Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gulp
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gulp
in Portuguese :
gulp
1
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
mouthful
,
nip
,
slug
... guy carrying a big gulp and checking his watch ...
... homem que transporta um grande gole e que verifica o relógio ...
There's only one gulp left.
Só tem mais um gole.
... ballooning throats in a single gulp and sieve out what it ...
... volumosa garganta num único gole e peneira o que ele ...
... to chew - just one gulp and that bird was ...
... de mastigar - apenas um gole e que pássaro foi ...
Half a Big Gulp.
Metade num grande gole.
- Click here to view more examples -
2
engolir
VERB
Synonyms:
swallow
,
gulping
,
engulf
,
gobble up
... the open end of the tunnel to gulp fresh air.
... a extremidade aberta do túnel para engolir ar fresco.
... living in swamps, started to gulp air and wriggled up ...
... viviam em pântanos, começaram a engolir ar e serpentear rumo ...
... end of the tunnel to gulp fresh air.
... entrada do túnel para engolir ar puro.
- You gulp down six of these and you ...
- Você engolir seis destes e você ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Gulp
in English
1. Drink
drink
I)
bebida
NOUN
Synonyms:
beverage
,
booze
,
liquor
Find the closest place to find a drink.
Encontra o lugar mais próximo, para comprar bebida.
Can you get me, like, another drink?
Me consegue mais uma bebida?
Would you like to get a drink?
Querem tomar uma bebida?
You forgot my splash of cranberry in my drink.
Você esqueceu o meu toque de cranberry na minha bebida.
You need me to hold your drink for you?
Quer que eu segure sua bebida?
Give my nephew a drink.
Uma bebida pro meu sobrinho.
- Click here to view more examples -
II)
beber
VERB
Synonyms:
drinks
Perhaps you shouldn't drink on an empty stomach.
Você não devia beber de estômago vazio.
All the coffee you can drink!
Todo café que puderem beber!
What would you like to drink?
Deseja beber o quê?
Bring something to drink.
Traga algo para beber.
Do you want something to drink?
Você quer algo para beber?
Go pour yourself a drink.
Pegue algo para beber.
- Click here to view more examples -
III)
drinque
NOUN
Would you fix us a drink?
Você poderia nos preparar um drinque?
I need a drink.
Posso fazer um drinque?
What you need is a drink.
Mamãe, você precisa de um drinque.
Minus the cost of your next drink.
Menos o custo do seu próximo drinque.
Ask him to come for a drink.
Diga a ele que venha tomar um drinque.
I may have had another drink.
Posso ter tomado outro drinque.
- Click here to view more examples -
IV)
beba
VERB
Drink only one sip.
Beba só uma dose.
What are you doing telling your son to drink?
Como você aconselha seu filho pra que beba?
Just make sure he continues to eat and drink.
Só tenha certeza que ele coma e beba.
Drink your coffee before it gets cold.
Beba seu café antes que esfrie.
Now drink the cocktail of it.
Agora beba o coquetel deles.
Drink the milk out of the carton.
Beba direto da caixa.
- Click here to view more examples -
V)
bebe
VERB
Synonyms:
baby
Then why don't you drink it?
Então, porque não o bebe?
Does this happen every time you drink?
Isso acontece toda vez que você bebe?
What do you drink, lager?
Então o que bebe?
So have a drink on me.
Portanto, bebe de mim.
You hit it in the sand, you drink.
Você acerta a areia, você bebe.
You drink it first.
Você bebe isto primeiro.
- Click here to view more examples -
VI)
bebo
VERB
I drink your water.
Eu bebo a sua água.
I drink the one of her.
Eu bebo a dela.
I always drink on duty.
Não, sempre bebo em serviço.
I drink out of glasses.
Eu bebo em copos.
I really do not drink.
Eu realmente não bebo.
I never drink while on duty.
Nunca bebo enquanto trabalho.
- Click here to view more examples -
VII)
bebem
VERB
Drink all day and drink all night.
Bebem o dia inteiro e a noite inteira.
They drink and smoke like men.
Elas bebem e fumam como homens.
They drink a lot, they dance a lot.
Elas bebem muito, elas dançam muito.
They drink just for the idea.
Bebem por tudo e por nada.
The animals don't drink from the spring.
Os animais não bebem do riacho.
People who don't drink have some serious flaw.
Pessoas que não bebem tem algo de errado.
- Click here to view more examples -
VIII)
copo
NOUN
Synonyms:
glass
,
cup
,
tumbler
I just went to a place to get a drink.
Só fui a um lugar beber um copo.
Want to come out for a drink?
Queres ir tomar um copo?
You coming for a drink?
Vens beber um copo?
Come on, get a drink.
Anda, bebe um copo.
A drink of your most expensive!
Um copo do mais caro.
What you say we have a drink after this?
E se depois disto fôssemos beber um copo?
- Click here to view more examples -
IX)
bebes
VERB
Synonyms:
babies
Drink it before it gets cold.
Ou o bebes já ou fica frio.
Since when do you drink bourbon?
Desde quando bebes bourbon?
You never eat or drink anything.
Nunca comes, nem bebes nada.
Do you drink to drown your sorrows?
Bebes para afogar as mágoas?
You do not drink anything?
Tu não bebes nada?
But you can still drink, right?
Mas ainda bebes, certo?
- Click here to view more examples -
X)
bebia
VERB
Synonyms:
drank
Apparently he didn't drink the coffee, just smelled it.
Parece que ele não bebia o café.
If that were true, you wouldn't drink so much.
Se isso fosse verdade, você não bebia tanto.
You said you don't smoke or drink.
Você disse que não fumava ou bebia.
I said my uncle used to drink.
Eu disse que o meu tio bebia.
Did you drink much as a child?
Bebia muito quando era criança?
I used to drink like a fish.
Eu bebia de mais.
- Click here to view more examples -
XI)
tomar
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
make
,
taken
,
making
You want something to drink?
Quer algo para tomar?
You want to get a drink one evening?
Queres ir tomar algo comigo?
I know that you can't drink stream water.
Eu sei que não se deve tomar água de rio.
You should drink a lot of fluids.
Tens que tomar muito líquido.
Go to drink champagne in tub nearby?
Vamos tomar champanhe na banheira do meu hotel?
You have to drink it.
Você tem que tomar.
- Click here to view more examples -
2. Swig
swig
I)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
gulp
,
mouthful
,
nip
,
slug
Each swig takes me back, far back.
Cada gole me leva de volta, muito tempo atrás.
A swig would improve your humor.
Um gole vai melhorar seu humor.
Go on, give us a swig.
Vá em frente, nos dê um gole.
Have a swig of this.
Bebe um gole disto.
Gave the kid a swig of your lousy moonshine?
Deu ao garoto um gole de sua bebida ilegal ruim?
- Click here to view more examples -
II)
golada
NOUN
III)
trago
NOUN
Synonyms:
bring
,
sip
Have a swig of this.
Toma um trago disso aqui.
Whoever takes the biggest swig can dance with me.
Quem conseguir engolir o trago maior, dança comigo.
Give me a swig!
Me dê um trago!
Take a swig of this.
Toma um trago disto.
Come on, give us a swig.
Vamos, apenas nos dê um trago.
- Click here to view more examples -
3. Mouthful
mouthful
I)
garfada
NOUN
Synonyms:
bite
... every day you savour every mouthful.
... todo dia para saborearem a cada garfada.
... and he enjoyed every mouthful.
... e gostava de cada garfada.
II)
bocado
NOUN
Synonyms:
bit
,
little
,
little bit
,
piece
A mouthful of cheer, a sweet without peer.
Um bocado de alegria, um doce sem igual.
No and that doesn't pass a good mouthful with you.
Não é que não passe um bom bocado contigo.
Do you want to leave for a mouthful?
Queres sair por um bocado?
You said a mouthful.
Você fala um bocado.
Quite a mouthful when you try and wrap your ...
Completamente um bocado quando você tenta e enrole a ...
- Click here to view more examples -
III)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
gulp
,
nip
,
slug
Take a good mouthful.
Tome um bom gole.
Take a good mouthful.
Dê um bom gole.
... my stripe for a mouthful of water.
... os meus galões por um gole de água.
- Click here to view more examples -
IV)
dentada
NOUN
Synonyms:
bite
,
toothed
,
serrated
,
jagged
... and he enjoyed every mouthful.
... e gostava de cada dentada.
4. Nip
nip
I)
nip
NOUN
You look like a Cheese Nip!
Você parece um Cheese Nip!
Previously on "nip/tuck"...
Anteriormente em Nip/Tuck...
II)
nhac
NOUN
just call him Nip!
é só chama-lo Nhac!
... so as to impress the Nip,
... só para impressionar o Nhac,
The Nip, not ours.
O Nhac, não os nossos.
You keep saying "Nip"!
Continuas a dizer "Nhac"!
... just have to say "Nip".
... só tenho que dizer "Nhac".
- Click here to view more examples -
III)
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nipping
,
nibble
,
munch
,
twitch
,
tickle
Just nip down the bookies.
Só beliscar as apostas.
IV)
japa
NOUN
Synonyms:
jap
I do look like a Nip,
Pareço mesmo um japa.
But you do look like a Nip.
Mas pareces mesmo um japa.
But you do look like a Nip.
Mas parece mesmo um japa.
How do you know she's a Nip?
Como você sabe que ela é japa?
I just got a Nip...
Eu recém peguei um japa...
- Click here to view more examples -
V)
estreitamento
NOUN
Synonyms:
narrowing
,
narrowed
,
tightening
,
stricture
VI)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
gulp
,
mouthful
,
slug
... could just have a nip to steady my hands.
... pudesse tomar só um gole, pra firmar as mãos.
... And we had a wee nip of whisky.
... E tomamos um pequeno gole de whisky.
- Not one nip to celebrate a new convert?
- Nem um gole para comemorar?
-Can I scrounge a nip of your whisky?
Gianna, posso pegar um gole de uísque?
- Have a nip.
- Toma um gole.
- Click here to view more examples -
5. Slug
slug
I)
lesma
NOUN
Synonyms:
snail
What do you think it to be a slug?
O que acha de ser uma lesma?
And she has the brain of a slug.
E tem o cérebro duma lesma.
Cause this thing is just a slug in the mountains.
Porque esse negócio é uma lesma nas montanhas.
Before me you are a slug in the sun.
Perto de mim, você é uma lesma no sol.
What do you think of a slug?
O que você acha de uma lesma?
- Click here to view more examples -
II)
bala
NOUN
Synonyms:
bullet
,
candy
Bet it matches our slug.
Aposto que confere com a nossa bala.
One slug chewed up the liver.
Uma bala atravessou o fígado.
What about the slug in detective.
E a bala que estava no detetive.
Was the slug smashed against the wall?
A bala estava na parede?
The slug's proBaBly torn right through your liver.
A bala deve ter rasgado seu fígado.
- Click here to view more examples -
III)
projétil
NOUN
Synonyms:
projectile
,
bullet
,
missile
The slug is still in the mattress.
O projétil ainda está no colchão.
The slug should still be in his bunk.
O projétil ainda deve estar na cama dele.
The slug lifts his body off the ground, and ...
O projétil tirou seu corpo do chão e ...
So a slug of uranium about two ...
Assim um projétil de urânio com cerca de duas ...
... only hope the uranium slug doesn't get stuck in the ...
... apenas esperar que o projétil de urânio não fique preso na ...
- Click here to view more examples -
IV)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
gulp
,
mouthful
,
nip
Take a slug of this captain and ...
Beba um gole disto, capitão e ...
Here, have a slug out of the mug.
Vamos, tome um gole dessa caneca.
Have another slug, Papa.
Tome outro gole papai.
- Click here to view more examples -
6. Swallow
swallow
I)
engolir
VERB
Synonyms:
gulping
,
engulf
,
gobble up
I guess you can swallow that.
Creio que pode engolir essa também.
They may lie about how many you have to swallow.
Podem te enganar em quantos tem de engolir.
All you got to do is swallow this.
Tudo o que tens de fazer é engolir.
It can swallow me again.
Pode me engolir de novo.
I forgot to swallow.
Eu esqueci de engolir.
You swallow the lies and go quietly?
Vai engolir as mentiras e partir tranquilamente?
- Click here to view more examples -
II)
engula
VERB
Swallow that fear and stand tall!
Engula esse medo e mantenha a postura!
Only swallow my legs.
Só engula as minhas pernas.
Only swallow my legs.
Engula só as minhas pernas.
Swallow one every day.
Engula uma por dia.
You take a sip, and you swallow.
Tome um gole, depois engula.
Swallow the pharmaceutical companies' propaganda.
Engula a propaganda dos grandes laboratórios farmacêuticos.
- Click here to view more examples -
III)
andorinha
NOUN
Synonyms:
tern
Like the swallow, it quickly comes and goes.
Como uma andorinha, rapidamente vem e vai.
A swallow carrying a coconut?
Uma andorinha a carregar um coco?
You fly off like a swallow.
Vai embora como uma andorinha.
And one swallow doesn't make a summer.
E uma andorinha não faz a primavera.
Our swallow has come home.
Nossa andorinha voltou ao seu lugar.
Or was it a swallow?
Ou era uma andorinha?
- Click here to view more examples -
IV)
tragar
VERB
Synonyms:
down
You wouldn't be able to swallow that.
Você não poderia tragar isso.
You don't have to swallow.
Não tem que tragar.
... getting closer, like it was going to swallow me.
... aproximar-se, como se fosse me tragar.
- Click here to view more examples -
V)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
gulp
,
mouthful
,
nip
,
slug
Get about one good swallow every five minutes.
Um bom gole a cada cinco minutos.
Drink this spirit in one long swallow.
Beba este espírito em um longo gole.
Each swallow of wine you take ...
Cada gole de vinho, que você tomar ...
You get the first swallow down, the rest tastes ...
Você dá o primeiro gole, o resto parece ...
This swallow is worth more than you could make ...
Esse gole vale mais do que você pode ganhar ...
This swallow is worth more than you could make ...
Um gole disto vale mais do que o que você ganha ...
- Click here to view more examples -
7. Gulping
gulping
I)
engolir
VERB
Synonyms:
swallow
,
engulf
,
gobble up
He begins by gulping in air bubbles, ...
Começa por engolir bolhas de ar que ...
8. Gobble up
gobble up
I)
devorar
VERB
Synonyms:
devour
,
gobble
,
gorge
,
devours
How it could gobble up the opposition.
Como podia devorar a oposição.
What kind of creature would gobble up a bird in a tree ...
Qual tipo de criatura poderia devorar um pássaro numa árvore ...
I'm going to gobble up your ears!
Vou devorar suas orelhas!
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
22 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals