Lays

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Lays in Portuguese :

lays

1

estabelece

VERB
  • As soon as she can, she lays it. Logo que ela pode, ela se estabelece.
  • The sky lays a blue sheet over it's bed. O céu azul estabelece uma folha em cima da cama.
  • He lays plans to see much ... Ele estabelece planos para ver quanto ...
  • I believe this report lays the foundations for progress, and ... Creio que o relatório estabelece as bases para o progresso e ...
  • This historic agreement, lays a foundation for a pipeline ... Este acordo histórico, estabelece a criação de um gasoduto ...
- Click here to view more examples -
2

coloca

VERB
Synonyms: puts, put, places, poses, lay
  • He lays on hands in the same way his ... Ele coloca suas mãos da mesma maneira que seu ...
  • The female lays a single egg and rolls ... A fêmea coloca só um ovo e o rola ...
  • The healer who lays his hands upon the ... O curandeiro que coloca as suas mãos em cima dos ...
  • No one lays a hand on me ... Ninguém coloca as mãos em mim ...
  • The Council's text lays an emphasis on the development of ... O texto do Conselho coloca ênfase no desenvolvimento de ...
- Click here to view more examples -
3

põe

VERB
Synonyms: put, puts, sets
  • What bird lays eggs in a barn? Qual é a ave que põe na granja?
  • One that lays emphasis on obtaining results. Uma relação educativa que põe a ênfase no resultado.
  • The female lays a single egg and rolls it onto the ... A fêmea põe um único ovo e o empurra até o ...
  • The sky lays a blue sheet over ... O céu põe uma folha de papel azul em cima ...
  • Every time he lays one down, ten ... Sempre que ele põe uma, são dez ...
- Click here to view more examples -
4

deposita

VERB
Synonyms: deposit, pinning
  • lays its larvae upon them and then releases them. deposita suas larvas neles e então os libera.
  • ... and now, happy and settled, she lays them. ... e agora, instalada e satisfeita, deposita-os.
5

deita

VERB
Synonyms: lie down, lay down
  • He just lays there and lets me rub his stomach. Ele só deita e me deixa esfregar seu estômago.
  • ... with the effort, she lays one of her own. ... com esforço, ela se deita sobre o seu ovo.
  • He carefully lays me down. Deita-me cuidadosamente.
  • She gently and slowly lays me out on the bed ... Ela, delicada e lentamente, deita-me na cama ...
  • He lays his head down to rest on a ... Ele deita sua cabeça para descansar em uma ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Lays

lays down

I)

estabelece

VERB
  • That is all the proposal lays down. Isto é tudo o que a proposta estabelece.
  • The proposal lays down priorities which are becoming, or indeed ... A proposta estabelece prioridades que irão ser, ou ...
  • The directive lays down limits for their emission and ... A directiva estabelece limites de emissão e ...
  • It also lays down provisions on retrofitting and ... Estabelece também disposições sobre a montagem a posteriori e ...
  • It lays down that slurry processed into biogas suddenly becomes ... Estabelece que o estrume transformado em biogás se torna repentinamente ...
- Click here to view more examples -
II)

prevê

VERB
  • The issue is what this directive lays down. A questão está no que esta directiva prevê.
  • The proposal lays down that the derogation shall be granted: A proposta prevê que a derrogação seja concedida:
  • whereas it lays down the measures necessary to ... que prevê as medidas necessárias para ...
  • ... going beyond the minimum requirements which it lays down; ... que vão além das exigências mínimas que ele prevê;
  • ... of the draft order lays down provisions on the introduction ... ... do projecto de decreto prevê disposições relativas à introdução ...
- Click here to view more examples -
III)

fixa

VERB
Synonyms: fixed, fixing, flat, secures
  • This Chapter lays down rules intended to facilitate: O presente capítulo fixa as regras destinadas a facilitar:
  • ... in which the legislative authority lays down the financial framework for the ... ... na qual o legislador fixa o enquadramento financeiro do ...
  • Annex I lays down for each of these products ... O Anexo I fixa, para estes produtos ...
  • The Protocol lays down the financial contribution, the ... O Protocolo fixa a contrapartida financeira, assim como as ...
  • This Financial Regulation lays down detailed rules for the conclusion of contracts ... O presente regulamento financeiro fixa as regras de celebração dos contratos ...
- Click here to view more examples -
IV)

fixou

VERB
Synonyms: fixed
V)

estipula

VERB
Synonyms: stipulates

sets

I)

define

VERB
Synonyms: defines
  • The games come to an end when it sets. Os jogos chegam ao fim quando ele define.
  • She sets her mind on something? Ela define sua mente em algo?
  • Who sets the agenda? Quem define essa ordem do dia?
  • First date sets the tone. A primeira saída define o tom.
  • Your first book sets the tone for your entire authorship. Seu primeiro livro define o tom de toda sua obra.
  • Do you sell any just plain sets? Vocês vendem qualquer apenas define simples?
- Click here to view more examples -
II)

conjuntos

NOUN
  • I got two sets of tracks again. Achei dois conjuntos de pegadas novamente.
  • Tennis is governed by two sets of laws. Tênis é regido por dois conjuntos de leis.
  • You have to you for her open sets. Você tem a você para ela conjuntos abertos.
  • Can also get three sets of golf clubs in here. Também consigo meter três conjuntos de golfe ali dentro.
  • That is the overlap of these two sets. Essa é a sobreposição desses dois conjuntos.
  • You might find some of the data sets useful. Você pode encontrar algumas dos conjuntos de dados úteis.
- Click here to view more examples -
III)

ajusta

VERB
Synonyms: adjusts, fits, wraps, tunes
IV)

jogos

NOUN
Synonyms: games, game, gaming, matches, plays
  • There are only three sets of keys. Nesta casa só há três jogos de chaves.
  • You run twice, you get yourself two sets. Foge duas, ganha dois jogos.
  • How many sets of keys are there to this place? Quantos jogos de chaves há para este lugar?
  • Five sets of exactly the same clothes? Tem cinco jogos de roupa idênticos?
  • Do you know how much these sets cost? Sabes quanto custa esses jogos?
  • And all the sets are starting to look vaguely familiar ... E todos os jogos estão a começar a parecer vagamente familiares ...
- Click here to view more examples -
V)

estabelece

VERB
  • Sets its will against us. Estabelece sua vontade contra nós.
  • He sets the standard. Ele estabelece o nível.
  • This directive sets out a new framework for ... Esta directiva estabelece um novo quadro destinado a servir de ...
  • To depart from this principle sets a dangerous precedent that ... Um desvio deste princípio estabelece um perigoso precedente que ...
  • The common position also sets out a more detailed table on ... A posição comum também estabelece um quadro mais pormenorizado para as ...
  • It sets requirements for the construction and functioning ... Estabelece requisitos relativos à construção e ao funcionamento ...
- Click here to view more examples -
VI)

configura

VERB
Synonyms: configures
  • ... you hit this button, it sets the car up exactly ... ... aperta este botão, e configura o carro da maneira exata ...
  • You see, the program sets the values of these variables ... Veja, O programa configura o valor dessas variáveis ...

laying down

I)

estabelecimento

VERB
II)

deitado

VERB
Synonyms: lying, laying, laid
  • Which means he was laying down, not sitting. O que significa que estava deitado, e não sentado.
  • What are you doing laying down there where you can't ... O que está fazendo deitado aí, onde não pode ...
  • Laying down on the sand under the sun, precisely under ... Deitado na praia exatamente sob ...
  • He's laying down in his room. Está deitado no seu quarto.
  • It's laying down that you see the sky. É deitado que se vê o céu.
- Click here to view more examples -
III)

coloc

VERB
Synonyms: place, lay down

settles

I)

resolve

VERB
  • Out here, a man settles his own problems. Aqui, um homem resolve os seus próprios problemas.
  • It settles things in your spirit. Resolve as coisas no teu espírito.
  • ... to have a dish that settles that out. ... que ter um prato que resolve isso.
  • That settles it, then. Isso resolve tudo, então.
  • Well, that settles it then. Isso resolve, então.
- Click here to view more examples -
II)

assentar

VERB
Synonyms: settle down
  • Someone new will be in touch when the dust settles. Alguém novo será em contato quando a poeira assentar.
  • After the dust settles. Depois da poeira assentar.
  • But maybe when the dust settles you'll try focusing ... Mas, quando a poeira assentar, talvez possam olhar ...
  • When the dust settles, they'il figure that she made a ... Quando a poeira assentar vão pensar que ela cometeu um ...
  • ... better shape we'll be in once the dust settles. ... melhor será para nós, assim que a poeira assentar.
- Click here to view more examples -
III)

liquida

VERB
Synonyms: liquid
  • Okay, good, that settles it. Ok, bom, isso liquida tudo.
IV)

assente

NOUN
Synonyms: based
  • ... home till this shitstorm settles. ... para casa até que a trampa assente.
  • ... air clears and the dust settles. ... ar se purifique e a poeira assente.
  • ... clears and the dust settles. ... desanuvie e a poeira assente.
- Click here to view more examples -
V)

se contenta

VERB
Synonyms: content
  • The heart settles for what the heart can get. O coração se contenta com o que consegue ter.
VI)

acalma

VERB
  • It settles my stomach. Acalma o meu estômago.
  • It settles my stomach. Acalma o meu estomago.
  • If it settles my mind. Se acalma a minha mente.
  • Ginger settles the stomach. Gengibre acalma o estômago.
  • ... and it's all mad and then it settles again. ... , tudo fica louco e depois se acalma de novo.
- Click here to view more examples -
VII)

estabelece

VERB
  • ... be regarded as constant when it settles within a zone lying ... ... é considerado constante quando se estabelece numa zona limitada por ...

sets forth

I)

estabelece

VERB
  • ... achieving the targets, the proposal sets forth a framework for a ... ... realização dos objectivos, a proposta estabelece um quadro para uma ...

shall establish

I)

estabelecerá

VERB
  • The Commission shall establish a common format for the submission ... A Comissão estabelecerá um formulário comum para a apresentação ...
  • The Commission shall establish and publish every year a ... A Comissão estabelecerá e publicará anualmente uma ...
  • The Commission shall establish a general programme of ... A Comissão estabelecerá um programa geral de ...
  • ... the Member States, shall establish a procedure for the exchange ... ... os Estados-membros, estabelecerá um procedimento destinado à troca ...
  • ... , the grant agreement shall establish criteria for the selection ... ... , a convenção de subvenção estabelecerá critérios para a selecção ...
- Click here to view more examples -
II)

instituirão

VERB
  • 5. The Parties shall establish an Executive Committee to develop and ... 5. As partes instituirão um comité executivo para desenvolver e ...
  • 2. Member States shall establish a system that ensures that ... 2. Os Estados-Membros instituirão um sistema que garanta ...
  • 4. Member States shall establish a system to monitor ... 4. Os Estados-membros instituirão um sistema de vigilância ...
  • 2. The Executive Agents shall establish a joint committee called ... 2. Os agentes executivos instituirão um Comité Misto designado ...
- Click here to view more examples -
III)

elaborará

VERB
Synonyms: shall
  • The director shall establish each year a proposed draft ... O director elaborará, anualmente, uma proposta de projecto ...
  • Each Member State shall establish a list of the varieties ... Cada Estado-membro elaborará uma lista das variedades ...
  • 1. The director shall establish each year a proposed ... 1. O director elaborará, anualmente, uma proposta ...
  • The Conference of the Parties shall establish and maintain a roster ... A Conferência das partes elaborará e manterá uma lista ...
  • 1. The Commission shall establish a list of the ... 1. A Comissão elaborará uma lista de todos os ...
- Click here to view more examples -
IV)

criará

VERB
Synonyms: creates
V)

definirá

VERB
Synonyms: sets

puts

I)

coloca

VERB
Synonyms: put, places, poses, lay, lays
  • But your vote puts me over the top? Mas seu voto me coloca no topo?
  • Who only puts his initials on his books. Que só coloca as iniciais nos seus livros?
  • That puts us in a quandary. E isso nos coloca em um dilema.
  • When he gets there, he puts it on hold. Quando chega lá, coloca o elevador em espera.
  • In fact, it puts him right at the top. Na verdade, o coloca no topo.
  • Except he puts mushrooms on everything. Exceto quando coloca cogumelos em tudo.
- Click here to view more examples -
II)

põe

VERB
Synonyms: put, sets, lays
  • It puts a damper on our relationship. Isto põe uma pedra na nossa relação.
  • It puts things in perspective. Põe as coisas no eixo.
  • He puts off his writing. Põe de lado a escrita.
  • You know, when one man puts his. Sabe, quando um homem põe o seu.
  • Our very being here puts us all in jeopardy. A nossa presença põe todos em perigo.
  • I thinkthat puts me on deck. Acho que isso me põe a frente da situação.
- Click here to view more examples -
III)

põr

VERB
Synonyms: put, putting
  • It puts people at ease, looking like this. Põr povos em facilidade, olhando como esta.
  • ## Puts the smile on your face ## Põr o sorriso sobre sua cara
IV)

mete

VERB
Synonyms: put, shove
  • He puts his hand in the river and pulls out ... Ele mete a mão dentro do rio e tira ...
  • ... with a man who always puts his friends over his ... ... com um homem que mete sempre os amigos à frente da ...
  • Who puts a birdhouse next to a porch? Quem mete uma casa de pássaros junto a uma entrada?
  • He totally puts you on a pedestal. Ele mete-te num pedestal!
  • If the universe puts a mystery in front of us ... Se o universo mete um mistério na nossa frente ...
  • Despite her injury, she puts herself between the invaders ... Apesar dos ferimentos, ela mete-se entre os invasores ...
- Click here to view more examples -

put

I)

colocar

VERB
Synonyms: place, putting, lay
  • I can put a fan on the top. Posso colocar uma torta encima.
  • I wish to put a commission before you. Eu quero colocar uma missão para você.
  • They might put me on the cover. Eles podem me colocar na capa.
  • You going to put some big story in the papers? Vais colocar grandes histórias nos jornais.
  • I gotta put some tape over that. Tenho que colocar uma fita em cima disso.
  • We should put the children to bed. Temos que colocar as crianças na cama.
- Click here to view more examples -
II)

pôr

VERB
Synonyms: putting, lay
  • Put pasta in boiling water. Pôr a pasta em água a ferver.
  • Remember to put it under the pillow. Se lembre de pôr isto debaixo do travesseiro.
  • Make you want to put something in the plate. Faz com queiram pôr algum no prato.
  • I finally get to put a face to the name. Finalmente consegui pôr um rosto aos nome.
  • You know where to put the cork! Você sabe onde pôr a rolha!
  • No one's going to put you in a. Ninguém o vai pôr numa.
- Click here to view more examples -
III)

ponha

VERB
  • Put your old man shoes back on. Ponha os seus sapatos de velho.
  • Put it in my safe, in the back. Ponha em meu cofre, no fundo.
  • Put your hands in the air! Ponha suas mãos pra cima!
  • Someone put on some music. Alguém que ponha um pouco de música.
  • Put your hands on my hips. Ponha suas mãos na minha cintura.
  • Put a hand on his shoulder. Ponha a mão no ombro dele.
- Click here to view more examples -
IV)

põe

VERB
Synonyms: puts, sets, lays
  • Put a field around us now! Põe um campo de forças à nossa volta!
  • Put your head under the water. Põe a cabeça debaixo da água.
  • Put the money in the freezer. Põe o dinheiro no congelador.
  • Put this tape on your eyelids. Põe fita nos olhos.
  • Come on, put your mask on. Vá lá, põe a tua máscara.
  • Put it on the ground. Põe isso no chão.
- Click here to view more examples -
V)

pôs

VERB
Synonyms: laid, puts
  • Put what on the couch? Pôs o que no sofá?
  • I bet she put that in there. Eu aposto que ela pôs isso aí.
  • Did you put the money in the bank? Pôs o dinheiro no banco?
  • You put a curse on us, didn't you? Você pôs uma maldição em nós?
  • Why did you put it there? Porque pôs isso aqui?
  • Your boss put that plane there. Seu patrão pôs aquele avião lá.
- Click here to view more examples -
VI)

VERB
Synonyms: putting, gee
  • What do you think you can do, put? O que achas que pode fazer, pô?
  • Put it back where it was found. Volte a pô-la onde a encontraram.
  • Can you put that? Podes pô-la?
  • I want to put him in jail. Quero pô-lo na cadeia.
  • Put it in me brain. Pô-lo no meu cérebro.
  • I had it put there. Mandei pô-lo lá.
- Click here to view more examples -
VII)

posto

VERB
  • Their bill is finally being put to a vote. O projeto finalmente foi posto em votação.
  • Put that back in your pocket. Posto isso para trás em seu bolso.
  • You can just put that anywhere. Você pode simplesmente posto que em qualquer lugar.
  • And she put a spell on me? E tenha posto um feitiço em mim?
  • She put to sea with the contractor's workmen onboard. Posto a navegar com os operários a bordo.
  • You should have put more gore under the fangs. Voce deveria ter posto mais sangue entrem os dentes.
- Click here to view more examples -
VIII)

abaixe

VERB
Synonyms: lower, duck
  • Put it down, big guy! Abaixe isso, garotão!
  • Come on, put it down. Vamos, abaixe a arma.
  • Put it on the ground slow! Abaixe a arma lentamente!
  • Just put that down, okay? Apenas abaixe isso, certo?
  • Put his hand down. Abaixe a mão dele.
  • Put your pants down and get down on the ground. Abaixe as calças e deita no chão.
- Click here to view more examples -
IX)

guarde

VERB
Synonyms: save, store, guard, retain
  • Just put it someplace safe. Só guarde em algum lugar seguro.
  • Put up that fishing pole and come home. Guarde essa vara e venha para casa.
  • Put this away and come downstairs. Guarde isto e vamos descer.
  • Put the camera away, we're going to bed. Guarde a câmera, vamos dormir.
  • Put your suit away, chief. Guarde sua fantasia, chefe.
  • Put that in the trunk. Clarence, guarde isto no baú.
- Click here to view more examples -
X)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
  • I put it in your apartment. Vou deixar em seu apartamento.
  • You going to put that away? Vai deixar de lado?
  • We have nowhere to put her. Não temos onde a deixar.
  • So let's put it behind us and move on. Vamos deixar isso pra trás e seguir em frente.
  • Maybe she could just put it on his desk. Talvez ela possa apenas deixar na mesa dele.
  • And we won't put off living until later. E não iremos deixar de viver até lá.
- Click here to view more examples -

lay

I)

leigos

NOUN
  • ... that we a mattress lay? ... que nós um colchão leigos?
  • It's a coyote to lay. É um coiote para os leigos.
  • Let's just lay there in mockery around ... Vamos lá só leigos como objeto de escárnio em todo ...
  • * We lay in the same grave * Nós leigos na mesma cova
  • lay in detachment... ... leigos no distanciamento... ...
- Click here to view more examples -
II)

colocar

VERB
Synonyms: put, place, putting
  • The paper you signed allows for us to lay rail. O papel que assinou nos permite colocar trilhos.
  • Can i lay my hand here? Posso colocar minha cabeça aqui?
  • Care to lay some money down? Quer colocar dinheiro nisso?
  • That he should lay their cards on the table. Que ele deve colocar suas cartas na mesa.
  • I will lay my hands upon you. Eu vou colocar as minhas mãos em vocês.
  • It is time to lay the body to rest. Chegou a hora de colocar o corpo para descansar.
- Click here to view more examples -
III)

deitar

VERB
  • Why do you want to lay out yourself like this? Porque quer se deitar dessa maneira?
  • Would you like to lay back? Você poderia se deitar um pouco?
  • I just want to lay with her so badly. Quero tanto deitar com ela.
  • You can lay on it all you want. Você pode deitar nele o quanto quiser.
  • Do not let the demon lay his eyes upon you. Não deixem o demônio deitar os olhos em vocês.
  • I never knew that only men lay on the sofa. Não sabia que deitar no sofá era coisa de homens.
- Click here to view more examples -
IV)

põem

VERB
Synonyms: put
  • They lay them, and we eat them. Elas põem, e nós os comemos.
  • I care not if you lay it before me every ... Não me importa se a põem perante mim todos os ...
  • ... vengeance on any who lay their eyes upon her face ... ... vingança em qualquer um que põem os olhos na face dela ...
- Click here to view more examples -
V)

lopes

NOUN
Synonyms: lee, le, leach, lim, lopez, legaspi
VI)

pôr

VERB
Synonyms: put, putting
  • What you can and can't lay your hands on? Onde podes e não podes pôr as mãos?
  • So you should lay me off. Então você devia me pôr pra fora.
  • To lay her cards on the table. De pôr as cartas na mesa.
  • What you can't lay your hands on? Onde podes ou não pôr as mãos?
  • Anyone can lay his hands on it. Qualquer pode lhe pôr a mão em cima.
  • It was time to lay things on the table. Era hora de pôr as cartas na mesa.
- Click here to view more examples -
VII)

estabelecer

VERB
  • The odds lay a thousand to one against them. As probabilidades estabelecer um mil para um encontro a eles.
  • We must lay the fake rails right here. Temos de estabelecer os trilhos falsos aqui.
  • And they can lay a false trail in the snow, ... Eles podem estabelecer uma pista falsa na neve, ...
  • ... remove the rails and lay fake ones instead. ... retirar os trilhos e estabelecer os falsos.
  • Roll me over, lay me down Roll-me mais, estabelecer-me no chão
  • You lay one hand on my kid, and ... Você estabelecer uma mão sobre o meu miúdo, e ...
- Click here to view more examples -
VIII)

lançar

VERB
  • We need to lay firm foundations in this field, since ... Neste domínio, é preciso lançar bases sólidas, já que ...
  • You've been wanting to lay strings across that mug ... Estás a tentar lançar a corda aquele petisco ...
  • I'm going to lay my hands on you ... Vou lançar minhas mãos em você ...
  • We're here to lay the foundation for a ... Estamos aqui para lançar as bases de uma ...
  • ... , each can then lay the blame on the ... ... , cada um pode então lançar a culpa sobre a ...
  • the power to lay and collect taxes on incomes ... O congresso tem competência para lançar e arrecadar impostos. ...
- Click here to view more examples -

deposit

I)

depósito

NOUN
  • You can transfer your deposit if you like. Você pode transferir seu depósito se quiser.
  • I needed the money for a deposit. Eu precisava do dinheiro para um depósito.
  • We put a huge deposit on this place. Pagamos um grande depósito na casa.
  • This is a fresh motor oil deposit. Este é um doce depósito de óleo do motor.
  • Unless you are actually ready to make your deposit. Mas só se estiver pronta para fazer o depósito.
  • Would you like to make a deposit? Gostaria de fazer um depósito?
- Click here to view more examples -
II)

depositar

VERB
  • I was going to deposit this one today. Eu ia depositar este, hoje.
  • People go to you to deposit information? As pessoas vão ter contigo para depositar as informações?
  • Could you deposit this for me? Pode depositar para mim?
  • Are you seriously not going to deposit that check? Você tem certeza de que não vai depositar esse cheque?
  • So let's deposit some of our savings with him. Então, vamos depositar algumas de nossas economias com ele.
  • I got to deposit your check in the bank before ... Tenho que depositar seu cheque antes que ...
- Click here to view more examples -
III)

caução

NOUN
  • I have no money for a deposit. Não tenho dinheiro para a caução.
  • I had to put a deposit down. Eu tinha que dar uma caução.
  • You already paid deposit. Você já pagou caução.
  • I even paid the deposit. Já tinha pago até a caução.
  • And the deposit check had been sent back six ... E o cheque caução foi enviado há seis ...
  • ... will take a cash deposit. ... aceitem dinheiro para a caução.
- Click here to view more examples -

pinning

I)

fixação

VERB
II)

pinagem

VERB
Synonyms: pinout, wiremap
III)

deposita

VERB
Synonyms: deposit, lays
  • And you're pinning the hopes of the entire ... E deposita as esperanças de toda ...
IV)

prendendo

VERB

lie down

I)

deitar

VERB
Synonyms: throw, bed, lay down, lay, pour, bedtime
  • You can lie down if you want. Pode ir deitar se quiser.
  • You can lie down if you want. Você pode se deitar se você quiser.
  • You want to lie down for a while? Quer se deitar um momento?
  • I strongly suggest he'd lie down for a while. Eu insisti para ele deitar um pouco.
  • I want to lie down for a while. Eu quero me deitar por um tempo.
- Click here to view more examples -
II)

descansar

VERB
Synonyms: rest, resting, relax
  • Maybe we could find a place to lie down. Talvez possamos encontrar um local onde possamos descansar.
  • You look like you need to lie down. Parece que precisa descansar.
  • ... have plenty of time to lie down now. ... ter muito tempo para descansar.
  • Only you won't lie down. Só você não quer descansar.
  • You see sand, and you want lie down. Você vê a areia e quer descansar.
- Click here to view more examples -

lay down

I)

deitar

VERB
Synonyms: lie down, throw, bed, lay, pour, bedtime
  • Do you want to lay down next to me? Quer deitar ao meu lado?
  • You should lay down and rest a bit. Deveria deitar e descansar um pouco.
  • Never sit when you can lay down. Nunca se sente quando puder deitar.
  • Could you lay down on the couch for me? Pode deitar no sofá para mim?
  • Maybe you should go and lay down. Talvez devesse ir deitar.
- Click here to view more examples -
II)

estabelecer

VERB
Synonyms: establish, setting, lay
  • And we really want to just lay down the gauntlet. E nós realmente queremos apenas estabelecer o desafio.
  • We have to lay down a schedule. Temos que estabelecer um horário.
  • We need to lay down a cordon. Precisamos estabelecer um cordão de isolamento.
  • We need to lay down some ground rules. Temos de estabelecer regras.
  • I think we should lay down some ground rules. Acho que devemos estabelecer umas regras.
- Click here to view more examples -
III)

fixar

VERB
Synonyms: fix, secure, pin, attach, fixing, fasten
  • ... should be authorised to lay down the detailed instructions on the means ... ... deve ser autorizado a fixar as instruções pormenorizadas sobre os meios ...
  • The contracting authority may lay down minimum capacity levels below ... A entidade adjudicante pode fixar níveis mínimos de capacidade abaixo ...
  • Whereas it is necessary to lay down the hygiene conditions in ... Considerando que há que fixar as condições de higiene em ...
  • Whereas it is advisable to lay down the methods of cooperation ... Considerando que é conveniente fixar as modalidades de cooperação ...
  • Whereas it is necessary to lay down the conditions under which ... Considerando que é conveniente fixar as condições em que ...
- Click here to view more examples -
IV)

abaixem

VERB
Synonyms: put
  • Lay down your pants without losing time. Abaixem suas calças sem perder tempo.
  • Lay down your arms, you'll be allowed to live. Abaixem suas armas, e serão permitidos a viver.
  • Lay down your arms, or you will feel ... Abaixem as armas ou sentirão ...
  • So, my brothers, lay down your arms. Então, meus irmãos.abaixem seus braços.
- Click here to view more examples -
V)

coloc

VERB
Synonyms: place, laying down
VI)

prever

VERB
  • Whoever could lay down rubber for the longest distance wins. Quem poderia prever borracha por mais vitórias distância.
  • I can't lay down on this. Eu não podia prever isto.
  • whereas it is also appropriate to lay down the consequences of breach ... que é também conveniente prever as consequências da quebra ...
  • Whereas it was necessary to lay down methods for the sampling and ... Considerando que foi necessário prever métodos de amostragem e ...
  • whereas it is also appropriate to lay down the consequences of breach ... que é também conveniente prever as consequências da violação ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals