Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Popsicle
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Popsicle
in Portuguese :
popsicle
1
picolé
NOUN
Synonyms:
fudgesicle
,
iceblock
,
slurpee
Let me just put down my popsicle.
Deixa só eu guardar meu picolé.
You want some more popsicle?
Quer mais um picolé?
Remember that giant blue popsicle without a stick that ...
Lembra daquele picolé azul gigante sem palito que ...
... want to turn you into a popsicle.
... quero transformar você num picolé.
... stay here and have a popsicle.
... ficar aqui e tomar um picolé.
- Click here to view more examples -
2
gelado
NOUN
Synonyms:
ice cream
,
cold
,
iced
,
ice
,
icy
,
frozen
,
frosty
,
chilled
Are you sure you don't want a popsicle?
De certeza que não quer um gelado?
... want to turn you into a popsicle.
... te quero transformar num gelado.
I thought it would taste like a Popsicle.
Pensei que se parecia com um gelado.
Can you get me a popsicle?
Podes trazer-me um gelado?
... , if you want a popsicle, show me your hands ...
... , se quiseres um gelado, mostra as mãos ...
- Click here to view more examples -
3
chupa
NOUN
Synonyms:
suck
,
sucks
,
lollipop
,
sucking
We'll - We'll give her a popsicle.
Damos-lhe um chupa.
More meaning of Popsicle
in English
1. Slurpee
slurpee
I)
slurpee
NOUN
Can't decide what size Slurpee to get.
Não sei qual o tamanho da Slurpee que levo.
II)
refri
NOUN
Synonyms:
ginger ale
,
soda
III)
picolé
NOUN
Synonyms:
popsicle
,
fudgesicle
,
iceblock
... he bought us a slurpee, and we totally lost ...
... ele nos comprou um picolé, e nós perdemos totalmente a ...
... , do you want a Slurpee?
... , você quer um picolé?
2. Ice cream
ice cream
I)
sorvete
NOUN
Synonyms:
cream
,
sorbet
,
sherbet
,
gelato
I believe that is the ice cream man.
Creio que isso é o homem do sorvete.
Or maybe it was the ice cream.
Talvez seja o sorvete.
See if the kids want some ice cream.
Veja se as crianças querem algum sorvete.
Can we get an ice cream after?
Podemos tomar sorvete depois?
Take the gal and go and buy some ice cream.
Pegue o gal e ir comprar um sorvete.
- Click here to view more examples -
II)
gelado
NOUN
Synonyms:
cold
,
iced
,
ice
,
icy
,
frozen
,
frosty
,
chilled
What kind of ice cream do you want to get?
Que gelado é que te apetece?
Who thought ice cream was a good idea?
Quem pensou que gelado era uma boa ideia?
You have ice cream on your face.
Tens gelado na tua cara.
Is the first stage accepting the ice cream?
O primeiro passo é aceitar o gelado?
Want some coffee liqueur on your ice cream?
Queres licor de café no gelado?
- Click here to view more examples -
3. Cold
cold
I)
frio
ADJ
Synonyms:
cool
,
chilly
,
chill
,
freezing
He is very cold.
Ele está com muito frio.
The cold weather hurts my hip.
No frio, minha bacia dói.
Makes me cold just to look at it.
Sinto frio só de ver!
It started to get cold.
Começava a fazer muito frio.
The cold, who felt it first?
Quem sentiu primeiro o frio?
Wanted to get out of the cold, huh?
Queria sair do frio?
- Click here to view more examples -
II)
fria
ADJ
Synonyms:
cool
,
chilly
And cold compress to lower the temperature.
E compressa fria para baixar a temperatura.
This is the cold water.
Calma, esta é a água fria.
Perfect for a cold winter's night.
Perfeita para uma noite fria de inverno.
My going leaves you cold.
Minha ida a deixa fria.
We hear it's best served cold.
Disseram que é melhor quando servida fria.
Is the water getting cold?
A água não está fria?
- Click here to view more examples -
III)
resfriado
NOUN
Synonyms:
cooled
,
chill
,
flu
,
sniffles
,
chilled
Afraid you'll catch a cold?
Está com medo de pegar um resfriado?
I must be catching your cold.
Devo estar a apanhar o teu resfriado.
You might catch cold.
Poderá pegar um resfriado.
Did he catch a cold on the way?
Ele pegou um resfriado no caminho?
She keeps coughing, her lungs have caught a cold.
Ela continua tossindo, deve ter pego um resfriado.
How did you find out about my cold?
Como você descobriu, sobre o meu resfriado?
- Click here to view more examples -
IV)
gelada
ADJ
Synonyms:
icy
,
ice
,
freezing
,
frozen
,
chilled
,
iced
,
freezing cold
Nothing like a cold beer right after last call.
Nada como uma cerveja gelada logo após a última chamada.
I feeI a blast of cold water.
Sinto uma explosão de água gelada.
Do you want cold water?
Você quer água gelada?
I hope the water isn't too cold!
Espero que a água não esteja gelada!
The water in her well is cold.
A água do poço dela é gelada.
Use really cold water!
Com água bem gelada!
- Click here to view more examples -
V)
constipação
NOUN
Synonyms:
constipation
No wonder you caught a cold.
Não é de admirar que tenhas uma constipação.
The only thing you'll catch is a cold.
Vais apanhar é uma constipação.
I think you just have a cold.
Acho que é apenas uma constipação.
Might catch your cold.
Posso apanhar a tua constipação.
No one in this parish even caught a cold.
Ninguém desta paróquia apanhou uma só constipação.
We thought she had a cold.
Pensávamos que ela tinha uma constipação.
- Click here to view more examples -
VI)
gripe
NOUN
Synonyms:
flu
,
influenza
She is a giant cold virus after all.
Afinal, ela é apenas um vírus de gripe gigante.
You have a cold, is all.
Você está com gripe, só isso.
I caught a cold at the pier.
Peguei uma gripe no cais.
Our priest might catch cold.
Nosso padre vai pegar uma gripe.
Have we established that you actually have a cold?
Já tens a certeza que estás com uma gripe?
Feels like my cold is gone.
Parece que a gripe passou.
- Click here to view more examples -
4. Iced
iced
I)
gelado
ADJ
Synonyms:
ice cream
,
cold
,
ice
,
icy
,
frozen
,
frosty
,
chilled
Iced tea is refreshing.
Chá gelado é refrescante.
I had the chili and the iced tea.
Comi chili e bebi um chá gelado.
You may not want to drink the iced tea.
Você pode não querer tomar o chá gelado.
Would you like some iced tea?
Aceitam um chá gelado?
Do you want an iced coffee?
Queres um café gelado?
- Click here to view more examples -
II)
congelado
ADJ
Synonyms:
frozen
,
freezing
,
froze
The road's iced over!
O chão está congelado.
III)
ice
ADJ
Synonyms:
eci
Big iced tea, running waterfall, ...
Um grande ice tea, uma cachoeira, é uma ...
... have a salad and iced tea and dressing on the side ...
... uma salada, um ice tea e o molho à parte ...
It's an iced latte that's too cold.
É um ice latte que está muito frio.
I just had two iced teas.
Bebi dois ice teas.
You want some more iced tea?
Queres um ice-tea?
- Click here to view more examples -
5. Ice
ice
I)
gelo
NOUN
Synonyms:
rocks
,
icing
,
frost
,
freeze
,
icy
Get some glasses and ice.
Pegue copos e gelo.
The ice is going to break!
O gelo vai partir!
Her body's been in ice.
Ficou com o corpo no gelo.
Get some ice on that eye.
Põe um pouco de gelo nesse olho.
Thought it might break the ice, a bit.
Achei que ia quebrar o gelo, um pouco.
She thinks she'll be on the ice show.
Pensa que estará no show do gelo.
- Click here to view more examples -
II)
gelado
NOUN
Synonyms:
ice cream
,
cold
,
iced
,
icy
,
frozen
,
frosty
,
chilled
This is not whisky, this is ice tea.
Isto não é uísque, isto é chá gelado.
Guy was ice cold.
O tipo estava gelado.
I stopped to buy her a cup of sweet ice.
Parei para lhe comprar um gelado.
Bring me more ice tea?
Me traga mais chá gelado?
With milk, or ice coffee?
Com leite, ou café gelado?
This was ice tea?
Deveria ser chá gelado.
- Click here to view more examples -
6. Icy
icy
I)
gelado
NOUN
Synonyms:
ice cream
,
cold
,
iced
,
ice
,
frozen
,
frosty
,
chilled
You know, nothing can penetrate this icy exterior.
Nada pode penetrar este exterior gelado.
There is an icy wind!
Há um vento muito gelado!
And hold you in an icy embrace.
E te abraçam em um abraço gelado.
Could this small, icy world be a survivor of ...
Poderia este mundo pequeno e gelado ser um sobrevivente do ...
... of intelligence in an icy world system.
... da inteligência num mundo gelado.
- Click here to view more examples -
II)
gélida
NOUN
Where was he going in that icy dawn?
Para onde ele ia, naquela madrugada gélida?
... the personality, an icy, crazed expression in ...
... a personalidade, uma gélida, crazed expressão em ...
... plunging the world into an eternal icy darkness that goes on ...
... mergulhando o mundo em uma gélida escuridão eterna que persiste ...
- Click here to view more examples -
III)
gelo
NOUN
Synonyms:
ice
,
rocks
,
icing
,
frost
,
freeze
Much better without the icy tongue.
Muito melhor sem a língua de gelo.
And her icy stare.
E o olhar de gelo.
... icy on the inside and more icy on the outside.
... gelo dentro e mais gelo do lado de fora.
... walking all the way through snow and on icy roads.
... andar todo o caminho na neve e estradas com gelo.
... the rings are less icy on the inside and more icy ...
... os anéis tem menos gelo dentro e mais gelo ...
- Click here to view more examples -
IV)
congeladas
NOUN
Synonyms:
frozen
,
iced
We cannot keep going fast on these icy roads!
Nós não podemos ir rápido nessas estradas congeladas.
... and the roads have been icy.
... e as estradas estão congeladas.
... lately and the roads have been icy.
... , ultimamente e as estradas tem estado congeladas.
... and detritus in the icy currents that flow around the ...
... e detritos nas correntes congeladas que fluem em volta do ...
- Click here to view more examples -
7. Frozen
frozen
I)
congelado
ADJ
Synonyms:
iced
,
freezing
,
froze
He was almost frozen when they found him.
Estava quase congelado quando o encontraram.
The body was frozen.
O corpo foi congelado.
The time is frozen.
O tempo é congelado.
You have made a frozen moment of theatre.
Você fez um momento de teatro congelado.
This guy's on the front seat, frozen through.
Esse cara estava no banco da frente, congelado.
I hear the frozen burrito dinners are fantastic.
Ouvi dizer que o burrito congelado é fantástico.
- Click here to view more examples -
II)
gelado
ADJ
Synonyms:
ice cream
,
cold
,
iced
,
ice
,
icy
,
frosty
,
chilled
The frozen sea begins to melt.
O mar gelado começa a derreter.
My head feels like a frozen pineapple.
Minha cabeça parece um abacaxi gelado.
That champagne is probably near frozen.
Esse champanhe já deve estar bem gelado.
This is a frozen alien world.
Este é um estranho mundo gelado.
This should be frozen.
Isto deveria estar gelado.
And the trucks go over the frozen ground.
E os caminhões andam sobre o chão gelado.
- Click here to view more examples -
III)
congelou
VERB
Synonyms:
froze
,
iced
The night has frozen his wounds.
A noite congelou seus ferimentos.
My left eyelid's frozen shut.
A minha pálpebra esquerda congelou fechada!
And frozen fast before he could get clear.
E congelou rápido antes que pudesse se salvar.
At long last the sea has frozen.
Finalmente, o mar congelou.
My hair frozen to the ground.
Que meu cabelo congelou.
When did you say this sample was frozen?
Quando disse que congelou a amostra?
- Click here to view more examples -
8. Frosty
frosty
I)
frosty
NOUN
Frosty, what are you doing?
Frosty, que estás a fazer?
Frosty, what are you doing?
Frosty, o que é que estás a fazer?
You should ask Frosty yourself.
Devias perguntar tu ao Frosty.
What is a Frosty?
O que é um Frosty?
How long will it take you to put up Frosty?
Quanto tempo vais demorar a montar o Frosty?
- Click here to view more examples -
II)
gelado
ADJ
Synonyms:
ice cream
,
cold
,
iced
,
ice
,
icy
,
frozen
,
chilled
Could i just have a frosty and a baked potato, ...
Queria então encomendar um gelado e umas batatas, ...
... you inherited your father's frosty touch.
... você herdou o toque gelado do seu pai.
His name's Frosty.
O nome de é Gelado.
Frosty fall air hits his vocal chords, ...
O ar gelado de Outono atinge as suas cordas vocais, ...
... His toes are getting frosty.
... Seus dedos estão ficando gelado.
- Click here to view more examples -
9. Suck
suck
I)
sugar
VERB
Synonyms:
sugar
,
sucking
,
siphon
They want to suck you in.
Querem me sugar pra dentro.
Suck all the poison out of my life.
Sugar todo o veneno pra fora da minha vida.
You cannot suck me back into your web.
Você não pode me sugar de volta à sua teia.
Go suck air through a reed.
Vai sugar ar pelo canudo.
The ship is going to suck us down.
O navio vai nos sugar!
And why suck on this kid's arm, eh?
E porquê sugar o braço desta criança?
- Click here to view more examples -
II)
chupe
VERB
Synonyms:
lick
You want me to suck it for you?
Quer que eu chupe ele?
Come on, suck your finger.
Vamos, chupe o dedo.
Do you want me to suck it?
Quer que eu chupe você?
And well, you will suck off the whistle?
E assim, você será chupe desligar o apito?
You suck on one of these, you'il be great.
Chupe um desses, e ficará ótimo.
Suck it in and zip it up, will ya?
Chupe isso e suma daqui, certo?
- Click here to view more examples -
III)
sugam
VERB
Synonyms:
sucking
I bet they suck the future right out of her.
Aposto que sugam o futuro direto dela.
Jet planes suck air through their engines.
Jatos sugam o ar por seus motores.
The elderly suck the life out of the ...
Os velhos sugam a vida dos mais ...
Those pipes suck up the chocolate and carry it ...
Aqueles canos sugam o chocolate e o carrega ...
... drag them into trees and suck their faces off?
... levam às arvores e sugam suas faces?
... that drag them into trees and suck their faces off?
... que te puxam para as árvores e sugam seu rosto?
- Click here to view more examples -
IV)
chupo
VERB
I suck you good.
Eu chupo você gostoso.
I suck with women.
Eu chupo com as mulheres.
I'll suck your d.
Eu chupo o seu.
... touch your ear and suck my thumb?
... mexo na sua orelha e chupo o polegar?
And I'll suck your ear -No
Eu chupo a sua orelha.
I suck men of their interiors.
"Eu chupo o interior dos homens."
- Click here to view more examples -
V)
prestam
VERB
Synonyms:
provide
,
lend
Everybody says they suck.
Todos dizem que eles não prestam.
Your songs, which suck, by the way.
As suas canções que, agora, não prestam.
Kids today suck, you know.
Os miúdos de hoje não prestam, verdade?
People suck, friend, every last one of them.
As pessoas não prestam, cara!
... for the few guys who don't suck.
... com os poucos que ainda prestam.
... need to tell me how much men suck.
... precisa me dizer o quanto homens não prestam.
- Click here to view more examples -
VI)
suga
VERB
Synonyms:
sucks
,
sucking
Suck noodles up her nose.
Suga macarrão com o nariz.
You just suck air.
Você só suga ar.
The fiery blast suck every drop of moisture ...
A explosão de fogo suga cada gota de humidade ...
You suck everything in and spit it out broken.
Você suga tudo e cospe-os quebrados.
You all suck, truly and deeply.
vc suga tudo, verdadeira e profundamente.
You suck it out of other people.
Você suga-o de outras pessoas.
- Click here to view more examples -
VII)
péssimo
VERB
Synonyms:
bad
,
terrible
,
lousy
,
awful
,
rotten
,
sucks
And that is why you suck.
E é por isso que és péssimo.
This is going to suck.
Isso vai ser péssimo.
I suck as an administrator.
Sou um péssimo administrador.
He would suck at owning the bar.
Ele era péssimo como dono do bar.
You suck at it.
Você é péssimo nisso.
Or you just suck.
Ou então és péssimo.
- Click here to view more examples -
10. Sucks
sucks
I)
suga
VERB
Synonyms:
suck
,
sucking
Sucks your brains right through your eyes.
Suga seu cérebro através dos seus olhos.
Sucks it out of you.
Suga tudo de você.
She sucks flavor out of people?
Ela suga o sabor das pessoas?
She sucks in all the air around her.
Ela suga o ar à sua volta.
She sucks but there's no milk.
Ela suga mas não há leite.
Dad totally sucks at board sports!
O dad suga totalmente em esportes da placa!
- Click here to view more examples -
II)
chupa
VERB
Synonyms:
suck
,
lollipop
,
sucking
,
popsicle
And then he sucks it back up.
E aí ele a chupa de volta.
Some say that he sucks the moisture from ducks.
Alguns dizem que ele chupa a umidade de patos.
And when she sucks on him?
Mas e quando ela o chupa?
It sucks you have to work the night shift.
Chupa você tem que trabalhar a noite troca.
... in case you're interested, my life sucks.
... no caso de você estar interessado, meu vitalício chupa.
... basically at which the twister sucks you up.
... basicamente, o tornado te chupa para dentro.
- Click here to view more examples -
III)
presta
VERB
Synonyms:
provides
,
pays
,
lends
,
stinks
,
renders
Even my body language sucks at lying.
Até a minha linguagem corporal não presta a mentir.
No offense, but your style sucks.
Sem ofender mas o teu estilo não presta.
You know what else sucks about being new?
Sabes o que não presta em sermos novos?
And my night vision still sucks.
E a minha visão noturna ainda não presta.
You think he sucks?
Achas que ele não presta?
It sucks to be you.
Não presta, ser como tu.
- Click here to view more examples -
IV)
chato
VERB
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
bore
,
lame
,
upsetting
I just want to say, it sucks, dude.
Só quero dizer que chato, cara.
It sucks to be you.
É chato ser você.
Sucks to be her.
Que chato para ela.
This really sucks, you know.
Isso é muito chato, você sabe.
It sucks for you.
É chato para você.
It sucks going back after two weeks, huh?
É chato voltar depois de duas semanas.
- Click here to view more examples -
V)
fede
VERB
Synonyms:
stinks
,
stink
,
smells
,
reeks
,
reek
,
stank
So far, this trip sucks.
Até agora, esta viagem fede.
... my conclusion is that it sucks!
... minha conclusão é que fede!
Ah, dude, that sucks.
Ei amigo, isso fede.
Ah, dude, that sucks.
Hey amigo, isso fede.
yes, well, the scene sucks.
Sim, bom, a panorâmica fede.
... yes... ...this situation sucks.
... sim... ...este problema fede.
- Click here to view more examples -
VI)
péssimo
VERB
Synonyms:
bad
,
terrible
,
lousy
,
awful
,
suck
,
rotten
It sucks that there was a ...
É péssimo que tenha havido um ...
And even if he sucks at it, which ...
E mesmo que ele seja péssimo nisso, o que ...
... great for him, sucks for you.
... ótimo pra ele, mas péssimo pra você.
Tell him it sucks.
Diz-lhe que é péssimo.
Actually, it sucks.
Na verdade, péssimo.
What you did to me... sucks.
O que você fez comigo... foi péssimo.
- Click here to view more examples -
11. Sucking
sucking
I)
chupando
VERB
I need my sucking thing!
Eu preciso da minha coisa chupando!
Sucking a banana in the morning.
Chupando uma banana pela manhã.
Are you sucking up to me?
Está chupando até mim?
This guy was sucking back soda water and limes.
Esse cara estava chupando volta água com gás e limão.
What are you sucking on?
O que está chupando?
Sucking much of the smoke back up over the trunk.
Chupando muito da fumaça volta por cima do tronco.
- Click here to view more examples -
II)
sugando
VERB
Synonyms:
draining
You been sucking goats?
Você está sugando as cabras?
Sucking all the air out of the room!
Está sugando o ar da sala!
This place is sucking the life out of me.
Este lugar está sugando a minha vida.
Sucking the life out of the respectable people.
Sugando a vida das pessoas respeitáveis.
I think it's sucking the life out of him.
Creio que ele está sugando a vida.
And that something is sucking everything outward like a vacuum.
E lá algo está sugando tudo como um vácuo.
- Click here to view more examples -
III)
sucção
VERB
Synonyms:
suction
Straw sucking your favorite tools.
O seu utensílio de sucção favorito.
Who stole my sucking thing?
Quem roubou minha coisa sucção?
... one of them's going to need sucking.
... um deles vai precisar de sucção.
... could almost hear the giant sucking sound as the last ...
... quase poderia ouvir o som de sucção gigantesco quando a última ...
... , involuntary grasping and sucking motions.
... , movimentos de preensão e de sucção involuntários.
... you will hear the giant sucking sound.
... ouvirás o som da sucção gigante.
- Click here to view more examples -
IV)
sugação
VERB
V)
mamando
VERB
Synonyms:
breastfeeding
They look like babies sucking.
Eles parecem como bebês mamando.
They think they do sucking milk believe that the world fades ...
Pensam que fazem leite mamando, crêem que o mundo desaparece ...
He was sucking on a gallon jug of milk ...
Ele estava mamando num galão de leite ...
... the one doing the sucking.
... a única que está mamando.
- Click here to view more examples -
VI)
sugar
VERB
Synonyms:
sugar
,
suck
,
siphon
And the sucking doesn't have to stop in the kitchen.
E não precisa sugar só na cozinha.
Is he still sucking air?
Ele ainda está a sugar ar?
Sucking all the air out of the room!
A sugar o ar todo da sala!
You believe this paranoia about brain sucking?
Acreditas nesta paranóia de sugar o cérebro?
Sucking fry oil from these ...
Sugar o óleo de fritura desses ...
Sucking out my joy and ...
A sugar a minha alegria, ...
- Click here to view more examples -
VII)
sugadores
VERB
Synonyms:
suckers
,
aspirators
VIII)
suga
VERB
Synonyms:
sucks
,
suck
IX)
sugam
VERB
Synonyms:
suck
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
19 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals