Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Shutter
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Shutter
in Portuguese :
shutter
1
obturador
NOUN
Synonyms:
plug
,
obturator
,
plugged
That was a camera shutter.
Esse foi o obturador da câmera.
Blink twice to activate the shutter.
Duas piscadas ativam o obturador.
Focal plane shutter, rapid rectilinear and all that.
Obturador focal plano, objetiva retilínea e tudo mais.
... place the radioactive isotope, carefully behind the sliding shutter.
... coloque o isótopo cuidadosamente atrás do obturador.
... carefully place the sliding shutter mechanism, underneath the flubber.
... cuidadosamente se coloca o mecanismo no obturador abaixo do flubber.
... mirror reflector and rigged up the shutter to be triggered by ...
... espelho refletor e armei o obturador para ser acionado por ...
- Click here to view more examples -
2
disparador
NOUN
Synonyms:
trigger
3
persiana
NOUN
Synonyms:
blind
,
blinds
They were nailed to a shutter.
Estavam presos a uma persiana.
No, just let the shutter come down!
Não, deixe só cair a persiana!
What's behind that shutter?
O que há atrás dessa persiana?
- Click here to view more examples -
More meaning of Shutter
in English
1. Plug
plug
I)
plug
NOUN
I need you to pull the plug.
Preciso que você puxe o plug.
Unable to monitor the plug interior!
Não é possível monitorar o interior do plug!
Plug that into the battery there, darling.
Plug em que a bateria aí, querida.
And you wore a nose plug!
E estava com um plug de nariz!
The plug is fixed and ready.
Plug pronta e introduzida.
Time to pull the plug, hon.
Hora de puxar o plug, querida.
- Click here to view more examples -
II)
ficha
NOUN
Synonyms:
record
,
chart
,
sheet
,
chip
,
token
,
specs
There is a plug dental to confirm.
Há uma ficha dentária para confirmar.
You could be pulling the plug based on faulty intelligence.
Você poderia estar puxando a ficha baseado em inteligência defeituosa.
Now we need to pull the plug.
Agora temos de puxar a ficha.
Is there a loose plug over there anywhere?
Há por aí alguma ficha solta?
No plug to pull.
Não tem ficha para se desligar.
It pulled the plug.
Puxei a ficha dele.
- Click here to view more examples -
III)
conecte
VERB
Synonyms:
connect
,
attach
And we just plug that into here.
E nós apenas conecte que aqui.
Plug it into the data port.
Conecte na entrada de dados.
I need you to plug that into a networked computer ...
Preciso que conecte-o num computador ...
- OK, plug it in there.
- Certo, conecte aí.
- Click here to view more examples -
IV)
obstrua
VERB
Synonyms:
obstruct
,
obstructs
,
clogging
V)
ligar
VERB
Synonyms:
call
,
connect
,
turn
,
bind
,
link
,
hook
Where will they plug in their electric cars then?
Onde irão ligar os seus carros eléctricos?
Now where can we plug this in?
Onde podemos ligar isso?
Plug that fridge back in.
Volta a ligar esse frigorífico.
Where they going to plug in their electric cars then?
Onde irão ligar seus carros elétricos?
I got to get out and plug it in there.
Eu tenho de sair e ligar o telefone.
Where will they plug in their electric cars then?
Aí, onde vão ligar seus carros elétricos?
- Click here to view more examples -
VI)
tomada
NOUN
Synonyms:
taken
,
outlet
,
making
,
taking
,
socket
,
decision
Pull the plug on the projector.
Tire o projetor da tomada.
I found a plug!
Eu encontrei uma tomada!
This guy's going to pull the plug on her.
Esse cara vai desligar ela da tomada.
As if you pull a plug, of a computer.
É como desligar um computador da tomada.
I understand you ordered the plug pulled on me.
Eu entendo que ordenou a tomada puxada em mim.
I just need a plug.
Eu só preciso de uma tomada.
- Click here to view more examples -
VII)
encaixe
NOUN
Synonyms:
docking
,
fitting
,
plugin
,
fit
,
snap
,
socket
,
snaps
VIII)
tampão
NOUN
Synonyms:
cap
,
buffer
,
tampon
,
buffering
,
earplug
The end of the pipe was closed with a plug.
A extremidade do tubo era fechada regularmente con um tampão.
This plug had a metal pipe ...
Este tampão tinha o interior metálico ...
I'm pulling the plug right now.
Estou puxando o tampão agora.
And so, I also built a plug.
- E então eu fiz um tampão.
... - hardened into that plug.
... transformou-se num tampão.
- Click here to view more examples -
IX)
obturador
NOUN
Synonyms:
shutter
,
obturator
,
plugged
2. Obturator
obturator
I)
obturador
NOUN
Synonyms:
shutter
,
plug
,
plugged
3. Trigger
trigger
I)
gatilho
NOUN
Squeeze the trigger slowly.
Prime o gatilho devagar.
Youjust point it and pull the trigger.
É só apontar e puxar o gatilho.
All you had to do was pull the trigger.
Tudo que tinha que fazer era puxar o gatilho.
But only one pulled the trigger.
Mas só uma puxou o gatilho.
Push the trigger and pull the thread.
Aperte o gatilho e puxe a corda.
Just point it and pull the trigger.
Só aponte e aperta o gatilho.
- Click here to view more examples -
II)
disparador
NOUN
Synonyms:
shutter
The trigger was where she said it was.
O disparador estava onde ela disse.
This acid capsule is your trigger.
A cápsula de ácido é o disparador.
That creature made me pull the trigger!
Aquela criatura me fez puxar o disparador!
The trigger was with you the whole time?
O disparador esteve sempre contigo?
But you didn't pull the trigger.
Mas você não puxou o disparador.
We need to replace his weight on the trigger.
Precisamos substituir o peso dele no disparador.
- Click here to view more examples -
III)
acionar
VERB
Synonyms:
engage
,
crank
You know, something to trigger a switch remotely.
Você sabe, algo a acionar um interruptor remotamente.
Maybe something in here will trigger another memory.
Talvez algo aí dentro irá acionar outra memória.
... my uncle, you have to trigger the curse.
... o meu tio, você tem que acionar a maldição.
... in a small number of cases, trigger the condition.
... em um grande número de casos, acionar tal condição.
It trigger's the alarm.
Vai acionar o alarme.
We don't want to trigger the central alarm.
Não queremos acionar o alarme central.
- Click here to view more examples -
IV)
desencadear
VERB
Synonyms:
unleash
,
spark
There must be some way to trigger these.
Deve haver alguma maneira desencadear estas.
It produces just enough flame to trigger the fuse.
Produz chama o suficiente para desencadear a fusão.
The smallest thing could trigger your memories.
A mais pequena coisa pode desencadear recordações.
Because you're not going to trigger the curse.
Porque não vais desencadear a maldição.
It may trigger some extremely painful memories.
Pode desencadear alguns memórias dolorosas.
... a small event that could trigger a large event.
... um acontecimento trivial, que podia desencadear uma coisa maior.
- Click here to view more examples -
V)
disparar
VERB
Synonyms:
shoot
,
fire
,
raise
,
firing
,
skyrocket
Did anything happen today specifically to trigger these feelings?
Aconteceu algo hoje em especial para disparar esses sentimentos?
The slightest increase in weight will trigger the alarm.
O mais pequeno aumento de peso faz disparar o alarme.
Will it trigger the torpedoes?
Vai fazer disparar os torpedos?
But you got to pull the trigger.
Mas tens de disparar.
Eyes and ears on anything that can trigger a flash.
Olhos e ouvidos em tudo que possa disparar um flash.
You just have to pull the trigger.
Você só tem que disparar.
- Click here to view more examples -
VI)
provocar
VERB
Synonyms:
cause
,
provoke
,
causing
,
tease
,
teasing
,
stir
Stress can trigger migraines quite easily.
O stress pode provocar enxaquecas com relativa facilidade.
... these guys, could trigger something runs out of control.
... esses caras, podemos provocar algo fora de controle.
... then one small thing is going to trigger them again.
... uma coisinha pequena é suficiente para os provocar.
... smack these atoms together to trigger a chain reaction.
... bater aqueles átomos juntos para provocar uma reação em cadeia.
Imagine, if you could trigger these apparitions.
Imagina se pudesse provocar essas aparições voluntariamente.
He's going to trigger another earthquake.
Ele vai provocar outro terramoto.
- Click here to view more examples -
VII)
accionador
NOUN
Synonyms:
actuator
And you're thinking the third was a trigger?
Achas que o terceiro era o accionador?
yes, but the anger trigger.
Sim, mas o accionador de fúria.
VIII)
desencadeamento
NOUN
Synonyms:
triggering
And you use your trigger finger to brace for ...
E você usa o seu desencadeamento dedo para se preparar para ...
Maybe i'll have you pull the trigger this time.
Talvez eu tenha você Puxe o desencadeamento desta vez.
... the difference between the trigger price in question referred to in ...
... a diferença entre o preço de desencadeamento em causa referido no ...
... per cent of the trigger price, the additional duty ...
... % do preço de desencadeamento, o direito adicional ...
The trigger volumes which must be exceeded ...
Os volumes de desencadeamento que devem ser excedidos ...
... to 10 % of the trigger price, no additional duty ...
... a 10 % do preço de desencadeamento, o direito adicional ...
- Click here to view more examples -
IX)
detonador
NOUN
Synonyms:
detonator
,
blaster
,
fuse
,
plunger
,
detonating
,
exploder
We have the trigger.
Nós temos o detonador.
And this is the remote trigger.
E este é o detonador remoto.
Let the trigger hand.
Deixa de mão o detonador.
Is this what you need to reprogram the trigger?
É o que você precisa para reprogramar o detonador?
The device used to reprogram the trigger was destroyed.
O engenho usado para reprogramar o detonador foi destruído.
Only until they get the trigger.
Só quando tiverem o detonador.
- Click here to view more examples -
4. Blind
blind
I)
cego
ADJ
Synonyms:
blinded
The blind can see again.
O cego consegue ver novamente.
I know a man who was blind.
Conheço um homem que era cego.
This man is blind.
Esse homem é cego.
Never trust a blind surgeon.
Nunca confie em um cirurgião cego.
Is the other guy still blind?
Aquele cara ainda está cego?
Why would anyone fake being blind?
Porque é que alguém ia fingir ser cego?
- Click here to view more examples -
II)
cega
ADJ
Synonyms:
blinds
,
blindly
,
dull
Never underestimate the power of blind faith.
Nunca subestime o poder da fé cega.
You know, it's ironic that she was blind.
É irônico que ela era cega.
I am not blind.
Eu não sou cega.
Alms for the blind?
Uma esmola para a cega?
She may be blind, but she's very bright.
Ela pode ser cega, mas é muito esperta.
I have been so blind!
Tenho estado tão cega!
- Click here to view more examples -
III)
cegos
ADJ
Synonyms:
blinded
She knows nothing about the blind.
Ela não entende nada de cegos.
That we who are righteous are blind?
Que nós que somos justos somos cegos?
Where only the blind can appreciate it.
Onde apenas cegos possam apreciar.
Were they blind or normal?
Eram cegos ou normais?
Those diseased were mostly blind.
Aqueles doentes eram praticamente cegos.
We blind see things more clearly.
Até os cegos vêem coisas mais claramente.
- Click here to view more examples -
IV)
cegas
ADJ
Synonyms:
blinded
Blind kids, build a church.
Crianças cegas, a construir uma igreja.
Did she mention they are made by blind children?
E ela disse que são feitos por crianças cegas?
This is a sculpting class for the blind.
Esta é uma aula de escultura para pessoas cegas.
People who are blind like yourself.
Pessoas que estâo cegas, igual a você!
I do not do blind dates.
Eu não faço cegas.
Blind as a bat.
São cegas como o morcego.
- Click here to view more examples -
V)
cegar
VERB
This wiII blind you.
Isso vai te cegar.
Are you trying to make me go blind?
Está tentando me cegar?
It can blind us to the price of success.
Pode nos cegar para o preço do sucesso.
I let the money blind me.
Deixei o dinheiro me cegar.
The slightest step can blind us.
Até o menor degrau pode nos cegar.
You could blind me.
Você pode me cegar.
- Click here to view more examples -
VI)
às cegas
ADJ
Synonyms:
blindly
,
blindfolded
Are you on a blind date?
Estão num encontro às cegas?
There will be no more blind dates.
Não haverá mais encontros às cegas.
So it's not a blind date?
Não é encontro às cegas.
I have a blind date, too.
Eu também tenho um encontro às cegas.
Going into this blind is too big a risk.
Ir lá às cegas é muito arriscado.
You were on a blind date?
Estavas num encontro às cegas?
- Click here to view more examples -
VII)
cortinas
ADJ
Synonyms:
curtains
,
blinds
,
drapes
5. Blinds
blinds
I)
cortinas
NOUN
Synonyms:
curtains
,
drapes
,
blind
Pointing at me and closing the blinds.
Apontando para mim e fechando as cortinas.
You should at least close the blinds, okay?
Você deve pelo menos fechar as cortinas, ok?
Body language, closing the blinds.
A linguagem corporal, o fechar as cortinas.
Pull the blinds, if you want.
Abaixe as cortinas se quiser.
Could you close the blinds?
Pode fechar as cortinas?
His store's open, but the blinds are closed.
A loja está aberta mas as cortinas estão fechadas.
- Click here to view more examples -
II)
persianas
NOUN
Synonyms:
shutters
,
shades
,
louvres
,
draperies
Keep the blinds closed, okay?
Mantêm as persianas fechadas, está bem?
Would you close the blinds?
Pode fechar as persianas?
She never closes her blinds.
A chefe nunca fecha as persianas.
The blinds are open.
As persianas estão abertas.
The blinds have been down the whole time till today.
As persianas estão baixas desde então e até hoje.
Could we just pull the blinds or something?
Podemos fechar as persianas ou assim?
- Click here to view more examples -
III)
estores
NOUN
Synonyms:
shutters
,
awnings
Can you close these blinds?
Consegues fechar estes estores?
You have vertical bars, don't use horizontal blinds.
Têm barras verticais, não usem estores horizontais.
I'll see to the blinds.
Eu trato dos estores.
Blinds three, four, seven.
Estores tres, quatro e sete.
External blinds — Performance requirements including ...
Estores exteriores — Requisitos incluindo os de ...
- Click here to view more examples -
IV)
cega
VERB
Synonyms:
blind
,
blindly
,
dull
The light blinds you.
A luz te cega.
It blinds us to something far greater.
Ela nos cega para algo muito maior.
The light blinds you.
A luz cega vocês.
The sun's glare blinds him completely.
A luz do sol os cega completamente.
The gaze of the horseman blinds me.
O olhar do cavaleiro me cega.
The light blinds you.
A luz lhe cega.
- Click here to view more examples -
V)
venezianas
NOUN
Synonyms:
venetian
,
shutters
,
jalousie
,
louvred
,
louvers
... the doors and close the blinds
... as portas e feche as venezianas...
VI)
cegam
NOUN
Temporarily blinds the enemy.
Cegam temporariamente o inimigo.
The searchlight blinds me.
Os holofotes cegam-me.
... they suffer from excessive vanity which blinds them and prevents them ...
... eles sofrem de excessiva vaidade que cegam eles e os previnem ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals