Fudge

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Fudge in Portuguese :

fudge

1

fudge

NOUN
  • What the fudge and mustard? O que é fudge e mostarda?
  • Fudge is using his powers. Fudge está usando os poderes dele.
  • Fudge blocks everything the whole time. Fudge bloqueia tudo o tempo todo.
  • Fudge is not with the perfect judgement. Fudge não está com o juízo perfeito.
  • Fudge does not want you trained ... Fudge não quer vocês treinados ...
- Click here to view more examples -
2

lorota

NOUN
Synonyms: fib
3

calda

NOUN
4

bombom

NOUN
Synonyms: candy, bansah, bonbon, goody, winky
5

caramelo

NOUN
  • Vanilla fudge, my favorite. Baunilha e caramelo, o meu preferido.
  • Anybody mention smelling fudge or- Alguém mencionou sentir cheiro de caramelo ou...
6

falsificar

VERB
  • I could fudge it. Eu poderia falsificar isso.
  • ... some C.I.A. payment invoices and fudge some operation status reports ... ... facturas de pagamento da CIA e falsificar alguns relatórios de operação ...

More meaning of Fudge

syrup

I)

xarope

NOUN
  • Corn syrup and food coloring. Xarope de milho e corante alimentar.
  • We supply the syrup, you do the bottling. Nós fornecemos o xarope, vocês as garrafas.
  • This has corn syrup in it. Tem xarope de milho.
  • That must be the syrup. Deve ser o xarope.
  • No corn syrup, no synthetic sugars. Sem xarope de milho, sem açúcares sintéticos.
- Click here to view more examples -
II)

calda

NOUN
  • What was in that syrup? O que havia naquela calda?
  • Is there sugar in syrup? Tem calda de açúcar?
  • No syrup though, so what's the point? Embora nenhuma calda, então qual é o objetivo?
  • You must try my syrup. Precisa provar a minha calda.
  • A fried doughnut with syrup and coconut. Uma rosquinha frita, com calda e coco.
- Click here to view more examples -
III)

melado

NOUN
  • Would you pass the syrup? Poderia passar o melado?
  • Go and brush away all that sugary syrup. Vá e escove todo esse açúcar melado.
  • Oh, you want to try the syrup. Você quer provar o melado.
  • If you want I can pour your syrup. Se quiser, posso colocar melado.
  • -You bring your own syrup? - Leva o seu melado?
- Click here to view more examples -

maple syrup

I)

xarope

NOUN
Synonyms: syrup, cough syrup
  • And whiskey bottles do look a lot like maple syrup bottles! E garrafas de uísque parecem de xarope!
  • Why did you pour all that maple syrup on my pancakes? Por que colocou todo aquele xarope nas minhas panquecas?
  • Put some maple syrup on the ham. Coloque algum xarope no presunto.
  • ... you know what's in the maple syrup on your pancakes? ... você sabe o que tem no xarope das suas panquecas?
  • We don't know anything about maple syrup. Não sabemos nada sobre xarope.
- Click here to view more examples -
II)

melado

NOUN
  • This is your maple syrup. Esse melado é seu.
  • Pancakes, sausage patties, maple syrup! Panquecas, salsichas, melado!
  • Maple syrup for our pancakes? Manon, melado para nossas panquecas?
  • Let's get maple syrup for breakfast. Vamos comprar melado para o cafê da manhã.
  • -ls that my maple syrup? - É o meu melado?
- Click here to view more examples -
III)

calda

NOUN
  • Waffles, maple syrup and ham! Waffle, calda de bordo e presunto!
  • ... here the entire morning with no maple syrup and no toothpicks, ... aqui a manhã toda sem calda e palitos.
  • Maple syrup supposed to be on the table before the pancakes. Claro, a calda devia estar na mesa...
  • ... to slather the loser with maple syrup and then... ... que melar o perdedor com calda e depois...
- Click here to view more examples -
IV)

syrup

NOUN

candy

I)

doces

NOUN
  • I wanted to bring candy. Eu queria trazer doces.
  • You can buy all the candy you like. Podes comprar os doces que quiseres.
  • Who says dogs shouldn't be eating candy? Quem disse que cachorros não deveriam comer doces?
  • And keep the candy in a. Deixe os doces em.
  • He used to give me all his candy. Costumava me dar todos seus doces.
  • She stopped making candy. Ela parou de fazer doces.
- Click here to view more examples -
II)

doce

NOUN
Synonyms: sweet, sweetest, fresh
  • Give me my candy. Me dê meu doce.
  • And these boxes are filled with jelly candy! E estas caixas estão cheias de doce em geléia.
  • I have some candy in my purse. Tenho doce na bolsa.
  • Have you seen how must cotton candy he can eat? Já viram quanto algodão doce ele consegue comer?
  • I gotta get me some candy, then. Então, vou comprar doce.
  • She wanted to dance and eat cotton candy. Ela queria dançar e comer algodão doce.
- Click here to view more examples -
III)

rebuçados

NOUN
Synonyms: candies, sweets, mints
  • What kind of candy? Que tipo de rebuçados?
  • Candy from a stranger, that kind of thing? Rebuçados dum estranho, esse género de coisas?
  • Is there candy in it? Há rebuçados aí dentro?
  • You ate that entire bag of candy. Comeste o saco inteiro de rebuçados.
  • Don't these birds look like flying candy? Não parecem rebuçados voadores?
  • Here, have some ribbon candy. Aqui tens, prova alguns rebuçados.
- Click here to view more examples -
IV)

bombons

NOUN
  • You know, candy is my passion. Sabem, os bombons são a minha paixão.
  • Look at that candy store. Olhem aquela loja de bombons.
  • Some people don't need to see candy. Há quem não goste de bombons.
  • He even offered us candy. Até nos ofereceu bombons.
  • Can you bring me some candy when you come again? Pode me trazer bombons quando voltar aqui?
  • A box of candy, a bunch of flowers. Uma caixa de bombons, um ramo de flores.
- Click here to view more examples -
V)

caramelos

NOUN
  • A package of candy. Uma caixa de caramelos.
  • But she always gave me candy. Mas ela sempre me dava caramelos.
  • Look at all this food and candy and sugar and sweets ... Olha toda essa comida, caramelos, açúcar e sobremesas ...
  • ... with a box of candy. ... com um saco de caramelos.
  • ... with a box of candy. ... com um saco de caramelos.
  • I'll get toys and lots of candy. E recebo brinquedos, caramelos.
- Click here to view more examples -
VI)

cardoso

NOUN
VII)

bala

NOUN
Synonyms: bullet, slug
  • I could really use some candy! Preciso de um bala!
  • What about the candy? Estava com a bala?
  • Do have a piece of candy? Você tem uma bala?
  • Can you remember the first candy you ever ate? Lembra a primeira bala que comeu?
  • She played the magic candy trick on you! Ela fez o truque da bala mágica com você.
  • With magic candy, you have to want to! Com a bala mágica você tem que querer!
- Click here to view more examples -
VIII)

guloseimas

NOUN
  • I got to hit the candy store. Tenho de ir à loja de guloseimas.
  • No candy in here, guys. Não há guloseimas aqui, rapaziada.
  • Get some more candy? Vamos buscar mais guloseimas?
  • I'm not filled with candy. Não estou cheia de guloseimas.
  • Enough for drinks, popcorn, and candy. O suficiente para bebidas pipocas e guloseimas.
  • Hey, nobody touches the candy. Ninguém toca nas guloseimas.
- Click here to view more examples -

goody

I)

goody

NOUN
  • What happened to Goody? O que aconteceu ao Goody?
  • We got Goody's car still. Temos o carro do Goody.
  • You don't move around till Goody tells you. Não se mexa até o Goody te dizer.
  • Shut up, Goody. Cale-se, Goody.
  • Goody Two-Shoes just called in. Goody Two-Shoes, acabou com eles.
- Click here to view more examples -
II)

bombom

NOUN
Synonyms: candy, bansah, bonbon, winky, fudge
III)

guloseima

NOUN
Synonyms: delicacy, dainty, tidbit
IV)

boazinha

NOUN
Synonyms: nice
  • But without the goody-goody implications. Mas sem as implicações de ser boazinha.
  • I am really a goody-goody. Eu sou uma boazinha -.
  • I am really a goody-goody. Eu sou uma boazinha -.
  • Now here's an oldie but goody for my old friend ... Agora aqui vai uma antiga mas boazinha pra meu velho amigo ...
- Click here to view more examples -

toffee

I)

toffee

NOUN
  • Since you gave me a toffee, Desde que você me deu um toffee,
  • It says "toffee"! Está escrito "toffee"!
  • I know it's "toffee". Eu sei que é "toffee".
  • ... like the" vacuous, toffee nosed, malodorous" part ... ... da parte " vacuous,toffee nosed,malodorous" ...
- Click here to view more examples -
II)

caramelo

NOUN
  • It's like hitting cinder toffee. É como bater caramelo cinza.
  • Congratulations, you've earned a toffee. Parabéns, ganhou um caramelo.
  • Didn't even give you one toffee! E nem mesmo deu-lhe um caramelo!
  • Caffrey Of the caffrey toffee company. Caffrey, da fábrica de caramelo.
- Click here to view more examples -

taffy

I)

taffy

NOUN
  • Taffy phoned from the warehouse. Taffy ligou do armazém.
  • Taffy, go to your room. Taffy, vá para seu quarto.
  • Look at this mess, Taffy! Olhe essa zona, Taffy!
  • Look in the mirror, Taffy. Olhe-se no espelho, Taffy.
  • I just saw you yesterday, Taffy. Se te vi ontem, Taffy.
- Click here to view more examples -
II)

caramelo

NOUN
  • Why do you people keep giving me taffy? Por que vocês continuam me dando caramelo?
  • That better not be the last piece of Taffy! É bom que esse não seja o último caramelo!
  • You want some Taffy? Quer um pouco de caramelo?
  • Simple, really, like making taffy. Na verdade é simples, como fazer caramelo.
  • ... want to stop at the taffy store. ... quero parar na loja de caramelo.
- Click here to view more examples -
III)

otilia

NOUN
Synonyms: otilia

fake

I)

falso

ADJ
  • The distress call was a fake. O pedido de socorro era falso.
  • Six says that everything here is fake, unreal. Seis diz que tudo aqui é falso, irreal.
  • I learned the difference between real and fake. Aprendi a diferença entre o verdadeiro e o falso.
  • All this fake screaming. Todo esse grito falso.
  • Your badge might be fake. O seu distintivo pode ser falso.
  • The one that you told me was fake, right? O que você me disse que era falso, certo?
- Click here to view more examples -
II)

fingir

VERB
Synonyms: pretend, faking, feign
  • A character no man could fake. O carácter, nenhum homem pode fingir.
  • Why fake a twitch? Por que fingir o tremor?
  • It was meant to be fake. Era para ser a fingir.
  • You have to learn how to fake pray. Tens de aprender a rezar a fingir.
  • Just fake a flash. Basta fingir um flash.
  • Why does she have to leave and fake coming back? Por que ela teve de sair e fingir voltar?
- Click here to view more examples -
III)

farsa

ADJ
  • So the message had to be a fake. Assim, a mensagem tinha de ser uma farsa.
  • I called her a fake. Liguei para ela uma farsa.
  • You are nothing but a big fake! Você é apenas uma grande farsa.
  • He can still say it's a fake. Mas podem dizer que este livro é uma farsa.
  • This man is obviously a big fake of some kind. Esse homem é obviamente uma grande farsa.
  • It was the fake that was stolen. Foi roubada uma farsa!
- Click here to view more examples -
IV)

falsificar

VERB
  • Why would i fake a receipt? Como iria falsificar um recibo?
  • I have to fake the invoices. Tenho que falsificar notas.
  • You had weeks to fake that data. Levou semanas para falsificar esses dados.
  • Time to fake the doughnut. Hora de falsificar o donut.
  • You said it was impossible to fake. Você disse que era impossível falsificar.
  • The key to fake surveillance is delivering real boredom. A chave em falsificar segurança é dar bastante tédio.
- Click here to view more examples -
V)

mentira

ADJ
Synonyms: lie, lying
  • I feel like this is fake. Isso parece ser de mentira.
  • I think it's a fake. Acho que é mentira.
  • I never stopped being your fake father, son. Nunca deixei de ser seu pai de mentira, filho.
  • That everything is fake. Que tudo é uma grande mentira.
  • That was all fake? Era tudo uma mentira?
  • I know this is fake. Sei que é mentira.
- Click here to view more examples -
VI)

fraude

ADJ
  • I really hope you're not a fake. Realmente espero que você não seja uma fraude.
  • Are you saying you think you're a fake? Você acha que é uma fraude?
  • I thought it was a fake. Pensei que era fraude.
  • I mean, the body is a fake. Quero dizer, o corpo era uma fraude.
  • Everyone knows you're a fake. Toda a gente sabe que és uma fraude.
  • He said he was a fake. Ele disse que era uma fraude.
- Click here to view more examples -

counterfeit

I)

contrafacção

NOUN
Synonyms: infringement
  • the counterfeit of financial instruments; contrafacção de instrumentos financeiros;
  • They control the global counterfeit-clothing market. Controlar o mercado mundial contrafacção de vestuário.
  • ... goods found to be counterfeit or pirated goods ... mercadorias reconhecidas como mercadorias de contrafacção ou como mercadorias-pirata
  • The value of seized counterfeit goods continues to increase ... O valor das mercadorias de contrafacção apreendidas continua a aumentar ...
  • ... the visa difficult to counterfeit or falsify shall be ... ... destinadas a dificultar a contrafacção ou a falsificação do visto serão ...
- Click here to view more examples -
II)

falsificados

NOUN
  • They make a fortune each year selling counterfeit goods. Fazem uma fortuna todo ano vendendo produtos falsificados.
  • ... a garage full of counterfeit jeans. ... uma garagem cheia de jeans falsificados.
  • ... identification documents with them or use counterfeit or falsified documentation. ... documento de identificação ou utilizam documentos falsos ou falsificados.
  • I'm looking after counterfeit bonds. Estou atrás de títulos falsificados.
  • ... he is smuggling a shipment of counterfeit computer chips worth millions ... ... estar a contrabandear chips falsificados para computadores no valor de milhões ...
- Click here to view more examples -
III)

falsas

ADJ
  • The kingdom could find itself awash in counterfeit notes. O reino pode ficar inundado de notas falsas.
  • The money is counterfeit. As notas são falsas.
  • You were buying counterfeit purses from her? Você estava comprando bolsas falsas dela?
  • ... including the use of counterfeit coins in machines. ... incluindo a utilização de moedas falsas em máquinas.
  • ... find out about the counterfeit chips. ... descubra acerca das fichas falsas.
- Click here to view more examples -
IV)

falsificar

VERB
  • No one can counterfeit its message. Ninguém pode falsificar sua mensagem.
  • He's going to counterfeit something originally printed on ... Ele vai falsificar algo originalmente impresso num ...
  • ... , much tougher to counterfeit the paper than the printing. ... , muito mais difícil falsificar o documento que a impressão.
  • They're impossible to counterfeit. São impossíveis de falsificar.
  • ... for pure shame to counterfeit our roses. ... por pura vergonha de falsificar nossas rosas.
- Click here to view more examples -

forge

I)

forge

NOUN
  • ... means we're not having that dinner at the Forge. ... significa que não vamos jantar no Forge.
  • ... who deserves dinner at the Forge. ... que merece um jantar no Forge.
II)

forjar

VERB
Synonyms: forging, faking
  • Thousands of people that can forge identity. Milhares de pessoas capazes de forjar uma identidade.
  • We have to forge the plates manually. Temos que forjar as placas manualmente.
  • Time to forge a blade. É hora de forjar uma espada.
  • Time to forge a blade. Está na hora de forjar uma espada.
  • We could forge a new future together. Juntos, podemos forjar um novo futuro.
- Click here to view more examples -
III)

forja

NOUN
  • Those go to the forge. Esses vão para a forja.
  • I imagined this forge in my head. Eu imaginei esta forja em minha mente.
  • Forge is empty, house is empty without you ... A forja está vazia, a casa está vazia sem você ...
  • ... by a technique known as forge welding. ... por uma técnica conhecida como forja de soldagem.
  • The forge, idle? A forja, parada?
- Click here to view more examples -
IV)

falsificar

VERB
  • Forge your signature on the cover letter? Falsificar sua assinatura sobre a carta?
  • Can you forge a parole board hearing form? Podes falsificar um formulário do comité da condicional?
  • Thousands of people that can forge identity. Milhares de pessoasque podem falsificar a identidade.
  • Haven't you learned to forge my signature yet? Ainda não aprendeste a falsificar a minha assinatura?
  • I'd be happy to forge one. Ficaria contente em falsificar um.
- Click here to view more examples -
V)

forje

VERB
  • Forge me the Sampo... ... ... Forje-me o Sampo... ... ...

spoof

I)

paródia

NOUN
  • ... can go on with a spoof. ... posso continuar com uma paródia.
  • That's a spoof of the Born- ... É uma paródia com a aproximação de Born- ...
  • It's a spoof of the Born- ... É uma paródia da aproximação de Born- ...
- Click here to view more examples -
II)

falsificar

VERB
  • That spoof cat videos and dancing men are ... Vídeos de gato que falsificar e dança homens são ...
  • ... circumvent a few firewalls and spoof an IP but I got ... ... contornar algumas firewalls e falsificar um IP mas eu tenho ...
  • ... circumvent a few firewalls and spoof an IP but I got ... ... contornar alguns firewall e falsificar um IP mas consegui ...
- Click here to view more examples -
III)

burla

NOUN
Synonyms: swindling, spoofing
IV)

embuste

NOUN
Synonyms: scam, hoax, swindle, sham

forgery

I)

falsificação

NOUN
  • Not well enough to test a forgery. Não o suficiente para saber se é uma falsificação.
  • Have you ever sold a forgery? Já vendeu uma falsificação?
  • How about forgery, is that common? E sobre a falsificação, é comum?
  • Taking into account claims of forgery. Tendo em conta acusações de falsificação .
  • I bet it's a forgery. Aposto que é uma falsificação.
- Click here to view more examples -
II)

anti-forgery

NOUN
III)

forjada

NOUN
Synonyms: forged, fabricated
  • He doesn't think it's a forgery, so he's ... Ele não acha que seja forjada, e ele esta ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals