Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gunfire
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gunfire
in Portuguese :
gunfire
1
tiros
NOUN
Synonyms:
shots
,
shooting
,
gunshots
,
rounds
,
bullets
,
shots fired
And after that you heard the gunfire?
E depois disso ouviram os tiros?
We have reports of gunfire!
Houve denúncia de tiros.
We are hearing a barrage of gunfire.
Estamos ouvindo rajadas de tiros.
People hear gunfire down there all the time.
As pessoas ouvem tiros lá o tempo todo.
Gunfire and the smell of gasoline.
Tiros e cheiro de gasolina.
- Click here to view more examples -
2
disparos
NOUN
Synonyms:
shots
,
shooting
,
shots fired
,
gunshots
,
rounds
People who expect gunfire.
Pessoas que esperam disparos.
Next time without the gunfire and the running.
A próxima vez sem os disparos e a fuga.
Somebody must have heard some gunfire!
Alguém deve ter ouvido os disparos!
Maybe it was gunfire.
Talvez fossem os disparos.
No gunfire, no explosions, no goons out to do ...
Sem disparos, nem explosões, nem caras atrás de ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Gunfire
in English
1. Shooting
shooting
I)
atirando
VERB
Synonyms:
firing
,
throwing
,
slinging
,
shootin'
,
gunning
This guy's just shooting up.
Um cara está aqui atirando.
Come shooting, if you do.
Atirando, se vier.
This is you, shooting at people?
É você, atirando nas pessoas?
The others are shooting at the house.
Os de cima estão atirando nessa casa.
I saw people shooting back.
Vi pessoas atirando de volta.
What were you shooting at?
No que estava atirando?
- Click here to view more examples -
II)
tiroteio
NOUN
Synonyms:
gunfight
,
firefight
,
gunplay
This is one of the suspects in the pharmacy shooting.
Esse é um dos suspeitos do tiroteio da farmácia.
Is this how will be a shooting?
Assim é como vai ser ser um tiroteio?
Turned out to be a good shooting.
Acabou por ser um bom tiroteio.
They said on the news there's shooting there.
Disseram no noticiário que há tiroteio lá.
I heard you were involved in a shooting.
Ouvi dizer que estiveste envolvido num tiroteio.
Where was your mother standing when the shooting began?
Onde estava a tua mãe quando começou o tiroteio?
- Click here to view more examples -
III)
tiro
VERB
Synonyms:
shot
,
shoot
,
bullet
,
gunshot
Not connected to the shooting.
Não ligada ao tiro.
Target is within range shooting!
O alvo está dentro de tiro!
This is your best shooting position.
É a melhor posição de tiro.
Did you come here to open a shooting gallery?
Veio abrir uma galeria de tiro?
Shooting range is calling your name.
A linha de tiro está a chamar pelo teu nome.
He was her shooting coach.
Era o instrutor de tiro.
- Click here to view more examples -
IV)
fotografar
VERB
Synonyms:
photograph
What are you shooting?
O que estás a fotografar?
I heard about the shooting on the news.
Eu ouvi sobre a fotografar com a notícia.
I'm not even shooting you.
Nem sequer estou a fotografar!
Anyway, we begin shooting tomorrow.
Começamos a fotografar amanhã.
I personally can't see that, shooting birds.
Pessoalmente, não pode ver que, fotografar aves.
I'm shooting a fashion show.
Estou a fotografar a passagem de modelos.
- Click here to view more examples -
V)
rodagem
VERB
Synonyms:
tread
He said you're going to start shooting soon.
Ele disse que ias começar em breve a rodagem.
Two or three days' shooting
Dois ou três dias de rodagem.
... just end up at the shooting range.
... acabar na faixa de rodagem.
When shooting finished I begged her to ...
Quando terminámos a rodagem, pedi-lhe que o ...
- Click here to view more examples -
VI)
disparar
VERB
Synonyms:
shoot
,
fire
,
raise
,
firing
,
trigger
,
skyrocket
So this guy's just going around shooting anybody?
Então este tipo sai por aí a disparar aleatoriamente?
Why are they still shooting?
Porque continuam a disparar?
And she's shooting from over here!
E vai começar a disparar para cá!
And they were shooting.
E eles estavam a disparar.
You want to come up here and do some shooting?
Querem vir aqui e disparar?
What are you doing shooting at things?
O que estás a fazer a disparar às coisas?
- Click here to view more examples -
VII)
disparo
NOUN
Synonyms:
clock
,
firing
,
trigger
,
triggering
,
gunshot
,
shutter
I closed up right after the shooting.
Fechei o tudo depois do disparo.
After a while, the shooting stops.
Depois de um tempo, o disparo.
Tells me we got a second shooting.
Disse que temos um segundo disparo.
That was real fine shooting!
Foi um excelente disparo.
Nothing related to this shooting.
Nada relacionado com o disparo.
Happy first day of shooting.
Feliz primeiro dia de disparo.
- Click here to view more examples -
VIII)
filmar
VERB
Synonyms:
shoot
,
film
,
rolling
,
videotape
,
taping
You start shooting tomorrow.
Começa a filmar amanhã.
We are shooting here for a movie.
Estamos a filmar aqui, para um filme.
When do we start shooting?
Quando começaremos a filmar?
Before they start shooting.
Antes de se começar a filmar.
They start shooting in a week.
Começam a filmar dentro de uma semana.
Then why are we shooting there?
Então porque vamos filmar lá?
- Click here to view more examples -
IX)
filmagem
NOUN
Synonyms:
filming
,
footage
,
videotaping
,
filmmaking
I just saw something in the shooting last night.
Acabo de ver algo na filmagem da noite.
Who drew up this shooting?
Quem planejou esta filmagem?
Looking after the shooting.
Olhando após a filmagem.
How is your shooting going?
Como estão a filmagem?
Who had come to see the shooting?
Quem veio para ver a filmagem?
It was the end of a day's shooting.
Foi no fim de uma filmagem.
- Click here to view more examples -
X)
gravar
VERB
Synonyms:
record
,
write
,
burn
,
save
,
tape
,
taping
Where we're shooting the movie.
É onde vamos gravar o filme!
We actually considered shooting that on location, remember?
Nós realmente pensamos em gravar na locação.
She was shooting her video.
Estava a gravar o seu vídeo.
We are shooting synch sound?
Estamos a gravar em som sincronizado?
We just finished shooting a reality show there, and ...
Acabamos de gravar um reality show lá e ...
He was shooting video, and he got something real interesting ...
Ele estava a gravar um vídeo e captou algo realmente interessante ...
- Click here to view more examples -
2. Gunshots
gunshots
I)
tiros
NOUN
Synonyms:
shots
,
shooting
,
gunfire
,
rounds
,
bullets
,
shots fired
There was screaming, then gunshots.
Ouvi gritos e depois tiros.
We would have heard the two gunshots before we left.
Teríamos ouvido os dois tiros antes de irmos embora.
So two gunshots in all.
Então, dois tiros no total.
You heard the gunshots.
Você ouviu os tiros.
No one responded to the gunshots?
Ninguém reagiu aos tiros?
- Click here to view more examples -
II)
disparos
NOUN
Synonyms:
shots
,
shooting
,
shots fired
,
rounds
,
gunfire
Did you have anything to do with those gunshots?
Tem algo que ver com os disparos?
There were at least three gunshots.
Houve pelo menos três disparos.
Well we just heard gunshots.
Bem, acabamos de ouvir disparos.
Did you have anything to do with those gunshots?
Tem algo a ver com os disparos?
The gunshots were real!
Os disparos não eram reais!
- Click here to view more examples -
3. Rounds
rounds
I)
rodadas
NOUN
Synonyms:
spins
How much you won for the first two rounds?
Quanto ganhamos nas duas primeiras rodadas?
First six rounds are on me.
As primeiras seis rodadas são por minha conta.
Two more rounds, and then home.
Mais duas rodadas, e aí para casa.
Two hundred rounds a minute.
Duzentas rodadas por minuto.
We will do three rounds of applause.
Nós teremos três rodadas de aplauso.
We lost two rounds, is do you want?
Perdemos duas rodadas, é que você quer?
- Click here to view more examples -
II)
rondas
NOUN
Synonyms:
patrols
I have hospital rounds to make.
Tenho rondas para fazer no hospital.
I should do my rounds.
Tenho que fazer as minhas rondas.
Time to make the rounds.
Está na hora de fazer as rondas.
You know what they call those rounds?
Sabem como chamavam a essas rondas?
During today's rounds, his cage was vacant.
Durante rondas de hoje, sua cela estava vazia.
Make weekly rounds, check locks.
Fazendo rondas semanais, verificando os cadeados.
- Click here to view more examples -
III)
arredonda
NOUN
IV)
assaltos
NOUN
Synonyms:
robberies
,
assaults
,
burglaries
,
muggings
,
heists
,
holdups
Only had five rounds.
Só tivemos cinco assaltos.
For three rounds, nobody hit anybody.
Em três assaltos, ninguém bateu em ninguém.
No one has ever gone two rounds with this monster.
Ninguém aguentou dois assaltos com este monstro.
Because you haven't got the lungs for six rounds.
Porque não tem pulmões para seis assaltos.
We need both rounds.
Precisamos dos dois assaltos!
You got three rounds to set a pace.
Tem três assaltos para pegar o ritmo.
- Click here to view more examples -
V)
voltas
NOUN
Synonyms:
laps
,
turns
,
lap
,
twists
,
revolutions
,
loops
Nurses are on their rounds.
As enfermeiras estão em suas voltas.
You missed my rounds today.
Você perdeu minhas voltas hoje.
What kind of rounds did he use?
Que tipo de voltas que ele usa?
Just a couple of rounds.
Apenas um par de voltas.
How many rounds did you give?
Quantas voltas você deu?
How many rounds you got in there?
Quantas voltas já deram por aqui?
- Click here to view more examples -
VI)
círculos
NOUN
Synonyms:
circles
He is doing his rounds.
Está fazendo seus círculos.
They do rounds in rotations.
Eles fazem círculos em rotações.
... more nurses than you on rounds.
... mais enfermeiros do que você em círculos.
Each clip has 20 rounds
Cada clipe tem 20 círculos
... you have already won 38 rounds consecutively
... você já ganhou 38 círculos consecutivamente
... main event of the evening: Ten rounds of boxing.
... evento principal da noite: dez círculos de encaixotar.
- Click here to view more examples -
VII)
balas
NOUN
Synonyms:
bullets
,
slugs
,
mints
,
shells
,
candies
,
bales
I got seven rounds in this clip.
Ouça, tenho sete balas neste carregador.
How many rounds did you get?
Quantas balas você pegou?
The rounds go for miles.
As balas podem atingir quilómetros.
I got seven rounds in this clip.
Ouça, tenho sete balas neste pente.
How many rounds you got left?
Quantas balas te restam?
No rounds in the chamber.
Não há balas no tambor.
- Click here to view more examples -
VIII)
cartuchos
NOUN
Synonyms:
cartridges
,
shells
,
casings
Six rounds, there are five of us.
Seis cartuchos e nós somos cinco.
I got off two rounds to warn you.
Disparei dois cartuchos para vos avisar.
It comes with four ammo clips and 200 rounds.
Vem com quatro carregadores e 200 cartuchos.
About a thousand rounds of small arms ammo and 23 ...
Uns mil cartuchos de munição para armas pequenas e 23 ...
... next time he wants more than three rounds.
... na próxima vez queria mais de três cartuchos.
... a full magazine with 30 rounds.
... um carregador com 30 cartuchos.
- Click here to view more examples -
IX)
tiros
NOUN
Synonyms:
shots
,
shooting
,
gunshots
,
gunfire
,
bullets
,
shots fired
What were the rounds we just heard?
Que tiros foram esses que ouvimos?
I said you could fire a few rounds.
Eu disse que podiam dar alguns tiros.
He gets off a few rounds.
Ele disparou mais alguns tiros.
How many rounds did you fire?
Quantos tiros você deu?
Open up a few rounds just to be sure.
Dê uns tiros, só por garantia.
Two hundred rounds a minute.
Duzentos tiros por minuto.
- Click here to view more examples -
X)
turnos
NOUN
Synonyms:
shifts
,
turns
Nurses are on their rounds.
As enfermeiras estão nos turnos.
I have to be getting on with my rounds.
Tenho que continuar os meus turnos.
I keep doing my rounds, thinking:
Continuarei a fazer os meus turnos a pensar:
... buy you breakfast before your rounds.
... te pagar um café da manhã entre os turnos.
... her up there after my rounds.
... ela lá depois de meus turnos.
- Click here to view more examples -
XI)
munições
NOUN
Synonyms:
ammunition
,
munitions
,
ammo
,
ordnance
Took a few rounds from that gas station.
Trouxe algumas munições do posto de gasolina.
You get better balance, twice the rounds.
Terás mais equilíbrio e o dobro das munições.
... how they modify the rounds.
... assim que modificam as munições.
We're almost out of rounds.
Estamos quase sem munições.
Any more rounds for the recoilless?
Há mais munições para a sem recuo?
Might even throw in 50 rounds of shells
Talvez ainda te desse 50 munições de recarga.
- Click here to view more examples -
4. Bullets
bullets
I)
balas
NOUN
Synonyms:
rounds
,
slugs
,
mints
,
shells
,
candies
,
bales
Everything from bullets to bandages.
Tudo, desde balas a curativos.
Immune to the bullets, mami.
Sou imune a balas, mamãe.
Blades are no better than bullets.
As lâminas não são melhores do que balas.
He took my bullets.
Ele pegou minhas balas.
Two of them, three bullets.
Dois homens, três balas.
Bullets and submarines don't get along so well.
Balas e submarinos não se dão muito bem.
- Click here to view more examples -
II)
marcadores
NOUN
Synonyms:
markers
,
bookmarks
,
labels
,
placemarks
,
scorers
,
tracers
There are no other bullets around here.
Não existem outros marcadores por aqui.
III)
tiros
NOUN
Synonyms:
shots
,
shooting
,
gunshots
,
gunfire
,
rounds
,
shots fired
With two bullets in him.
Com dois tiros nele.
Two bullets in the head.
Dois tiros na cabeça.
Four bullets in the dog to maximise the mess.
O cão levou quatro tiros para maximizar os danos.
You took those bullets for me, didn't you?
Você recebeu estes tiros por mim, não foi?
We knew this wouldn't just be bullets.
Sabíamos que não iam ser apenas os tiros.
You got hit by the bullets, man?
Foi atingido pelos tiros, cara?
- Click here to view more examples -
IV)
munição
NOUN
Synonyms:
ammunition
,
ammo
,
munitions
,
grist
Are you sure you still got bullets?
Tem certeza de que você ainda tem munição?
We going to get any reaI bullets?
Vamos ter munição real?
I need your bullets!
Preciso da sua munição.
We need to control the bullets, that's right.
Isso mesmo, temos que controlar a munição.
Rubber bullets at discretion.
Podem usar munição de borracha.
Do you have any bullets left?
Você tem munição sobrando?
- Click here to view more examples -
5. Shots fired
shots fired
I)
disparos
VERB
Synonyms:
shots
,
shooting
,
gunshots
,
rounds
,
gunfire
We have shots fired in the harbor.
Temos disparos na baía.
I saw the shots fired.
Eu vi os disparos.
And as you're riding solo, you hear shots fired.
E como você está andando sozinha, ouvir disparos.
At least two shots fired.
Pelo menos dois disparos.
Shots fired, my location.
Disparos, em minha localização.
- Click here to view more examples -
II)
tiros
VERB
Synonyms:
shots
,
shooting
,
gunshots
,
gunfire
,
rounds
,
bullets
We have four or five shots fired!
Dispararam quatro ou cinco tiros.
The shots fired from inside the limo were fired second.
Os tiros de dentro da limusine foram disparados depois.
Did anyone hear any shots fired?
Alguém ouviu os tiros?
Male suspect, possible shots fired.
Um homem suspeito, possíveis tiros.
Neighbors heard shots fired, called it in.
Vizinhos ouviram tiros e chamaram a polícia.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals