Pills

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Pills in Portuguese :

pills

1

pílulas

NOUN
Synonyms: sleeping pills
  • So you never saw her with any pills. Então, nunca a viu com pílulas?
  • Did you take one of those pills? Você tomou uma dessas pílulas?
  • Then they gave her pills. Daí, deram pílulas a ela.
  • And we're giving malaria pills to everyone. E estamos dando pílulas pra malária a todos.
  • Just how many pills he takes in a day. Apenas, quantas pílulas ele toma por dia.
  • I need some pills. Preciso de algumas pílulas.
- Click here to view more examples -
2

comprimidos

NOUN
  • She messed with my pills. Ela trocou os meus comprimidos.
  • I thought maybe it was two pills each time. Pensei que fossem dois comprimidos a cada vez.
  • She was taking pills left and right. Ela tomava comprimidos a torto e a direito.
  • Why did you take so many pills? Por que tomou tantos comprimidos?
  • Where did you get the pills? Onde conseguiu os comprimidos?
  • Did you take the pills for diabetes? Tomou os comprimidos para o diabetes?
- Click here to view more examples -
3

pastilhas

NOUN
  • We found a bag of pills in his backpack. Encontramos um saco com pastilhas na mochila dele.
  • You want some pills as a tip? Queres levar umas pastilhas de bônus?
  • Did you pills all this time? Estiveste com as pastilhas durante este tempo todo?
  • Where are my pills? Onde estão minhas pastilhas?
  • The glow in the dark pills. As pastilhas que brilham na escuridão.
  • Elevator keys for the pills. A chave do elevador pelas pastilhas.
- Click here to view more examples -
4

remédio

NOUN
Synonyms: medicine, remedy, drug, cure, meds
  • You need to take your pills. Você tem que tomar remédio.
  • I take no pills. Não vou tomar remédio.
  • Those pills don't work for me! Esse remédio não faz diferença alguma.
  • What kind of pills? Que tipo de remédio?
  • You got your pills for migraines? Trouxe seu remédio de enxaqueca?
  • Do you want to get off the pills? Quer largar o remédio?
- Click here to view more examples -

More meaning of Pills

tablets

I)

comprimidos

NOUN
  • You see these blue tablets? Vê estes comprimidos azuis?
  • Self stopping the tablets, can lead to a relapse. Auto parando os comprimidos, pode levar a uma recaída.
  • Are you taking tablets? Estás a tomar comprimidos?
  • His usual tablets are by his bed. Os comprimidos habituais dele estão perto da cama dele.
  • I just need of my tablets. Não, só quero os comprimidos.
  • The tablets will start to work in a few minutes. Os comprimidos vão começar a fazer efeito em poucos minutos.
- Click here to view more examples -
II)

tabuletas

NOUN
  • on clay tablets with a reed. em tabuletas de argila com canas.
  • And have read the heavenly tablets, And have seen ... E ter lido as tabuletas celestiais e ter visto ...
III)

tabletes

NOUN
  • You see these blue tablets? Vê estes tabletes azuis?
  • These are the only things that help, these tablets. O único que me alivia são estas tabletes.
  • He must take two blue tablets every two hours. Deve tomar duas tabletes azuis cada duas horas.
  • You see these blue tablets? Vê essas tabletes azuis?
  • This wasn't just tablets simply crushed and mixed into the ... Estes não eram tabletes,simplesmente esmagadas e misturadas com a ...
  • ... him he must take two blue tablets every two hours. ... -lhe que tome duas tabletes azuis cada duas horas.
- Click here to view more examples -
IV)

tábuas

NOUN
  • The tablets of the law? As tábuas da lei?
  • These tablets of stone. Estas tábuas de pedra.
  • The tablets of the law speak plainly! As tábuas da lei falam claramente!
  • As soon as the tablets are placed inside the ... Assim que as tábuas são colocadas dentro da ...
  • ... put these on, though, like tablets. ... colocar isso, como tábuas.
  • The tablets of the law speak plainly! As tábuas do Senhor falam claramente.
- Click here to view more examples -
V)

pastilhas

NOUN
  • And these weren't nitro tablets, by the way. E estas não eram pastilhas de nitroglicerina, a propósito.
  • That is a lot of tablets! Isso são muitas pastilhas!
  • Now you have those blue tablets. Agora tens essas pastilhas azuis.
  • We need some more cleaning tablets for the dishwasher. Precisamos de mais pastilhas para a máquina de lavar.
  • Salt tablets to make up for ... Pastilhas de sal para compensar ...
  • These are the only things that help - these tablets. A única coisa que funciona são essas pastilhas.
- Click here to view more examples -

compressed

I)

compactado

VERB
  • Natural water molecules can't be compressed, Moléculas de água natural não pode ser compactado,
  • ... two guys from getting compressed, ... dois caras de ficar compactado,
II)

comprimido

VERB
  • They run on compressed oxygen. Eles funcionam com oxigênio comprimido.
  • You breathe liquid so you can't get compressed. Você respira líquido assim você não pode ser comprimido.
  • The nerve gets compressed and inflamed right here. O nervo está comprimido e flamejante aqui.
  • What is this, compressed air? O que é isso, ar comprimido?
  • Refuse mixed in with the compressed air? Resíduos misturados com ar comprimido?
  • Something heavy compressed her chest. Algo pesado comprimido seu tórax.
- Click here to view more examples -

pads

I)

almofadas

NOUN
  • Wait till you get some pads. Espere até pegar algumas almofadas.
  • You oughta use pads on it. Vai usar almofadas sobre ela.
  • The pads are moist, so this ... As almofadas são úmidas, o ...
  • ... that new purchase order for those new mattress pads. ... a nova ordem de compra daquelas novas almofadas pra colchão.
  • Let's go hit the pads. Vamos usar as almofadas.
  • ... lots of different kinds of pads, but some of the ... ... muita diferentes tipos de almofadas, mas algumas das ...
- Click here to view more examples -
II)

pastilhas

NOUN
  • One of these pads was pried loose. Uma destas pastilhas foi desencaixada.
  • He says he prefers money pads but he can move ... Ele diz que prefere pastilhas de dinheiro mas ele pode mover ...
III)

calços

NOUN
Synonyms: shims, chocks, wedges
  • Watch the pressure pads. Cuidado com os calços de pressão.
IV)

blocos

NOUN
Synonyms: blocks, packs, chunks, tiles
  • Hotel pads and pens? Blocos e canetas do hotel?
  • Mother, all these pads and things. Mãe, todos esses blocos e coisas.
  • ... me one of your legal pads? ... me um dos teus blocos?
- Click here to view more examples -
V)

eléctrodos

NOUN
Synonyms: electrodes
VI)

coxins

NOUN
Synonyms: cushions

gum

I)

chiclete

NOUN
  • Could you leave your gum with the stage manager? Será que podia dar o chiclete ao diretor de cena?
  • I was just looking for some gum. Eu estava apenas procurando um chiclete.
  • How could it be my gum? Como poderia ser meu chiclete?
  • You should have put gum in her hair. Deve colar chiclete no cabelo dela.
  • I want this gum. Eu quero esse chiclete.
  • I got some gum in the car. Tenho chiclete no carro.
- Click here to view more examples -
II)

goma

NOUN
Synonyms: starch, gummy
  • I need a piece of gum. Eu preciso de um pedaço de goma.
  • Pack of gum in the wrapper. Pacote de goma na embalagem.
  • Actually the gum was for me. Na verdade a goma foi para mim.
  • Have a piece of gum. Pegue um pedaço de goma.
  • You have gum in here, yes? Você tem goma aqui, sim?
  • Maybe he was throwing his gum out? Talvez ele estivesse jogando a goma de fora?
- Click here to view more examples -
III)

gengiva

NOUN
  • Get rid of your gum. Se livrar de sua gengiva.
  • ... teeth or under the gum line. ... dentes ou sob a linha da gengiva.
  • ... that really hurts is my upper gum. ... que dói mesmo é a minha gengiva superior.
  • ... calculus buildup at the gum line. ... formação de cálculos na gengiva.
  • ... have a piece of your gum, then? ... ter um pedaço de sua gengiva, então?
  • ... an incision in the gum, and then you walk ... ... de um incisão na gengiva, e então vai- ...
- Click here to view more examples -
IV)

pastilha

NOUN
  • Or chewing some gum every now and again. Ou outra pastilha qualquer de vez em quando.
  • Gum in the crosswalk? A pastilha na estrada?
  • Just want to get my gum. Só quero tirar a minha pastilha.
  • Just let the gum take its effect. Deixa a pastilha fazer efeito.
  • It has my gum! Leva a minha pastilha.
  • Get rid of that gum. Deita fora a pastilha!
- Click here to view more examples -
V)

periodontal

NOUN
Synonyms: periodontal
VI)

gomas

NOUN
  • Have some of my lucky gum. Toma uma das minhas gomas da sorte.
  • You seen any of my lucky gum? Viu alguma das minhas gomas da sorte?
  • ... gum in this jar, the gum jar. ... gomas de mascar nesta jarra, na jarra das gomas.
  • You seen any of my lucky gum? Viu alguma dasminhas gomas da sorte?
  • ... they use it to flavor soda, gum and candy. ... usado para dar sabor aos refrigerantes, gomas e doces.
  • natural gums, resins, gum-resins and oleoresins ... gomas, resinas, gomas-resinas e oleorresinas ...
- Click here to view more examples -
VII)

mascar

NOUN
Synonyms: chewing, chew, chews, chewed
  • And this is special gum. E isto é goma de mascar especial.
  • You got any fruit stripe gum? Você tem goma de mascar?
  • You chew the gum first, it's going to change ... Se mascar antes, vai mudar ...
  • ... with a bubble-gum in his pocket. ... uma uma goma de mascar em seu bolso.
  • ... than a stick of gum. ... de uma goma de mascar.
  • ... one thing: bubble-gum in his pocket, indeed ... ... uma coisa: goma de mascar em seu bolso, realmente ...
- Click here to view more examples -

lozenges

I)

pastilhas

NOUN
  • We could do with some lozenges or pastilles, too. Podia trazer umas pastilhas, também.
  • Has anyone seen the voice-changing travel lozenges? Alguém viu as pastilhas de alteração de voz?
  • - I have some cough lozenges, if you like. - Eu tenho pastilhas para tosse, se você quiser.
- Click here to view more examples -
II)

losangos

NOUN
Synonyms: diamonds

chewing

I)

mastigar

VERB
Synonyms: chew, munch, crunch, maul
  • And you've started chewing on the raw vegetables! E você começou a mastigar, as verduras cruas!
  • What are you chewing? Que está a mastigar?
  • Why are you still chewing? Por que ainda estás a mastigar?
  • I get tired of chewing so much. Dá preguiça de mastigar tanto.
  • Should we stop chewing? Quando paramos de mastigar?
- Click here to view more examples -
II)

mascar

VERB
Synonyms: chew, gum, chews, chewed
  • Chewing helps me with the nerves. Mascar ajuda com o nervosismo.
  • What are you chewing on? O que é que estas a mascar?
  • ... nicotine gum is like chewing on a tire. ... pastilha de nicotina é como mascar um pneu.
  • ... chewing gums and similar chewing products, ... das pastilhas elásticas e produtos similares para mascar,
  • ... out to stop them chewing the carpet tiles. ... fora para que parem de mascar o carpete.
- Click here to view more examples -
III)

pastilha elástica

VERB
Synonyms: gum, bubble gum
IV)

mordendo

VERB
Synonyms: biting, snapping
  • It means he's been chewing out his sutures. Significa que estava mordendo os pontos.
  • Just chewing on a sprinkler head. Estava mordendo o regador.
  • Someone's chewing my leg! Alguém está mordendo a minha perna!
  • - It's chewing off her face! - Está mordendo o rosto dela!
- Click here to view more examples -
V)

roer

VERB
Synonyms: biting, gnaw, chew, gnawing, nibble
  • We both like chewing on things. Ambos gostamos de roer as coisas.
  • And he was chewing his nails. E ele estava a roer as unhas.
  • ... thing that's keeping me from chewing my nails off. ... coisa que me evita de roer as unhas.
  • No chewing or slobbering of my shoes! Não roer nem babar os meus sapatos.
- Click here to view more examples -

medicine

I)

medicina

NOUN
Synonyms: medical, med school, med
  • You remember when medicine was simple? Lembra quando a medicina era simples?
  • Are you really leaving medicine? Você realmente vai desistir da medicina?
  • What was your best moment in medicine? Qual foi o seu melhor momento na medicina?
  • How important it was to focus on the medicine. Estava dizendo que é importante se concentrar na medicina.
  • Stranger things have happened in medicine. Já aconteceram coisas estranhas em medicina.
  • Medicine cures the body, politics should watch over souls. Medicina cura do corpo, política deve zelar por almas.
- Click here to view more examples -
II)

remédio

NOUN
Synonyms: remedy, pills, drug, cure, meds
  • Now you won't need any more medicine for a while. Não precisará de mais remédio por agora.
  • Let me get you the medicine. Vou lhe dar o remédio.
  • Would you like to take some worm medicine? Você gostaria de tomar um remédio worm?
  • I have to take my medicine. Tenho que tomar o meu remédio.
  • He gave her some medicine. Ele receitou um remédio.
  • You mean the medicine didn't help him? O remédio não o ajudou?
- Click here to view more examples -

remedy

I)

remédio

NOUN
Synonyms: medicine, pills, drug, cure, meds
  • Rum is the remedy to everything. Rum é remédio pra tudo.
  • Best remedy is a change in scenery. Só há um remédio.
  • I have the remedy. Eu tenho o remédio.
  • This is the remedy. Isso é o remédio.
  • Every ailment has a remedy! Para toda doença há um remédio.
  • Here is a remedy for your injury. Aqui é um remédio para seu dano.
- Click here to view more examples -
II)

remediar

VERB
Synonyms: remidy
  • But you may still remedy your folly. Mas você ainda pode remediar a sua idiotice.
  • I must try to remedy that. Tenho de tentar remediar isso.
  • But that is a condition we can happily remedy. Mas isso nós podemos facilmente remediar.
  • I intend to remedy that now. Pretendo remediar isso agora.
  • I think we can remedy that. Acho que podemos remediar isso.
  • The only way to remedy this is with a ... A única forma de remediar isso é com um ...
- Click here to view more examples -
III)

sanar

VERB
  • ... for legislative reforms to remedy the numerous shortcomings of the ... ... reformas legislativas a fim de sanar as numerosas deficiências do ...
  • ... and propose suitable measures to remedy the situation. ... e propõe medidas adequadas para sanar a situação.
  • ... where it is possible to remedy a defect liable to ... ... caso de ser possível sanar o vício susceptível de produzir a ...
  • ... to take steps to remedy the deficiencies observed in ... ... a tomar medidas para sanar as deficiências observadas nos ...
  • However, in order to remedy the economic and social impact ... Todavia, a fim de sanar o impacto económico e social ...
- Click here to view more examples -
IV)

solução

NOUN
  • The only remedy for you is storming the hairless beaches. A única solução é tomar de assalto praias sem pêlos.
  • Do you know a possible remedy? Sabe de uma possível solução?
  • But there must be a remedy. Mas deve haver uma solução.
  • We have to find a remedy, you can't go out ... Temos que encontrar uma solução, você não pode sair ...
  • ... for the undertaking concerned than the structural remedy. ... para a empresa do que a solução de carácter estrutural.
  • ... and universal service is not a remedy. ... e o serviço universal não é solução.
- Click here to view more examples -
V)

corrigir

VERB
  • You need to remedy it! Você precisa corrigir isso!
  • I'm here to remedy that. Estou aqui para corrigir isso.
  • ... to consider how to remedy these mistakes in the ... ... de reflectir na forma de corrigir estes erros existentes na ...
  • To remedy this situation, the ... Para corrigir esta situação, a ...
  • It requested actions to remedy procedures deemed non- ... A missão requereu acções para corrigir os procedimentos considerados não ...
  • c Remedy a gap in judicial protection in cooperation in ... c Corrigir um retrocesso de tutela jurisdicional relativo à cooperação em ...
- Click here to view more examples -
VI)

solucionar

VERB
  • ... something we shall have to remedy. ... algo que temos de solucionar.
  • ... are now taking steps to remedy it. ... estamos tomando medidas para solucionar isso.
  • ... now taking steps to remedy it. ... tomando medidas para a solucionar.
- Click here to view more examples -

drug

I)

droga

NOUN
Synonyms: drugs, hell, dope
  • Who could have put a drug in our glasses? Quem poderia ter colocado alguma droga nos nossos copos?
  • She would take this drug. Ela tomava aquela droga.
  • I had drug priors. Eu tinha prioridades com a droga.
  • Could there be trace of the drug inside the tip? Haverá vestígios de droga no interior da ponta?
  • A great drug, amazing, a lot of fun. Mas que bela droga, fantástica, muito divertida.
  • That is why perfecting the drug is so important. Por isso aperfeiçoar a droga é tão importante.
- Click here to view more examples -
II)

fármaco

NOUN
  • And it is your opinion that this drug. E é de sua opinião que este fármaco.
  • And it is your opinion that this drug, uh. E é de sua opinião que este fármaco.
  • ... that they're testing a new drug? ... que estão a testar um novo fármaco?
  • ... the potential effectiveness of the drug. ... a eficácia potencial do fármaco.
  • ... who was supposed to get the drug and now won't. ... que ia receber o fármaco e assim não recebe.
  • You've never actually gotten a drug approved. Você nunca conseguiu realmente um fármaco aprovado.
- Click here to view more examples -
III)

medicamento

NOUN
Synonyms: medicine
  • The world needs this drug. O mundo precisa deste medicamento.
  • An unsafe drug was rushed to the market. Um medicamento que não era seguro entrou no mercado.
  • We think someone gave her a drug. Achamos que lhe deram um medicamento.
  • Is this your partner for the drug trial? É este o seu parceiro para o teste do medicamento?
  • None of these drug reactions match. Nenhuma destas reações ao medicamento coincide.
  • You give your own father an experimental drug. Deste ao teu próprio pai um medicamento experimental.
- Click here to view more examples -
IV)

remédio

NOUN
Synonyms: medicine, remedy, pills, cure, meds
  • Five of you will be given the drug. Cinco receberão o remédio.
  • They told you that it was a drug? Eles te disseram que era um remédio?
  • But the drug name is clear. Mas o nome do remédio é claro.
  • That the human spirit is more powerful than any drug. O espírito humano é mais forte que qualquer remédio.
  • I can get you another supply of the drug. Eu posso conseguir outro suprimento do remédio.
  • Every drug has a side effect. Todo remédio tem um efeito colateral.
- Click here to view more examples -
V)

drogar

VERB
Synonyms: drugging, doping, dosing
  • Like teaching about horse sedatives to drug women? Como ensinar sobre sedativos de cavalos para drogar mulheres?
  • Do you want to drug yourself or what? Agora, quer se drogar ou o quê?
  • Any idea why she would want to drug you? Faz ideia por que razão o queria drogar?
  • I want to drug my son. Eu quero drogar meu filho.
  • I have to drug them first of course. Claro que tenho de as drogar primeiro.
  • To drug you and leave you for ... Para te drogar e te deixar a ...
- Click here to view more examples -
VI)

tráfico

NOUN
  • Controls most of the city's drug traffic. Controla a maior parte do tráfico de drogas da cidade.
  • And this is one drug organization you think did this? Foi uma organização de tráfico de droga que fez isto?
  • You see, this ain't just no drug deal. Vê só, isto não é apenas tráfico de drogas.
  • His brother controls the drug traffic. Ele é irmão do chefe do tráfico.
  • Could they be laundering drug money? Eles podem está lavando dinheiro do tráfico?
  • This is every drug deal she ever made. É todo tráfico de droga que já fez.
- Click here to view more examples -

cure

I)

cura

NOUN
Synonyms: healing, curing, cures, heal
  • Developing the cure that would have saved your life. A desenvolver a cura que salvaria a tua vida.
  • You said there was no cure. Você disse que não há cura.
  • I have to find the cure. Tenho que descobrir uma cura.
  • Did they find the cure by your century? Foi encontrada a cura em seu século?
  • Who would want this cure? Quem ia querer essa cura?
  • Prevention is better than a cure. Prevenção é melhor que cura.
- Click here to view more examples -
II)

curar

VERB
Synonyms: heal, healing, curing, cured
  • To see if she could she could cure me. Para ver se me conseguia curar.
  • I could cure that man we saw. Eu podia curar o homen que vimos.
  • Because there's nothing to cure. Porque não há nada para curar.
  • He says he's going to cure us. Ele diz que vai nos curar.
  • Old age, the one thing we can't cure. Velhice, a única coisa que não podemos curar.
  • Maybe no one can cure me. Talvez ninguém possa me curar.
- Click here to view more examples -
III)

curam

VERB
Synonyms: heal
  • The kind that cure people. Do tipo que curam as pessoas.
  • These forests provide the remedies that cure us. As florestas provêm os remédios que nos curam.
  • Doctors that are people can't cure everything. Doutores que são gente não curam tudo.
  • These forests provide the remedies that cure us. Elas provêm os remédios que nos curam.
  • Actually, our stories don't cure you of insomnia. Na realidade, nossas histórias não curam insônia.
  • First poison me, then miraculously cure me? Primeiro me envenenam, depois me curam?
- Click here to view more examples -
IV)

remédio

NOUN
Synonyms: medicine, remedy, pills, drug, meds
  • You have a cure? E tu tens um remédio contra?
  • Letting go is the only cure. O tempo é o único remédio.
  • Chamomile tea is the best cure for that. Chá de camomila é o melhor remédio para isso.
  • The only cure to loneliness is cake. O único remédio para esta solidão é um bolo.
  • A cure for gravity? Herbert descobriu um remédio para a gravidade.
  • No better cure for the clutter. Não há melhor remédio para o entulho.
- Click here to view more examples -

meds

I)

remédios

NOUN
  • You been taking your meds? Você tem tomado seus remédios?
  • What about the meds the doc gave you? E os remédios que o médico te deu?
  • An exhaustive amount of meds, to be honest. Um montante exaustivo de remédios, para ser honesto.
  • Where are those meds? Onde estão os remédios?
  • We switch her meds. Nós mudamos de seus remédios.
- Click here to view more examples -
II)

medicamentos

NOUN
  • Did you take your meds this morning? Tomou os medicamentos, de manhã?
  • You think this is a reaction to our meds? Você acha que essa é uma reação ao nossos medicamentos?
  • Just books and meds. Apenas com livros e medicamentos.
  • Apparently he forgot his arthritis meds this morning. Aparentemente ele esqueceu seus medicamentos essa manhã.
  • The meds are supposed to prevent migraine. Os medicamentos deveriam acabar com a enxaqueca.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals