Scintillating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Scintillating in Portuguese :

scintillating

1

cintilante

VERB
  • ... thank all of you for this scintillating breakfast conversation. ... agradecer a todos pela conversa cintilante de café da manhã.
  • It was scintillating, huh? É cintilante, não?
  • ... think you were the scintillating wit at two and a half ... ... acha que foram a inteligência cintilante em dois anos e meio ...
  • Once I'm finished with this scintillating play. Assim que eu terminar essa cintilante peça.
  • "Scintillating, bright, penetrating." "Cintilante, brilhante, penetrante."
- Click here to view more examples -

More meaning of Scintillating

sparkling

I)

espumante

ADJ
  • I actually need something bottled, flat, not sparkling. Preciso de algo engarrafado, pela metade e não espumante.
  • And, uh, sparkling cider instead of champagne ... E espumante de maçã em vez de champanhe ...
  • ... wine and, in particular, sparkling wines. ... é o vinho, e em particular o vinho espumante.
  • ... based drinks includes the term 'sparkling', the quantity ... ... inclua a expressão « espumante », a quantidade ...
  • Here's your bottle of sparkling cider. -Aqui está seu espumante.
- Click here to view more examples -
II)

cintilante

ADJ
  • And the snow is sparkling. E a neve é cintilante.
  • She is like a sparkling diamond! Ela é como um diamante cintilante!
  • The sparkling violet-ear is ... O cintilante 'violet-ear' é ...
  • They called her "the sparkling diamond, " and she ... Eles a chamavam "o diamante cintilante", e ela ...
  • being purged a fire sparkling in lovers' eyes." "Purificando um fogo cintilante nos olhos dos amantes"
- Click here to view more examples -
III)

faiscante

ADJ
  • ... hides behind, the sparkling mountain. ... se esconde atrás.da montanha faiscante.
  • ... my parents you brought me a sparkling headband. ... aos meus pais que me trouxeste uma bandolete faiscante.
IV)

reluzente

ADJ
  • And even more sparkling than the nightly orb. Mais reluzente ainda que a lua.
  • What am I doing if I'm not sparkling? O que vou fazer se não estiver reluzente?

glittering

I)

brilhante

VERB
  • To your glittering future. Para o seu futuro brilhante.
  • To your glittering future. Ao seu futuro brilhante.
  • Like a bright glittering mountain of gold. Feito uma montanha brilhante de ouro.
  • To their glittering future. Ao seu futuro brilhante!
  • To your glittering future. Ao teu futuro brilhante.
- Click here to view more examples -
II)

resplandecendo

VERB
III)

fulgurante

VERB
Synonyms: flaring
IV)

cintilante

VERB
  • ... in miniature streams of pure glittering mercury. ... em cursos miniaturas de puro mercúrio cintilante.

flickering

I)

cintilação

VERB
Synonyms: flicker, twinkle, gleam
II)

piscando

VERB
Synonyms: flashing, blinking
  • Is the light flickering? A luz está piscando?
  • ... civilian reports of strange, flickering lights in the sky. ... relatos de civis, de estranhas luzes piscando no céu.
  • This wasn't flickering on the security tape. Isso não estava piscando na fita de segurança.
  • What's that flickering at the end? O que é isso piscando no final?
  • ... they see this light flickering in the corner of the room ... ... ela vê uma luz piscando no canto da sala ...
- Click here to view more examples -
III)

bruxuleante

VERB
IV)

tremura

VERB
V)

anti-tremura

VERB
VI)

vacilante

VERB
VII)

oscilação

NOUN
VIII)

treme

VERB
IX)

intermitente

VERB
X)

flamejante

VERB

sparkly

I)

brilhante

ADV
  • See that sparkly substance? Veja essa substância brilhante?
  • You said to buy because it was sparkly. Você disse para comprar,porque era brilhante.
  • I gotta have the sparkly! Eu preciso do brilhante!
  • You said to buy because it was sparkly. Você disse para comprar, porque era brilhante.
  • ... yours is pink, kind of sparkly. ... a sua é rosa e meio brilhante.
- Click here to view more examples -
II)

cintilante

ADV
  • What is that sparkly thing? O que é essa coisa cintilante?
  • ... you lit up like a sparkly sparkle. ... você acendeu como um faísca cintilante.
  • No, but it's sparkly. Não, mas é cintilante.
  • She's very sparkly. - É muito cintilante.
- Click here to view more examples -

glimmer

I)

vislumbre

NOUN
Synonyms: glimpse, gleam
  • Quit messing with my glimmer. Para de brincar com o meu vislumbre.
  • I finally get a glimmer of hope and everyone ... Finalmente tenho um vislumbre de esperança, e todos ...
  • ... hoping against hope, looking for some glimmer. ... esperando um milagre, procurando um vislumbre.
  • ... that you had a glimmer of imagination. ... que você teve um vislumbre de imaginação.
  • ... until we get a glimmer of knowledge, ok? ... até que tenhamos um vislumbre de conhecimento, ok?
- Click here to view more examples -
II)

lampejo

NOUN
Synonyms: flash, flicker
III)

cintilante

NOUN
  • Great job, Glimmer. Bom trabalho, Cintilante.
IV)

lume

NOUN
Synonyms: fire, stove, lumen
  • In sum, what is a glimmer? No fundo, o que é um lume?
  • And the thing in question is a glimmer. E essa coisa é o lume.
  • We say 'glimmer of hope'. Dizemos "o lume da esperança".
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals