Stutters

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Stutters in Portuguese :

stutters

1

gagueja

NOUN
  • But the sun stutters. Mas o sol gagueja.
  • If he stutters, we falter. Se ele gagueja, nós tropeçamos.
  • The sun stutters as it rises between buildings O sol gagueja como se nascesse entre os prédios.
- Click here to view more examples -
2

engasga

NOUN
Synonyms: chokes
3

compotas

NOUN

More meaning of Stutters

stammer

I)

gaguejar

NOUN
  • ... starts to speak with a stammer. ... começa a falar a gaguejar.
  • ... in your presence they'll probably stammer and appear to be ... ... na sua presença eles provavelmente vão gaguejar, parecer ter a ...
  • ... tell me, it's my stammer. ... me diga, é o meu gaguejar!
- Click here to view more examples -
II)

balbuciar

NOUN
III)

gagueja

VERB
  • ... when you talk to yourself, do you stammer? ... quando fala sozinho, gagueja?
  • Doesn't stammer while singing. Ele não gagueja quando canta.
  • ... .when yοu talk tο yοurself, dο yοu stammer? ... .quando fala consigo, gagueja?
- Click here to view more examples -

stutter

I)

gaguejar

NOUN
  • He made you stop stutter in' fast. Você parou de gaguejar rápido.
  • Did you have a stroke and now stutter? Você teve um derrame e passou a gaguejar?
  • And the guy started to stutter something. E o sujeito começou a gaguejar algo.
  • ... at a comedian pretending to stutter? ... de um actor de comédia que finge gaguejar?
  • Are you thinking or in mid-stutter? Estás a pensar ou a querer gaguejar?
- Click here to view more examples -
II)

gaguejam

VERB
III)

tartamudear

VERB
  • I'd recognize that stutter anywhere. Eu reconheço que tartamudear qualquer lugar.
IV)

gago

NOUN
  • But he doesn't stutter. Mas ele não é gago.
  • It ain't my fault I stutter. Não tenho culpa se sou gago.

mumble

I)

mumble

NOUN
  • Mumble found a place away ... Mumble encontrou um lugar longe ...
  • Mumble, why don't you go, catch some fish? Mumble, vai apanhar peixes.
  • ... in the world can 't be gone -Mumble! ... do mundo não pode ter desaparecido Mumble!
  • ... in the world can't be gone - Mumble! ... do mundo não pode ter desaparecido Mumble!
  • Mumble, you must renounce your so-called friends your ... Mumble, deve renunciar aos seus supostos amigos suas ...
- Click here to view more examples -
II)

resmungar

ADJ
  • Can you mumble through your songs like me? Você pode resmungar durante uma música como eu?
  • Didn't he mumble something about being the reincarnation of ... Não foi ele resmungar algo sobre ser a reencarnação do ...
III)

murmurar

NOUN
  • ... opened his eyes long enough to mumble, ... abriu os olhos tempo suficiente para murmurar:
  • Did I mumble, Mother? Estou a murmurar, mãe?
IV)

murmuram

ADJ
V)

resmungue

NOUN
Synonyms: grunt
VI)

balbuciar

ADJ
VII)

gagueja

NOUN
  • Come on, don't mumble. Come on, não gagueja.

chokes

I)

engasga

NOUN
Synonyms: stutters
  • What if she chokes on it? E se ela engasga com isso?
  • ... and a flashlight says he chokes. ... e uma lanterna que ele engasga.
  • ... a flashlight says he chokes. ... uma lanterna que ele engasga.
  • $100 he chokes before they turn on the saw. $100 ele engasga, antes de ligar a serra.
- Click here to view more examples -
II)

sufoca

NOUN
  • Regret chokes the soul. Arrependimento sufoca a alma.
  • ... it and then it chokes me. ... -o e então me sufoca.
  • ... more than 15 minutes or she chokes on her saliva. ... mais de 15 minutos ou sufoca com a saliva.
  • ... is this secret which chokes me..." ... é o segredo que me sufoca.
  • It chokes and strangles! Sufoca e estrangula, Frederic!
- Click here to view more examples -
III)

reatâncias

NOUN
IV)

sufoque

VERB
Synonyms: choke, suffocate, smother
  • Get his helmet off before he chokes. Tire o capacete antes que sufoque.
  • Get his helmet off before he chokes. Tira-lhe o capacete, antes que sufoque.
  • Get his helmet off before he chokes. Tira-lhe o capacete antes que ele sufoque.
- Click here to view more examples -
V)

impedância

NOUN
Synonyms: impedance

jam

I)

jam

NOUN
  • To me, it's more like a jam. Para mim, é mais uma 'jam'.
  • ... pull back, don't jam your thumb in the hammer. ... puxa para trás, não jam o polegar no martelo.
  • But first, we jam. Mas, primeiro, uma jam.
  • That geek is Jam. Aquele geek é o Jam.
  • And call me Jam. E me chame de Jam.
  • And call me Jam. E chama-me Jam.
- Click here to view more examples -
II)

atolamento

NOUN
  • And jam and bread. E atolamento e pão.
  • ... we have bread and jam or jam and bread. ... nós temos pão e atolamento ou atolamento e pão.
  • ... we have bread and jam or jam and bread. ... nós temos pão e atolamento ou atolamento e pão.
  • ... one way to clear a paper jam. ... uma maneira Para limpar um atolamento de papel.
- Click here to view more examples -
III)

geléia

NOUN
  • It was a barrel of jam. Era um barril de geléia.
  • It was a jam factory on fire. Toda a fábrica de geléia estava em chamas.
  • I like this jam. Eu gosto dessa geléia.
  • Does he put jam on his toast or doesn't he? Põe geléia em sua torrada ou não?
  • A plain piece of bread, no jam. Um pedaço de pão mas sem geléia.
  • At all costs want to give peach jam him. A toda costa quer lhe dar geléia de pêssego.
- Click here to view more examples -
IV)

compota

NOUN
  • Does he put jam on his toast or doesn't he? Ele põe compota na torrada ou não?
  • A case of jam? Uma caixa de compota?
  • Lots of fruit jam, bread and cheese. Muita compota, pão e queijo.
  • A bit of strawberry jam. Um pouco de compota de morango.
  • You are making jam. Estás a fazer compota.
  • Any bread and jam? Não há pão com compota?
- Click here to view more examples -
V)

encravar

NOUN
Synonyms: jams, jamming
  • Watch these, they tend to jam. Cuidado com estas, têm tendência a encravar.
  • ... twisted just enough to jam the door. ... ter torcido o metal o suficiente para encravar a porta.
  • And of course, it will never jam. E claro, ela nunca há-de encravar.
  • Something's jam ing blades. Algo esta a encravar as lâminas.
  • ... you it's going to jam. ... -te que vai encravar.
  • ... you it's going to jam. ... -te que vai encravar.
- Click here to view more examples -
VI)

congestionamento

NOUN
  • And this causes the jam. Isso causa o congestionamento.
  • ... get me out of any jam this environment can present ... ... me tirar de qualquer congestionamento que este ambiente me possa apresentar ...
  • ... that we can clear the jam, like an access panel ... ... que possamos eliminar o congestionamento, como um painel de acesso ...
  • ... and I got into a jam. ... e eu entrou em um congestionamento.
  • ... traffic news, or rather, traffic-jam news. ... notícias do trânsito, ou melhor, congestionamento de trânsito.
- Click here to view more examples -
VII)

aperto

NOUN
  • You know why we're in this jam. Tu sabes porque é que estamos neste aperto!
  • Almost non jam the fingers. Eu quase não aperto dedos.
  • Do you want regular pancakes and jam Você quer panquecas regulares e aperto.
  • Hasn't been a jam we haven't slipped. Não houve nenhum aperto de que não tenhamos saído.
  • I'm in a jam. Estou em um aperto.
  • ... might have just put you in a jam. ... talvez te tenha posto num aperto.
- Click here to view more examples -
VIII)

apuros

NOUN
  • She was in a jam. Ela estava em apuros.
  • Must be in a kind of jam. Deve estar em apuros.
  • ... we really are in a jam. ... você está realmente em apuros.
  • ... of us was in a jam. ... de nós estava em apuros.
  • But if you get in a jam, call us. Mas se estiveres em apuros, chama-nos.
  • Gloves is in a jam and that dough will buy ... Gloves está em apuros e esse dinheiro comprará ...
- Click here to view more examples -

preserves

I)

preserva

VERB
  • A painting preserves what time destroys. Uma pintura preserva o que o tempo destrói.
  • He preserves his honor. Ele preserva a sua honra.
  • Just because a man preserves his body doesn't make him a ... Porque um homem preserva seu corpo não faz dele um ...
  • So you wear it and it preserves your life, like ... Então você o veste e ele preserva sua vida, como ...
  • Preserves the organ once it's ... Preserva o órgão depois de ...
- Click here to view more examples -
II)

conservas

NOUN
  • Are you taking the preserves too? Também levas as conservas?
  • Are you taking the preserves too? Vai levar as conservas também?
  • I opened up a jar of your preserves. Abri um vidro de suas conservas.
  • ... delicious fruits are actually preserves made from sea cucumbers ... ... frutos deliciosos são de fato conservas feitas de pepinos do mar ...
  • No, the preserves go over there. Não, as conservas vão para lá.
- Click here to view more examples -
III)

conserva

VERB
  • What preserves the body. O que conserva o corpo.
  • The salt preserves them. O sal conserva-os.
  • ... you like, there's some very nice damson preserves. ... queres, há ameixas em conserva muito boas.
  • The place still preserves one of the ancient names ... O lugar ainda conserva um dos antigos nomes ...
  • It preserves the essentials of the Commission's initial proposal ... Conserva os aspectos essenciais da proposta inicial da Comissão ...
- Click here to view more examples -
IV)

compotas

NOUN
  • How to clean, lay up preserves, make miso how ... Como limpar, fazer compotas, fazer arroz fermentado .como ...
V)

preservam

NOUN
Synonyms: preserve

marmalade

I)

marmelada

NOUN
Synonyms: jam, marmelade
  • He takes our orange marmalade away! Ele sempre tira nossa marmelada!
  • Between the tangerine trees and the marmalade skies. Entre as árvores de tangerina e os céus de marmelada.
  • Covered in bitter, dark marmalade. Coberto de doce de marmelada.
  • Where is the marmalade? Onde está a marmelada?
  • And marmalade, mine. Uma marmelada, minha.
- Click here to view more examples -
II)

goiabada

NOUN
  • I mean, you know,considerin' marmalade. Sabe, considerando que é goiabada.
III)

geléia

NOUN
  • With croissant and toast with honey and marmalade. Com croissant e torradas com mel e geléia.
  • I want that marmalade cake. Eu quero aquele bolo de geléia.
  • Does she have to have marmalade? Ela tem que comer geléia?
  • Please pass me the marmalade? Passa-me a geléia?
  • ... you know, consider in' the marmalade. ... você sabe, considerando a geléia.
- Click here to view more examples -
IV)

compota

NOUN
Synonyms: jam, compote, stewed
  • ... you'il have to eat marmalade. ... terá que comer uma compota.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals