Smelling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Smelling in Portuguese :

smelling

1

cheirando

VERB
  • I stood there smelling your bathrobe for a while. Fiquei ali, cheirando o seu roupão por um tempo.
  • What are you actually smelling? O que está cheirando?
  • Why you smelling me? Por que está me cheirando?
  • Who knows what you're smelling? Quem sabe o que você está cheirando?
  • Why are you smelling the passengers' clothes? Porque você esta cheirando as roupas dos passageiros?
- Click here to view more examples -
2

farejar

VERB
Synonyms: smell, sniff
  • The only thing they're good at is smelling money. A única coisa que ela faz bem é farejar dinheiro.
  • Perfect for smelling trouble and prison food. Bom para farejar comida de cadeia.
  • Smelling makes me nervous, ... Farejar me deixa nervoso, ...
  • Smelling makes me nervous, and ... Olhe, farejar me deixa nervoso e ...
  • They're smelling us. Eles estão a farejar-nos.
- Click here to view more examples -
3

olfato

VERB
Synonyms: smell, olfaction
  • HoW's your smelling? Como esta o seu olfato?
4

fedendo

VERB
  • I can't go to church smelling like a horse. Não posso ir a igreja fedendo como um cavalo.
  • We don't want this place smelling like a truck stop. Não queremos esse lugar fedendo como parada de caminhoneiro.
  • Now I have to walk around smelling like... ... Agora também vou ter que andar fedendo como... ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Smelling

sniffing

I)

farejando

VERB
  • ... the bloodhounds in the state will be sniffing you out. ... os cães de caça do estado estão farejando você.
  • ... giant water-diviners are sniffing out the river bed. ... gigante de água adivinhos estão farejando o leito do rio.
  • They're sniffing everywhere. Eles estão "farejando" todos os lugares.
- Click here to view more examples -
II)

cheirar

VERB
Synonyms: smell, sniff, snort
  • He was sniffing the body. Estava a cheirar o corpo.
  • She started sniffing me. Ela começou a me cheirar.
  • He was sniffing these. Ele estava a cheirar isto.
  • I just don't want them come sniffing in my other pockets ... Só não quero que eles venham cheirar nos meus outros bolsos ...
  • High enough to be sniffing the chaste minister wives ... Tão alto que podíamos cheirar as castas esposas dos ...
- Click here to view more examples -
III)

fungar

VERB
Synonyms: sniffer
  • It just means he was sniffing. Significa apenas que ele estava a fungar.
  • Why are you sniffing? Porque é que estás a fungar?
  • Who walks around, sniffing? Quem anda por aí a fungar.
- Click here to view more examples -
IV)

fuçando

VERB

snorting

I)

cheirando

VERB
  • Snorting with my friends. Cheirando com meus amigos.
  • The horses are silently snorting - hiding their bitterness ... Os cavalos estão em silêncio cheirando, escondendo sua amargura ...
  • Snorting... more than 100 grams a week. Cheirando... mais de 100 gramas por semana.
- Click here to view more examples -
II)

bufando

VERB
Synonyms: huffing
  • ... within him like the snorting of a boiling kettle. ... dentro dele, como o bufando de uma chaleira fervendo.
  • You´re snorting liKe a horse. Está bufando como um cavalo.
III)

snifar

VERB
Synonyms: sniffing
  • We stick to snorting, keep it simple. Continua a snifar, que é mais simples.
  • Are you snorting steroids? Estás a snifar esteróides?
  • ... it could've been me snorting lines as long as ... ... podia ter sido eu a snifar linhas tão compridas como ...
- Click here to view more examples -
IV)

bufar

VERB
Synonyms: ratting, huffing
  • Why are you snorting like a bull? Porque é que você está a bufar como um touro?
  • Snorting does not suggest appreciation. Bufar não sugere ser sensível.
  • You're snorting like a horse. Está a bufar como um cavalo.
  • Could you stop snorting with derision? Podes parar de bufar do escárnio?
- Click here to view more examples -
V)

roncando

VERB
  • ... nose picking, throat snorting. ... pegar no nariz, gargantas roncando.
VI)

inalar

VERB
Synonyms: inhale, inhalation
  • so while snorting lactose isn't pleasant. Por isso, embora inalar lactose não é agradável.
  • So while snorting lactose isn't pleasant it ... Por isso, embora inalar lactose não é agradável. ...
VII)

ronco

NOUN
  • And now the snorting starts. E agora começa o ronco.
  • And nowthe snorting starts. E agora começa o ronco.
  • Rule number three, no snorting. Regra número 3, nada de ronco.
  • Fire boils within him Like the snorting of a boiling kettle Fogo ferve dentro dele Como o ronco de chaleira fervendo
- Click here to view more examples -

reeking

I)

fedendo

NOUN
Synonyms: stinking, stinky, reek, reeks
  • ... And his breath, reeking of lamb. ... e sua respiração, fedendo a cordeiro.
  • ... you is a fear-reeking dog. ... vós É um cão de medo fedendo .
II)

tresandar

NOUN
Synonyms: stink
III)

cheirando

VERB

smell

I)

cheiro

NOUN
Synonyms: smells, scent, odor, stink, stench
  • They smell like roses. Têm cheiro de rosas.
  • And truth be told, their sense of smell. E verdade seja dita, a sensação de cheiro.
  • What is that smell? O que é esse cheiro ?
  • I know your smell. Conheço o teu cheiro.
  • The smell is like an animal and burnt iron. Estás com um cheiro horrível!
  • That smell was a part of me. Aquele cheiro era parte de mim.
- Click here to view more examples -
II)

cheirar

VERB
Synonyms: sniff, snort
  • Used to smell each other's hands. Costumávamos cheirar a mão do outro.
  • Come to my room smell a career? Vamos para o quarto cheirar uma carreira?
  • I only smell the duck. Vou cheirar o pato.
  • Can youjust smell the playoffs? Conseguem cheirar os playoffs?
  • Can you smell the sugar refinery? Consegues cheirar a refinaria de açúcar?
  • People say that they can smell words or hear numbers. As pessoas dizem que podem cheirar as palavras.
- Click here to view more examples -
III)

olfato

NOUN
Synonyms: smelling, olfaction
  • They have a very acute sense of smell. Eles têm o olfato bem apurado.
  • I happen to have a very acute sense of smell. Tenho um olfato muito aguçado.
  • Smell is the weakest sense. O olfato é o mais fraco sentido.
  • I permanently lost my sense of taste and smell. Perdi meu olfato e meu paladar.
  • Sense of smell it's destroyed after awhile. O sentido do olfato é destruído depois de algum tempo.
  • A keen sense of smell does come in handy. Você tem mesmo um ótimo olfato.
- Click here to view more examples -
IV)

farejar

VERB
Synonyms: sniff
  • Or to smell the enemy. Ou farejar o inimigo.
  • They can smell fear. Eles podem farejar o medo.
  • I could really smell a policeman. Eu posso realmente farejar um policial.
  • I can smell it. Eu posso farejar isso.
  • Can you smell mine? Você pode farejar a minha?
  • They say dogs can smell fear. Dizem que cães podem farejar o medo.
- Click here to view more examples -
V)

odor

NOUN
Synonyms: odor, scent, odour, stench, odors
  • I am sensitive to the smell of open sewers. Sou sensível ao odor de esgotos abertos.
  • The smell of victory. O odor da vitória.
  • What is that smell? O que é esse odor?
  • You have a smell which attracts animals. Que tem um odor que atrai os animais.
  • The smell of testosterone? O odor de testosterona?
  • Is that your natural smell? É o teu odor natural?
- Click here to view more examples -
VI)

aroma

NOUN
  • The lights and the doctors and that smell. As luzes, os médicos e esse aroma.
  • The smell of the engine, draft from the propeller. O aroma e o ruído de motores e hélices.
  • The sweet smell of their perfume, of their hair? O doce aroma do seu perfume, do seu cabelo?
  • I still smell it. Ainda sinto o aroma.
  • Forgive the smell of mothballs. Perdoem o aroma de naftalina.
  • You can smell it everywhere these days, monsieur. Esse aroma está em toda parte hoje em dia.
- Click here to view more examples -
VII)

sentir

VERB
Synonyms: feel, sense, experience, felt
  • You can almost smell the action and the money. Você pode quase sentir a ação e o dinheiro.
  • You can smell the sea. Dá para sentir o mar.
  • Let me smell yours. Me deixa sentir o seu.
  • They can smell it? Eles conseguem sentir isso?
  • I can smell it on his clothes. Posso sentir isso no ar.
  • I can smell the sin on his breath. Posso sentir o pecado em seu hálito.
- Click here to view more examples -

sniff

I)

cheirar

VERB
Synonyms: smell, snort
  • They sniff out anyone. Podem cheirar a qualquer.
  • Just trying to sniff you. Apenas quero te cheirar.
  • So they don't have time to sniff glue. Então, elas não têm tempo para cheirar cola.
  • What should he sniff? O que é preciso cheirar?
  • I got some school bus seats to sniff. Tenho umas poltronas escolares pra cheirar.
- Click here to view more examples -
II)

cheirada

NOUN
Synonyms: whiff, nosed
  • That is my sniff. Essa é minha cheirada.
  • One sniff and you're in danger ... Um cheirada e corre o risco ...
  • ... you give it a good sniff. ... você dá uma boa cheirada.
  • ... and you give it a good sniff. ... e dá uma boa cheirada.
  • Man, that is my sniff. Cara, essa é minha cheirada.
- Click here to view more examples -
III)

farejar

VERB
Synonyms: smell
  • But real dogs can't sniff out magma. Mas cães de verdade não podem farejar magma!
  • He can literally sniff out the bedbugs. Ele pode literalmente farejar os percevejos.
  • ... wants to get a dog that can sniff out tumors. ... quer comprar um cachorro que possa farejar tumores.
  • ... to tail people, to sniff things out. ... as pessoas cauda, para farejar as coisas.
  • ... and now you're sniff in' around my ... ... e agora andas a farejar à volta da minha ...
- Click here to view more examples -
IV)

fungada

NOUN
  • Then what was that sniff? Então o que foi essa fungada?
V)

fungar

VERB
Synonyms: sniffing, sniffer
  • Then what was that sniff? Então o que foi esse fungar?
  • ... The sweater made him sniff. ... O suéter o fez fungar.
VI)

snifar

VERB
Synonyms: snorting, sniffing
  • It was either this or sniff glue. Ou era isto ou snifar cola.
  • I got some school bus seats to sniff. Tenho alguns bancos de escola para snifar.
  • He used to sniff formaldehyde. Ele costumava snifar formaldeído.
- Click here to view more examples -
VII)

aspirar

VERB
Synonyms: aspire, vacuum, suction
  • ... can't smoke, you can't sniff it. ... o pode fumar, nem aspirar porque nascemos com isso!
VIII)

inalação

NOUN
Synonyms: inhalation, inhaling
  • That's a movie sniff. Isso é uma inalação de filme.
  • ... Take a sniff, a sniff of life." ... Faça uma inalação, inalação de vida."
  • ... whispered, "Take a sniff, a sniff of life ... ... sussurrou, "Faça uma inalação, inalação de vida ...
- Click here to view more examples -

olfaction

I)

olfaction

NOUN

stinky

I)

fedido

ADJ
Synonyms: stinking, smelly
  • This is so much nicer than that stinky corral. Aqui é muito mais agradável do que aquele curral fedido.
  • Something tells me stinky skunk was an improvement. Algo me diz que gambá fedido foi uma evolução.
  • I want to be the stinky cheese. Eu quero ser o queijo fedido.
  • How did a stinky beggar get in here? Quem deixou um mendigo fedido entrar aqui?
  • ... going to say if you go back all stinky? ... dirá se voltar sujo e fedido?
- Click here to view more examples -
II)

fedorento

NOUN
  • And the stinky penguin wins! O pinguim fedorento ganhou!
  • This should be wrinkled and stinky. Isso deveria estar amassado e fedorento.
  • Whose stinky brat is this? Que pirralho fedorento é este?
  • Go on your stinky picnic. Vá para o seu piquenique fedorento.
  • What is this stinky place? Que lugar fedorento é esse?
- Click here to view more examples -
III)

malcheirosa

ADJ
  • ... he suffers from being a stinky rose. ... sofre por ser uma rosa malcheirosa.
IV)

fedida

NOUN
Synonyms: smelly
  • I don't want a stinky shirt. Não quero uma camisa fedida.
V)

malcheiroso

NOUN
Synonyms: smelly, stinking
  • ... if you go back all stinky? ... pai se voltares todo malcheiroso?
  • ... be worse than making stinky tea with your soul ... ... ser pior do que fazer chá malcheiroso com a tua alma ...
  • ... , who gives me stinky tea. ... , que me dá um chá malcheiroso.
  • They should have called you Stinky, not Speedy. Deviam ter-te chamado Malcheiroso e não Speedy.
  • No, Diamond, that's just stinky. Não, Diamond, é malcheiroso.
- Click here to view more examples -
VI)

fedendo

ADJ
Synonyms: stinking, reeking, reek, reeks
  • My tires are stinky. Meu tênis está fedendo.
  • ... stuck in coach between stinky sandwich man ... presa em um carro entre um homem fedendo a sanduíche
  • ... get to say I'm the one who's stinky? ... pode dizer que sou eu quem está fedendo?
- Click here to view more examples -
VII)

cheirar mal

NOUN
Synonyms: stink
  • want to walk around with stinky hair? Queres andar com o cabelo a cheirar mal?

reek

I)

cheirar

VERB
Synonyms: smell, sniff, snort
  • ... and I don't want to reek of wine. ... e não quero chegar a casa a cheirar a vinho.
II)

fede

VERB
  • You reek of your father. Você fede a seu pai!
  • You reek of perfume. Você fede a perfume.
  • And you reek of cigars. Você fede a cigarro.
  • You reek of it. Você fede a isto.
  • Liar, you reek of booze. Mentiroso, fede a álcool.
- Click here to view more examples -
III)

fedor

NOUN
  • You reek of your father. Tem o fedor do seu pai.
  • The reek, the garbage, ... O fedor, o lixo, ...
IV)

fedendo

VERB
  • You reek,you're trembling, ... Está fedendo, está tremendo, ...
  • - You kind of reek. -Você está fedendo.
V)

feder

VERB
Synonyms: erdf, stink
  • ... me five minutes, they'll reek of us. ... me cinco minutos e vão feder a nós.
  • My dress will reek, Mother. O meu vestido vai feder, Mãe.
  • ... , dude, I'm going to reek all day. ... , meu, Eu vou feder o dia todo.
- Click here to view more examples -

reeks

I)

cheira

VERB
  • That roll of paper reeks of rebellion! Esse rolo de papel cheira a rebelião!
  • It reeks of mushrooms here. Cheira bem os cogumelos!
  • I think he reeks of potential. Acho que ele cheira a potencial.
  • It reeks of a trap. Isto cheira a armadilha.
  • It reeks of wildlife. Ele cheira a selvagem.
- Click here to view more examples -
II)

fede

VERB
  • The whole city reeks. Toda a cidade fede.
  • Your hair reeks of nicotine. Seu cabelo fede à nicotina.
  • This whole place reeks of morbidity. Este lugar fede a fraqueza e morbidez.
  • This place reeks of sulfur. O lugar fede a enxofre...
  • Man, that reeks! Meu, isso fede!
- Click here to view more examples -
III)

tresanda

VERB
Synonyms: stinks, stink
  • This kid reeks of booze! O miúdo tresanda a álcool.
  • It comes in handy when the diesel reeks. Mas dá jeito quando tresanda a diesel.
  • It just reeks of commitment issues. Tresanda a problemas de compromisso.
  • Even your money reeks. Até o teu dinheiro tresanda.
  • Your breath reeks of shredded carrots and deceit! O teu hálito tresanda a mentira e a cenoura ralada!
- Click here to view more examples -
IV)

fedor

VERB
Synonyms: stink, stench, stinks, reek, pong, stank
  • Oh, that reeks. Oh, que fedor.
  • Man, that reeks! Homem, que fedor!
V)

exala

VERB
Synonyms: exudes, exhales, vents, oozes
  • The house just reeks of dignity. A casa exala dignidade.
  • This shows improvement, but still reeks of you. Melhorou sensivelmente, mas ainda exala você.
  • I know this shirt I'm wearing reeks of it. Eu sei que a minha blusa exala isso.
  • - This document reeks of inauthenticity. - Este documento exala inautenticidade.
- Click here to view more examples -
VI)

fedendo

VERB
  • It's reeks somehow badly in here. Está fedendo muito aqui.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals