Smells

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Smells in Portuguese :

smells

1

cheira

VERB
Synonyms: reeks, sniff, stinks, smacks, stink
  • The hay smells wonderful up there. O feno cheira maravilhosamente, por lá.
  • And a store always smells good. E uma loja sempre cheira bem.
  • Your hand smells of him. Sua mão cheira a ele!
  • It even smells purple. Ela até cheira a cor púrpura.
  • This is it, smells slightly like pine. É isso, e cheira um pouco como pinho.
  • It smells of fresh moss. Cheira a musgo fresco.
- Click here to view more examples -
2

odores

VERB
Synonyms: odors, odours, odor, scents
  • In town with all the smells, it's unbearable. Na cidade, com todos os odores, é impossível.
  • Her highness is so very sensitive to smells. Alteza é muito sensível para odores.
  • ... females are attracted by smells. ... fêmeas são atraídas por odores.
  • ... that the man who smells is a thing of the future ... ... é que o homem com odores é o homem do futuro ...
  • Her fears, her desires, colors, smells. Seus medos, seus desejos, cores, odores.
  • Sights, or even smells can unlock the lost memories. Locais, ou mesmo odores podem desbloquear memórias perdidas.
- Click here to view more examples -
3

fede

VERB
Synonyms: stinks, stink, reeks, sucks, reek, stank
  • You said she smells. Disse que ela fede.
  • The more she smells, the more she washes. Quanto mais fede, mais ela lava.
  • It smells worse than that dumpster at the crab restaurant. Fede mais que a lixeira do restaurante de siri.
  • This place smells, and something's dripping on me. Este lugar fede, e algo está pingando em mim.
  • Then she washes even more and she smells even more. Então lava ainda mais e fede mais ainda.
  • Difficult to say who smells the worst, the men ... É difícil dizer quem fede mais, os homens ...
- Click here to view more examples -
4

fareja

VERB
Synonyms: sniffs
  • She smells people food. Ela fareja a comida dos outros.
  • ... talks to plants. she smells the air and seems to ... ... fala com planta.fareja o ar e parece que ...
  • When my father smells oil, nature repents ... Quando meu pai fareja petróleo, a natureza se rende ...
- Click here to view more examples -
5

aromas

NOUN
  • And the smells here are really nice as well. E os aromas aqui também são muito agradáveis.
  • My nose knows all the smells in the world. Meu nariz conhece todos os aromas do mundo.
  • Smells, sounds and images ... Aromas, sons e imagens ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Smells

reeks

I)

cheira

VERB
  • That roll of paper reeks of rebellion! Esse rolo de papel cheira a rebelião!
  • It reeks of mushrooms here. Cheira bem os cogumelos!
  • I think he reeks of potential. Acho que ele cheira a potencial.
  • It reeks of a trap. Isto cheira a armadilha.
  • It reeks of wildlife. Ele cheira a selvagem.
- Click here to view more examples -
II)

fede

VERB
  • The whole city reeks. Toda a cidade fede.
  • Your hair reeks of nicotine. Seu cabelo fede à nicotina.
  • This whole place reeks of morbidity. Este lugar fede a fraqueza e morbidez.
  • This place reeks of sulfur. O lugar fede a enxofre...
  • Man, that reeks! Meu, isso fede!
- Click here to view more examples -
III)

tresanda

VERB
Synonyms: stinks, stink
  • This kid reeks of booze! O miúdo tresanda a álcool.
  • It comes in handy when the diesel reeks. Mas dá jeito quando tresanda a diesel.
  • It just reeks of commitment issues. Tresanda a problemas de compromisso.
  • Even your money reeks. Até o teu dinheiro tresanda.
  • Your breath reeks of shredded carrots and deceit! O teu hálito tresanda a mentira e a cenoura ralada!
- Click here to view more examples -
IV)

fedor

VERB
Synonyms: stink, stench, stinks, reek, pong, stank
  • Oh, that reeks. Oh, que fedor.
  • Man, that reeks! Homem, que fedor!
V)

exala

VERB
Synonyms: exudes, exhales, vents, oozes
  • The house just reeks of dignity. A casa exala dignidade.
  • This shows improvement, but still reeks of you. Melhorou sensivelmente, mas ainda exala você.
  • I know this shirt I'm wearing reeks of it. Eu sei que a minha blusa exala isso.
  • - This document reeks of inauthenticity. - Este documento exala inautenticidade.
- Click here to view more examples -
VI)

fedendo

VERB
  • It's reeks somehow badly in here. Está fedendo muito aqui.

sniff

I)

cheirar

VERB
Synonyms: smell, snort
  • They sniff out anyone. Podem cheirar a qualquer.
  • Just trying to sniff you. Apenas quero te cheirar.
  • So they don't have time to sniff glue. Então, elas não têm tempo para cheirar cola.
  • What should he sniff? O que é preciso cheirar?
  • I got some school bus seats to sniff. Tenho umas poltronas escolares pra cheirar.
- Click here to view more examples -
II)

cheirada

NOUN
Synonyms: whiff, nosed
  • That is my sniff. Essa é minha cheirada.
  • One sniff and you're in danger ... Um cheirada e corre o risco ...
  • ... you give it a good sniff. ... você dá uma boa cheirada.
  • ... and you give it a good sniff. ... e dá uma boa cheirada.
  • Man, that is my sniff. Cara, essa é minha cheirada.
- Click here to view more examples -
III)

farejar

VERB
Synonyms: smell
  • But real dogs can't sniff out magma. Mas cães de verdade não podem farejar magma!
  • He can literally sniff out the bedbugs. Ele pode literalmente farejar os percevejos.
  • ... wants to get a dog that can sniff out tumors. ... quer comprar um cachorro que possa farejar tumores.
  • ... to tail people, to sniff things out. ... as pessoas cauda, para farejar as coisas.
  • ... and now you're sniff in' around my ... ... e agora andas a farejar à volta da minha ...
- Click here to view more examples -
IV)

fungada

NOUN
  • Then what was that sniff? Então o que foi essa fungada?
V)

fungar

VERB
Synonyms: sniffing, sniffer
  • Then what was that sniff? Então o que foi esse fungar?
  • ... The sweater made him sniff. ... O suéter o fez fungar.
VI)

snifar

VERB
Synonyms: snorting, sniffing
  • It was either this or sniff glue. Ou era isto ou snifar cola.
  • I got some school bus seats to sniff. Tenho alguns bancos de escola para snifar.
  • He used to sniff formaldehyde. Ele costumava snifar formaldeído.
- Click here to view more examples -
VII)

aspirar

VERB
Synonyms: aspire, vacuum, suction
  • ... can't smoke, you can't sniff it. ... o pode fumar, nem aspirar porque nascemos com isso!
VIII)

inalação

NOUN
Synonyms: inhalation, inhaling
  • That's a movie sniff. Isso é uma inalação de filme.
  • ... Take a sniff, a sniff of life." ... Faça uma inalação, inalação de vida."
  • ... whispered, "Take a sniff, a sniff of life ... ... sussurrou, "Faça uma inalação, inalação de vida ...
- Click here to view more examples -

stinks

I)

fede

NOUN
Synonyms: stink, smells, reeks, sucks, reek, stank
  • Living in the real world stinks. Viver no mundo real, fede.
  • Your breath kind of stinks. O seu hálito fede.
  • No way, stinks of what? De maneira nenhuma, fede a que?
  • Look how it stinks in here. Ele fede aqui dentro.
  • He stinks like mustard gas. Ele fede a gás de mostarda.
- Click here to view more examples -
II)

cheira mal

NOUN
Synonyms: smells, stink, reeks, smelly
  • But it stinks in here. Mas aqui dentro cheira mal.
  • It stinks of man. Cheira mal, a homem.
  • But we both know this garbage thing stinks. Mas sabemos que isto do lixo cheira mal.
  • She just really stinks. É só que ela realmente cheira mal.
  • Fish stinks from the head, right? A cabeça do peixe cheira mal, não é?
- Click here to view more examples -
III)

tresanda

NOUN
Synonyms: stink, reeks
  • She now stinks of snake. Agora, tresanda a cobra!
  • He stinks of oil. Ele tresanda a petróleo.
  • ... dark in here, your house stinks! ... escuro aqui e a tua casa tresanda!
  • Your philosophy stinks, pal. A tua filosofia tresanda, amigo.
  • Your stew stinks, what's it for? O seu estufado tresanda, para que serve?
- Click here to view more examples -
IV)

fedores

NOUN
V)

fedendo

VERB
  • It stinks in here. Bem, está fedendo aqui dentro.
  • Something really stinks in here. Tem algo fedendo aqui.
  • Why will not want the whole house stinks. Porque não vai querer a casa toda fedendo.
  • ... nose and tell me if it stinks? ... nariz e ver se tá fedendo?
  • ... that cell, it stinks. ... aquela cela, está fedendo.
- Click here to view more examples -
VI)

presta

NOUN
  • People realize my show stinks. As pessoas perceberam que o show não presta.
  • This new guy's got no soul, he stinks. Esse cara novo não tem alma e não presta.
  • And my teacher stinks. E minha professora não presta.
  • You know she stinks, right? Sabe que ela não presta, certo?
  • Your lucky ring stinks. O teu anel da sorte não presta.
- Click here to view more examples -
VII)

fedor

VERB
Synonyms: stink, stench, reek, pong, reeks, stank
  • It stinks in here! Que fedor aqui dentro!
  • That stinks, what is it? Que fedor, o que é isso?
  • It stinks of garlic here! Que fedor de alho!
  • It stinks of socks! Que fedor de chulé!
  • Stinks in here, doesn't it? Que fedor aqui, não?
- Click here to view more examples -

stink

I)

fedor

NOUN
Synonyms: stench, stinks, reek, pong, reeks, stank
  • A very fishy stink! Um peixe muito fedor!
  • This plan had your stink all over it. Esse plano tinha seu fedor por todo lado.
  • You believe the stink? Já viram o fedor?
  • About the stink from your chimney. Sobre o fedor de sua chaminé.
  • I can never get that stink out of my hair. Nunca consigo tirar aquele fedor do meu cabelo!
  • Then this stink of fish? Então, esse fedor de peixe?
- Click here to view more examples -
II)

fedem

VERB
  • He thinks humans stink. Ele acha que os humanos fedem.
  • Why does your clothes still stink of perfume? Por que as suas roupas ainda fedem a perfume?
  • Whatever they may be they stink. O que quer que eles façam, eles fedem.
  • Well your rules stink! Bem, suas regras fedem!
  • The more you prolong it, the more they stink. Quanto mais ela dura, mais eles fedem.
  • And there are others who stink, although they're clean ... E há outros que fedem, embora estejam limpos ...
- Click here to view more examples -
III)

cheirar mal

VERB
Synonyms: stinky
  • At least they don't stink up the car. Pelo menos não deixam o carro a cheirar mal.
  • Whole floor's starting to stink. Está a começar a cheirar mal no piso todo.
  • ... and it's going to stink. ... à bruta e vai cheirar mal.
  • You can't work here if you stink. Não pode trabalhar aqui se cheirar mal.
  • She's starting to stink back here. Ela está a comecar a cheirar mal.
  • It's going to stink forever. Isso vai cheirar mal para sempre.
- Click here to view more examples -
IV)

feder

VERB
Synonyms: erdf, reek
  • What does it do other than stink? O que ele faz além de feder?
  • He must really stink. Realmente, esse homem deve feder.
  • The house is starting to stink. A casa está começando a feder.
  • You want to stink, huh? Você querem feder, huh?
  • This deal is beginning to stink big time. Esse acordo está começando a feder.
  • Recently it's really, really started to stink. Mas recentemente a coisa começou a feder.
- Click here to view more examples -
V)

fede

VERB
  • You stink of the irrational. Você fede ao irracional.
  • This place really does stink. Este lugar realmente fede.
  • You stink and you have no delicacy what so ever! Você fede e não tem nenhuma delicadeza!
  • You stink of whiskey. Você fede a uísque.
  • You stink worse than a sheep! Fede mais que uma ovelha!
  • You stink of bourbon. Você fede a bebida.
- Click here to view more examples -
VI)

mau cheiro

NOUN
Synonyms: smelly, stench
  • But you stink with this one. Mas você esta com um mau cheiro.
  • This is definitely the source of the stink. Esta é, definitivamente, a fonte do mau cheiro.
  • The stink in this town. O mau cheiro desta cidade.
  • I also apologize for the stink. Também lamento o mau cheiro.
  • I'm tired of the stink. Estou cansado do mau cheiro.
  • ... a cream for taking the stink off of people without their ... ... existe um creme para tirar o mau cheiro das pessoas sem elas ...
- Click here to view more examples -
VII)

fedendo

VERB
  • After two days, they stink. Depois de dois dias, o peixe está fedendo.
  • I stink from head to toe. Estou fedendo da cabeça aos pés.
  • You stink when you come out of there. E depois você sai fedendo de lá.
  • So you want to stink, huh? Querem ficar fedendo, não é?
  • You should change, you stink. Você precisa se trocar, está fedendo!
  • I need to wash these, they stink! Preciso lavar isso, está fedendo!
- Click here to view more examples -
VIII)

tresanda

VERB
Synonyms: stinks, reeks
  • This place has got old man stink. Esta casa tresanda a velho.
  • You stink of gasoline. Você tresanda a gasolina.
  • You stink of fear under that ... Você tresanda a medo, por baixo dessa ...
  • You stink of fear, Will, but you're not ... Tresanda a medo, mas não é ...
- Click here to view more examples -
IX)

cheiro

NOUN
Synonyms: smell, smells, scent, odor, stench
  • I must get some troll stink. Quero um pouco de cheiro de troll.
  • I can never get that stink out of my hair. Não aguento com aquele cheiro no meu cabelo!
  • I also apologise for the stink. Peço também desculpas pelo cheiro.
  • The mask helps out with the stink. A máscara ajuda a suportar o cheiro.
  • His stink is still in the air. Seu cheiro ainda está no ar.
  • The stink of humanity. O cheiro da humanidade.
- Click here to view more examples -

odors

I)

odores

NOUN
Synonyms: smells, odours, odor, scents
  • Odors help us choose our ... Odores nos ajudam a escolher os ...
  • I rapturously breathe in the odors of life. Eu respiro misticamente os odores da vida.
  • ... good way of preventing the odors from alerting the neighbors. ... boa forma de evitar que os odores alertem os vizinhos.
  • ... with only good, carefully controlled odors. ... se somente com bons e cuidadosamente controlados odores.
  • ... wonderful And breathe in odors of the night. ... maravilhosa E respirar os odores da noite.
- Click here to view more examples -
II)

cheiros

NOUN
Synonyms: smells, scents, odours
III)

odor

NOUN
Synonyms: odor, smell, scent, odour, stench
  • ... back of your freezer, it'il take out any odors. ... fundo do seu freezer,vai eliminar qualquer odor.
  • ... of your freezer, it'll take out any odors. ... do seu freezer, vai eliminar qualquer odor.
  • ... the world had to offer in the way of odors. ... que o mundo tinha a oferecer na forma de odor.
- Click here to view more examples -

odours

I)

odores

NOUN
Synonyms: odors, smells, odor, scents
  • 1 And after these fragrant odours, as I looked ... 1 E após estes odores perfumados, quando olhei ...
II)

cheiros

NOUN
Synonyms: smells, scents, odors
  • ... nuisance through noise or odours; ... perturbações sonoras ou por cheiros;
  • ... a nuisance through noise or odours, ... perturbações sonoras ou por cheiros,
  • ... a nuisance through noise or odours, ... incómodos por ruído ou cheiros,
- Click here to view more examples -

odor

I)

odor

NOUN
Synonyms: smell, scent, odour, stench, odors
  • It has a very strong kind of burnt smelling odor. Tem um odor muito forte, parecido a queimado.
  • That has an elegant subtlety to its noxious odor. Tem uma elegância subtil no seu repugnante odor.
  • Our room has a foul and mysterious odor. Nosso quarto está com um terrível e misterioso odor.
  • It has a very distinctive odor, highly volatile. Tem um odor distinto, muito volátil.
  • I noticed a peculiar odor. Eu notei um odor peculiar.
- Click here to view more examples -
II)

cheiro

NOUN
Synonyms: smell, smells, scent, stink, stench
  • They have a wonderful odor. Têm um cheiro maravilhoso!
  • Do you remember a sickly sweet odor? Você lembra de um cheiro bastante doce?
  • It has a most peculiar odor. Tem um cheiro estranho.
  • It is what, this feeling reluctant odor? O que é este cheiro repugnante?
  • Makes the odor last longer. Faz o cheiro durar mais.
- Click here to view more examples -
III)

odores

NOUN
Synonyms: odors, smells, odours, scents
  • She can emit no odor to help him. Ela não pode emitir odores para ajudá-lo.

scents

I)

aromas

NOUN
  • There are too many scents here. Há muitos aromas aqui.
  • Every breath of air brings unfamiliar scents. Cada lufada de ar traz aromas desconhecidos.
  • You learn to recognize scents, like a wine guy ... Você aprende a reconhecer aromas, como um cara de vinho ...
  • Various scents - of the dew, Aromas dos mais variados.
  • ... we can actually detect scents that have been diluted to one ... ... conseguimos realmente detectar.aromas que foram diluídos a um ...
- Click here to view more examples -
II)

perfumes

NOUN
Synonyms: perfumes, fragrances
  • Even the best scents can make you suffer. Mesmo os melhores perfumes podem te fazer sofrer.
III)

essências

NOUN
Synonyms: essences, gists
  • And the scents I used don't compliment each other. E as essências não se misturam.
IV)

cheiros

NOUN
Synonyms: smells, odours, odors
  • Grizzlies are attracted to strong scents. Os ursos são atraídos por cheiros fortes.
  • The wind brings puffs of familiar scents. O vento traz cheiros familiares.
  • Music, scents, faces, voices. Música, cheiros, rostos, vozes.
  • Places, sounds, scents, their land, ... Lugares, sons, cheiros, a sua terra, ...
- Click here to view more examples -
V)

fragrâncias

NOUN
Synonyms: fragrances
  • ... can be used to create scents or aromas. ... pode ser usado para criar fragrâncias ou aromas.
VI)

odores

NOUN
Synonyms: odors, smells, odours, odor
  • These scents are old. Estes odores são velhos.
  • Scents or fragrances in toys do, I think, ... Em minha opinião, os odores ou fragrâncias dos brinquedos ...
  • ... our ceremonies, colors and scents... those bells ... ... nossas cerimônias, cores e odores, os sinos, ...
- Click here to view more examples -

sucks

I)

suga

VERB
Synonyms: suck, sucking
  • Sucks your brains right through your eyes. Suga seu cérebro através dos seus olhos.
  • Sucks it out of you. Suga tudo de você.
  • She sucks flavor out of people? Ela suga o sabor das pessoas?
  • She sucks in all the air around her. Ela suga o ar à sua volta.
  • She sucks but there's no milk. Ela suga mas não há leite.
  • Dad totally sucks at board sports! O dad suga totalmente em esportes da placa!
- Click here to view more examples -
II)

chupa

VERB
  • And then he sucks it back up. E aí ele a chupa de volta.
  • Some say that he sucks the moisture from ducks. Alguns dizem que ele chupa a umidade de patos.
  • And when she sucks on him? Mas e quando ela o chupa?
  • It sucks you have to work the night shift. Chupa você tem que trabalhar a noite troca.
  • ... in case you're interested, my life sucks. ... no caso de você estar interessado, meu vitalício chupa.
  • ... basically at which the twister sucks you up. ... basicamente, o tornado te chupa para dentro.
- Click here to view more examples -
III)

presta

VERB
  • Even my body language sucks at lying. Até a minha linguagem corporal não presta a mentir.
  • No offense, but your style sucks. Sem ofender mas o teu estilo não presta.
  • You know what else sucks about being new? Sabes o que não presta em sermos novos?
  • And my night vision still sucks. E a minha visão noturna ainda não presta.
  • You think he sucks? Achas que ele não presta?
  • It sucks to be you. Não presta, ser como tu.
- Click here to view more examples -
IV)

chato

VERB
  • I just want to say, it sucks, dude. Só quero dizer que chato, cara.
  • It sucks to be you. É chato ser você.
  • Sucks to be her. Que chato para ela.
  • This really sucks, you know. Isso é muito chato, você sabe.
  • It sucks for you. É chato para você.
  • It sucks going back after two weeks, huh? É chato voltar depois de duas semanas.
- Click here to view more examples -
V)

fede

VERB
  • So far, this trip sucks. Até agora, esta viagem fede.
  • ... my conclusion is that it sucks! ... minha conclusão é que fede!
  • Ah, dude, that sucks. Ei amigo, isso fede.
  • Ah, dude, that sucks. Hey amigo, isso fede.
  • yes, well, the scene sucks. Sim, bom, a panorâmica fede.
  • ... yes... ...this situation sucks. ... sim... ...este problema fede.
- Click here to view more examples -
VI)

péssimo

VERB
  • It sucks that there was a ... É péssimo que tenha havido um ...
  • And even if he sucks at it, which ... E mesmo que ele seja péssimo nisso, o que ...
  • ... great for him, sucks for you. ... ótimo pra ele, mas péssimo pra você.
  • Tell him it sucks. Diz-lhe que é péssimo.
  • Actually, it sucks. Na verdade, péssimo.
  • What you did to me... sucks. O que você fez comigo... foi péssimo.
- Click here to view more examples -

reek

I)

cheirar

VERB
Synonyms: smell, sniff, snort
  • ... and I don't want to reek of wine. ... e não quero chegar a casa a cheirar a vinho.
II)

fede

VERB
  • You reek of your father. Você fede a seu pai!
  • You reek of perfume. Você fede a perfume.
  • And you reek of cigars. Você fede a cigarro.
  • You reek of it. Você fede a isto.
  • Liar, you reek of booze. Mentiroso, fede a álcool.
- Click here to view more examples -
III)

fedor

NOUN
  • You reek of your father. Tem o fedor do seu pai.
  • The reek, the garbage, ... O fedor, o lixo, ...
IV)

fedendo

VERB
  • You reek,you're trembling, ... Está fedendo, está tremendo, ...
  • - You kind of reek. -Você está fedendo.
V)

feder

VERB
Synonyms: erdf, stink
  • ... me five minutes, they'll reek of us. ... me cinco minutos e vão feder a nós.
  • My dress will reek, Mother. O meu vestido vai feder, Mãe.
  • ... , dude, I'm going to reek all day. ... , meu, Eu vou feder o dia todo.
- Click here to view more examples -

stank

I)

fedia

NOUN
Synonyms: smelled, reeked, stunk
  • The room stank of bitter medicine. A sala fedia a remédio amargo.
  • She had a perm and stank of perfume. Ela tinha um permanente e fedia a perfume.
  • ... his sweat, and how his hair tonic stank. ... suor dele.e de como fedia sua loção capilar.
- Click here to view more examples -
II)

cheirava

NOUN
  • I wore the same uniform, stank like a dog. Eu usava o mesmo uniforme, cheirava como um cão.
III)

fede

NOUN
  • The room stank of bitter medicine. O quarto fede a remédio amargo.
  • That guy, stank of clams. Aquele tipo.fede a molusco.
IV)

fedor

NOUN
Synonyms: stink, stench, stinks, reek, pong, reeks
  • I've been enjoying your stank all day. Tenho estado a desfrutar do teu fedor o dia todo.
  • Don't want to be bringing home da stank. Não quer levar o fedor pra casa.
  • ... good because she left some serious stank in that bathroom, ... ... bom porque ela deixou um fedor na casa de banho, ...
- Click here to view more examples -

sniffs

I)

fareja

VERB
  • He sniffs some more. Ele fareja um pouco mais.
  • He sniffs the air. Ele fareja o ar.
  • He usually sniffs at everything he is given, but today ... Geralmente, fareja tudo, mas hoje ...
  • ... you one spoon of sniffs. ... você, uma colher de fareja.
  • ... grace, but he sniffs out a trail like a good ... ... a graça, mas fareja trilhas como um bom ...
- Click here to view more examples -
II)

farejadores

NOUN
Synonyms: sniffer
  • Now the sniffs from your apartment are going to ... Agora os farejadores do seu apartamento vão ...
  • I can only work long-term against the sniffs. Só posso trabalhar a longo prazo contra farejadores.
  • I can only work long term against the sniffs. Só consigo trabalhar a longo prazo contra os Farejadores.
  • But I got the sniffs in your apartment, ... Mas, eu achei os farejadores no seu apartamento, ...
  • Sniffs, shifters, shadows, bleeders... Farejadores, Transmorfos, Sombras, Hemorrágicos...
- Click here to view more examples -
III)

funga

VERB
Synonyms: sniffles
  • Why do you think he sniffs like that? Por que achas que ele funga assim?
IV)

cheira

VERB
  • She runs and sniffs and jumps and stares. Ela corre, cheira, pula, encara.
  • He sniffs that ether. Ele cheira éter, eu já vi.
  • He sniffs that ether. Ele cheira a éter, eu já vi.
  • He sniffs that ether. - Ele cheira éter!
- Click here to view more examples -

aromas

I)

aromas

NOUN
  • It unlocks the aromas, the flavours. Solta os aromas e os sabores.
  • There are doubtless many pollen aromas. Existem muitos aromas de pólen.
  • ... can be used to create scents or aromas. ... pode ser usado para criar fragrâncias ou aromas.
  • Ammonium sulfate, among other aromas. Sulfato de amônio, entre outros aromas.
  • Ammonium sulphate, among other aromas. Sulfato de amônio, entre outros aromas.
- Click here to view more examples -
II)

cheiros

NOUN
Synonyms: smells, scents, odours, odors

flavourings

I)

aromas

NOUN
  • ... clear labelling for additives, flavourings and enzymes. ... uma rotulagem clara para aditivos, aromas e enzimas.
  • ... proposal on additives, flavourings and enzymes coming? ... proposta sobre aditivos, aromas e enzimas?
  • ... on additives needed for the storage and use of flavourings. ... sobre os aditivos necessários ao armazenamento e utilização de aromas.
  • ... for the labelling of flavourings. ... para a rotulagem dos aromas.
  • Flavourings and certain food ingredients with flavouring properties Aromas e determinados ingredientes alimentares com propriedades aromatizantes
- Click here to view more examples -

fragrances

I)

fragrâncias

NOUN
Synonyms: scents
  • This is seen typically in women's fragrances. É vista normalmente em fragrâncias femininas.
  • My sensitivity originated with fragrances. A minha sensibilidade teve como origem as fragrâncias.
  • The fragrances do nothing for the children or ... As fragrâncias não têm nenhuma propriedade positiva para as crianças nem ...
  • The same applies to allergenic fragrances. O mesmo se aplica às fragrâncias alergénicas.
  • They both have 80 fragrances in each of these samples. Ambos têm 80 fragrâncias em cada um dos perfumes.
- Click here to view more examples -
II)

fragâncias

NOUN
  • As close as fragrances are to breath. Tão perto quanto fragâncias, estejam à respiração.
  • ... paint fumes or strong fragrances. ... vapores de tinta ou com fortes fragâncias.
III)

femininos

NOUN
Synonyms: female, feminine
IV)

perfumes

NOUN
Synonyms: perfumes, scents
  • ... of detergents, cosmetics and fine fragrances. ... de detergentes, cosméticos e perfumes finos.
  • ... in the production of detergents, cosmetics and fine fragrances. ... na produção de detergentes, cosméticos e perfumes finos.
  • - Bags, shoes, fragrances the works. Bolsas, sapatos, perfumes...
- Click here to view more examples -
V)

aromas

NOUN

flavouring

I)

aromatizantes

VERB
  • Flavourings and flavouring substances must be safe and ... Os aromas e as substâncias aromatizantes devem ser seguros e ...
  • ... that those substances are flavouring substances. ... que essas substâncias são aromatizantes.
  • Flavourings and certain food ingredients with flavouring properties Aromas e determinados ingredientes alimentares com propriedades aromatizantes
  • flavouring compounds: substances the inclusion of which in feedingstuffs increases ... Compostos aromatizantes: substâncias cuja inclusão nos alimentos para animais aumenta ...
  • ... to adopt conditions of use for certain flavouring substances; ... fixar condições de utilização em relação a algumas substâncias aromatizantes;
- Click here to view more examples -
II)

aroma

NOUN
  • ... or description of the flavouring. ... ou a descrição do aroma.
  • ... after the indication of the additive or flavouring in question. ... após a indicação do aditivo ou aroma em causa.
  • ... the drink compared to the main flavouring. ... bebida em comparação com o aroma principal.
  • ... either the word 'flavouring' or a more specific name ... ... quer o termo "aroma" quer uma denominação mais específica ...
  • ... and quantity of the flavouring identical to natural flavourings present in ... ... e a quantidade do aroma idêntico aos naturais presente na ...
- Click here to view more examples -
III)

condimento

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals