Baggy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Baggy in Portuguese :

baggy

1

baggy

NOUN
  • Baggy needs your help. Baggy precisa da sua ajuda.
  • What do you think she did to Baggy up there? O que você acha que ela fez com Baggy lá?
  • Baggy, do the pitch. Baggy, dê o clima.
  • I know Baggy is, but you're awfully excited ... Sei que Baggy está, mas você está empolgado demais ...
  • Baggy, he say, no. Baggy, ele disse não.
- Click here to view more examples -
2

folgado

NOUN
Synonyms: loose
  • Actually, it's rather baggy. De facto, está bastante folgado.
  • ... vividly wearing a red baggy uniform with the expectation ... ... claramente de vestir um uniforme folgado vermelho com a expectativa ...
  • ... I hope you like it baggy. ... Espero que goste dele folgado.
- Click here to view more examples -
3

largas

ADJ
Synonyms: wide, broad
  • Did he leave his baggy trousers here? Ele deixou suas calças largas aqui?
  • How come your clothes are so baggy? Porque é que as tua roupas são tão largas?
  • Wearing baggy clothes and talking a lot of ... Usar roupas largas e dizer montes de ...
  • Our students may not wear baggy pants or colours or ... Nossos alunos não devem usar calças largas.ou cores e ...
  • Why do you think I wear these baggy shorts? Por que acha que uso estas bermudas largas?
- Click here to view more examples -
4

baguera

NOUN
Synonyms: bagheera
  • Well, come on, Baggy, buddy. Anda lá, Baguera, amigo.
  • Hey, don't stop now, Baggy. Ei, não pares agora, Baguera.
5

flácido

NOUN
Synonyms: flabby, flaccid, limp

More meaning of Baggy

loose

I)

solta

ADJ
Synonyms: loosens
  • They say he's still on the loose. Eles dizem que ele ainda esta a solta.
  • A character from a film on the loose? Um personagem do filme à solta?
  • Certified maniac on the loose, not a ghost. Um maníaco à solta, não um fantasma.
  • You just been running loose too long. Tu andas a solta há demasiado tempo.
  • I had a probleM with a loose connection. E tive um problema com uma conexão solta no carro.
  • He was the final loose end. Ele era a última ponta solta.
- Click here to view more examples -
II)

frouxo

ADJ
Synonyms: slack, looser, wimp, loosely
  • My ring is loose. Meu anel está frouxo.
  • The antenna wire is loose. O cabo da antena esta frouxo.
  • I think the radiator's loose. Acho que o radiador está frouxo.
  • ... and the body is quite loose. ... e o corpo é muito frouxo.
  • Loose flesh, loose tongue, loose brain. Carne frouxa, língua frouxa, cérebro frouxo.
  • I think it's loose. Acho que está frouxo.
- Click here to view more examples -
III)

perder

VERB
Synonyms: lose, losing, miss, lost, waste, wasting
  • That way, we will not loose count. Dessa forma, não iremos perder a conta.
  • What do you got to loose? O que tem a perder?
  • You have no more time to loose. Não temos tempo a perder.
  • Come on, there is nothing to loose. Vamos, não há nada a perder.
  • And you both going to loose. E vocês dois vão perder.
  • The you are about to loose something very precious. Então está a ponto de perder algo muito valioso.
- Click here to view more examples -
IV)

afrouxar

VERB
Synonyms: loosen, slack off
  • - You're letting me loose? - Você acha que vou afrouxar?
V)

folgado

ADJ
Synonyms: baggy
  • I want a loose cordon around the target. Mantenham um cerco folgado do alvo.
  • It is a loose outer garment worn by - Worn ... É um vestuário exterior folgado usado pelos- usado ...
VI)

largas

ADJ
Synonyms: wide, broad, baggy
  • I just wear loose slacks. Não, uso apenas calças largas.
  • I just wear loose slacks. Não, eu uso apenas calças largas.
  • There are loose gloves, too. Também há luvas largas.
  • You turn him loose, or I'll ... Ou o largas ou faço-te ...
- Click here to view more examples -
VII)

pontas

ADJ
  • There are no loose ends? Não há pontas soltas?
  • I was tying up some loose ends. Eu estava amarrando umas pontas soltas.
  • He had clearance to tie up any loose ends. Ele tinha autorização para amarrar quaisquer pontas soltas.
  • Then we can tie up the loose ends. Depois, podemos cortar as pontas soltas.
  • Just tying up some loose ends. Estou apenas tentando atar umas pontas soltas.
  • So there are no loose ends. Para não haver pontas soltas.
- Click here to view more examples -
VIII)

relaxado

ADJ
Synonyms: relaxed, lax, loosing, slacker
  • You are really loose. Você está bem relaxado.
  • Halfway between loose and rigid. Um meio termo, entre relaxado e rígido.
  • Trying to keep you loose. Para deixar o senhor relaxado.
  • That's too loose. Isso é muito relaxado.
  • Okay, you loose? Bem, estás relaxado?
  • ... be playing fast and loose with my father's code ... ... estar jogando rápido e relaxado com o código do meu pai ...
- Click here to view more examples -

wide

I)

ampla

ADJ
  • And a fairly wide selection of plants. E uma seleção bastante ampla de plantas.
  • I must seek new places and a wide society. Tenho que buscar lugares novos e uma sociedade ampla.
  • A wide range of species live here. Uma ampla variedade de espécies vive aqui.
  • You cast a wide net. Você montou uma rede ampla.
  • That still leaves you with a wide margin of guilt. Isso ainda deixa com uma ampla margem de culpa.
  • I can offer a wide choice, including my room. Posso oferecer uma ampla escolha, incluindo o meu quarto.
- Click here to view more examples -
II)

larga

ADJ
Synonyms: large, drop, broad
  • The door is too wide. A porta é muito larga.
  • I have a very wide pelvis. Tenho uma pélvis muito larga.
  • It appears, the dispersal may be too wide. Aparentemente a sua dispersão é muita larga.
  • I s the wide part. É a parte mais larga.
  • The ledge might be wide enough. A saliência parece ser larga o bastante.
  • But this incision you made is too wide. Mas a incisão está muito larga.
- Click here to view more examples -
III)

vasta

ADJ
Synonyms: vast, extensive, broad
  • You have a wide range of interests? Você tem uma vasta gama de interesses?
  • We offer wide spectrum of training possibilities. Nós oferecemos uma vasta gama de treinamentos.
  • I like a wide selection. Eu gosto de uma vasta seleção.
  • Its markets known far and wide. O seus mercados eram conhecidos a vasta distância.
  • You have a reputation for a wide range of experimental dishes ... Tem uma reputação de uma vasta gama de pratos experimentais ...
  • It was very wide in area, but very limited ... Era uma vasta área, mas limitada ...
- Click here to view more examples -
IV)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, major, huge, grand
  • Snow is like a wide sea. A neve é como um grande mar.
  • Collar is too wide. O colarinho é demasiado grande?
  • But we have a wide selection of other things. Mas temos uma grande variedade de outras coisas.
  • Wide spot on the road. Ponto grande na estrada.
  • The difference is wide, yes. A diferença é grande, sim.
  • The line between asking and just accepting is wide. A diferença entre pedir e aceitar é grande.
- Click here to view more examples -
V)

vasto

ADJ
Synonyms: vast, broad, extensive, vastus
  • Alone in the wide world. Sozinho no vasto mundo.
  • Beyond the clouds is a wide universe. Além das nuvens há um vasto universo.
  • One that will require the wide range of your investigative abilities ... Que requer o seu vasto leque de capacidades como investigador ...
  • It includes a wide range of issues, ... Uma agenda que inclui um vasto leque de questões, ...
  • ... in the land, but in the whole wide world. ... desta região, mas de todo vasto mundo.
  • ... by continuous consultation with a wide range of interested parties. ... por consultas permanentes com um vasto leque de partes interessadas.
- Click here to view more examples -
VI)

variada

ADJ
  • I have a very wide selection. Bem, tenho uma selecção variada.
  • ... see, we have a wide selection to choose from. ... ver, temos uma selecção variada.

broad

I)

ampla

ADJ
  • You seem to have a very broad interpretation of it. Você parece ter uma interpretação muito ampla dele.
  • The great bull has a broad forehead. O touro tem uma testa ampla.
  • Regulations give me broad authority in this matter. O regulamento me dá ampla autoridade nesse caso.
  • And finally, a broad social perspective. E por fim, uma ampla perspectiva social.
  • Now that's a broad question. Essa é uma pergunta ampla.
  • This broad social role of payments should constantly be emphasised. Esta ampla função social dos pagamentos devia ser sempre realçada.
- Click here to view more examples -
II)

largo

ADJ
Synonyms: wide
  • He was looking at the broad as well! Ele estava tão bem olhando pro largo!
  • Broad spectrum antibiotics haven't had any effect. Os antibióticos de largo espectro não fizeram qualquer efeito.
  • He needs broad spectrum coverage. Ele precisa de cobertura de espectro largo.
  • Start her on broad spectrum antibiotics. Aplique antibióticos de largo espectro.
  • His broad was in the pool when ... Seu largo estava na piscina quando ...
  • ... as it is long and broad. ... como é longo e largo.
- Click here to view more examples -
III)

vasto

ADJ
Synonyms: vast, wide, extensive, vastus
  • The overall objective is very broad and cannot be measured ... O objectivo global é muito vasto e não é medido ...
  • You speak to a fairly broad audience on television and ... Fala para um público bastante vasto na televisão e na ...
  • ... the family and of children is a very broad subject. ... família e da criança é um assunto muito vasto.
  • ... is therefore a very broad area. ... , portanto, em presença de um campo muito vasto.
  • ... we are considering is quite broad. ... estamos a considerar é bastante vasto.
  • ... to offer tourists a broad range of interests. ... modo a propor aos turistas um vasto leque de interesses.
- Click here to view more examples -
IV)

vasta

ADJ
Synonyms: wide, vast, extensive
  • The question is so broad, it is difficult to respond ... A pergunta é muito vasta, difícil de responder ...
  • ... to assume that a broad majority accepted it. ... a supor que seria aceite por uma vasta maioria.
  • Based on my broad and varied experience... Com base na minha vasta e variadas experiências...
  • ... wherever we want in our broad land." ... onde quisermos, na nossa vasta pátria.
  • ... seem to have a very broad interpretation of it. ... parece ter uma interpretação muito vasta dele.
  • ... in the jigsaw of a broad range of regulations, ... ... do quebra-cabeças de uma vasta série de regulamentos, ...
- Click here to view more examples -
V)

gerais

ADJ
Synonyms: general, overall
  • The broad principles underlying this report on fiscal fraud ... Os princípios gerais subjacentes a este relatório sobre fraude fiscal ...
  • These requirements will be broad and flexible, to maximise ... Esses requisitos serão gerais e flexíveis para maximizar ...
  • ... be in sync on the broad strokes of the deal. ... em sintonia nos traços gerais do acordo.
  • ... accept the amended report in broad outline. ... também, em linhas gerais, o relatório alterado.
  • It does not deal with the broad structural policies which balance ... Não aborda as políticas estruturais mais gerais que condicionam o equilíbrio ...
  • The broad outlines of the mission are - -Who ... Em linhas gerais, a missão. Quem ...
- Click here to view more examples -
VI)

abrangente

ADJ
  • ... comedy should be as broad as possible, so you ... ... comédia deve ser tão abrangente quanto possível, por isso ...
  • ... study must be very broad in scope and clearly should not ... ... estudo deve ser muito abrangente e que não devemos, evidentemente ...
  • and let's just think in a broad sense. e vamos pensar apenas de maneira abrangente.
- Click here to view more examples -
VII)

plena

ADJ
Synonyms: full, fully
  • This all happened in broad daylight. Aconteceu em plena luz do dia.
  • This one was in broad daylight. Essa foi em plena luz do dia.
  • Just like that, on broad daylight. Como eu te disse, em plena luz do.
  • Somebody was after my life in broad daylight! Alguém estava atrás de mim em plena luz do dia!
  • Stealing in broad daylight! Roubar em plena luz do dia?
  • Broad daylight and no witnesses. Num beco em plena luz do dia, sem testemunhas.
- Click here to view more examples -

bagheera

I)

bagheera

NOUN
  • Bagheera, we're home! Bagheera, nós estamos em casa!
  • This is me and Bagheera, the panther who found me ... Este sou eu e a Bagheera Uma pantera que me achou ...
II)

baguera

NOUN
Synonyms: baggy
  • Bagheera, he's got a knot in his tail! Baguera, ele tem um nó na cauda!
  • You have the word of Bagheera. Dou-te a palavra do Baguera.
  • Bagheera, what's the matter with him? Baguera, o que se passa com ele?
  • See ya around, uh, Bagheera. Até mais ver, Baguera.
  • See ya around, Bagheera. Até mais ver, Baguera.
- Click here to view more examples -

flabby

I)

flácida

NOUN
Synonyms: flaccid, laxa, limp, naggy
  • When you sleep you have the flabby face. Quando dormes tem a face flácida.
  • You have a flabby tummy, we must build up the ... Você tem uma barriga flácida, devemos construir a ...
  • You have a flabby tummy, we must build ... Você tem uma barriga flácida, temos de construir ...
  • ... want to marry one who'il be wrinkled and flabby. ... quer se casar com alguém que ficará enrugada e flácida.
  • It needs to be exercised regularly lest it turn flabby. Precisa de ser exercitada regularmente para não ficar flácida.
- Click here to view more examples -
II)

flácidos

ADJ
Synonyms: flaccid, saggy
  • ... may shrink and become flabby. ... podem diminuir e ficar flácidos.
  • ... thinks that I have flabby thighs. ... acha que tenho os músculos flácidos.

flaccid

I)

flácida

ADJ
Synonyms: flabby, laxa, limp, naggy
  • And you, wondering, "Why so flaccid?" E tu, perguntas-te porque estou tão flácida?
  • And you, wondering, "why so flaccid?" E você, perguntando, "Por que tão flácida?

limp

I)

limp

ADJ
  • Now limp on back to your ... Agora limp nas costas a sua ...
  • ... as phony as that limp you used getting over here. ... tão falso como que você usou limp ficando por aqui.
  • ... how long can this show limp along like this? ... quanto tempo isso pode mostrar limp longo como este?
  • You run fast for a limp. corres muito para um limp.
  • Limp... to a gallery opening ... Limp ... a uma abertura galeria ...
- Click here to view more examples -
II)

coxear

NOUN
Synonyms: limping, hobbling
  • I know that limp. Eu conheço esse coxear.
  • One dachshund with a slight limp! Um dachshund com um ligeiro coxear!
  • What happened to your limp? O que aconteceu ao teu coxear?
  • And why you're walking with a limp. E porque é que estás a coxear.
  • Did you tell him to limp? Foste tu quem lhe disse para coxear?
- Click here to view more examples -
III)

mancar

ADJ
Synonyms: limping, hobble
  • Those dogs are trained to limp. Aqueles cães estão treinados para mancar.
  • What happened to your limp? O que aconteceu com o seu mancar?
  • She walks with a sort of a sideways limp. Ela anda com um certo mancar.
  • ... and visit the city all alone, you'll limp. ... e visite a cidade toda só, você vai mancar.
  • ... is not forced to limp to the rest of your life ... ... não seja obrigada a mancar para o resto de sua vida ...
- Click here to view more examples -
IV)

manco

NOUN
Synonyms: lame, gimp, cripple, limpy
  • I still limp when it rains. Ainda manco quando chove.
  • You left him, and he had a limp. Você o deixou e ele está manco.
  • He walks with a limp now. Ele agora anda manco.
  • I do a great limp, and that will ... Eu faço bem de manco, e que é ...
  • Yes, and he walks with a limp. Sim, e ele é manco.
- Click here to view more examples -
V)

mole

ADJ
  • And there he was, limp, like a rag. E lá estava ele, mole como um trapo.
  • The noodles were limp. A massa era muito mole.
  • All these years pretending to be human left him limp. Estes anos todos fingindo ser humano o deixaram mole.
  • ... are relaxed and goes limp again. ... estão relaxados e fica mole de novo.
  • ... everything all dried up and limp anyway? ... estar tudo seco e mole, mesmo?
- Click here to view more examples -
VI)

flácido

ADJ
Synonyms: flabby, flaccid, baggy
  • I'm carrying his limp torso to the truck. Carrego o seu corpo flácido para o caminhão.
  • But the body's limp. Mas o corpo está flácido.
  • ... the body's still limp. ... o corpo ainda está flácido.
  • ... that would explain the limp arm. ... isso explicaria o braço flácido.
  • ... until his body went limp... and ... ... até que seu corpo ficou flácido... e ...
- Click here to view more examples -
VII)

capengar

ADJ
VIII)

coxo

ADJ
  • Some scarring, bit of a limp. Algumas cicatrizes, coxo.
  • And one of them has a limp. Um deles é coxo.
  • Certainly has a limp. Certamente, é coxo.
  • ... and he walks with a limp. ... e ele anda com um coxo.
  • ... aunt of that funny kid with the limp. ... tia daquele rapaz engraçado que era coxo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals