Mutt

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Mutt in Portuguese :

mutt

1

mutt

NOUN
  • Come here and cuff this mutt. Venha aqui e punho esta mutt.
  • Take the mutt with you. Leve o mutt com você.
  • ... have a go with the mutt this time. ... ter ir com o mutt neste momento.
  • No money, no mutt. Sem dinheiro, não mutt.
  • Mutt, be careful. Mutt, tome cuidado.
- Click here to view more examples -
2

rafeiro

NOUN
  • Anyone know this mutt? Alguém conheces este rafeiro?
  • Tell your mutt to stay there, man. Diz ao teu rafeiro para ficar onde está, meu.
  • End of the line, mutt. Fim da linha, rafeiro!
  • Where's that mutt you found? Onde está o rafeiro que encontraste?
  • Tomorrow, the mutt goes to the pound. Amanhã, o rafeiro vai para o canil.
- Click here to view more examples -
3

murmúrio

NOUN

More meaning of Mutt

murmur

I)

murmúrio

NOUN
  • The murmur of voices? O murmúrio das vozes?
  • Whether it's the murmur of a neighbor's television. Quer seja o murmúrio da televisão de um vizinho.
  • These institutions raise scarcely a murmur of criticism about the ... Estas instituições mal levantam um murmúrio de crítica a respeito dos ...
  • Only a murmur from beyond Apenas d'além o murmúrio vem
  • I'm getting a murmur. Estou ouvindo um murmúrio.
- Click here to view more examples -
II)

sopro

NOUN
  • I heard a murmur on exam. Eu ouvi um sopro no exame.
  • It merely means a heart murmur. Significa um sopro do coração.
  • She has a new murmur. Ela tem um novo sopro.
  • ... I first checked his heart, I heard a murmur. ... examinei o coração dele, ouvi um sopro.
  • ... and I think I hear a murmur. ... e acho que ouvi um sopro.
- Click here to view more examples -
III)

murmurar

VERB
  • You may murmur all you like. Podem murmurar tudo o que quiserem.
  • People down here are starting to murmur that you don't have ... As pessoas aqui começam a murmurar que você não tem ...
  • Who would dare to murmur against the great Solomon? Quem ousaria murmurar contra o grande Salomão?
  • Who would dare to murmur against the great Solomon? Quem ousaria murmurar contra o grande SaIomão ?
- Click here to view more examples -
IV)

sussurro

NOUN
Synonyms: whisper, rustling, rustle

buzz

I)

buzz

NOUN
  • Buzz is a terrific guy. Buzz é super chato.
  • Buzz arrived alone again. Buzz chegou sozinho de novo.
  • Buzz is the astronaut? Buzz é o astronauta?
  • Buzz has already set up some extra cameras. Buzz já montou umas câmeras extras.
  • Buzz says he will get much better care here. Buzz diz que ele ficará muito melhor aqui.
  • Buzz is a nickname. Buzz é uma alcunha.
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
  • He likes his beer buzz. Ele gosta de seu zumbido cerveja.
  • I got a buzz. Estou com um zumbido.
  • So give me a buzz. Me dá um zumbido!
  • I have a constant buzz in my head all the time ... Eu tenho um zumbido constante na minha cabeça o tempo todo ...
  • ... like beer, but it's got an incredible buzz. ... a cerveja, mas tem um zumbido incrível.
  • ... like beer, but it's got an incredible buzz. ... como cerveja, mas tem um zumbido incrível.
- Click here to view more examples -
III)

burburinho

NOUN
Synonyms: hubbub, rumble, babble, bustle
  • The buzz is really starting. Está a começar o burburinho.
  • yes, you're missing the buzz and the jokes and ... Do burburinho,das piadas e ...
  • There is so much buzz about "Who is ... Há muito burburinho sobre quem é o ...
  • ... trust you easily withstood the buzz of admiration around you. ... que facilmente resistiu ao burburinho de admiração ao seu redor.
  • yes, a tempered buzz. É, um burburinho moderado.
- Click here to view more examples -
IV)

murmúrio

NOUN
  • When you got to the joint, created a buzz. Quando foste para a prisão, criaste um murmúrio.
V)

agitação

NOUN
  • Maybe they missed the buzz. Talvez eles tenham perdido a agitação.
  • I told you, I need the buzz Já te disse, preciso da agitação.
  • There's a buzz about a new work on the Internet ... Tem uma agitação na internet sobre um novo trabalho ...
- Click here to view more examples -
VI)

novidades

NOUN

whisper

I)

sussurro

NOUN
Synonyms: rustling, rustle, murmur
  • A look here, a whisper there. Um olhar aqui, um sussurro ali.
  • A spell´s power is in its whisper. O poder de uma magia está em no sussurro.
  • It was almost a whisper. Foi só um sussurro.
  • Heard a whisper or two. Ouviu um sussurro ou dois.
  • A secret whisper to listen if the past. Um sussurro secreto para se ouvir o passado.
- Click here to view more examples -
II)

sussurrar

VERB
Synonyms: humming
  • Can you whisper through the door? Você pode sussurrar pela porta?
  • I keep telling you, you don't have to whisper. Vou continuar lhe contando, não precisa sussurrar.
  • Go whisper to the water. Vá sussurrar para a água.
  • You guys don't need to whisper it, okay? Não precisam de sussurrar, sim?
  • Why do we have to whisper? Por que temos que sussurrar?
- Click here to view more examples -
III)

cochichar

VERB
  • Not yet, but why do you whisper? Não, mas porque é que estamos a cochichar?
  • I hear them whisper at functions. Eu os ouço cochichar nos eventos.
  • I hear them whisper at functions. Eu ouço-os a cochichar nos eventos.
  • ... is simply lean forward and whisper in another person's ear ... é apenas chegar perto da pessoa e cochichar.
  • - Do you have to whisper? - Tem de cochichar?
- Click here to view more examples -
IV)

segredar

NOUN
  • You don't have to whisper. Não é preciso segredar.
  • ... into the hallway, whisper a few magic words, and ... ... para o corredor, segredar umas palavras mágicas e ...
  • ... our game going, would you whisper in my ear what ... ... ao nosso jogo, podia segredar-me ao ouvido qual ...
  • ... smirk, they'll gossip and they'll whisper. ... sorrir maliciosamente, coscuvilhar e segredar.
- Click here to view more examples -
V)

murmúrio

NOUN
  • ... is no thicker than a whisper. ... é a distância de um murmúrio.
  • ... the sound of a whisper. ... o som de um murmúrio.
  • I've heard nary a whisper of anything in this range ... Não ouvi sequer um murmúrio sobre nada acerca disto ...
  • She has heard a whisper say Ela ouviu Um murmúrio dizer
- Click here to view more examples -
VI)

suspiro

NOUN
Synonyms: sigh, breath, gasp, meringue
  • It is a gentle whisper. É um suspiro mais suave.
  • Listen to the whisper of the demon. Ouve no suspiro do demónio.
  • It is a gentle whisper. É um gentil suspiro.
  • Not even a whisper of denial, like they ... Nem mesmo um suspiro de negação, acham ...
  • If anyone even has a whisper of a feeling, ... Se alguém tem um suspiro, um pequeno pressentimento, ...
- Click here to view more examples -
VII)

cochicho

NOUN
  • A whisper, lylo. Um cochicho, Lylo.

muttering

I)

resmungando

VERB
  • ... since he walks around muttering to her ghost. ... já que ele caminha resmungando para o fantasma dela.
  • He's muttering a lot, have you noticed? Ele está resmungando bastante, percebeu?
  • ... , what are you muttering about? ... , o que está resmungando?
  • Oh, just, uh, muttering to myself. Oh, apenas, uh .resmungando para mim mesmo.
  • - What are you muttering about? -Está resmungando sobre o quê?
- Click here to view more examples -
II)

murmurando

VERB
  • What are you muttering? O que você está murmurando?
  • I was muttering to me, not you ... Eu estava murmurando pra mim, não pra vocês ...
  • ... while there, she kept muttering something about... ... tempo, ela ficou murmurando algo sobre...
- Click here to view more examples -
III)

murmúrio

NOUN
Synonyms: murmur, buzz, whisper, mutt, mumble
  • Keep the muttering to a minimum, ... Mantenham o murmúrio o mais baixo possível, ...
IV)

sussurrando

VERB
  • What are you two muttering about? O que vocês estão sussurrando?
  • He was muttering something about getting revenge on you. Estava sussurrando algo sobre se vingar de você.
  • Always muttering... Sempre sussurrando...
- Click here to view more examples -

mumble

I)

mumble

NOUN
  • Mumble found a place away ... Mumble encontrou um lugar longe ...
  • Mumble, why don't you go, catch some fish? Mumble, vai apanhar peixes.
  • ... in the world can 't be gone -Mumble! ... do mundo não pode ter desaparecido Mumble!
  • ... in the world can't be gone - Mumble! ... do mundo não pode ter desaparecido Mumble!
  • Mumble, you must renounce your so-called friends your ... Mumble, deve renunciar aos seus supostos amigos suas ...
- Click here to view more examples -
II)

resmungar

ADJ
  • Can you mumble through your songs like me? Você pode resmungar durante uma música como eu?
  • Didn't he mumble something about being the reincarnation of ... Não foi ele resmungar algo sobre ser a reencarnação do ...
III)

murmurar

NOUN
  • ... opened his eyes long enough to mumble, ... abriu os olhos tempo suficiente para murmurar:
  • Did I mumble, Mother? Estou a murmurar, mãe?
IV)

murmuram

ADJ
V)

resmungue

NOUN
Synonyms: grunt
VI)

balbuciar

ADJ
VII)

gagueja

NOUN
  • Come on, don't mumble. Come on, não gagueja.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals