Jabbering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Jabbering in Portuguese :

jabbering

1

tagarelar

VERB
  • Stop jabbering about food! Pára de tagarelar sobre comida.
  • Tell him to stop jabbering and go for some more shopping ... Diga a ele para parar de tagarelar e fazer mais compras ...
  • Listen to me jabbering on while there's a supper ... Nós aqui a tagarelar e há um jantar ...
  • Oh, quit jabbering. Oh, pare de tagarelar.
  • But you don't stop jabbering. Mas você não para de tagarelar
- Click here to view more examples -

More meaning of Jabbering

chattering

I)

tagarelar

VERB
  • He never stops chattering now. Ele não pára de tagarelar agora.
  • Maybe that will stop the chattering! Talvez pare de tagarelar.
  • - Get undressed and stop chattering. -Dispa-se e pare de tagarelar.
- Click here to view more examples -
II)

tagarelice

NOUN
III)

vibrações

NOUN
IV)

vibrando

VERB

babbling

I)

balbuciando

VERB
  • And you're babbling on about seedlings ? E você está balbuciando sobre mudas ?
  • What demon language are you babbling? Que língua demoníaca você está balbuciando.
  • She's babbling in some language. Ela está balbuciando em outra língua.
  • You're doing that babbling thing again. Está balbuciando de novo?
  • She was standing, babbling, - then she was lying ... Ela estava de pé, balbuciando, então, deita ...
- Click here to view more examples -
II)

tagarelando

VERB
  • He's been babbling like that the entire flight. Vem tagarelando assim durante todo o voo.
  • ... of the shift, Kind of babbling. ... do turno, tipo tagarelando.
III)

murmurando

VERB
IV)

tagarelice

NOUN
  • Your babbling never goes anywhere. A tua tagarelice nunca chega a parte alguma.
V)

divagar

VERB

chatter

I)

tagarelice

NOUN
  • The chatter is not afraid. A tagarelice não dá medo.
  • No, it's chatter. Não, só tagarelice.
  • ... come to listen to this idle chatter. ... vim para ouvir uma inútil tagarelice.
  • I confused them with my chatter. Atordoei-vos com a minha tagarelice!
- Click here to view more examples -
II)

palavrório

NOUN
  • ... to be spared your endless chatter. ... para ser poupado de seu interminável palavrório.
III)

conversa

NOUN
  • I was so tired of all his chatter. Estava tão cansada daquela conversa.
  • Chatter is heavy, my friend. A conversa tá densa, meu amigo.
  • Can you scan the pilot frequencies for any chatter? Consegues ver as frequências dos pilotos para alguma conversa?
  • No chatter on the wires. Nenhuma conversa nos canais.
  • What is this chatter? Que conversa é essa?
- Click here to view more examples -
IV)

vibração

NOUN
  • ... an increase in the amount of chatter. ... um aumento na quantidade de vibração.
V)

papo

NOUN
  • Okay, keep the chatter down. Certo, parem com o papo.
  • ... that, because this chatter ain't doing me any kindness. ... , porque não vai ter gentileza, com esse papo.
  • Now, enough chatter. Agora, chega de papo.
  • ... - Let's stop the chatter for a while. ... . Chega de papo por enquanto.
- Click here to view more examples -

yapping

I)

latindo

VERB
Synonyms: barking, bark, baying, barkin'
  • Why do you keep yapping all the time? Porque é que está latindo o tempo todo?
  • He was yapping the entire time. Ele estava latindo o tempo inteiro.
  • Those guys are like dogs yapping at the fence. Aqueles caras são como cachorros latindo na cerca.
  • ... if you guys keep yapping. ... se você sujeitos continuarem latindo.
  • Don't want you yapping behind my back now. Não quero você latindo atrás de mim agora.
- Click here to view more examples -
II)

tagarelar

VERB
  • ... i was, and she wouldn't stop yapping. ... eu era, e não parava de tagarelar.
  • ... see any game if you guys keep yapping. ... verão caça nenhuma se continuarem a tagarelar.
  • ... some cold water and some towels and stop yapping. ... água e toalhas e pare de tagarelar.
  • Enough yapping, let's do this. Chega de tagarelar, vamos fazer isso.
  • ... and she wouldn't stop yapping. ... e não parava de tagarelar.
- Click here to view more examples -
III)

ladrar

VERB
Synonyms: barking, bark
  • Stop your dog from yapping. Diga ao seu cão para parar de ladrar.
  • ... control them just by yapping. ... controlam-nos só com o ladrar.
  • You keep yapping and I'll smear ... Continua a ladrar, que dou-te com ...
  • yes, I hear you yapping. Ouvi o teu ladrar.
  • ... , I've been yapping like a puppy, ... ... , eu tenho vindo aqui a ladrar como um cachorro, ...
- Click here to view more examples -
IV)

latidos

NOUN
Synonyms: barking, barks
  • I can't tolerate the yapping. Eu não posso aguentar os latidos.

gabbing

I)

tagarelar

VERB
  • Stop gabbing and get these tramps off! Pára de tagarelar e põe estes vadios daqui para fora.
  • So let's just stop gabbing on about it! Por isso deixemos de tagarelar.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals