
Prepare to launch test missile.
Se prepare lançar projétil de teste.
Five miles from missile launch area.
Cinco milhas de área de lançamento de projétil.
A missile was on a crash course with ...
Um projétil estava em um curso de colisão com ...
Missile launching sequencer not responding.
Iançamento de projétil sequencer não respondendo.
- Click here to view more examples -
5. Sip
sip
I)
sip
NOUN
Sip your troubles away.
Sip suas dificuldades fora.
The SIP includes a number of tasks to ...
O SIP inclui uma série de tarefas a ...
Sip, sip, sip on this.
Sip,Sip,Sip, neste
- Click here to view more examples -
II)
gole
NOUN
Synonyms:
drink
,
swig
,
gulp
,
mouthful
,
nip
,
slug
Give us a sip.
Nos dá um gole.
Do you want a sip or not?
Quer um gole ou não?
Just a sip at a time.
Apenas um gole por vez.
You want a sip of my drink?
Quer um gole da minha bebida?
I think you need to take a bigger sip.
Acho que tens de dar um gole maior.
That last sip of water.
Aquele último gole de água.
- Click here to view more examples -
III)
sorvo
NOUN
Drink one sip of booze, light ...
Se beber um sorvo de cerveja, a luz ...
IV)
golinho
NOUN
I only had a sip.
Eu só bebi um golinho.
A sip for everybody.
Um golinho para cada um.
I can only take a sip.
Só posso tomar um golinho.
Just a sip now.
Dá só um golinho.
A sip of wine will give you an appetite.
Um golinho de vinho vai abrir o seu apetite.
Take a sip of carbon dioxide.
Bebe um golinho de dióxido de carbono.
- Click here to view more examples -
V)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
savour
,
relish
VI)
golo
NOUN
Synonyms:
goal
,
scores
,
touchdown
,
winning goal
Take a sip of your glass of good cheer ...
Bebe um golo do teu bom vinho ...
... for starters, a sip ofyour drink.
... para começar, um golo da tua bebida.
... who need only a sip of water and a ...
... que precisam apenas de um golo de água e de ...
Now take a big sip of pop and belch.
Agora, bebe um grande golo de refrigerante e arrota.
... was four when he took his first sip.
... tinha 4 anos quando deu o primeiro golo.
Can I please have a sip of that?
Posso beber um golo disso?
- Click here to view more examples -
VII)
beba
VERB
Synonyms:
drink
Sip bourbon and shut your eyes.
Beba bourbon e feche os olhos.
Sip bourbon and shut your eyes.
Beba bourbon e fecha os olhos.
Sip it slow and let ...
Beba devagar e deixá- ...
sip the wine which represents ...
Beba o vinho que representa ...
... to sit here and sip this, or you'll get ...
... que sente aqui e beba isso, ou ficará ...
- Sip on this while you're getting ready.
- Beba isto enquanto se apronta.
- Click here to view more examples -
VIII)
trago
NOUN
Synonyms:
bring
You take a bite and a sip of milk.
Dás uma trinca e um trago de leite.
Would you like a sip of rum?
Quer um trago de rum?
Let me have another sip first.
Primeiro me deixe tomar outro trago.
Just a sip here and there.
Só um trago aqui e acolá.
Take a sip of this and tell me what you think ...
Dê um trago nisso e me diga o que acha ...
Here, take a sip.
Toma, dá um trago.
- Click here to view more examples -
6. Drink
drink
I)
bebida
NOUN
Synonyms:
beverage
,
booze
,
liquor
Find the closest place to find a drink.
Encontra o lugar mais próximo, para comprar bebida.
Can you get me, like, another drink?
Me consegue mais uma bebida?
Would you like to get a drink?
Querem tomar uma bebida?
You forgot my splash of cranberry in my drink.
Você esqueceu o meu toque de cranberry na minha bebida.
You need me to hold your drink for you?
Quer que eu segure sua bebida?
Give my nephew a drink.
Uma bebida pro meu sobrinho.
- Click here to view more examples -
II)
beber
VERB
Synonyms:
drinks
Perhaps you shouldn't drink on an empty stomach.
Você não devia beber de estômago vazio.
All the coffee you can drink!
Todo café que puderem beber!
What would you like to drink?
Deseja beber o quê?
Bring something to drink.
Traga algo para beber.
Do you want something to drink?
Você quer algo para beber?
Go pour yourself a drink.
Pegue algo para beber.
- Click here to view more examples -
III)
drinque
NOUN
Would you fix us a drink?
Você poderia nos preparar um drinque?
I need a drink.
Posso fazer um drinque?
What you need is a drink.
Mamãe, você precisa de um drinque.
Minus the cost of your next drink.
Menos o custo do seu próximo drinque.
Ask him to come for a drink.
Diga a ele que venha tomar um drinque.
I may have had another drink.
Posso ter tomado outro drinque.
- Click here to view more examples -
IV)
beba
VERB
Drink only one sip.
Beba só uma dose.
What are you doing telling your son to drink?
Como você aconselha seu filho pra que beba?
Just make sure he continues to eat and drink.
Só tenha certeza que ele coma e beba.
Drink your coffee before it gets cold.
Beba seu café antes que esfrie.
Now drink the cocktail of it.
Agora beba o coquetel deles.
Drink the milk out of the carton.
Beba direto da caixa.
- Click here to view more examples -
V)
bebe
VERB
Synonyms:
baby
Then why don't you drink it?
Então, porque não o bebe?
Does this happen every time you drink?
Isso acontece toda vez que você bebe?
What do you drink, lager?
Então o que bebe?
So have a drink on me.
Portanto, bebe de mim.
You hit it in the sand, you drink.
Você acerta a areia, você bebe.
You drink it first.
Você bebe isto primeiro.
- Click here to view more examples -
VI)
bebo
VERB
I drink your water.
Eu bebo a sua água.
I drink the one of her.
Eu bebo a dela.
I always drink on duty.
Não, sempre bebo em serviço.
I drink out of glasses.
Eu bebo em copos.
I really do not drink.
Eu realmente não bebo.
I never drink while on duty.
Nunca bebo enquanto trabalho.
- Click here to view more examples -
VII)
bebem
VERB
Drink all day and drink all night.
Bebem o dia inteiro e a noite inteira.
They drink and smoke like men.
Elas bebem e fumam como homens.
They drink a lot, they dance a lot.
Elas bebem muito, elas dançam muito.
They drink just for the idea.
Bebem por tudo e por nada.
The animals don't drink from the spring.
Os animais não bebem do riacho.
People who don't drink have some serious flaw.
Pessoas que não bebem tem algo de errado.
- Click here to view more examples -
VIII)
copo
NOUN
Synonyms:
glass
,
cup
,
tumbler
I just went to a place to get a drink.
Só fui a um lugar beber um copo.
Want to come out for a drink?
Queres ir tomar um copo?
You coming for a drink?
Vens beber um copo?
Come on, get a drink.
Anda, bebe um copo.
A drink of your most expensive!
Um copo do mais caro.
What you say we have a drink after this?
E se depois disto fôssemos beber um copo?
- Click here to view more examples -
IX)
bebes
VERB
Synonyms:
babies
Drink it before it gets cold.
Ou o bebes já ou fica frio.
Since when do you drink bourbon?
Desde quando bebes bourbon?
You never eat or drink anything.
Nunca comes, nem bebes nada.
Do you drink to drown your sorrows?
Bebes para afogar as mágoas?
You do not drink anything?
Tu não bebes nada?
But you can still drink, right?
Mas ainda bebes, certo?
- Click here to view more examples -
X)
bebia
VERB
Synonyms:
drank
Apparently he didn't drink the coffee, just smelled it.
Parece que ele não bebia o café.
If that were true, you wouldn't drink so much.
Se isso fosse verdade, você não bebia tanto.
You said you don't smoke or drink.
Você disse que não fumava ou bebia.
I said my uncle used to drink.
Eu disse que o meu tio bebia.
Did you drink much as a child?
Bebia muito quando era criança?
I used to drink like a fish.
Eu bebia de mais.
- Click here to view more examples -
XI)
tomar
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
make
,
taken
,
making
You want something to drink?
Quer algo para tomar?
You want to get a drink one evening?
Queres ir tomar algo comigo?
I know that you can't drink stream water.
Eu sei que não se deve tomar água de rio.
You should drink a lot of fluids.
Tens que tomar muito líquido.
Go to drink champagne in tub nearby?
Vamos tomar champanhe na banheira do meu hotel?
You have to drink it.
Você tem que tomar.
- Click here to view more examples -
7. Swig
swig
I)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
gulp
,
mouthful
,
nip
,
slug
Each swig takes me back, far back.
Cada gole me leva de volta, muito tempo atrás.
A swig would improve your humor.
Um gole vai melhorar seu humor.
Go on, give us a swig.
Vá em frente, nos dê um gole.
Have a swig of this.
Bebe um gole disto.
Gave the kid a swig of your lousy moonshine?
Deu ao garoto um gole de sua bebida ilegal ruim?
- Click here to view more examples -
II)
golada
NOUN
III)
trago
NOUN
Synonyms:
bring
,
sip
Have a swig of this.
Toma um trago disso aqui.
Whoever takes the biggest swig can dance with me.
Quem conseguir engolir o trago maior, dança comigo.
Give me a swig!
Me dê um trago!
Take a swig of this.
Toma um trago disto.
Come on, give us a swig.
Vamos, apenas nos dê um trago.
- Click here to view more examples -
8. Gulp
gulp
I)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
mouthful
,
nip
,
slug
... guy carrying a big gulp and checking his watch ...
... homem que transporta um grande gole e que verifica o relógio ...
There's only one gulp left.
Só tem mais um gole.
... ballooning throats in a single gulp and sieve out what it ...
... volumosa garganta num único gole e peneira o que ele ...
... to chew - just one gulp and that bird was ...
... de mastigar - apenas um gole e que pássaro foi ...
Half a Big Gulp.
Metade num grande gole.
- Click here to view more examples -
II)
engolir
VERB
Synonyms:
swallow
,
gulping
,
engulf
,
gobble up
... the open end of the tunnel to gulp fresh air.
... a extremidade aberta do túnel para engolir ar fresco.
... living in swamps, started to gulp air and wriggled up ...
... viviam em pântanos, começaram a engolir ar e serpentear rumo ...
... end of the tunnel to gulp fresh air.
... entrada do túnel para engolir ar puro.
- You gulp down six of these and you ...
- Você engolir seis destes e você ...
- Click here to view more examples -
9. Mouthful
mouthful
I)
garfada
NOUN
Synonyms:
bite
... every day you savour every mouthful.
... todo dia para saborearem a cada garfada.
... and he enjoyed every mouthful.
... e gostava de cada garfada.
II)
bocado
NOUN
Synonyms:
bit
,
little
,
little bit
,
piece
A mouthful of cheer, a sweet without peer.
Um bocado de alegria, um doce sem igual.
No and that doesn't pass a good mouthful with you.
Não é que não passe um bom bocado contigo.
Do you want to leave for a mouthful?
Queres sair por um bocado?
You said a mouthful.
Você fala um bocado.
Quite a mouthful when you try and wrap your ...
Completamente um bocado quando você tenta e enrole a ...
- Click here to view more examples -
III)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
gulp
,
nip
,
slug
Take a good mouthful.
Tome um bom gole.
Take a good mouthful.
Dê um bom gole.
... my stripe for a mouthful of water.
... os meus galões por um gole de água.
- Click here to view more examples -
IV)
dentada
NOUN
Synonyms:
bite
,
toothed
,
serrated
,
jagged
... and he enjoyed every mouthful.
... e gostava de cada dentada.
10. Nip
nip
I)
nip
NOUN
You look like a Cheese Nip!
Você parece um Cheese Nip!
Previously on "nip/tuck"...
Anteriormente em Nip/Tuck...
II)
nhac
NOUN
just call him Nip!
é só chama-lo Nhac!
... so as to impress the Nip,
... só para impressionar o Nhac,
The Nip, not ours.
O Nhac, não os nossos.
You keep saying "Nip"!
Continuas a dizer "Nhac"!
... just have to say "Nip".
... só tenho que dizer "Nhac".
- Click here to view more examples -
III)
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nipping
,
nibble
,
munch
,
twitch
,
tickle
Just nip down the bookies.
Só beliscar as apostas.
IV)
japa
NOUN
Synonyms:
jap
I do look like a Nip,
Pareço mesmo um japa.
But you do look like a Nip.
Mas pareces mesmo um japa.
But you do look like a Nip.
Mas parece mesmo um japa.
How do you know she's a Nip?
Como você sabe que ela é japa?
I just got a Nip...
Eu recém peguei um japa...
- Click here to view more examples -
V)
estreitamento
NOUN
Synonyms:
narrowing
,
narrowed
,
tightening
,
stricture
VI)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
gulp
,
mouthful
,
slug
... could just have a nip to steady my hands.
... pudesse tomar só um gole, pra firmar as mãos.
... And we had a wee nip of whisky.
... E tomamos um pequeno gole de whisky.
- Not one nip to celebrate a new convert?
- Nem um gole para comemorar?
-Can I scrounge a nip of your whisky?
Gianna, posso pegar um gole de uísque?
- Have a nip.
- Toma um gole.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals