Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Heal
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Heal
in Portuguese :
heal
1
curar
VERB
Synonyms:
cure
,
healing
,
curing
,
cured
They know how to heal a wounds.
Eles sabiam como curar feridas.
Nothing that won't heal in time.
Nada que não vai curar com o tempo.
A fracture can heal.
Uma fratura pode curar.
My heart needs to heal.
O meu coração precisa de se curar.
I know you'il heal our people.
Eu sei que irá curar o nosso povo.
I know you'il heal our people.
Eu sei que você irá nos curar.
- Click here to view more examples -
2
curá
VERB
Synonyms:
cure
,
curing
I can heal him, milady.
Posso curá-lo.
We will heal him with the power of prayer.
Nós vamos curá-lo com o poder da oração.
Can you heal him?
Consegues curá-lo?
Can you heal her?
Pode curá-la?
Maybe they could heal her.
Talvez eles pudessem curá-la.
We will heal him with the power of prayer.
Vamos curá-lo com o poder da oração.
- Click here to view more examples -
3
sarar
VERB
Synonyms:
healing
,
mend
But it will heal nicely.
Mas vai sarar muito bem.
You let that finger heal.
Deixe esse dedo sarar.
I need time to heal.
Eu preciso de tempo pra sarar.
Let your body heal itself.
Deixar o seu corpo sarar sozinho.
His brain will have had time to heal.
O seu cérebro terá tido tempo para sarar.
Let those wounds heal.
Deixai sarar essas feridas.
- Click here to view more examples -
4
cicatrizar
VERB
Some wounds might never fully heal.
Algumas feridas podem nunca cicatrizar completamente.
This cream will help your scars heal faster.
Este creme ajuda a cicatrizar.
Plastic surgery takes weeks to heal.
A cirurgia plástica leva semanas para cicatrizar.
You need some time to heal.
Você precisa de algum tempo para cicatrizar.
I guess it'll take a while to heal.
Acho que levará um tempo para cicatrizar.
This one took me three weeks to heal.
E esta daqui demorou três semanas para cicatrizar.
- Click here to view more examples -
5
curam
NOUN
Synonyms:
cure
But such injuries heal very quickly.
Mas estas lesões curam muito rapidamente.
Tongues heal too fast.
Línguas se curam bem rápido.
We create products that help and heal.
Criamos produtos que ajudam e curam.
Most of their wounds won't heal properly.
A maioria de suas feridas não curam corretamente.
They heal all wounds.
Eles curam qualquer ferida.
I have malignancies that do not heal.
Tenho maleitas que não se curam.
- Click here to view more examples -
6
cure
VERB
Synonyms:
cures
,
cured
Protect and heal your son.
Proteja e cure seu filho.
Heal those who still have a chance.
Cure aqueles que ainda tem chance.
Nothing that won't heal in time.
Nada que não cure com tempo.
Would you like me to heal you?
Quer que eu te cure?
I want you to heal as many people as possible.
Quero que cure o máximo de pessoas que conseguir.
So heal in more ways than ...
Assim cure de mais modos que ...
- Click here to view more examples -
7
cicatrizam
NOUN
I have malignancies that do not heal.
Tenho doenças malignas que não cicatrizam.
the sores never heal, the pus never ceases to ...
as feridas nunca cicatrizam, o pus nunca pára de ...
... 70% of skull fractures heal by themselves.
... 70% das fraturas de crânio cicatrizam espontaneamente.
- Click here to view more examples -
More meaning of Heal
in English
1. Cure
cure
I)
cura
NOUN
Synonyms:
healing
,
curing
,
cures
,
heal
Developing the cure that would have saved your life.
A desenvolver a cura que salvaria a tua vida.
You said there was no cure.
Você disse que não há cura.
I have to find the cure.
Tenho que descobrir uma cura.
Did they find the cure by your century?
Foi encontrada a cura em seu século?
Who would want this cure?
Quem ia querer essa cura?
Prevention is better than a cure.
Prevenção é melhor que cura.
- Click here to view more examples -
II)
curar
VERB
Synonyms:
heal
,
healing
,
curing
,
cured
To see if she could she could cure me.
Para ver se me conseguia curar.
I could cure that man we saw.
Eu podia curar o homen que vimos.
Because there's nothing to cure.
Porque não há nada para curar.
He says he's going to cure us.
Ele diz que vai nos curar.
Old age, the one thing we can't cure.
Velhice, a única coisa que não podemos curar.
Maybe no one can cure me.
Talvez ninguém possa me curar.
- Click here to view more examples -
III)
curam
VERB
Synonyms:
heal
The kind that cure people.
Do tipo que curam as pessoas.
These forests provide the remedies that cure us.
As florestas provêm os remédios que nos curam.
Doctors that are people can't cure everything.
Doutores que são gente não curam tudo.
These forests provide the remedies that cure us.
Elas provêm os remédios que nos curam.
Actually, our stories don't cure you of insomnia.
Na realidade, nossas histórias não curam insônia.
First poison me, then miraculously cure me?
Primeiro me envenenam, depois me curam?
- Click here to view more examples -
IV)
remédio
NOUN
Synonyms:
medicine
,
remedy
,
pills
,
drug
,
meds
You have a cure?
E tu tens um remédio contra?
Letting go is the only cure.
O tempo é o único remédio.
Chamomile tea is the best cure for that.
Chá de camomila é o melhor remédio para isso.
The only cure to loneliness is cake.
O único remédio para esta solidão é um bolo.
A cure for gravity?
Herbert descobriu um remédio para a gravidade.
No better cure for the clutter.
Não há melhor remédio para o entulho.
- Click here to view more examples -
2. Curing
curing
I)
cura
VERB
Synonyms:
cure
,
healing
,
cures
,
heal
That is the dope curing.
Essa é a droga que cura.
That is the dope curing.
É a droga que cura.
Curing physical addiction is a side effect.
A cura do vício físico é um efeito colateral.
There is no curing you.
Não há cura para ti.
... the doctor doing the curing.
... o médico a fazer a cura.
- Click here to view more examples -
II)
curando
VERB
Synonyms:
healing
Doctors get rich just by curing cataracts.
Doutores ficam ricos curando cataratas.
When i could be curing your brother.
Enquanto eu poderia estar curando seu irmão.
The rest of it's curing in the bedroom.
O resto dele está curando no quarto.
The meds are curing what's in your ...
Os medicamentos estão curando o que há na sua ...
... traveling from village to village, supposedly curing the sick.
... viajando de aldeia em aldeia, supostamente curando os doentes.
- Click here to view more examples -
III)
curar
VERB
Synonyms:
heal
,
cure
,
healing
,
cured
Curing people was not part of their agenda.
Curar pessoas não era parte da agenda deles.
Helping and curing isn't the same.
Entre ajudar e curar, há uma diferença.
A doctor curing a patient.
Um médico a curar um paciente.
The rest of it's curing in the bedroom.
O resto está a curar no quarto.
This could be the first step in curing schizophrenia.
Isso pode ser o primeiro passo para curar a esquizofrenia.
- Click here to view more examples -
IV)
polimerização
VERB
Synonyms:
polymerization
,
polymerizing
3. Cured
cured
I)
curado
VERB
Synonyms:
healed
It was our opinion that the patient was completely cured.
Nossa opinião era que o paciente estava completamente curado.
You are going to be cured.
Você vai ficar curado.
How can anyone not be cured?
Como alguém não quer ser curado?
It can often be cured.
Geralmente pode ser curado.
It does not mean that the patient is cured.
Não significa que o doente está curado.
That is what generally happens when a patient is cured.
É isso que acontece quando um paciente é curado.
- Click here to view more examples -
II)
curou
VERB
Synonyms:
healed
He cured his migraines by changing to a special diet.
Ele curou sua enxaqueca ao adotar uma dieta especial.
Somebody cured them of that itch.
Alguém lhes curou de seu nervosismo.
And he cured me of my herpes.
E ele me curou das minhas herpes.
Being on the road cured him.
Estar na estrada o curou.
Then something happened which cured me forever.
Depois aconteceu uma coisa que me curou para sempre.
So the diff hasn't fully cured that problem.
Assim, o diferencial não curou totalmente o problema.
- Click here to view more examples -
III)
curei
VERB
Synonyms:
healed
I just cured him with my own delicate treatment!
Eu o curei com meu próprio tratamento médico.
I cured depression with tonic water once.
Eu já curei depressão com água tônica uma vez.
I have cured over a thousand patients.
Já curei mais de mil pacientes.
I cured your hiccups.
Curei-te os soluços.
I cured all my patients, ...
Curei todos os meus doentes, ...
Subjects I have cured.
Das vítimas que curei.
- Click here to view more examples -
IV)
curar
VERB
Synonyms:
heal
,
cure
,
healing
,
curing
She can be cured only at this address.
Só poderá se curar neste endereço.
Tell that doctor to get himself cured first!
Diga que o médico para se curar primeiro!
I would not be cured, youth.
Não me poderá curar, jovem.
And who wants to be cured of desire?
E quem quer se curar do desejo?
He will be cured.
Ele vai se curar.
I just cured a patient.
Acabei de curar um paciente.
- Click here to view more examples -
V)
enchidos
VERB
Synonyms:
filled
,
stuffed
,
sausages
4. Mend
mend
I)
emendar
VERB
Synonyms:
amend
,
splice
... a doctor, not mend the nets like your ...
... médico... e não emendar as redes como seu ...
II)
consertar
VERB
Synonyms:
fix
,
repair
,
fixing
,
fixed
I can mend it for you, if you like?
Posso consertar para você, se quiser?
Better mend your ways.
Melhor consertar seus caminhos.
I only mend machines.
Eu só consertar as máquinas.
They bring us carpets to mend.
São todos tapetes que nos pedem para consertar.
We should mend that fence.
Devíamos consertar aquela cerca.
- Click here to view more examples -
III)
remendar
VERB
Synonyms:
patch
,
mending
,
darn
,
cobble
We have time to mend them.
Nós temos tempo para remendar eles.
I cannot mend your weakened spirit.
Não posso remendar seu espírito enfraquecido.
You cannot mend illusion.
Você não pode remendar ilusões.
... you will stay home and mend the nets, yes?
... ficas em casa a remendar as redes, sim?
... take a whipping than mend fences.
... perder gado do que remendar vedações.
- Click here to view more examples -
IV)
recuperando
NOUN
Synonyms:
retrieving
,
recovering
,
regaining
,
rebounding
,
recuperating
,
reeling
,
reclaiming
I do believe you're on the mend.
Eu acredito que você está se recuperando.
I guess she's on the mend.
Eu acho que ela está se recuperando.
... good to see you on the mend.
... ê ótimo ver você se recuperando.
... rehab and on the mend.
... reabilitação e está se recuperando.
... good to see you on the mend.
... é ótimo ver você se recuperando.
- Click here to view more examples -
V)
sarar
VERB
Synonyms:
heal
,
healing
That leg's not going to mend.
Essa perna não vai sarar.
That leg's not going to mend.
Aquela perna não vai sarar.
... doc says his jaw will mend in three months.
... médico disse que o maxilar vai sarar em 3 meses.
- Click here to view more examples -
VI)
emenda
NOUN
Synonyms:
amendment
,
seam
,
tweak
,
amend
,
splicing
,
splice
,
seaming
... , a warning to mend."
... , que isto te sirva de emenda."
5. Cures
cures
I)
curas
NOUN
Synonyms:
healing
You promised no more cures.
Você prometeu não mais curas.
Cures what ails ya.
Curas que agem já.
We have our own cures.
Nós temos nossas próprias curas.
I should be getting ten cures.
Devem arranjar dez curas.
Today they sell cures like detergent and cars!
Hoje eles vendem curas como detergente e carros!
- Click here to view more examples -
II)
cura
VERB
Synonyms:
cure
,
healing
,
curing
,
heal
The great healer who cures everything just by touching you?
Ao grande curador que cura a todos só lhes tocando?
A poison that cures some paralysis?
Um veneno que cura a paralisia?
Chocolate cures almost everything.
O chocolate cura quase tudo.
They say time cures all.
Dizem que o tempo cura tudo.
Always cures a hangover.
Sempre cura a ressaca.
- Click here to view more examples -
III)
cure
VERB
Synonyms:
heal
,
cured
I hope this cures you of traipsing around.
-Espero que isto a cure das suas andanças.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals