Babble

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Babble in Portuguese :

babble

1

balbuciar

ADJ
  • ... you can do is babble and - practice magic tricks! ... o que faz é balbuciar e fazer truques de magia!
2

cavaco

NOUN
4

tagarelice

NOUN
5

burburinho

NOUN
Synonyms: buzz, hubbub, rumble, bustle

More meaning of Babble

babbling

I)

balbuciando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tagarelando

VERB
III)

murmurando

VERB
V)

divagar

VERB

mumbling

I)

resmungando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

murmurando

VERB
  • What are you mumbling about? O que você está murmurando?
  • It was, mumbling, you know, repeating one ... Estava, murmurando, você sabe, uma ...
  • ... got you standing out here mumbling to yourself? ... você ficar aqui fora murmurando para você mesmo?
  • What's with all that mumbling? O que está murmurando?
  • ... like when someone's mumbling. ... como se fosse alguém murmurando.
- Click here to view more examples -

stammer

I)

gaguejar

NOUN
  • ... starts to speak with a stammer. ... começa a falar a gaguejar.
  • ... in your presence they'll probably stammer and appear to be ... ... na sua presença eles provavelmente vão gaguejar, parecer ter a ...
  • ... tell me, it's my stammer. ... me diga, é o meu gaguejar!
- Click here to view more examples -
II)

balbuciar

NOUN
III)

gagueja

VERB
- Click here to view more examples -

mumble

I)

mumble

NOUN
  • Mumble found a place away ... Mumble encontrou um lugar longe ...
  • Mumble, why don't you go, catch some fish? Mumble, vai apanhar peixes.
  • ... in the world can 't be gone -Mumble! ... do mundo não pode ter desaparecido Mumble!
  • ... in the world can't be gone - Mumble! ... do mundo não pode ter desaparecido Mumble!
  • Mumble, you must renounce your so-called friends your ... Mumble, deve renunciar aos seus supostos amigos suas ...
- Click here to view more examples -
II)

resmungar

ADJ
III)

murmurar

NOUN
IV)

murmuram

ADJ
V)

resmungue

NOUN
Synonyms: grunt
VI)

balbuciar

ADJ

chip

I)

chip

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

microplaqueta

NOUN
III)

cavacos

NOUN
Synonyms: shavings
IV)

ficha

NOUN
Synonyms: plug, record, chart, sheet, token, specs
- Click here to view more examples -
V)

lasca

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

batata

NOUN
Synonyms: potato
- Click here to view more examples -

shavings

I)

aparas

NOUN
  • ... said you thought they were pencil shavings. ... disseste que pensavas que eram aparas de lápis.
  • ... , but some of these shavings aren't dense enough to ... ... , mas algumas dessas aparas não são bastante densas para ...
  • ... in chips, in shavings, ground or powdered, of ... ... em lascas, em aparas, moída ou pulverizada, das ...
  • ... steel, but some of these shavings aren't dense enough to ... ... aço, mas algumas dessas aparas não são bastante densas para ...
- Click here to view more examples -
II)

lascas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

maravalha

NOUN
IV)

raspas

NOUN
Synonyms: zest, scrapings, grated, rind
  • That and metal shavings were found Under the fingernails of ... Isso e raspas de metal foram encontrados debaixo das unhas das ...
  • ... , chunks, lumps, shavings, snippets. ... , nacos, caroços, raspas, fiapos.
V)

cavacos

NOUN
Synonyms: chip
VI)

limalhas

NOUN
Synonyms: filings, swarf
VII)

rebarbas

NOUN
Synonyms: burrs, burr, barbs
  • ... , chunks, lumps, shavings, snippets. ... , talhas.nacos, rebarbas, pedacinhos.
VIII)

socializing

I)

socializar

VERB
Synonyms: socialize, mingle
  • Socializing prisoners by housing and caring for horses ... Socializar prisioneiros por tratar e cuidar de cavalos ...
  • ... take this, and stop socializing. ... pegue isso, e pare de se socializar.
  • Reading, socializing, travelling, music? Leitura, socializar, viajar, música?
  • ... isn't supposed to be socializing with the defendant in a ... ... não é suposto ser socializar com o réu em uma ...
  • ... going to have much time for socializing with either of us ... ... tenha muito tempo para Socializar com qualquer um de nós ...
- Click here to view more examples -
II)

convívio

VERB
III)

confraternização

VERB
Synonyms: fraternization
IV)

cavaco

VERB
Synonyms: chip, babble, shavings
  • If you're done socializing, we have work to ... Se já acabou o cavaco, temos mais que ...
  • If you're through socializing, we do have work to ... Se já acabou o cavaco, temos mais que ...
  • lf you're done socializing, we have work to ... Se já acabou o cavaco, temos mais que ...
- Click here to view more examples -

chattering

II)

tagarelice

NOUN
III)

vibrações

NOUN
IV)

vibrando

VERB

jabbering

I)

tagarelar

VERB
  • Stop jabbering about food! Pára de tagarelar sobre comida.
  • Tell him to stop jabbering and go for some more shopping ... Diga a ele para parar de tagarelar e fazer mais compras ...
  • Listen to me jabbering on while there's a supper ... Nós aqui a tagarelar e há um jantar ...
  • Oh, quit jabbering. Oh, pare de tagarelar.
  • But you don't stop jabbering. Mas você não para de tagarelar
- Click here to view more examples -

chatter

I)

tagarelice

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

palavrório

NOUN
  • ... to be spared your endless chatter. ... para ser poupado de seu interminável palavrório.
III)

conversa

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

vibração

NOUN
  • ... an increase in the amount of chatter. ... um aumento na quantidade de vibração.
V)

papo

NOUN
  • Okay, keep the chatter down. Certo, parem com o papo.
  • ... that, because this chatter ain't doing me any kindness. ... , porque não vai ter gentileza, com esse papo.
  • Now, enough chatter. Agora, chega de papo.
  • ... - Let's stop the chatter for a while. ... . Chega de papo por enquanto.
- Click here to view more examples -

yapping

I)

latindo

VERB
Synonyms: barking, bark, baying, barkin'
- Click here to view more examples -
II)

tagarelar

VERB
  • ... i was, and she wouldn't stop yapping. ... eu era, e não parava de tagarelar.
  • ... see any game if you guys keep yapping. ... verão caça nenhuma se continuarem a tagarelar.
  • ... some cold water and some towels and stop yapping. ... água e toalhas e pare de tagarelar.
  • Enough yapping, let's do this. Chega de tagarelar, vamos fazer isso.
  • ... and she wouldn't stop yapping. ... e não parava de tagarelar.
- Click here to view more examples -
III)

ladrar

VERB
Synonyms: barking, bark
  • Stop your dog from yapping. Diga ao seu cão para parar de ladrar.
  • ... control them just by yapping. ... controlam-nos só com o ladrar.
  • You keep yapping and I'll smear ... Continua a ladrar, que dou-te com ...
  • yes, I hear you yapping. Ouvi o teu ladrar.
  • ... , I've been yapping like a puppy, ... ... , eu tenho vindo aqui a ladrar como um cachorro, ...
- Click here to view more examples -

prattle

III)

conversa fiada

NOUN
  • ... I don't have time for prattle when I could be ... ... eu não tenho tempo para conversa fiada, quando eu poderia estar ...

buzz

I)

buzz

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

burburinho

NOUN
Synonyms: hubbub, rumble, babble, bustle
  • The buzz is really starting. Está a começar o burburinho.
  • yes, you're missing the buzz and the jokes and ... Do burburinho,das piadas e ...
  • There is so much buzz about "Who is ... Há muito burburinho sobre quem é o ...
  • ... trust you easily withstood the buzz of admiration around you. ... que facilmente resistiu ao burburinho de admiração ao seu redor.
  • yes, a tempered buzz. É, um burburinho moderado.
- Click here to view more examples -
V)

agitação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

novidades

NOUN

rumble

I)

rumble

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

burburinho

NOUN
Synonyms: buzz, hubbub, babble, bustle
III)

estrondo

NOUN
Synonyms: bang, boom, roar, rumbling
  • I got a rumble in the jungle. Eu consegui um estrondo na selva.
  • And another rumble, and more smoke ... E um outro estrondo, e mais fumaça ...
  • It was like a rumble coming through the floor Parecia um estrondo a vir da terra.
  • ... the scuttlebutt, another rumble shook the street. ... a intensa atividade, outro estrondo sacudiu a rua.
  • Rumble, rumble, rumble! Estrondo, estrondo, estrondo!
- Click here to view more examples -
V)

tremer

VERB
  • ... the cliff, and the ground started to rumble. ... do penhasco e o chão começou a tremer.
  • ... the cliff, and the ground started to rumble ... do penhasco e o chão começou a tremer.
  • ... on the cliff, and the ground started to rumble ... no precipício e a terra começou a tremer
- Click here to view more examples -

bustle

I)

azáfama

NOUN
Synonyms: hustle, hubbub
II)

agitação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

lufa

NOUN
  • ... escape that hustle and bustle and kind of just ... ... escapar que lufa-lufa e tipo de apenas ...
  • ... on the hustle, bustle of the crowds and the traffic ... ... no a lufa-lufa, as multidões e o trânsito ...
IV)

apressam

NOUN
Synonyms: rush, rushing, haste
V)

alvoroço

NOUN
VI)

tumulto

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals