Skinnier

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Skinnier in Portuguese :

skinnier

1

magro

NOUN
Synonyms: skinny, thin, slim, lean, bones, scrawny
  • ... sons, each one of them skinnier than the other. ... filhos, um mais magro que o outro.
  • ... won't make you any skinnier. ... não faz de você mais magro.

More meaning of Skinnier

thin

I)

fina

ADJ
Synonyms: fine, thinly, slim
  • The thin film technology mark this shift. A tecnologia da película fina marca a viragem.
  • Vulnerable because it's so thin. Vulnerável pois é muito fina.
  • Durable yet plenty thin and flexible. Durável e ainda bastante fina e flexível.
  • And not even mentioning they were thin mints! E não mesmo mencionar eram balas fina!
  • I think it is thin, you know. Acho que é fina, sabe.
  • A thin layer of topsoil and underneath. Têm uma fina camada de solo e por baixo.
- Click here to view more examples -
II)

fino

ADJ
Synonyms: fine, slim, posh, slender, finely
  • This envelope way too thin. O envelope está fino demais.
  • The ice was too thin. O gelo era muito fino.
  • You can think of air as a very thin liquid. Podemos considerar o ar como um liquido bastante fino.
  • I think he had a thin mustache. Acho que ele tinha um bigode fino.
  • I need some long thin ones. Preciso de algo comprido e fino.
  • Another similarity is, of course, very thin hair. Outra semelhança é, naturalmente, o cabelo muito fino.
- Click here to view more examples -
III)

magro

ADJ
  • He was so thin. Ele era tão magro.
  • I was supposed to be very thin. Era para eu estar bem magro.
  • He was tall and thin. Ele era alto e magro.
  • Is he very pale, very thin? Ele é muito pálido e muito magro?
  • If you're thin enough, through the window. Se você é magro o suficiente, pela janela.
  • So thin he could barely stand. Era tão magro, que mal ficava de pé.
- Click here to view more examples -
IV)

magra

ADJ
Synonyms: lean, skinny, slim
  • But you really are thin, though. Mas você realmente é magra.
  • How thin you are. Como você está magra.
  • Look how thin yours are. Olha como você está magra.
  • I just wanted to be thin. Só queria ser magra.
  • It had nothing to do with her thin hand. Não teve nada a ver com a mão magra dela.
  • I was his thin friend. Eu era a amiga magra dele.
- Click here to view more examples -
V)

fininho

ADJ
Synonyms: mosey, snuck out
  • No, this is very thin. Não, este é muito fininho.
VI)

tênue

ADJ
Synonyms: fine, tenuous, faint
  • The thin taste of anguish and despair. O tênue sabor da angústia e desespero.
  • It has a thin atmosphere that clings to a rocky surface ... Possui uma tênue atmosfera que adere a uma superfície rochosa ...
  • It's a thin line that separate us from these ... Apenas uma tênue linha nos separa dessas ...
  • ... , there is a very thin line between being protected and ... ... , há uma linha tênue entre ser protegido e ...
  • It's very thin, but it's very important. É muito tênue, porém muito importante.
  • It's a thin line. É uma linha tênue.
- Click here to view more examples -
VII)

dilua

ADJ
Synonyms: dilute
  • Thin your mixture, add ... Dilua a mistura, junte ...
  • Thin your mixture, add ... Dilua a mistura, adicione ...
  • Thin your mixture, add ... Dilua a mistura,adicione ...
- Click here to view more examples -
VIII)

diluir

VERB
Synonyms: dilute, blur
  • ... by allowing it to naturally thin out the human herd - ... ... permitindo-lhe, naturalmente, diluir o rebanho humano. ...
IX)

delgado

ADJ
  • The lining's too thin for us to put in a ... O forro é muito delgado para que possamos pôr um ...
  • ... and his neck is too thin. ... e o seu pescoço muito delgado.

slim

I)

slim

NOUN
  • Slim always wanted me. Slim sempre me quis.
  • Slim, have you seen the paper? Slim, leu os jornais?
  • Slim, go to window the upstairs. Slim, vai para a janela do andar de cima.
  • Turn on that light, Slim. Acende as luzes, Slim.
  • Thanks for the drink, slim. Obrigado pela bebida, Slim.
  • Was Slim mixed up in that? Slim teve a ver com isso?
- Click here to view more examples -
II)

magro

ADJ
  • I remember he was slim and he had dark clothes. Lembro que era magro e usava roupas escuras.
  • Same height, same hair, just as slim. Mesma altura, mesmo cabelo, magro também.
  • But now i'm totally slim and totally happy. Mas agora estou totalmente magro e totalmente feliz
  • So, to stay slim, one has to ... Então, para se manter magro, a pessoa tem que ...
  • I remember he was slim and he had dark clothes. Lembro-me que era magro e tinha roupas escuras.
  • He's so slim now, you wouldn't recognize him. Está tão magro que não o reconheceria.
- Click here to view more examples -
III)

esbelto

ADJ
Synonyms: slender, svelte
  • Slim could use the company. Esbelto poderia ter companhia.
  • Slim actually hit them! O Esbelto os acertou!
  • ... and we called him "Slim". ... e nós o chamamos de "Esbelto".
  • "His body is slim and smooth. O corpo dele é esbelto e gracioso
  • I'il need to see Slim's books. Eu só preciso ver os livros de Esbelto.
  • Slim's books were taken when he was hit, but ... Os livros do Esbelto foram levados quando ele foi assassinado ...
- Click here to view more examples -
IV)

esguio

ADJ
Synonyms: slender
V)

fino

ADJ
Synonyms: thin, fine, posh, slender, finely
  • And to do that it helps to be slim. E para fazer isso, ajuda ser-se fino.
  • yes, nice and slim. Sim, bonito e fino.
VI)

magra

ADJ
Synonyms: lean, thin, skinny
  • Slim and dark and very. Magra e morena, e muito.
  • It does make me look slim. Me faz parecer magra.
  • I have always been slim doctor. Sempre fui magra, doutor.
  • She was slim before. Antes ele era magra.
  • ... vertical stripes don't actually slim you down? ... as listras verticais não te fazem parecer mais magra?
  • If you're naturally slim, fine. Se você é naturalmente magra, ótimo.
- Click here to view more examples -
VII)

escassas

ADJ
Synonyms: scarce, meager, sparse, scant
  • ... out alive from that place is very slim! ... dali vivo, são muito escassas!
  • ... of ever flying again are slim to none. ... de voltar a voar são escassas ou nulas.
VIII)

fina

ADJ
Synonyms: thin, fine, thinly
  • ... sweet lips around my slim reaper, that's ... ... doces lábios à volta da minha fina gaita, é isso ...

lean

I)

magra

ADJ
Synonyms: thin, skinny, slim
  • Can you lean out? Can você está magra?
  • Then work on your lean layer. Então é melhor cuidar da sua camada magra.
  • They both lean vertically to the left. Ambos magra verticalmente para a esquerda.
  • Climb it and stay lean. Suba nele e fique magra.
  • I need lean meat and complex carbs for tomorrow. Preciso de carne magra e carboidratos para amanhã.
  • ... getting a dip in lean body mass! ... a ter uma quebra na massa corporal magra.
- Click here to view more examples -
II)

enxuta

ADJ
III)

inclinar

VERB
  • I believe that we should all lean. Acho que nos devemos inclinar.
  • Can you lean a bit in? Podes inclinar um pouco mais?
  • Can you lean your head back? Podes inclinar a cabeça para trás?
  • I believe that we should all lean. Eu creio que todos deveríamos nos inclinar.
  • Just lean into the railing. Só inclinar no balcão.
  • And you can lean. E você pode inclinar.
- Click here to view more examples -
IV)

magro

ADJ
  • You see how lean he is? Vê como ele é magro?
  • Getting mean and lean. Ficando mau e magro.
  • It may be a lean winter. O inverno pode ser magro.
  • I prefer the lean, mean swimmer's body. Prefiro o magro e médio corpo de nadador.
  • Do you want a lean body for summer? Quer um corpo magro no verão?
  • He was a lean brown old man with ... Ele era magro, escuro e velho, de ...
- Click here to view more examples -
V)

encostar

VERB
Synonyms: touch, lays
  • My own confidence grows when you lean on me. Também sou mais seguro quando você encostar em mim.
  • Can you lean back a second? És capaz de te encostar por um segundo?
  • Standing passengers,please do not lean against the doors. Passageiros em pé,favor não encostar nas portas.
  • Standing passengers, please do not lean against the doors. Passageiros em pé, favor não encostar nas portas.
  • I'm going to lean up against you. Eu vou me encostar em você.
  • I want to lean that brute to a wall. eu quero encostar esse gajo a uma parede.
- Click here to view more examples -

bones

I)

ossos

NOUN
Synonyms: bone
  • Whose bones are these? De quem são estes ossos?
  • Teeth and bones are very durable. Dentes e ossos duram muito.
  • Here put some meat on your bones! Aqui ponha alguma carne em seus ossos!
  • Put some meat on them bones. Ponha alguma carne nos ossos.
  • You found the bones did you say? Você disse que encontrou os ossos?
  • I got bones buried everywhere. Tenho ossos enterrados por todo o lado.
- Click here to view more examples -
II)

osso

NOUN
Synonyms: bone
  • Why do you seek this child of flesh and bones? Por que procura esta criança de carne e osso?
  • The bones are in hundreds of pieces. Os osso estão em centenas de pedaços.
  • All bones and no bend. Cheias de osso e sem curvas.
  • She bones the whole league. Ela dá no osso ao campeonato todo.
  • Because your bones have formed abnormally. Porque seu osso cresceu de forma anormal.
  • The way the bones fit here. O jeito como o osso encaixa aqui e o polegar.
- Click here to view more examples -
III)

espinhas

NOUN
  • But you do have fish bones, see? Mas voce tem espinhas de peixe, vê?
  • Careful with the bones. Cuidado com as espinhas.
  • No bones, almost. Quase não tem espinhas.
  • The, uh, bones in his face were ... O, uh, espinhas em seu rosto foram ...
  • ... hammerhead shark plays xylophone with the catfish bones. ... martelo toca xilofone com as espinhas do peixe-gato.
  • ... very thin - Its bones begin to stick out and ... ... muito magro, as espinhas começam a sair e ...
- Click here to view more examples -
IV)

magro

NOUN
  • Bones harming other beings. Magro ferindo outros seres?
  • Bones, you know this is illegal. Magro, sabe que isso é ilegal?
  • Bones, you come with me. Magro, venha comigo.
  • Bones, you come with me. Magro, você vem comigo.
  • What will the symptoms be, Bones? Quais sao os sintomas, Magro?
  • I gave this clock to Bones. Eu o dei ao Magro.
- Click here to view more examples -

scrawny

I)

esquelético

ADJ
Synonyms: skeletal
  • You see that scrawny guy watching us? Estás a ver aquele tipo esquelético a olhar para nós?
  • ... my dad was a scrawny man. ... meu pai era um homem esquelético.
  • ... all padded up, you still look so scrawny. ... tão acolchoado, você ainda parece tão esquelético.
  • So she says I'm too scrawny. Ela disse que eu sou esquelético.
  • ... mind that I was scrawny and shy or that I ... ... atenção a isso Eu era esquelético e tímido ou que eu ...
- Click here to view more examples -
II)

magricela

ADJ
Synonyms: skinny
  • ... but now, he's too old and scrawny. ... mas agora está demasiado velho e magricela.
  • What's with the scrawny guy? Quem é este magricela?
  • Scrawny, scared wobbling on platform sandals. Magricela, assustada.tremendo nas sandálias de plataforma.
- Click here to view more examples -
III)

magro

NOUN
  • Few gold coins, you're so scrawny. Umas poucas moedas, estás tão magro.
  • Few gold coins, you're so scrawny. Umas poucas moedas, está tão magro.
  • He was short, scrawny, curly blond hair. Ele era baixo, magro, cabelo cacheado e loiro.
  • You're scrawny, weak, and unremarkable. Está magro, frágil e fugaz.
  • ... thinking I'm getting scrawny. ... pense que estou ficando magro.
- Click here to view more examples -
IV)

magrela

ADJ
Synonyms: skinny, beanpole, boney
  • I am not scrawny. Eu não sou magrela.
  • You know you're scrawny, right? Você sabe que você é magrela, certo?
  • ... really am, not scrawny. ... realmente sou, e não uma magrela.
  • She treated the scrawny two-legged Like one of our ... Ela tratava esse Duas-Pernas magrela como um de nós ...
- Click here to view more examples -
V)

magrinho

NOUN
Synonyms: skinny
  • Few gold coins, you're so scrawny. Umas meras moedas de ouro, estás tão magrinho.
  • Few gold coins, you're so scrawny. Algumas moedinhas, está muito magrinho.
  • ... I think he's kind of scrawny. ... eu acho ele meio magrinho.
  • - He's so wrinkled and scrawny. - Tão enrugado e magrinho.
- Click here to view more examples -
VI)

magrelo

NOUN
Synonyms: skinny
  • I used to be small and scrawny. Eu era pequeno e magrelo.
  • Scrawny with yellow hair. Magrelo com cabelo amarelo.
  • He used to be a scrawny kid. Ele costumava ser um garoto magrelo.
  • ... good at this, and you're kind of scrawny. ... bom nisso e é meio magrelo.
  • I aught to ring your scrawny neck. Eu vou torcer o seu pescoço, magrelo!
- Click here to view more examples -
VII)

magras

ADJ
Synonyms: skinny, thin, lean
VIII)

magros

ADJ
Synonyms: skinny, slim, thin, lean
  • ... these humans look so scrawny. ... estes humanos são muito magros.
  • ... these humans look so scrawny. ... estes humanos parecem tão magros.
  • They're too scrawny. Estes estão muito magros.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals