Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Slim
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Slim
in Portuguese :
slim
1
slim
NOUN
Slim always wanted me.
Slim sempre me quis.
Slim, have you seen the paper?
Slim, leu os jornais?
Slim, go to window the upstairs.
Slim, vai para a janela do andar de cima.
Turn on that light, Slim.
Acende as luzes, Slim.
Thanks for the drink, slim.
Obrigado pela bebida, Slim.
Was Slim mixed up in that?
Slim teve a ver com isso?
- Click here to view more examples -
2
magro
ADJ
Synonyms:
skinny
,
thin
,
lean
,
bones
,
scrawny
,
skinnier
I remember he was slim and he had dark clothes.
Lembro que era magro e usava roupas escuras.
Same height, same hair, just as slim.
Mesma altura, mesmo cabelo, magro também.
But now i'm totally slim and totally happy.
Mas agora estou totalmente magro e totalmente feliz
So, to stay slim, one has to ...
Então, para se manter magro, a pessoa tem que ...
I remember he was slim and he had dark clothes.
Lembro-me que era magro e tinha roupas escuras.
He's so slim now, you wouldn't recognize him.
Está tão magro que não o reconheceria.
- Click here to view more examples -
3
esbelto
ADJ
Synonyms:
slender
,
svelte
Slim could use the company.
Esbelto poderia ter companhia.
Slim actually hit them!
O Esbelto os acertou!
... and we called him "Slim".
... e nós o chamamos de "Esbelto".
"His body is slim and smooth.
O corpo dele é esbelto e gracioso
I'il need to see Slim's books.
Eu só preciso ver os livros de Esbelto.
Slim's books were taken when he was hit, but ...
Os livros do Esbelto foram levados quando ele foi assassinado ...
- Click here to view more examples -
4
esguio
ADJ
Synonyms:
slender
5
fino
ADJ
Synonyms:
thin
,
fine
,
posh
,
slender
,
finely
And to do that it helps to be slim.
E para fazer isso, ajuda ser-se fino.
yes, nice and slim.
Sim, bonito e fino.
6
magra
ADJ
Synonyms:
lean
,
thin
,
skinny
Slim and dark and very.
Magra e morena, e muito.
It does make me look slim.
Me faz parecer magra.
I have always been slim doctor.
Sempre fui magra, doutor.
She was slim before.
Antes ele era magra.
... vertical stripes don't actually slim you down?
... as listras verticais não te fazem parecer mais magra?
If you're naturally slim, fine.
Se você é naturalmente magra, ótimo.
- Click here to view more examples -
7
escassas
ADJ
Synonyms:
scarce
,
meager
,
sparse
,
scant
... out alive from that place is very slim!
... dali vivo, são muito escassas!
... of ever flying again are slim to none.
... de voltar a voar são escassas ou nulas.
8
fina
ADJ
Synonyms:
thin
,
fine
,
thinly
... sweet lips around my slim reaper, that's ...
... doces lábios à volta da minha fina gaita, é isso ...
More meaning of Slim
in English
1. Thin
thin
I)
fina
ADJ
Synonyms:
fine
,
thinly
,
slim
The thin film technology mark this shift.
A tecnologia da película fina marca a viragem.
Vulnerable because it's so thin.
Vulnerável pois é muito fina.
Durable yet plenty thin and flexible.
Durável e ainda bastante fina e flexível.
And not even mentioning they were thin mints!
E não mesmo mencionar eram balas fina!
I think it is thin, you know.
Acho que é fina, sabe.
A thin layer of topsoil and underneath.
Têm uma fina camada de solo e por baixo.
- Click here to view more examples -
II)
fino
ADJ
Synonyms:
fine
,
slim
,
posh
,
slender
,
finely
This envelope way too thin.
O envelope está fino demais.
The ice was too thin.
O gelo era muito fino.
You can think of air as a very thin liquid.
Podemos considerar o ar como um liquido bastante fino.
I think he had a thin mustache.
Acho que ele tinha um bigode fino.
I need some long thin ones.
Preciso de algo comprido e fino.
Another similarity is, of course, very thin hair.
Outra semelhança é, naturalmente, o cabelo muito fino.
- Click here to view more examples -
III)
magro
ADJ
Synonyms:
skinny
,
slim
,
lean
,
bones
,
scrawny
,
skinnier
He was so thin.
Ele era tão magro.
I was supposed to be very thin.
Era para eu estar bem magro.
He was tall and thin.
Ele era alto e magro.
Is he very pale, very thin?
Ele é muito pálido e muito magro?
If you're thin enough, through the window.
Se você é magro o suficiente, pela janela.
So thin he could barely stand.
Era tão magro, que mal ficava de pé.
- Click here to view more examples -
IV)
magra
ADJ
Synonyms:
lean
,
skinny
,
slim
But you really are thin, though.
Mas você realmente é magra.
How thin you are.
Como você está magra.
Look how thin yours are.
Olha como você está magra.
I just wanted to be thin.
Só queria ser magra.
It had nothing to do with her thin hand.
Não teve nada a ver com a mão magra dela.
I was his thin friend.
Eu era a amiga magra dele.
- Click here to view more examples -
V)
fininho
ADJ
Synonyms:
mosey
,
snuck out
No, this is very thin.
Não, este é muito fininho.
VI)
tênue
ADJ
Synonyms:
fine
,
tenuous
,
faint
The thin taste of anguish and despair.
O tênue sabor da angústia e desespero.
It has a thin atmosphere that clings to a rocky surface ...
Possui uma tênue atmosfera que adere a uma superfície rochosa ...
It's a thin line that separate us from these ...
Apenas uma tênue linha nos separa dessas ...
... , there is a very thin line between being protected and ...
... , há uma linha tênue entre ser protegido e ...
It's very thin, but it's very important.
É muito tênue, porém muito importante.
It's a thin line.
É uma linha tênue.
- Click here to view more examples -
VII)
dilua
ADJ
Synonyms:
dilute
Thin your mixture, add ...
Dilua a mistura, junte ...
Thin your mixture, add ...
Dilua a mistura, adicione ...
Thin your mixture, add ...
Dilua a mistura,adicione ...
- Click here to view more examples -
VIII)
diluir
VERB
Synonyms:
dilute
,
blur
... by allowing it to naturally thin out the human herd - ...
... permitindo-lhe, naturalmente, diluir o rebanho humano. ...
IX)
delgado
ADJ
Synonyms:
delgado
,
slender
,
intestine
,
slim
,
dauda
The lining's too thin for us to put in a ...
O forro é muito delgado para que possamos pôr um ...
... and his neck is too thin.
... e o seu pescoço muito delgado.
2. Lean
lean
I)
magra
ADJ
Synonyms:
thin
,
skinny
,
slim
Can you lean out?
Can você está magra?
Then work on your lean layer.
Então é melhor cuidar da sua camada magra.
They both lean vertically to the left.
Ambos magra verticalmente para a esquerda.
Climb it and stay lean.
Suba nele e fique magra.
I need lean meat and complex carbs for tomorrow.
Preciso de carne magra e carboidratos para amanhã.
... getting a dip in lean body mass!
... a ter uma quebra na massa corporal magra.
- Click here to view more examples -
II)
enxuta
ADJ
III)
inclinar
VERB
Synonyms:
tilt
,
skew
,
slant
,
stoop
,
incline
,
bend over
I believe that we should all lean.
Acho que nos devemos inclinar.
Can you lean a bit in?
Podes inclinar um pouco mais?
Can you lean your head back?
Podes inclinar a cabeça para trás?
I believe that we should all lean.
Eu creio que todos deveríamos nos inclinar.
Just lean into the railing.
Só inclinar no balcão.
And you can lean.
E você pode inclinar.
- Click here to view more examples -
IV)
magro
ADJ
Synonyms:
skinny
,
thin
,
slim
,
bones
,
scrawny
,
skinnier
You see how lean he is?
Vê como ele é magro?
Getting mean and lean.
Ficando mau e magro.
It may be a lean winter.
O inverno pode ser magro.
I prefer the lean, mean swimmer's body.
Prefiro o magro e médio corpo de nadador.
Do you want a lean body for summer?
Quer um corpo magro no verão?
He was a lean brown old man with ...
Ele era magro, escuro e velho, de ...
- Click here to view more examples -
V)
encostar
VERB
Synonyms:
touch
,
lays
My own confidence grows when you lean on me.
Também sou mais seguro quando você encostar em mim.
Can you lean back a second?
És capaz de te encostar por um segundo?
Standing passengers,please do not lean against the doors.
Passageiros em pé,favor não encostar nas portas.
Standing passengers, please do not lean against the doors.
Passageiros em pé, favor não encostar nas portas.
I'm going to lean up against you.
Eu vou me encostar em você.
I want to lean that brute to a wall.
eu quero encostar esse gajo a uma parede.
- Click here to view more examples -
3. Bones
bones
I)
ossos
NOUN
Synonyms:
bone
Whose bones are these?
De quem são estes ossos?
Teeth and bones are very durable.
Dentes e ossos duram muito.
Here put some meat on your bones!
Aqui ponha alguma carne em seus ossos!
Put some meat on them bones.
Ponha alguma carne nos ossos.
You found the bones did you say?
Você disse que encontrou os ossos?
I got bones buried everywhere.
Tenho ossos enterrados por todo o lado.
- Click here to view more examples -
II)
osso
NOUN
Synonyms:
bone
Why do you seek this child of flesh and bones?
Por que procura esta criança de carne e osso?
The bones are in hundreds of pieces.
Os osso estão em centenas de pedaços.
All bones and no bend.
Cheias de osso e sem curvas.
She bones the whole league.
Ela dá no osso ao campeonato todo.
Because your bones have formed abnormally.
Porque seu osso cresceu de forma anormal.
The way the bones fit here.
O jeito como o osso encaixa aqui e o polegar.
- Click here to view more examples -
III)
espinhas
NOUN
Synonyms:
pimples
,
spines
,
zits
,
boils
,
whiteheads
But you do have fish bones, see?
Mas voce tem espinhas de peixe, vê?
Careful with the bones.
Cuidado com as espinhas.
No bones, almost.
Quase não tem espinhas.
The, uh, bones in his face were ...
O, uh, espinhas em seu rosto foram ...
... hammerhead shark plays xylophone with the catfish bones.
... martelo toca xilofone com as espinhas do peixe-gato.
... very thin - Its bones begin to stick out and ...
... muito magro, as espinhas começam a sair e ...
- Click here to view more examples -
IV)
magro
NOUN
Synonyms:
skinny
,
thin
,
slim
,
lean
,
scrawny
,
skinnier
Bones harming other beings.
Magro ferindo outros seres?
Bones, you know this is illegal.
Magro, sabe que isso é ilegal?
Bones, you come with me.
Magro, venha comigo.
Bones, you come with me.
Magro, você vem comigo.
What will the symptoms be, Bones?
Quais sao os sintomas, Magro?
I gave this clock to Bones.
Eu o dei ao Magro.
- Click here to view more examples -
4. Scrawny
scrawny
I)
esquelético
ADJ
Synonyms:
skeletal
You see that scrawny guy watching us?
Estás a ver aquele tipo esquelético a olhar para nós?
... my dad was a scrawny man.
... meu pai era um homem esquelético.
... all padded up, you still look so scrawny.
... tão acolchoado, você ainda parece tão esquelético.
So she says I'm too scrawny.
Ela disse que eu sou esquelético.
... mind that I was scrawny and shy or that I ...
... atenção a isso Eu era esquelético e tímido ou que eu ...
- Click here to view more examples -
II)
magricela
ADJ
Synonyms:
skinny
... but now, he's too old and scrawny.
... mas agora está demasiado velho e magricela.
What's with the scrawny guy?
Quem é este magricela?
Scrawny, scared wobbling on platform sandals.
Magricela, assustada.tremendo nas sandálias de plataforma.
- Click here to view more examples -
III)
magro
NOUN
Synonyms:
skinny
,
thin
,
slim
,
lean
,
bones
,
skinnier
Few gold coins, you're so scrawny.
Umas poucas moedas, estás tão magro.
Few gold coins, you're so scrawny.
Umas poucas moedas, está tão magro.
He was short, scrawny, curly blond hair.
Ele era baixo, magro, cabelo cacheado e loiro.
You're scrawny, weak, and unremarkable.
Está magro, frágil e fugaz.
... thinking I'm getting scrawny.
... pense que estou ficando magro.
- Click here to view more examples -
IV)
magrela
ADJ
Synonyms:
skinny
,
beanpole
,
boney
I am not scrawny.
Eu não sou magrela.
You know you're scrawny, right?
Você sabe que você é magrela, certo?
... really am, not scrawny.
... realmente sou, e não uma magrela.
She treated the scrawny two-legged Like one of our ...
Ela tratava esse Duas-Pernas magrela como um de nós ...
- Click here to view more examples -
V)
magrinho
NOUN
Synonyms:
skinny
Few gold coins, you're so scrawny.
Umas meras moedas de ouro, estás tão magrinho.
Few gold coins, you're so scrawny.
Algumas moedinhas, está muito magrinho.
... I think he's kind of scrawny.
... eu acho ele meio magrinho.
- He's so wrinkled and scrawny.
- Tão enrugado e magrinho.
- Click here to view more examples -
VI)
magrelo
NOUN
Synonyms:
skinny
I used to be small and scrawny.
Eu era pequeno e magrelo.
Scrawny with yellow hair.
Magrelo com cabelo amarelo.
He used to be a scrawny kid.
Ele costumava ser um garoto magrelo.
... good at this, and you're kind of scrawny.
... bom nisso e é meio magrelo.
I aught to ring your scrawny neck.
Eu vou torcer o seu pescoço, magrelo!
- Click here to view more examples -
VII)
magras
ADJ
Synonyms:
skinny
,
thin
,
lean
VIII)
magros
ADJ
Synonyms:
skinny
,
slim
,
thin
,
lean
... these humans look so scrawny.
... estes humanos são muito magros.
... these humans look so scrawny.
... estes humanos parecem tão magros.
They're too scrawny.
Estes estão muito magros.
- Click here to view more examples -
5. Skinnier
skinnier
I)
magro
NOUN
Synonyms:
skinny
,
thin
,
slim
,
lean
,
bones
,
scrawny
... sons, each one of them skinnier than the other.
... filhos, um mais magro que o outro.
... won't make you any skinnier.
... não faz de você mais magro.
6. Slender
slender
I)
esbelta
NOUN
Synonyms:
slim
,
svelte
Tall and slender, like my mother.
Alta e esbelta, como minha mãe.
She was as tall and slender as a lily and ...
Ela era tão alta e esbelta quanto um lírio e ...
You are very slender, aren't you?
É muita esbelta, não é?
I'm slender maybe.
Estou esbelta, talvez.
A tall and slender maiden All alone upon a prairie
Uma jovem alta e esbelta, Sózinha na pradaria
- Click here to view more examples -
II)
delgado
NOUN
Synonyms:
delgado
,
intestine
,
slim
,
dauda
III)
batrachoseps
NOUN
IV)
esguio
NOUN
Synonyms:
slim
... with a small, slender frame.
... rapaz, com um corpo pequeno e esguio.
V)
fino
NOUN
Synonyms:
thin
,
fine
,
slim
,
posh
,
finely
I mean, how long and slender it is?
Quero dizer, como é longo e fino?
What an elegant, slender volume.
Que livro elegante e fino!
Find me a slender tube.
Encontre um tubo fino.
And your wrist was so awfully slender.
E seu pulso era terrivelmente fino.
... is very small, and the finger must be slender.
... é muito pequeno, e o dedo deve ser fino.
- Click here to view more examples -
VI)
finas
NOUN
Synonyms:
thin
,
fine
,
skinny
,
thinly
,
finer
VII)
magro
NOUN
Synonyms:
skinny
,
thin
,
slim
,
lean
,
bones
,
scrawny
,
skinnier
... another guy who's more slender, looks unassuming and looks ...
... outro cara, mais magro, que pareça modesto e ...
It was a slender man around 40 years of age ...
Era um homem magro como mais ou menos 40 anos ...
One is well-muscled and the other slender.
Um é musculoso e o outro é magro.
The man that I saw was slender.
O homem que vi era magro.
- Click here to view more examples -
VIII)
magra
NOUN
Synonyms:
lean
,
thin
,
skinny
,
slim
... she is nice and slender.
... ela é bonita e magra.
... she is nice and slender.
... ela é legal e magra
She's er... slender.
Ela é... magra.
- Click here to view more examples -
7. Svelte
svelte
I)
esbelto
ADJ
Synonyms:
slim
,
slender
Last time I saw you, you were more svelte.
Da última vez que te vi, estavas mais esbelto.
... I saw you, you were a bit more svelte.
... que te vi, estava mais esbelto.
8. Fine
fine
I)
bem
ADJ
Synonyms:
well
,
right
,
good
,
okay
,
pretty
,
ok
And you're fine with that?
E você está bem com isso?
The big one's probably fine.
A grande provavelmente esta bem.
I was already fine with it.
Eu já estava bem.
They were getting along fine before.
Eles estavam indo bem.
You did a fine job.
Fez um trabalho bem feito.
I promised him that would be fine.
Prometi que ele ia ficar bem.
- Click here to view more examples -
II)
multa
ADJ
Synonyms:
ticket
,
penalty
,
speeding ticket
,
fines
,
fined
The fine is modest.
A multa é pequena.
Deportation and a small fine.
Deportação e uma pequena multa.
Fine if that's the way you two want.
A multa se aquela for a maneira você dois quer.
Got off with a fine and community service.
Se safou com uma multa e serviço comunitário.
Try to win work, fine.
Tente ganhar o trabalho, multa.
Get him off with a fine, maybe community service.
Te darão uma multa e te metem fazendo serviço comunitário.
- Click here to view more examples -
III)
fino
ADJ
Synonyms:
thin
,
slim
,
posh
,
slender
,
finely
You like fine wine?
Gostas de vinho fino?
Do you like fine wine?
Você gosta de vinho fino?
Feel how fine it is.
Veja como é fino.
We are not dressed in gold and fine linen.
Não andamos vestidas de ouro e linho fino.
What a fine and gentle man he was!
Que homem fino e gentil ele era!
A few will be forced through a fine mesh screen.
E alguns serão forçados a passar por um fino canudo.
- Click here to view more examples -
IV)
fina
ADJ
Synonyms:
thin
,
thinly
,
slim
A fine imported music box.
Uma fina e importada caixa de música.
This is a particularly fine one.
Esta é particularmente fina.
Fine suit of clothes, lad!
Roupa fina, rapaz!
My head is fine and delicate.
A minha cabeça é fina e delicada.
The fine volcanic dust coats the lungs.
A fina poeira vulcânica reveste os pulmões.
Broken glass and ketchup all over my fine furniture!
Vidros quebrados e ketchup sobre minha fina mobília.
- Click here to view more examples -
V)
belas
ADJ
Synonyms:
beautiful
Of course you never lacked the attention of fine men.
Claro que nunca te faltou a atenção de belas mulheres.
Maybe all our children will have fine temperatures.
Talvez nossos filhos terão belas temperaturas.
Fine company you're running with.
Anda com belas companhias!
Dealer in fine art.
Comerciante de belas artes.
This is a fine art class.
Esta é uma classe de belas artes.
What could you possibly know about fine art?
O que possivelmente saberia sobre belas artes?
- Click here to view more examples -
VI)
ótimo
ADJ
Synonyms:
great
,
good
,
nice
,
wonderful
,
terrific
,
optimal
You have a fine resume.
Você tem um ótimo currículo.
I think he's an especially fine photographer.
Acho que ele é um ótimo fotógrafo.
My ice is fine.
Meu gelo está ótimo.
The gear is fine.
O equipamento está ótimo.
And if that makes me shallow, then fine.
E se que me faz raso, então ótimo.
But as you can see, everything's fine.
Mas como pode ver, está tudo ótimo.
- Click here to view more examples -
VII)
bom
ADJ
Synonyms:
good
,
well
,
nice
,
great
What was it you were saying, my fine friend?
Que estavas a dizer, meu bom amigo?
Come and say hello to our fine judge.
Venha e diga oi para nosso bom juiz.
Your father was a fine man.
Seu pai era um homem bom.
The position is a fine one.
O cargo é muito bom.
What a fine snob you became.
Que esnobe bom você se tornou.
You know, it was fine.
É, foi bom.
- Click here to view more examples -
VIII)
óptimo
ADJ
Synonyms:
great
,
optimal
,
terrific
,
wonderful
Lips would be fine.
Nos lábios seria óptimo.
And you are going to be fine.
E vais ficar óptimo.
You did a fine job.
Fizeste um óptimo trabalho.
This is fine, thank you.
Está óptimo, obrigada.
Well great, then it is fine.
Bem, óptimo, óptimo.
He was perfectly fine at the dinner.
Ele estava óptimo no jantar.
- Click here to view more examples -
IX)
belo
ADJ
Synonyms:
beautiful
,
nice
,
handsome
,
lovely
,
pretty
A very fine gift.
Um presente muito belo.
It was a fine service.
Foi um belo funeral.
A fine couple, my son, tanks to you.
Um belo par, meu filho, unido por vós!
Fine day for a picnic.
Está um belo dia para um piquenique.
A fine farmer you are.
Que belo fazendeiro que és.
A fine horse for you, commander!
Um belo cavalo para o senhor, comandante!
- Click here to view more examples -
X)
boa
ADJ
Synonyms:
good
,
nice
,
great
,
pretty good
Now that's a fine species.
Agora, isto é uma espécie boa.
This place will be fine.
Este lugar será uma boa.
These are fine people.
Eles são boa gente.
And the skin makes a fine pouch.
E o couro dá uma boa sacola.
That was a fine idea that you had.
Esta foi uma idéia boa que você teve.
Fine way to spend my birthday.
Boa forma de passar meu aniversário.
- Click here to view more examples -
XI)
certo
ADJ
Synonyms:
right
,
okay
,
sure
,
certain
,
ok
,
alright
,
huh
Ok fine, you know what ?
Ok certo, sabem de uma coisa?
Everything is going to be fine.
Tudo vai dar certo.
So it all worked out fine.
Assim, tudo deu certo.
He thinks everything's going to be fine.
Ele acha que tudo vai dar certo.
But the setting was fine.
Mas o local estava certo.
The catch part went fine, mostly.
Quando jogamos bola, deu certo, eu acho.
- Click here to view more examples -
9. Posh
posh
I)
posh
NOUN
Posh practicaIly summers inside that shop.
Praticamente interior posh dos verões que compra.
I feel like Posh.
Eu me sinto como a Posh.
Right now she's working at the posh.
Agora é o Posh.
- Yes, posh.
- Sim, Posh?
- Look at Posh and Becks.
- Olha a Posh e o Becks.
- Click here to view more examples -
II)
chique
ADJ
Synonyms:
chic
,
fancy
,
classy
,
upscale
We stayed in that posh hotel.
Ficamos naquele hotel chique.
Is that why they sent you to the posh school?
É por isso que te mandaram para uma escola chique.
... at a private school, very posh.
... numa escola privada, muito chique.
Thanks for the posh nosh.
Obrigada pelo lanche chique.
Take me somewhere posh.
Levas-me a um sítio chique?
- Click here to view more examples -
III)
fino
ADJ
Synonyms:
thin
,
fine
,
slim
,
slender
,
finely
Anyway, so we were at this posh restaurant.
De qualquer modo, estávamos neste restaurante fino.
Anyway, so we were at this posh restaurant.
Bem, estávamos num restaurante fino.
This neighbourhood is getting posh then
Então o bairro vai ficar fino.
Anyway, so we were at this posh restaurant.
Estávamos neste restaurante fino...
If you want something posh, trendier, fancier ...
Se você quiser algo fino, trendier, apreciador ...
- Click here to view more examples -
IV)
elegante
ADJ
Synonyms:
elegant
,
stylish
,
fashionable
,
classy
,
sleek
,
chic
,
trendy
I'm not posh enough for his parents.
Parece que não sou elegante o suficiente para pais deles.
Imagine in your mind a posh country club
Imaginem um clube rural elegante
I might not be as posh as you, but ...
Posso não ser tão elegante como tu, mas ...
Apparently I'm not posh enough for his parents.
Parece que não sou elegante o suficiente para pais deles.
Trace, I can do posh.
Trace, eu consigo ser elegante.
- Click here to view more examples -
10. Finely
finely
I)
finamente
ADV
Synonyms:
thin
,
thinly
But this is finely aged.
Mas este é finamente idade.
But this is finely aged.
Mas este finamente envelheceu.
The coiffure is very finely wrought.
O penteado está finamente confeccionado.
It is just very finely spaced.
Está só finamente espaçado.
... it appeared that the finely chiseled stone had been ...
... que parecia que a pedra finamente esculpida, tinha sido ...
- Click here to view more examples -
II)
miudamente
ADV
III)
fino
ADV
Synonyms:
thin
,
fine
,
slim
,
posh
,
slender
IV)
primorosamente
ADV
Synonyms:
intricately
,
exquisitely
,
neatly
,
tastefully
11. Scarce
scarce
I)
escassos
ADJ
Synonyms:
sparse
,
scant
,
meager
,
lacking
,
sketchy
Supplies are still scarce.
Os suprimentos continuam a ser escassos.
They are extremely scarce.
Eles são extremamente escassos.
Customers are scarce now.
Clientes agora são escassos.
Oil and grain are scarce, prices are high.
Óleo e grãos estão escassos, os preços estão altos.
We have forgotten that resources are scarce.
Esquecemos que os recursos estão escassos.
- Click here to view more examples -
II)
raros
ADJ
Synonyms:
rare
,
uncommon
,
infrequent
Big spenders like him are scarce these days.
Gastadores como ele são raros hoje em dia.
... , men like this were scarce indeed.
... , homens assim eram raros.
12. Sparse
sparse
I)
esparsas
NOUN
Synonyms:
sketchy
... begin with the conifers are sparse but soon they dominate the ...
... começar, as coníferas são esparsas mas logo dominam a ...
II)
escasso
ADJ
Synonyms:
scarce
,
scanty
,
scant
Fishing is mighty sparse here.
O peixe é muito escasso por aqui.
and it got more sparse and grayer and
e ele ficou mais escasso e mais cinzento e
13. Thinly
thinly
I)
fina
ADV
Synonyms:
thin
,
fine
,
slim
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals