Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Holidays
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Holidays
in Portuguese :
holidays
1
férias
NOUN
Synonyms:
vacation
,
holiday
,
break
Enjoy your summer holidays.
Aproveitem as férias de verão.
I thought you weren't coming in until the holidays?
Pensei que não vinha até as férias.
These will be our best holidays.
Essas serão as nossas melhores férias.
And we duly went on our holidays!
E nós fomos de férias!
It started over the holidays.
Isso começou durante as férias.
These will be our best holidays.
Essa serão nossas melhores férias.
- Click here to view more examples -
2
festas
NOUN
Synonyms:
parties
,
party
,
festivals
,
feasts
,
partying
,
fiestas
He still comes home for holidays.
Mas ainda vem a casa nas festas.
How do you celebrate the holidays?
Jose como você celebra as festas ?
One of us is going home for the holidays.
Um de nós vai para uma casa para as festas.
You will spend the holidays together?
Vocês vão passar as festas juntos?
The drink of holidays.
A bebida das festas.
Thanks again, and happy holidays.
Obrigado novamente, e boas festas.
- Click here to view more examples -
3
natal
NOUN
Synonyms:
christmas
,
claus
,
holiday
,
xmas
He sends me cards on holidays just to say thanks.
Manda cartão no natal só para agradecer.
... checking into the hospital on the holidays.
... entrar no hospital antes do natal.
It airs over the holidays.
É um filme de Natal;
I thought you weren't coming in until the holidays?
Pensei que só vinhas no Natal.
Do you have a place to spend the holidays?
Tem algum sítio onde passar o Natal?
They hire extra people at the holidays.
Eles contratam pessoal extra no Natal.
- Click here to view more examples -
More meaning of Holidays
in English
1. Vacation
vacation
I)
férias
NOUN
Synonyms:
holiday
,
break
You going on vacation or did you go already?
Você está saindo de férias ou está de volta?
Is he back from his vacation?
Ele já voltou de suas férias?
Just pretend she's on vacation.
Só finge que está de férias.
I hope you had a nice vacation.
Espero que tenham tido boas férias.
Our neighbor was on vacation, ok?
Nosso vizinho estava de férias.
You folks on vacation?
Vocês estão de férias?
- Click here to view more examples -
2. Holiday
holiday
I)
férias
NOUN
Synonyms:
vacation
,
break
You know like a holiday.
Você sabe, como férias.
Maybe we should've stayed home for the holiday.
Talvez devessemos ter ficado em casa para as férias.
He had just bought a holiday house.
Ele tinha acabado de comprar uma casa de férias.
Are you going on holiday or something?
Vais de férias, ou quê?
Have a nice week's holiday?
Passa uma boas férias.
Hope you have a nice holiday!
Espero que tenha ótimas férias.
- Click here to view more examples -
II)
casas
NOUN
Synonyms:
houses
,
homes
,
cottages
3. Break
break
I)
quebrar
VERB
Synonyms:
crack
,
broken
,
smash
,
wrap
,
shatter
Can you break your own egg?
Quer quebrar o seu ovo?
Thought it might break the ice, a bit.
Achei que ia quebrar o gelo, um pouco.
Anyone know how to break a spell?
Alguém sabe quebrar feitiços?
Someone who could break the code.
Alguém que pode quebrar o código.
When will you break her heart, lounge lizard?
Quando vai quebrar o coração dela, parasita?
Who knows the truth and who can break the spell?
Quem sabe a verdade e quem pode quebrar a maldição?
- Click here to view more examples -
II)
pausa
NOUN
Synonyms:
pause
,
pauses
,
respite
,
pausing
,
breather
Take a break from the other attractions.
Façam uma pausa das outras atrações.
Taking a music break?
A fazer uma pausa musical?
After these six months you probably also deserve a break.
Depois destes seis meses, provavelmente merece uma pausa.
They will not get a break from camp.
Eles não terão uma pausa no acampamento.
Take a smoke break, huh?
Dê uma pausa pro cigarro.
If you like, we can take a break.
Se quiser, podemos fazer uma pausa.
- Click here to view more examples -
III)
ruptura
NOUN
Synonyms:
rupture
,
breaking
,
disruption
,
breach
,
ruptured
,
burst
Get a light on that pipe break!
Deixe a luz sobre essa ruptura da tubulação!
Are we allowed to take a bathroom break?
Estamos autorizados a tomar uma ruptura do banheiro?
We could use a break from this.
Nós poderíamos usar uma ruptura com isso.
I can see that this is a recent break.
Vejo que é uma ruptura recente.
Having a cigarette break.
Tendo uma ruptura do cigarro.
That break was needed to find you.
Aquela ruptura era necessária para encontrar você.
- Click here to view more examples -
IV)
quebra
NOUN
Synonyms:
breaks
,
breach
,
wraps
,
smash
,
cracking
,
jigsaw
Break his sire bond.
Quebra a vossa ligação ao patrono.
And when the machine break down, we break down.
E, quando a máquina quebra, nos quebramos.
Break the rampart, break the cover.
Quebra a defesa, quebra a cobertura.
It was a complete break from reality.
Foi uma completa quebra na minha realidade.
Break the spell, break the man.
Quebra o feitiço, quebra o homem.
- Click here to view more examples -
V)
romper
VERB
Synonyms:
rupture
,
breach
,
disrupt
,
sever
Good luck trying to break through that force field.
Vejamos se consegue romper esse campo de força.
We have to break up our parents immediately.
Nós temos para romper nossos pais imediatamente.
You can not break off the engagement!
Você não pode romper o noivado!
Maybe she tried to break it off?
Talvez ela quisesse romper?
Maybe to break up his new family.
Talvez para romper com sua nova família.
We shall break the illusion.
Devemos romper a ilusão.
- Click here to view more examples -
VI)
intervalo
NOUN
Synonyms:
range
,
interval
,
span
,
gap
,
halftime
,
recess
Maybe we should take a break.
Talvez devêssemos fazer um intervalo.
The band is on a break right now.
A banda está num intervalo, agora.
I am on break.
Estou no meu intervalo.
You already had your break.
Já teve um intervalo.
I think we should take a break now.
Precisamos de um intervalo agora.
We were on a break.
Estávamos a fazer um intervalo.
- Click here to view more examples -
VII)
descanso
NOUN
Synonyms:
rest
,
pillow
,
resting
,
relaxation
,
respite
I thought you could use a break.
Pensei que viria bem um descanso.
I take my break now.
Vou tirar meu descanso agora.
Everybody is due for a break.
Todos necessitamos de um descanso.
You want to take a break?
Quer dar um descanso?
You needed a break.
Você merecia um descanso.
Just give him a break.
Só lhe dêem um descanso.
- Click here to view more examples -
VIII)
partir
VERB
Synonyms:
from
The ice is going to break!
O gelo vai partir!
The monster can break through our strongest chains.
O monstro pode partir as correntes mais fortes.
I got no time break necks.
Não tenho tempo para partir pescoços.
A man could slip and break his neck!
Uma pessoa pode escorregar e partir o pescoço!
I can break this window.
Não consigo partir esta janela.
Get something and break it.
Arranje algo para a partir.
- Click here to view more examples -
IX)
folga
NOUN
Synonyms:
off
,
slack
,
clearance
,
backlash
,
duty
,
gap
This guy's not taking a break.
Esse cara não vai tirar uma folga.
Will you give me a break, please?
Poderia me dar uma folga?
Will you have another break later in the day?
Você terá outra folga hoje?
I need a break.
Que preciso de uma folga.
When was the last time you took a break?
Quando teve sua última folga?
You just took a break a while ago.
Você acabou de tirar uma folga agora a pouco.
- Click here to view more examples -
X)
férias
NOUN
Synonyms:
vacation
,
holiday
So where're we going for spring break?
Para onde vamos nas férias de primavera?
I really need a break from my life.
Preciso de férias da minha vida.
I think someone's got a spring break coming up.
Acho que alguém vai entrar de férias logo.
I was more hoping we'd talk about your break.
Esperava que pudéssemos falar mais sobre suas férias.
Have to finish before break's over.
Tem de estar acabado depois das férias.
Did you see anyone from school over break?
Viu alguém da faculdade durante as férias?
- Click here to view more examples -
4. Parties
parties
I)
partidos
NOUN
Synonyms:
broken
The organizations that form the base of political parties.
Justamente nas organizações que nasceram dos partidos políticos.
The unions and political parties called earlier.
Telefonaram dos sindicatos e dos partidos políticos.
All political parties were heavily involved in these discussions.
Todos os partidos políticos estiveram fortemente envolvidos nestas conversações.
Parties are created and given life by the people.
Os partidos devem ser criados e promovidos pelos cidadãos.
Do you have agents among all the parties?
Tem agentes em todos os partidos?
There are nationalist parties who don't see that sensitivity.
Há partidos nacionalistas que não vêem essa sensibilidade.
- Click here to view more examples -
II)
festas
NOUN
Synonyms:
party
,
holidays
,
festivals
,
feasts
,
partying
,
fiestas
I got all your outfits for the parties this week.
Aqui estão os trajes para as festas desta semana.
I got all your outfits for the parties this week.
Tenho todos as suas roupas para as festas destas semana.
But there were some fun parties.
Mas também haviam cá umas festas.
At parties, with friends and in bed.
Nas festas, com amigos e na cama.
Abandoned gas stations, people's parties in their backyards.
Postos de gasolina abandonados, festas de quintal.
All this guy cares about is cash and parties.
Tudo com o que se importam é dinheiro e festas.
- Click here to view more examples -
III)
partes
NOUN
Synonyms:
parts
,
pieces
,
share
,
part
,
portions
,
sides
Can not be fair to both parties.
Não podemos ser leais às duas partes.
I do gourmet parties once a month.
Eu faço partes gourmet uma vez por mês.
So you like to have secret tea parties?
Então você gostaria de ter segredo partes chá?
A way to settle disputes between two parties.
Um modo de resolver disputas entre duas partes.
Which of the parties do you represent?
Qual das partes você representa?
And both parties get what they need.
E as duas partes têm o que necessitam.
- Click here to view more examples -
5. Party
party
I)
festa
NOUN
Synonyms:
feast
,
celebration
,
festival
,
birthday party
,
partying
I have three other interviews before this party is over.
Tenho de fazer três entrevistas antes desta festa acabar.
That people will pay for a party in the dorms.
Essas pessoas vão pagar por uma festa nos dormitórios.
Whatever party this gets you into, it's exclusive.
A festa que você pode entrar com isto é única.
That party was dope.
Essa festa foi genial.
So have you heard the party rumor?
Você ouviu sobre a festa?
I saw the surprise party you set up for me.
Eu vi a festa surpresa que você configurou para mim.
- Click here to view more examples -
II)
partido
NOUN
Synonyms:
broken
,
advantage
,
gone
,
ieft
,
sides
I thought you wanted what was best for the party.
Pensei que queria o melhor para o partido.
The party let me down.
O partido me decepcionou.
The party has decided.
O partido já decidiu.
Without the party, you won't garner five votes.
Sem um partido, você não receberá cinco votos.
A lot of pressure to get that party together.
Um monte de pressão para obter que o partido juntos.
This party is such a fabulous idea for our campaign.
Este partido é tal fabuloso idéia para nossa campanha.
- Click here to view more examples -
III)
parte
NOUN
Synonyms:
part
,
piece
,
portion
,
share
It counts for the other party then.
Então conte da sua outra parte.
I will not be a party to atrocity.
Não farei parte de atrocidades.
They always is to the party concerned.
Sempre são para a parte interessada.
A neutral party also ought to be involved.
Neste caso, deveria igualmente ser envolvida uma parte neutra.
A party is here elsewhere in the bank.
Uma parte está aqui, a outra parte no banco.
I will not be a party to this scheme.
Não farei parte deste esquema.
- Click here to view more examples -
IV)
festejar
NOUN
Synonyms:
celebrate
,
partying
,
feast
I like to party.
Eu gosto de festejar.
As long as everybody's here let's party!
Já que estão todos aqui, vamos festejar!
They want to have a party in our house.
Eles querem festejar na nossa casa.
We are designed to party.
Somos feitos para festejar.
Then we'll party on the boarding ramp!
Então vamos festejar na rampa de embarque!
You guys ready to party over there?
Vocês estão prontos para festejar ali?
- Click here to view more examples -
V)
terceiros
NOUN
Synonyms:
third parties
,
third
... recycled, dismantled through a 3rd party and then reused.
... reciclada, desmontada por terceiros e reutilizada.
VI)
grupo
NOUN
Synonyms:
group
,
bunch
,
crew
,
gang
Get your party out of here fast.
Tire seu grupo daqui rápido.
I have you for a party of four.
Tem reserva para um grupo de quatro.
His party is excess cargo.
O seu grupo tem carga a mais.
I knew nobody beyond my own party.
Eu só conhecia o meu grupo.
You could with a party.
Você poderia conseguir com um grupo.
Rest of my party are on the coach.
O resto do meu grupo está no sofá.
- Click here to view more examples -
6. Festivals
festivals
I)
festivais
NOUN
I had no idea there were so many festivals here.
Não sabia que tinham tantos festivais aqui.
This is going to be in festivals?
Vai estar em festivais?
Festivals of some kind?
Festivais de algum tipo?
That and the festivals.
Isso e os festivais.
At festivals today, you see many women ...
Nos festivais, hoje em dia, você vê muitas mulheres ...
The good thing about festivals is that you can ...
O bom dos festivais, é que você pode ...
- Click here to view more examples -
II)
festas
NOUN
Synonyms:
parties
,
party
,
holidays
,
feasts
,
partying
,
fiestas
Festivals and joys is good ...
Festas e divertimento, é bom ...
... here and share its festivals.
... aqui e compartilham suas festas.
7. Feasts
feasts
I)
festas
NOUN
Synonyms:
parties
,
party
,
holidays
,
festivals
,
partying
,
fiestas
Father only lets us have one cup at feasts.
O pai só nos deixa beber uma taça nas festas.
... why we have these huge feasts and we give thanks.
... por isso que temos essas festas e agradecemos.
... only lets us have one cup at feasts.
... só nos deixa beber uma taça nas festas.
... themselves to the family feasts.
... -se para as festas de família.
And also what I am in the feasts.
E também fico nas festas que quero.
- Click here to view more examples -
II)
banquetes
NOUN
Synonyms:
banquets
,
banqueting
People preparing feasts, giving parties.
As pessoas preparando banquetes, dando festas.
All feasts must come to an end.
Todos os banquetes têm de chegar a um final.
... have one cup at feasts.
... beber uma taça, nos banquetes.
... , oil to cook your feasts, fragrant oils to please ...
... , para preparar seus banquetes azeites perfumados para satisfazer ...
... , I can buy 10 feasts for this.
... , posso comprar dez banquetes por isto.
- Click here to view more examples -
III)
festividades
NOUN
Synonyms:
festivities
,
festive
,
celebrations
8. Partying
partying
I)
festejando
VERB
Synonyms:
celebrating
,
feasting
,
revelling
At least they went out partying.
Ao menos se foram festejando.
I stayed there all night with some friends, partying.
Fiquei festejando com amigos.
Probably going to be partying in no time.
Provavelmente vai estar festejando em pouco tempo.
I was partying with my cousin.
Eu estava festejando com meu primo.
So how come you're not out partying?
Por que você não está festejando?
- Click here to view more examples -
II)
festa
VERB
Synonyms:
party
,
feast
,
celebration
,
festival
,
birthday party
I was partying with his hand.
Me fazia festa com a mão.
I just don't feel much like partying.
Não estou a fim de festa.
If you're not out partying.
Se você não for a uma festa.
No school, partying with friends.
Sem aulas, está de festa com os amigos.
Now we are partying!
Agora é que é festa!
- Click here to view more examples -
III)
farreando
VERB
Out partying all night?
Farreando a noite toda?
When you're partying, where are your parents?
Quando estão farreando onde estão os seus pais?
Partying late at night, ...
Farreando até tarde da noite, ...
... , and you're partying.
... , e você está farreando?
- Click here to view more examples -
IV)
borga
VERB
Put it on and we'll go partying.
Veste-o e vamos para a borga.
V)
farra
NOUN
Synonyms:
party
,
spree
,
binge
,
bender
,
shopping spree
,
carousing
,
debauchery
... my friend could handle another night of partying.
... meu amigo não aguentaria outra noite de farra.
... I think a year of partying is enough.
... acho que um ano de farra seja suficiente.
... I think a year of partying's enough.
... , acho que um ano de farra seja suficiente.
No, I think a year of partying's enough.
Eu acho que um ano de farra é suficiente.
Maybe he's off partying, but I paid ...
Talvez ele esteja na farra... mas eu paguei ...
- Click here to view more examples -
VI)
curtindo
VERB
Synonyms:
enjoying
,
hanging out
,
relishing
Partying with my friends.
Curtindo com meus amigos.
Surfers living and partying...
Surfistas vivendo e curtindo...
Look, I was partying with Wendy.
Estava curtindo com a Wendy, certo?
Look, I was partying with Wendy, okay?
Estava curtindo com a Wendy, certo?
- Click here to view more examples -
9. Fiestas
fiestas
I)
festas
NOUN
Synonyms:
parties
,
party
,
holidays
,
festivals
,
feasts
,
partying
... is famous for its fiestas.
... é famoso pelas suas festas.
... is famous for its fiestas.
... é famosa por suas festas.
The purpose of fiestas and siestas is to ...
O propósito de festas e siestas, é para ...
... brother didn't go to fiestas.
... irmão não ia em festas.
- Click here to view more examples -
10. Christmas
christmas
I)
natal
NOUN
Synonyms:
claus
,
holiday
,
xmas
Christmas is still a week away.
Natal é ainda semana que vem.
Christmas was not a priority for him.
Natal não era prioridade para ele.
Christmas is totally my favorite holiday.
Natal é meu feriado favorito.
Christmas has always been our favorite holiday.
Natal sempre foi nosso feriado favorito.
Christmas is about feeling good.
O natal é sobre ser feliz.
Christmas in the tropics, eh?
Natal nos trópicos, hein?
- Click here to view more examples -
11. Claus
claus
I)
noel
NOUN
Synonyms:
santa
,
nicholas
And this is Claus, my camera operator.
E isso é Noel, meu operador de câmera.
Lars and Claus, do whatever it is you do.
Lars e Noel, fazer tudo o que você faz.
Only a Claus can deliver the presents.
Só um Noel pode entregar os presentes.
Claus, we gotta find ...
Noel, nós temos que encontrar ...
Only a Claus can deliver presents and that is a ...
Só um Noel pode entregar, e ele é ...
... and that is a Claus.
... , e ele é Noel.
- Click here to view more examples -
II)
natal
NOUN
Synonyms:
christmas
,
holiday
,
xmas
Your friend, S Claus.
Do teu amigo, P. Natal.
You're a Claus.
Tu és um Natal.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals