Candies

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Candies in Portuguese :

candies

1

doces

NOUN
  • I thought they were candies. Me disse que eram doces.
  • Where are my candies? Onde estão os meus doces?
  • These candies are so good. Estes doces são tão bons!
  • I brought you candies. Eu lhe trouxe doces.
  • I was selling candies for charity. Fui vender doces para caridade.
- Click here to view more examples -
2

rebuçados

NOUN
Synonyms: candy, sweets, mints
  • ... plastic container with these pink and green candies inside. ... contentor de plástico com uns rebuçados rosa e verdes.
  • I brought you some candies. Trouxe-lhe rebuçados.
  • Those candies are for the kids Esses rebuçados são para os miúdos.
  • ... the production and commercialisation of candies, and notably lollypops ( ... ... produção e comercialização de rebuçados, nomeadamente chupa-chupas ( ...
- Click here to view more examples -
3

bombons

NOUN
  • I got some chocolates, some candies. Tenho chocolates, alguns bombons.
  • You should send her flowers or candies. Manda-lhe flores ou bombons.
  • I'll give you a hundred candies. Dou-te cem bombons!
- Click here to view more examples -
4

docinhos

NOUN
Synonyms: sweets
  • No, they are not candies. Não, não são docinhos.
5

balas

NOUN
  • Where are those candies? Onde estão essas balas?
  • I got some chocolates, some candies. Tenho alguns chocolates, balas.
  • Revolver of 6 shots with silver candies. Revólver de 6 tiros com balas de prata.
  • Those candies are for the kids As balas são para as crianças.
  • These aren't candies, are they? Isto não são balas, são?
- Click here to view more examples -
6

confeitos

NOUN
  • Some of the sweetest candies are as sour as ... Alguns dos mais doces confeitos são tão .azedos como ...
  • Some of the sweetest candies are as sour as ... Sherwood Alguns dos mais doces confeitos são tão .azedos como ...
7

caramelos

NOUN
  • We get to give them butterscotch candies and nickels. Podemos dar-lhes caramelos e moedas pretas.
  • I need no sweets like candies Não preciso de doces, como caramelos.
8

guloseimas

NOUN
  • No matter how many candies you eat you will never ... Não importa quantas guloseimas você coma, nunca vai ...
  • And, gentlemen, he also sells candies E vejam, ele também vende guloseimas

More meaning of Candies

candy

I)

doces

NOUN
  • I wanted to bring candy. Eu queria trazer doces.
  • You can buy all the candy you like. Podes comprar os doces que quiseres.
  • Who says dogs shouldn't be eating candy? Quem disse que cachorros não deveriam comer doces?
  • And keep the candy in a. Deixe os doces em.
  • He used to give me all his candy. Costumava me dar todos seus doces.
  • She stopped making candy. Ela parou de fazer doces.
- Click here to view more examples -
II)

doce

NOUN
Synonyms: sweet, sweetest, fresh
  • Give me my candy. Me dê meu doce.
  • And these boxes are filled with jelly candy! E estas caixas estão cheias de doce em geléia.
  • I have some candy in my purse. Tenho doce na bolsa.
  • Have you seen how must cotton candy he can eat? Já viram quanto algodão doce ele consegue comer?
  • I gotta get me some candy, then. Então, vou comprar doce.
  • She wanted to dance and eat cotton candy. Ela queria dançar e comer algodão doce.
- Click here to view more examples -
III)

rebuçados

NOUN
Synonyms: candies, sweets, mints
  • What kind of candy? Que tipo de rebuçados?
  • Candy from a stranger, that kind of thing? Rebuçados dum estranho, esse género de coisas?
  • Is there candy in it? Há rebuçados aí dentro?
  • You ate that entire bag of candy. Comeste o saco inteiro de rebuçados.
  • Don't these birds look like flying candy? Não parecem rebuçados voadores?
  • Here, have some ribbon candy. Aqui tens, prova alguns rebuçados.
- Click here to view more examples -
IV)

bombons

NOUN
  • You know, candy is my passion. Sabem, os bombons são a minha paixão.
  • Look at that candy store. Olhem aquela loja de bombons.
  • Some people don't need to see candy. Há quem não goste de bombons.
  • He even offered us candy. Até nos ofereceu bombons.
  • Can you bring me some candy when you come again? Pode me trazer bombons quando voltar aqui?
  • A box of candy, a bunch of flowers. Uma caixa de bombons, um ramo de flores.
- Click here to view more examples -
V)

caramelos

NOUN
  • A package of candy. Uma caixa de caramelos.
  • But she always gave me candy. Mas ela sempre me dava caramelos.
  • Look at all this food and candy and sugar and sweets ... Olha toda essa comida, caramelos, açúcar e sobremesas ...
  • ... with a box of candy. ... com um saco de caramelos.
  • ... with a box of candy. ... com um saco de caramelos.
  • I'll get toys and lots of candy. E recebo brinquedos, caramelos.
- Click here to view more examples -
VI)

cardoso

NOUN
VII)

bala

NOUN
Synonyms: bullet, slug
  • I could really use some candy! Preciso de um bala!
  • What about the candy? Estava com a bala?
  • Do have a piece of candy? Você tem uma bala?
  • Can you remember the first candy you ever ate? Lembra a primeira bala que comeu?
  • She played the magic candy trick on you! Ela fez o truque da bala mágica com você.
  • With magic candy, you have to want to! Com a bala mágica você tem que querer!
- Click here to view more examples -
VIII)

guloseimas

NOUN
  • I got to hit the candy store. Tenho de ir à loja de guloseimas.
  • No candy in here, guys. Não há guloseimas aqui, rapaziada.
  • Get some more candy? Vamos buscar mais guloseimas?
  • I'm not filled with candy. Não estou cheia de guloseimas.
  • Enough for drinks, popcorn, and candy. O suficiente para bebidas pipocas e guloseimas.
  • Hey, nobody touches the candy. Ninguém toca nas guloseimas.
- Click here to view more examples -

sweet

I)

doce

ADJ
Synonyms: candy, sweetest, fresh
  • It was sweet and vulnerable. Foi doce e vulnerável.
  • How can something so bitter make something so sweet? Como pode algo tão amargo fazer algo tão doce?
  • Such a sweet couple. Um casal tão doce.
  • She seems very sweet. Ela me parece muito doce.
  • He deserves a sweet! Ele merece um doce!
  • She is so sweet, my teeth hurt! Ela é tão doce, os meus dentes doem!
- Click here to view more examples -
II)

doces

ADJ
  • All in those few sweet hours with you. Tudo nessas poucas doces horas com você.
  • Sweet rocks, come to papa! Pedras doces, venham ao papá!
  • Those wheels were sweet. As rodas eram doces.
  • We have to pick some sweet rush. Temos que colher algumas algas doces.
  • Your kids are real sweet. Suas crianças são verdadeiramente doces.
  • Keep your answers short and sweet. Respostas curtas e doces.
- Click here to view more examples -
III)

meigo

ADJ
Synonyms: gentle, meek
  • I just thought you were so sweet. Eu te achei tão meigo.
  • But a man who can be gentle and sweet. Mas um homem que possa ser carinhoso e meigo.
  • You be sweet to 'em. Seja meigo com eles.
  • I think he's very sweet. Acho ele muito meigo.
  • That is so sweet. Isso é tão meigo.
  • How sweet of you to say that. Que meigo, falar com ele.
- Click here to view more examples -
IV)

gentil

ADJ
  • You have such a sweet side. Tens um lado muito gentil.
  • Your father thinks she's very sweet. Seu pai acha que ela é muito gentil.
  • It seemed sweet at the time. Pareceu gentil na altura.
  • It was really sweet. Mas foi realmente muito gentil.
  • He was really sweet. Ela foi muito gentil.
  • You were very sweet with her. Você foi muito gentil com ela.
- Click here to view more examples -
V)

querido

ADJ
  • That was really sweet. Isso foi muito querido.
  • And sweet and smart. E querido e inteligente.
  • Where did you get this sweet face? Onde arranjaste esse focinho querido?
  • This is a very sweet gesture. Este é um gesto muito querido.
  • You be careful, my sweet. Toma cuidado, querido.
  • Are you all right, my sweet? Estás bem, meu querido?
- Click here to view more examples -
VI)

fofo

ADJ
Synonyms: cute, fluffy, cuddly
  • You used to be so sweet and polite? Costumava ser tão fofo e educado.
  • That was really sweet. Isso foi muito fofo.
  • Your note was very sweet. Sua recado foi muito fofo.
  • Look how sweet he is. Olha só como ele é fofo.
  • This place is so sweet. Este lugar é tão fofo.
  • You know, it was kind of sweet. Sabe, foi meio fofo.
- Click here to view more examples -
VII)

simpático

ADJ
  • He seems very sweet. Ele é tão simpático!
  • You were so sweet to him. Foste tão simpático com ele.
  • But it's all very sweet! Mas isso é muito simpático!
  • I thought that were really sweet. Achei aquilo muito simpático.
  • He was probably too sweet. Até era simpático demais.
  • That was incredibly sweet of you. Foi muito simpático da tua parte.
- Click here to view more examples -
VIII)

legal

ADJ
Synonyms: cool, nice, great, fun, legally, neat
  • That is so sweet. Isso é tão legal.
  • That was really sweet. Isso foi realmente legal.
  • He was a sweet guy. Ele era um cara legal.
  • This is really sweet, what you did. Foi muito legal o que você fez.
  • This is a sweet duster. É um sobretudo legal.
  • Or like a sweet stereo? Ou um som legal?
- Click here to view more examples -
IX)

lindo

ADJ
  • That is so sweet. Querida, isso foi tão lindo.
  • This place is sweet. Este é um lindo lugar.
  • That was so sweet. Isso foi tão lindo!
  • You know what is so sweet? Sabe o que é lindo?
  • This is so sweet. Isso é tão lindo.
  • How sweet of you. Que lindo da sua parte.
- Click here to view more examples -

sweets

I)

doces

NOUN
  • Distribute sweets in the village! Vá distribuir doces na aldeia!
  • He is mad about sweets. Ele é louco por doces.
  • Do you think they've brought sweets? Será que eles trouxeram doces?
  • Sweets for your sweetie. Doces para a seus amados.
  • So why's that old bloke been giving you sweets? Porque é que esse velho te está a dar doces?
  • He is mad about sweets. Ele louco por doces.
- Click here to view more examples -
II)

doçaria

NOUN
Synonyms: confectionery
III)

guloseimas

NOUN
  • Do you think they've brought sweets? Você acha que eles trouxeram guloseimas?
  • Get me some beers and buy yourself some sweets. Traz-nos cervejas e compra para ti guloseimas.
  • ... was a bag of sweets! ... em um saco de guloseimas.
- Click here to view more examples -
IV)

rebuçados

NOUN
Synonyms: candy, candies, mints
  • And all my sweets are green. E todos os meus rebuçados são verdes.
  • It apparently once contained inexpensive sweets. Aparentemente tinha contido rebuçados baratos.
  • ... about the high proportion of green sweets. ... da grande proporção de rebuçados verdes.
  • He offered you sweets? Ofereceu-te rebuçados?
  • ... outside schools with bags of sweets, but it happened in ... ... porta das escolas com sacos de rebuçados, mas também dentro ...
  • ... off your dad for sweets, OK? ... ao teu pai para rebuçados, está bem?
- Click here to view more examples -
V)

docinhos

NOUN
Synonyms: candies

pastries

I)

pastelaria

NOUN
  • ... in particular, enjoy the pastries and cakes on offer. ... em particular, desfrutam da pastelaria e bolos em oferta.
II)

bolos

NOUN
  • The pastries are for him only. Os bolos são só para ele.
  • ... consistent with these delectable pastries. ... consistentes com aqueles deliciosos bolos.
  • ... very good at decorating pastries, either. ... muito bom com decoração de bolos, também.
  • You can't sell pastries to people my age at all. Nem podem vender bolos a pessoas da minha idade.
  • They don't hurl pastries. Não atiram com bolos.
- Click here to view more examples -
III)

doces

NOUN
  • She made those pastries. Ela fez estes doces.
  • The pastries with cinnamon swirls. Doces com canela por cima.
  • I also have some pastries if you don't like those. Se não gosta, também tenho doces.
  • ... you open the package of pastries? ... abre o pacote com os doces?
  • ... in particular, enjoy the pastries and cakes on offer. ... principalmente, adoram os doces e bolos oferecidos.
- Click here to view more examples -
IV)

folhados

NOUN
Synonyms: puffs
  • You know, cookies, pastries- - Sei lá, biscoitos, folhados...
V)

salgadinhos

NOUN
  • ... offer you some muffins, scones, pastries? ... oferecer-lhe bolinhos, scones, salgadinhos?
  • ... some muffins, scones, pastries? ... bolinhos, scones, salgadinhos?

treats

I)

trata

VERB
  • Because this is how my boss treats me. Porque é assim que o meu patrão me trata.
  • You see how she treats me? Viram como eIa me trata?
  • This company treats everybody great, especially me. Esta empresa trata todos bem, especialmente eu.
  • The way that man treats you. O jeito que ele te trata.
  • Treats the men who work for him like animals. Trata os homens que trabalham para ele como animais.
  • He treats me like an adult. Ele me trata como adulta.
- Click here to view more examples -
II)

deleites

NOUN
Synonyms: delights
  • And there are more treats on the inside. E há deleites mais no interior.
III)

guloseimas

NOUN
  • I threw out treats from the stage. Eu jogava guloseimas do palco.
  • Who wants treats for the road? Quem quer guloseimas para a viagem?
  • Nothing of treats this time! Nada de guloseimas desta vez!
  • Not much call for such treats out here. Não há muita demanda para estas guloseimas aqui.
  • I put them dog treats in both your coat pockets ... Coloquei guloseimas para cães em ambos os bolsos do seu casaco ...
  • ... help me bring over some special treats? ... me ajuda a trazer umas guloseimas?
- Click here to view more examples -
IV)

mimos

NOUN
  • And then we get our special treats. E aí, ganhamos nossos mimos especiais.
  • Two treats, if you count the ... Dois mimos, se contares o ...
  • ... what do you think they mean by special treats? ... o que acha que elas querem dizer com mimos especiais?
  • ... , and get our special treats. ... , e ganhar os mimos especiais.
  • ... those treats, but l - What treats? ... mimos, mas eu. Quais mimos?
  • ... but I - What treats? ... mas eu. Quais mimos?
- Click here to view more examples -
V)

festas

NOUN
VI)

delícias

NOUN
  • These doggy treats actually smell kind of good. Estas delícias para cão até cheiram muito bem.
  • ... everyone, Enjoy the treats. ... pessoal, aproveitem as delícias.
VII)

trate

VERB
Synonyms: treat
  • Now it treats to inquire who is this type. Agora trate de verificar quem é esse cara.
  • Now he treats to escape. Agora trate de escapar.
  • ... build a company that treats its people well and ... ... construir uma empresa que trate bem as pessoas, e ...
  • ... that one day someone treats you the same way you treat ... ... que um dia alguém a trate da maneira que trata ...
  • He always treats to understand it. Sempre trate de entendê-la.
  • Somebody who treats your product like the ... Alguém que trate o vosso produto como a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

doces

NOUN
  • How about giving me some of those confectionery treats? Que tal me dar alguns desses doces?
  • But you'd do it for treats, right? Mas por doces faria, certo?
  • You know, the treats. Você sabe, os doces.
  • I threw out treats from the stage. Eu joguei uns doces do palco e elas enlouqueceram!
  • And don't spoil her with treats. E não a mime com doces.
  • I will give you one of your special treats. Dou-te um dos teus doces especiais.
- Click here to view more examples -

mints

I)

balas

NOUN
  • Just save me some mints. Só deixe algumas balas.
  • Remember the bloke with the mints? Lembra do cara das balas?
  • And not even mentioning they were thin mints! E não mesmo mencionar eram balas fina!
  • ... that used to sell us the thin mints, right? ... que costumava vender nos as balas finas, certo?
  • ... just eat an entire bowl of mints for dinner. ... comer uma tigela inteira de balas como janta.
- Click here to view more examples -
II)

menta

NOUN
  • Pack of break mints, condoms. Um pacote de pastilhas de menta, preservativos.
  • One boX of candy mints. Uma caixa de balas de menta.
  • ... you need a few mints. ... você precisa de bala de menta.
  • Pack of mints, right? Pastilhas de menta, certo?
  • ... , do you have any mints or gum or something? ... , tem chiclete de menta ou algo do tipo?
- Click here to view more examples -
III)

hortelã

NOUN
  • ... got any more of those mints? ... tem mais pastilha de hortelã?
  • Just wait till you try the mints. Espere até esperimentar o hortelã.
IV)

balinhas

NOUN
Synonyms: balinhas, jellybeans
  • How about some nice cool mints, to turn those frowns ... Que tal umas balinhas de menta.para melhorar esse ...
V)

mentol

NOUN
Synonyms: menthol
  • Does anyone have any mints? Alguém tem pastilhas de mentol?
  • ... a box and you're out of Thin Mints?! ... por caixa e não tens de mentol?
VI)

pastilhas

NOUN
  • The mints weren't high up on the list. As pastilhas não estão no topo da lista.
  • Give me the mints. Me dê as pastilhas.
  • Give me one of those mints. Dá-me uma dessas pastilhas.
  • I can get you the mints, but if you want ... Consigo tirar as pastilhas, mas se quer ...
  • No, I got mints. Não, tenho pastilhas.
- Click here to view more examples -
VII)

rebuçados

NOUN
Synonyms: candy, candies, sweets
  • The mints are for customers only. Os rebuçados são para clientes, apenas.
  • I sent the guy home with mints. Mandei-o para casa com rebuçados.

chocolates

I)

chocolates

NOUN
Synonyms: candy bars
  • Give me the chocolates. Me dê os chocolates.
  • The chocolates in the fridge. Nos chocolates no frigorífico.
  • And these are the chocolates you sent. E estes são os chocolates que lhes mandaste.
  • I brought some chocolates for the kids. Trago chocolates para os miúdos.
  • And eating the chocolates that were left. E a comer os chocolates que sobraram.
- Click here to view more examples -
II)

bombons

NOUN
  • He sent me chocolates chocolate. Ele me mandou bombons de chocolate.
  • She brought me a box of chocolates. Me trouxe uma caixa de bombons.
  • I hope you enjoyed the chocolates. Espero que tenhas gostado dos bombons.
  • What are you waiting for, a box of chocolates? O que está esperando, uma caixa de bombons?
  • To buy chocolates so far in advance. Comprar bombons com tanta antecipação.
- Click here to view more examples -

bonbons

I)

bombons

NOUN
  • I can't bring you bonbons now. Não te posso levar bombons.
  • ... have a good taste, vanilla bonbons, these are the ... ... tem bom gosto, bombons de baunilha, são os ...
  • Those bonbons aren't there just to serve drinks ... As Bombons não servem só bebidas ...
  • ... a rain check, and a few of these bonbons. ... um vale e uns bombons.
  • ... elf that left these mocha bonbons on my doorstep? ... Elfo que deixou esses bombons na minha porta?
- Click here to view more examples -

pralines

I)

pralines

NOUN
II)

bombons

NOUN

fudge

I)

fudge

NOUN
  • What the fudge and mustard? O que é fudge e mostarda?
  • Fudge is using his powers. Fudge está usando os poderes dele.
  • Fudge blocks everything the whole time. Fudge bloqueia tudo o tempo todo.
  • Fudge is not with the perfect judgement. Fudge não está com o juízo perfeito.
  • Fudge does not want you trained ... Fudge não quer vocês treinados ...
- Click here to view more examples -
II)

lorota

NOUN
Synonyms: fib
III)

calda

NOUN
IV)

bombom

NOUN
Synonyms: candy, bansah, bonbon, goody, winky
V)

caramelo

NOUN
  • Vanilla fudge, my favorite. Baunilha e caramelo, o meu preferido.
  • Anybody mention smelling fudge or- Alguém mencionou sentir cheiro de caramelo ou...
VI)

falsificar

VERB
  • I could fudge it. Eu poderia falsificar isso.
  • ... some C.I.A. payment invoices and fudge some operation status reports ... ... facturas de pagamento da CIA e falsificar alguns relatórios de operação ...

licorice

I)

alcaçuz

NOUN
Synonyms: liquorice
  • We got married and exchanged licorice rings. Nos casamos, e trocamos anéis de alcaçuz.
  • I have my doubts about this licorice! Tenho as minhas dúvidas acerca deste alcaçuz!
  • It smells just like licorice. Cheirava como o alcaçuz.
  • It smells just like licorice. Tem o mesmo cheiro de alcaçuz.
  • We got married and exchanged licorice rings. Nos casamos,e trocamos anéis de alcaçuz.
- Click here to view more examples -
II)

gomas

NOUN
  • ... help myself to some licorice rope. ... servir-me de umas gomas.
  • There was a small ceremony with licorice Rings. Houve uma pequena cerimónia com anéis de gomas.
III)

bombons

NOUN
  • Two donuts and a pack of licorice. Dois bolinhos e uma caixa de bombons.

bullets

I)

balas

NOUN
  • Everything from bullets to bandages. Tudo, desde balas a curativos.
  • Immune to the bullets, mami. Sou imune a balas, mamãe.
  • Blades are no better than bullets. As lâminas não são melhores do que balas.
  • He took my bullets. Ele pegou minhas balas.
  • Two of them, three bullets. Dois homens, três balas.
  • Bullets and submarines don't get along so well. Balas e submarinos não se dão muito bem.
- Click here to view more examples -
II)

marcadores

NOUN
  • There are no other bullets around here. Não existem outros marcadores por aqui.
III)

tiros

NOUN
  • With two bullets in him. Com dois tiros nele.
  • Two bullets in the head. Dois tiros na cabeça.
  • Four bullets in the dog to maximise the mess. O cão levou quatro tiros para maximizar os danos.
  • You took those bullets for me, didn't you? Você recebeu estes tiros por mim, não foi?
  • We knew this wouldn't just be bullets. Sabíamos que não iam ser apenas os tiros.
  • You got hit by the bullets, man? Foi atingido pelos tiros, cara?
- Click here to view more examples -
IV)

munição

NOUN
  • Are you sure you still got bullets? Tem certeza de que você ainda tem munição?
  • We going to get any reaI bullets? Vamos ter munição real?
  • I need your bullets! Preciso da sua munição.
  • We need to control the bullets, that's right. Isso mesmo, temos que controlar a munição.
  • Rubber bullets at discretion. Podem usar munição de borracha.
  • Do you have any bullets left? Você tem munição sobrando?
- Click here to view more examples -

rounds

I)

rodadas

NOUN
Synonyms: spins
  • How much you won for the first two rounds? Quanto ganhamos nas duas primeiras rodadas?
  • First six rounds are on me. As primeiras seis rodadas são por minha conta.
  • Two more rounds, and then home. Mais duas rodadas, e aí para casa.
  • Two hundred rounds a minute. Duzentas rodadas por minuto.
  • We will do three rounds of applause. Nós teremos três rodadas de aplauso.
  • We lost two rounds, is do you want? Perdemos duas rodadas, é que você quer?
- Click here to view more examples -
II)

rondas

NOUN
Synonyms: patrols
  • I have hospital rounds to make. Tenho rondas para fazer no hospital.
  • I should do my rounds. Tenho que fazer as minhas rondas.
  • Time to make the rounds. Está na hora de fazer as rondas.
  • You know what they call those rounds? Sabem como chamavam a essas rondas?
  • During today's rounds, his cage was vacant. Durante rondas de hoje, sua cela estava vazia.
  • Make weekly rounds, check locks. Fazendo rondas semanais, verificando os cadeados.
- Click here to view more examples -
III)

arredonda

NOUN
IV)

assaltos

NOUN
  • Only had five rounds. Só tivemos cinco assaltos.
  • For three rounds, nobody hit anybody. Em três assaltos, ninguém bateu em ninguém.
  • No one has ever gone two rounds with this monster. Ninguém aguentou dois assaltos com este monstro.
  • Because you haven't got the lungs for six rounds. Porque não tem pulmões para seis assaltos.
  • We need both rounds. Precisamos dos dois assaltos!
  • You got three rounds to set a pace. Tem três assaltos para pegar o ritmo.
- Click here to view more examples -
V)

voltas

NOUN
  • Nurses are on their rounds. As enfermeiras estão em suas voltas.
  • You missed my rounds today. Você perdeu minhas voltas hoje.
  • What kind of rounds did he use? Que tipo de voltas que ele usa?
  • Just a couple of rounds. Apenas um par de voltas.
  • How many rounds did you give? Quantas voltas você deu?
  • How many rounds you got in there? Quantas voltas já deram por aqui?
- Click here to view more examples -
VI)

círculos

NOUN
Synonyms: circles
  • He is doing his rounds. Está fazendo seus círculos.
  • They do rounds in rotations. Eles fazem círculos em rotações.
  • ... more nurses than you on rounds. ... mais enfermeiros do que você em círculos.
  • Each clip has 20 rounds Cada clipe tem 20 círculos
  • ... you have already won 38 rounds consecutively ... você já ganhou 38 círculos consecutivamente
  • ... main event of the evening: Ten rounds of boxing. ... evento principal da noite: dez círculos de encaixotar.
- Click here to view more examples -
VII)

balas

NOUN
  • I got seven rounds in this clip. Ouça, tenho sete balas neste carregador.
  • How many rounds did you get? Quantas balas você pegou?
  • The rounds go for miles. As balas podem atingir quilómetros.
  • I got seven rounds in this clip. Ouça, tenho sete balas neste pente.
  • How many rounds you got left? Quantas balas te restam?
  • No rounds in the chamber. Não há balas no tambor.
- Click here to view more examples -
VIII)

cartuchos

NOUN
  • Six rounds, there are five of us. Seis cartuchos e nós somos cinco.
  • I got off two rounds to warn you. Disparei dois cartuchos para vos avisar.
  • It comes with four ammo clips and 200 rounds. Vem com quatro carregadores e 200 cartuchos.
  • About a thousand rounds of small arms ammo and 23 ... Uns mil cartuchos de munição para armas pequenas e 23 ...
  • ... next time he wants more than three rounds. ... na próxima vez queria mais de três cartuchos.
  • ... a full magazine with 30 rounds. ... um carregador com 30 cartuchos.
- Click here to view more examples -
IX)

tiros

NOUN
  • What were the rounds we just heard? Que tiros foram esses que ouvimos?
  • I said you could fire a few rounds. Eu disse que podiam dar alguns tiros.
  • He gets off a few rounds. Ele disparou mais alguns tiros.
  • How many rounds did you fire? Quantos tiros você deu?
  • Open up a few rounds just to be sure. Dê uns tiros, só por garantia.
  • Two hundred rounds a minute. Duzentos tiros por minuto.
- Click here to view more examples -
X)

turnos

NOUN
Synonyms: shifts, turns
  • Nurses are on their rounds. As enfermeiras estão nos turnos.
  • I have to be getting on with my rounds. Tenho que continuar os meus turnos.
  • I keep doing my rounds, thinking: Continuarei a fazer os meus turnos a pensar:
  • ... buy you breakfast before your rounds. ... te pagar um café da manhã entre os turnos.
  • ... her up there after my rounds. ... ela lá depois de meus turnos.
- Click here to view more examples -
XI)

munições

NOUN
  • Took a few rounds from that gas station. Trouxe algumas munições do posto de gasolina.
  • You get better balance, twice the rounds. Terás mais equilíbrio e o dobro das munições.
  • ... how they modify the rounds. ... assim que modificam as munições.
  • We're almost out of rounds. Estamos quase sem munições.
  • Any more rounds for the recoilless? Há mais munições para a sem recuo?
  • Might even throw in 50 rounds of shells Talvez ainda te desse 50 munições de recarga.
- Click here to view more examples -

slugs

I)

lesmas

NOUN
Synonyms: snails
  • Get back into the line, you slugs! Voltem para as linhas, lesmas!
  • I found some slugs in the garden. Achei umas lesmas no jardim.
  • Slugs have a faster learning curve, ok? Lesmas tem uma curva de aprendizagem mais rápida, ok?
  • Slugs have a faster learning curve. Lesmas tem uma curva de aprendizagem mais rápida, ok?
  • You know what they say about slugs. Mas sabe o que dizem sobre lesmas?
- Click here to view more examples -
II)

balas

NOUN
  • We found more slugs than shells. Achamos mais balas que cartuchos.
  • I think it's two slugs smashed together. Acho que são duas balas esmagadas juntas.
  • Pasted on the end of one of these slugs. Está dentro de uma destas balas.
  • Any chance you'd have the slugs? Será que ainda tem as balas?
  • Found these two slugs in the dirt. Achei estas balas na massa.
- Click here to view more examples -
III)

projéteis

NOUN
  • ... there were letters on the slugs. ... haviam letras sobre os projéteis.
  • We dug these two slugs out of the wall. Tiramos esses 2 projéteis da parede.
  • The slugs in his body are consistent with a ... Os projéteis são consistentes com uma ...
  • But ballistics dug two slugs out of the wall from ... Mas a balística cavou dois projéteis da parede da arma ...
  • Point blank, two slugs, and he'il be walking in ... À queima-roupa, dois projéteis, estará andando em ...
- Click here to view more examples -

shells

I)

conchas

NOUN
Synonyms: scoops, ladles
  • Why do you hear the waves inside the big shells? Por que ouvimos as ondas nas conchas?
  • I want to wash the shells off. Venha, quero lavar as conchas.
  • She was down on the beach playing with the shells. Estava na borda brincando com as conchas.
  • Perhaps that's where the perfect shells are. Quem sabe seja lá que as conchas perfeitas estão.
  • About anywhere there were shells. Qualquer lugar que houvesse conchas.
  • Why are you dropping shells? Por que está jogando conchas?
- Click here to view more examples -
II)

escudos

NOUN
Synonyms: shields
  • Their great domed shells look just like the ... Seus grandes escudos cinzas se parecem com as ...
  • Guards, protective shells that. Guarda, escudos protectores.
  • These strata are the accumulated shells Estes estratos sсo os escudos acumulados
  • They grew shells by tapping into the atmosphere's carbon Estes cresceram escudos acedendo ao carbono da atmosfera
- Click here to view more examples -
III)

cascas

NOUN
Synonyms: peels, bark, husks, barks, rinds, hulls
  • Did you eat the shells again? Comeste as cascas de novo?
  • Fresh egg shells in the garbage with toast. Cascas de ovo frescas com torradas no lixo.
  • Fresh egg shells in the garbage with toast. Cascas de ovo recentes junto com torradas no lixo.
  • But look at these shells. Mas olhem para essas cascas.
  • You going to leave the shells? Vai deixar as cascas aí?
  • These are just shells that we walk a ... Estes são apenas cascas que temos que andar ...
- Click here to view more examples -
IV)

reservatórios

NOUN
Synonyms: reservoirs, tanks
  • The shells shall be made of ... Os reservatórios devem ser construídos em ...
  • The safety valves of shells intended for the carriage of ... As válvulas de segurança dos reservatórios destinados ao transporte de ...
  • The safety valves of shells intended for the carriage of ... As válvulas de segurança dos reservatórios destinados ao transporte de ...
  • Where shells are made of aluminium ... Quando os reservatórios forem construídos em alumínio ...
  • The body of these ammo shells were inscribed with a ... O corpo destes reservatórios de munição foram inscritos com uma ...
  • ... for pipes, boiler shells, tanks, vats or ... ... para canalizações, caldeiras, reservatórios, cubas e outros ...
- Click here to view more examples -
V)

carapaças

NOUN
  • The two shells fit together as neatly as two spoons. As duas carapaças encaixam tão bem como duas colheres.
  • Did you eat the shells again? Voltaste a comer as carapaças?
  • Those shells are not of great help. Aquelas carapaças não ajudam muito.
  • Capable of constructing organic shells in various forms. Capazes de construir carapaças orgânicas de várias formas.
  • ... leaving behind only their old, empty shells. ... deixando para trás apenas as velhas carapaças vazias.
  • In their shells is a clue to the greatest mystery ... Em suas carapaças está a pista para um dos maiores mistérios ...
- Click here to view more examples -
VI)

cartuchos

NOUN
  • We found more slugs than shells. Achamos mais balas que cartuchos.
  • Which shells do you use? Que cartuchos você usa?
  • They recovered the shells from that rifle. Encontraram os cartuchos da espingarda.
  • I need more shells. Preciso de mais cartuchos.
  • Same with the shells. O mesmo com os cartuchos.
  • The shells contain chemicals which will dissolve in water. Os cartuchos contém elementos químicos solúveis em água.
- Click here to view more examples -
VII)

balas

NOUN
  • We still got shells for those. Ainda temos balas para essas.
  • I was out of shells. Eu estava sem balas.
  • Those shells can't get through to them. As balas não passam.
  • Fewer shells will be made. Serão feitas menos balas.
  • I had some shells here. Havia umas balas aqui.
  • The shells in here belong to him. As balas lhe pertencem.
- Click here to view more examples -
VIII)

projéteis

NOUN
  • His hands are all over the shells. Há digitais dele em todos os projéteis.
  • Bring in shells number one and two! Tragam os projéteis um e dois!
  • Where are the shells? Onde estão os projéteis?
  • A few artillery pieces lobbing shells, men and horses ... Algumas peças de artilharia disparando projéteis, homens e cavalos ...
  • ... and ballistics has the shells. ... e a Balística está com os projéteis.
  • ... , give me some shells. ... , dê-me alguns projéteis.
- Click here to view more examples -
IX)

cápsulas

NOUN
  • Just bodies and shells. Só corpos e cápsulas.
  • A hundred shells a minute. Cem cápsulas por minuto.
  • No shells,which means a revolver. Sem cápsulas, deve ser um revolver.
  • Titanium shells, depleted uranium bullets. Cápsulas de titânio, balas de urânio vazias.
  • So many used shells and not one that ... Tantas cápsulas usadas e nenhuma é a que ...
  • ... the first slug and the shells go in the bag. ... no primeiro tiro e as cápsulas vão pra sacola.
- Click here to view more examples -
X)

munições

NOUN
  • ... tank and sort out the shells. ... tanque e arrumar as munições.
  • Major, these shells are blue. Major, estas munições são azuis.
  • Might even throw in 50 rounds of shells! Possivelmente também lhe dê 50 rodadas de munições.
  • Don't forget your shells! Não esqueça suas munições.
  • What I wouldn't give for some shells. O que eu não daria por umas munições.
  • What I wouldn't give for a pocketful of shells O que eu não daria por umas munições.
- Click here to view more examples -

bales

I)

fardos

NOUN
  • These bales are heavy. Esses fardos são pesados.
  • These bales are heavy. Estes fardos são pesados.
  • North getting closer to the bales. North chega muito perto dos fardos.
  • You charge me double and ask me which bales? Você carrega o dobro e me pergunta quais fardos?
  • ... by rail is packed in bales. ... por via ferroviária é embalado em fardos.
- Click here to view more examples -
II)

balas

NOUN
III)

sacas

NOUN
Synonyms: bags, sacks
  • And, 800 bales of rice to be ... E 800 sacas de arroz para ser ...
  • ... yen in gold and 800 bales of rice." ... ienes em ouro e 800 sacas de arroz."
  • ".and 300 bales of rice." "e 300 sacas de arroz".
- Click here to view more examples -

confectionery

I)

confeitaria

NOUN
  • The creation of a confectionery giant! A notável criação duma confeitaria!
  • - confectionery products consisting almost solely of ... - dos produtos de confeitaria compostos quase apenas de ...
  • ... said that I liked the confectionery and to the following day ... ... disse que gostei da confeitaria e no dia seguinte ...
  • 1 mg/kg in confectionery 1 mg/kg na confeitaria
- Click here to view more examples -
II)

doçaria

NOUN
Synonyms: sweets
III)

pastelaria

NOUN

caramels

I)

caramelos

NOUN
  • Those caramels were delicious, by the way. Aqueles caramelos eram deliciosos.
  • ... bringing me licorice and caramels and champagne on my birthday. ... me trazendo balas e caramelos e champanhe no meu aniversário.
  • ... later you will buy caramels for me? ... depois você vai comprar caramelos para mim?
  • I'll buy you some caramels. Vou comprar alguns caramelos.
  • I don't like caramels, they stick in my teeth. Oh, não gosto de caramelos, grudam nos dentes.
- Click here to view more examples -

toffee

I)

toffee

NOUN
  • Since you gave me a toffee, Desde que você me deu um toffee,
  • It says "toffee"! Está escrito "toffee"!
  • I know it's "toffee". Eu sei que é "toffee".
  • ... like the" vacuous, toffee nosed, malodorous" part ... ... da parte " vacuous,toffee nosed,malodorous" ...
- Click here to view more examples -
II)

caramelo

NOUN
  • It's like hitting cinder toffee. É como bater caramelo cinza.
  • Congratulations, you've earned a toffee. Parabéns, ganhou um caramelo.
  • Didn't even give you one toffee! E nem mesmo deu-lhe um caramelo!
  • Caffrey Of the caffrey toffee company. Caffrey, da fábrica de caramelo.
- Click here to view more examples -

taffy

I)

taffy

NOUN
  • Taffy phoned from the warehouse. Taffy ligou do armazém.
  • Taffy, go to your room. Taffy, vá para seu quarto.
  • Look at this mess, Taffy! Olhe essa zona, Taffy!
  • Look in the mirror, Taffy. Olhe-se no espelho, Taffy.
  • I just saw you yesterday, Taffy. Se te vi ontem, Taffy.
- Click here to view more examples -
II)

caramelo

NOUN
  • Why do you people keep giving me taffy? Por que vocês continuam me dando caramelo?
  • That better not be the last piece of Taffy! É bom que esse não seja o último caramelo!
  • You want some Taffy? Quer um pouco de caramelo?
  • Simple, really, like making taffy. Na verdade é simples, como fazer caramelo.
  • ... want to stop at the taffy store. ... quero parar na loja de caramelo.
- Click here to view more examples -
III)

otilia

NOUN
Synonyms: otilia

delicacies

I)

iguarias

NOUN
  • A thousand delicacies from 100 worlds. Mil iguarias de 100 mundos.
II)

delícias

NOUN
  • Filled with native delicacies to whoever runs this joint. Cheio de delícias nativas para quem coordena este conjunto.
III)

guloseimas

NOUN
  • And all those delicacies! E todas essas guloseimas!
  • We have some delicacies for you. Venham, temos algumas guloseimas para vocês!
  • ... and fear that humans experience are true delicacies for me! ... e o medo humanos são verdadeiras guloseimas para mim!
  • ... , eat the best of delicacies... wear ... ... , come as melhores guloseimas... veste ...
  • ... ... and relishing the delicacies. ... ... ... e apreciando as guloseimas.
- Click here to view more examples -
IV)

acepipes

NOUN
Synonyms: hors d'oeuvres
V)

quitutes

NOUN
Synonyms: yams, tidbits
VI)

petiscos

NOUN
  • We serve a lot of delicacies: Nós servimos bastantes petiscos:

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals